<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
		<id>http://avempace.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Gilainhoa</id>
		<title>Wikimpace - Contribuciones del usuario [es]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://avempace.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Gilainhoa"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php/Especial:Contribuciones/Gilainhoa"/>
		<updated>2026-06-15T06:22:55Z</updated>
		<subtitle>Contribuciones del usuario</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.24.1</generator>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18964</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18964"/>
				<updated>2020-04-16T10:23:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|250px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Séneca padre.Errare humanum est.Imán de nevera.jpg|250px|thumb|left|'''Errare humanum est''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Autora: Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Fecha: Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Errare humanum est''' es una expresión en latín que significa literalmente: '''&amp;quot;Errar es humano&amp;quot;'''. Se considera que&lt;br /&gt;
es propio de la naturaleza humana el ''equivocarse'', por lo que hay que ''aceptar los errores'', y aprender de ellos&lt;br /&gt;
para que no se repitan. La frase ha entrado en el ''lenguaje común'', como ''aforismo'' con el que se busca ''mitigar&lt;br /&gt;
un fallo'', ''un error'', siempre y cuando sea esporádico y no se repita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión latina completa es: ''&amp;quot;errare humanum est, sed perseverare diabolicum&amp;quot;''; que traducida literalmente&lt;br /&gt;
significa: ''&amp;quot;Errar es humano, pero perseverar es diabólico&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ora et labora&amp;quot; (&amp;quot;Reza y trabaja&amp;quot;) (regla de san Benito de Nursia) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En español, existe el refrán &amp;quot;'''A Dios rogando y con el mazo dando'''&amp;quot;, muy similar en significado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18963</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18963"/>
				<updated>2020-04-16T10:23:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|250px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Séneca padre.Errare humanum est.Imán de nevera.jpg|250px|thumb|left|'''Errare humanum est''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Autora: Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Fecha: Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Errare humanum est''' es una expresión en latín que significa literalmente: '''&amp;quot;Errar es humano&amp;quot;'''. Se considera que&lt;br /&gt;
es propio de la naturaleza humana el ''equivocarse'', por lo que hay que ''aceptar los errores'', y aprender de ellos&lt;br /&gt;
para que no se repitan. La frase ha entrado en el ''lenguaje común'', como ''aforismo'' con el que se busca ''mitigar&lt;br /&gt;
un fallo'', ''un error'', siempre y cuando sea esporádico y no se repita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión latina completa es: ''&amp;quot;errare humanum est, sed perseverare diabolicum&amp;quot;''; que traducida literalmente&lt;br /&gt;
significa: ''&amp;quot;Errar es humano, pero perseverar es diabólico&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ora et labora&amp;quot; (&amp;quot;Reza y trabaja&amp;quot;) (regla de san Benito de Nursia) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En español, existe el refrán &amp;quot;'''A Dios rogando y con el mazo dando'''&amp;quot;, muy similar en significado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18962</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18962"/>
				<updated>2020-04-16T10:23:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|250px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Séneca padre.Errare humanum est.Imán de nevera.jpg|250px|thumb|left|'''Errare humanum est''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Autora: Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Fecha: Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Errare humanum est''' es una expresión en latín que significa literalmente: '''&amp;quot;Errar es humano&amp;quot;'''. Se considera que&lt;br /&gt;
 es propio de la naturaleza humana el ''equivocarse'', por lo que hay que ''aceptar los errores'', y aprender de ellos&lt;br /&gt;
 para que no se repitan. La frase ha entrado en el ''lenguaje común'', como ''aforismo'' con el que se busca ''mitigar&lt;br /&gt;
 un fallo'', ''un error'', siempre y cuando sea esporádico y no se repita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión latina completa es: ''&amp;quot;errare humanum est, sed perseverare diabolicum&amp;quot;''; que traducida literalmente&lt;br /&gt;
 significa: ''&amp;quot;Errar es humano, pero perseverar es diabólico&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ora et labora&amp;quot; (&amp;quot;Reza y trabaja&amp;quot;) (regla de san Benito de Nursia) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En español, existe el refrán &amp;quot;'''A Dios rogando y con el mazo dando'''&amp;quot;, muy similar en significado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18961</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18961"/>
				<updated>2020-04-16T10:22:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|250px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Séneca padre.Errare humanum est.Imán de nevera.jpg|250px|thumb|left|'''Errare humanum est''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Autora: Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Fecha: Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Errare humanum est''' es una expresión en latín que significa literalmente: '''&amp;quot;Errar es humano&amp;quot;'''. Se considera que es propio de la naturaleza humana el ''equivocarse'', por lo que hay que ''aceptar los errores'', y aprender de ellos para que no se repitan. La frase ha entrado en el ''lenguaje común'', como ''aforismo'' con el que se busca ''mitigar un fallo'', ''un error'', siempre y cuando sea esporádico y no se repita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 La expresión latina completa es: ''&amp;quot;errare humanum est, sed perseverare diabolicum&amp;quot;''; que traducida literalmente significa: ''&amp;quot;Errar es humano, pero perseverar es diabólico&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ora et labora&amp;quot; (&amp;quot;Reza y trabaja&amp;quot;) (regla de san Benito de Nursia) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En español, existe el refrán &amp;quot;'''A Dios rogando y con el mazo dando'''&amp;quot;, muy similar en significado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18960</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18960"/>
				<updated>2020-04-16T10:21:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|250px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Séneca padre.Errare humanum est.Imán de nevera.jpg|250px|thumb|left|'''Errare humanum est''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Autora: Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Fecha: Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Errare humanum est''' es una expresión en latín que significa literalmente: '''&amp;quot;Errar es humano&amp;quot;'''. Se considera que es propio de la naturaleza humana el ''equivocarse'', por lo que hay que ''aceptar los errores'', y aprender de ellos para que no se repitan. La frase ha entrado en el ''lenguaje común'', como ''aforismo'' con el que se busca ''mitigar un fallo'', ''un error'', siempre y cuando sea esporádico y no se repita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión latina completa es: ''&amp;quot;errare humanum est, sed perseverare diabolicum&amp;quot;''; que traducida literalmente significa: ''&amp;quot;Errar es humano, pero perseverar es diabólico&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ora et labora&amp;quot; (&amp;quot;Reza y trabaja&amp;quot;) (regla de san Benito de Nursia) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En español, existe el refrán &amp;quot;'''A Dios rogando y con el mazo dando'''&amp;quot;, muy similar en significado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18959</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18959"/>
