Navidades plurilingües

José Antonio García · 15 de diciembre de 2010

© Antonio Villanueva


En el IES Avempace apostamos por el plurilingüismo. En estas fechas navideñas os deseamos lo mejor en todas las lenguas del mundo. Joyeux Noël, Merry Christmas

He aquí una selección de cómo se dice Navidad en distintas lenguas. La hemos sacado de la Wikipedia. Si sabéis decirlo en alguna lengua más, no dudéis en “emailearnos” (o sea, que nos enviéis un e-mail). Allá va:

NAVIDAD (del latín, nativitas = natividad o nacimiento)Aragonés: a Navidat, Asturianu: Navidá, Català: Nadal, Estremeñu: la Naviá, Galego: o Nadal, Vasco: Gabonak, Česky: Vánoce, Deutsch: Weihnachten, Ελληνικά: Τα Χριστούγεννα, English: Christmas, Esperanto: Kristnasko, Français: Noël, Italiano: Il Natale, Nederlands: Kertsmis, Português: O Natal, Polski: Boże Narodzenie, Română: Crăciun, 中文: 圣诞节 或 ’‘’耶诞节‘’‘是基督教历法的一个传统节日, 日本語: クリスマス はキリスト教の聖日で、イエス・キリストの誕生を祝う日である, Walon: Noyé, Wolof: Nowel


Bienaventurados los que trabajan por la paz

Si queréis escuchar algunos villancicos famosos en distintos idiomas, consultad los siguientes enlaces:

Si queréis saber algo sobre el origen de los villancicos, ved este vídeo:

Y para los que aún creemos en los Reyes Magos, esta felicitación:

Felicitación navideña.doc

Si quieres que aparezca algún villancico que conozcas, mándanos un comentario.

Feliz Navidad, avempaciano.

---

Comentarios

Aún no hay comentarios.

Escribe un comentario

Los comentarios están moderados. Eso significa que no se harán públicos hasta que el autor de la página los autorice.

No se publicará
  Ayuda Textile