				<updated>2020-04-16T10:20:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|250px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Séneca padre.Errare humanum est.Imán de nevera.jpg|200px|thumb|left|'''Errare humanum est''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Autora: Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Fecha: Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Errare humanum est''' es una expresión en latín que significa literalmente: '''&amp;quot;Errar es humano&amp;quot;'''. Se considera que es propio de la naturaleza humana el ''equivocarse'', por lo que hay que ''aceptar los errores'', y aprender de ellos para que no se repitan. La frase ha entrado en el ''lenguaje común'', como ''aforismo'' con el que se busca ''mitigar un fallo'', ''un error'', siempre y cuando sea esporádico y no se repita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión latina completa es: ''&amp;quot;errare humanum est, sed perseverare diabolicum&amp;quot;''; que traducida literalmente significa: ''&amp;quot;Errar es humano, pero perseverar es diabólico&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ora et labora&amp;quot; (&amp;quot;Reza y trabaja&amp;quot;) (regla de san Benito de Nursia) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En español, existe el refrán &amp;quot;'''A Dios rogando y con el mazo dando'''&amp;quot;, muy similar en significado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18958</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18958"/>
				<updated>2020-04-16T10:20:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|250px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Séneca padre.Errare humanum est.Imán de nevera.jpg|150px|thumb|left|'''Errare humanum est''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Autora: Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Fecha: Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Errare humanum est''' es una expresión en latín que significa literalmente: '''&amp;quot;Errar es humano&amp;quot;'''. Se considera que es propio de la naturaleza humana el ''equivocarse'', por lo que hay que ''aceptar los errores'', y aprender de ellos para que no se repitan. La frase ha entrado en el ''lenguaje común'', como ''aforismo'' con el que se busca ''mitigar un fallo'', ''un error'', siempre y cuando sea esporádico y no se repita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión latina completa es: ''&amp;quot;errare humanum est, sed perseverare diabolicum&amp;quot;''; que traducida literalmente significa: ''&amp;quot;Errar es humano, pero perseverar es diabólico&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ora et labora&amp;quot; (&amp;quot;Reza y trabaja&amp;quot;) (regla de san Benito de Nursia) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En español, existe el refrán &amp;quot;'''A Dios rogando y con el mazo dando'''&amp;quot;, muy similar en significado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Archivo:S%C3%A9neca_padre.Errare_humanum_est.Im%C3%A1n_de_nevera.jpg&amp;diff=18957</id>
		<title>Archivo:Séneca padre.Errare humanum est.Imán de nevera.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Archivo:S%C3%A9neca_padre.Errare_humanum_est.Im%C3%A1n_de_nevera.jpg&amp;diff=18957"/>
				<updated>2020-04-16T10:18:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18956</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18956"/>
				<updated>2020-04-16T10:15:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|250px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Autora: Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Fecha: Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Errare humanum est''' es una expresión en latín que significa literalmente: '''&amp;quot;Errar es humano&amp;quot;'''. Se considera que es propio de la naturaleza humana el ''equivocarse'', por lo que hay que ''aceptar los errores'', y aprender de ellos para que no se repitan. La frase ha entrado en el ''lenguaje común'', como ''aforismo'' con el que se busca ''mitigar un fallo'', ''un error'', siempre y cuando sea esporádico y no se repita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión latina completa es: ''&amp;quot;errare humanum est, sed perseverare diabolicum&amp;quot;''; que traducida literalmente significa: ''&amp;quot;Errar es humano, pero perseverar es diabólico&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ora et labora&amp;quot; (&amp;quot;Reza y trabaja&amp;quot;) (regla de san Benito de Nursia) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En español, existe el refrán &amp;quot;'''A Dios rogando y con el mazo dando'''&amp;quot;, muy similar en significado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18955</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18955"/>
				<updated>2020-04-16T10:14:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|250px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Autora: Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Fecha: Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Errare humanum est es una expresión en latín que significa literalmente: &amp;quot;Errar es humano&amp;quot;. Se considera que es propio de la naturaleza humana el equivocarse, por lo que hay que aceptar los errores, y aprender de ellos para que no se repitan. La frase ha entrado en el lenguaje común, como aforismo con el que se busca mitigar un fallo, un error, siempre y cuando sea esporádico y no se repita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión latina completa es: &amp;quot;errare humanum est, sed perseverare diabolicum&amp;quot;; que traducida literalmente significa: &amp;quot;Errar es humano, pero perseverar es diabólico&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ora et labora&amp;quot; (&amp;quot;Reza y trabaja&amp;quot;) (regla de san Benito de Nursia) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En español, existe el refrán &amp;quot;'''A Dios rogando y con el mazo dando'''&amp;quot;, muy similar en significado)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18953</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18953"/>
				<updated>2020-04-16T10:05:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|250px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Autora: Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Fecha: Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18952</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18952"/>
				<updated>2020-04-16T10:03:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|250px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18951</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18951"/>
				<updated>2020-04-16T10:03:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|200px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18950</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18950"/>
				<updated>2020-04-16T10:03:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|180px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18949</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18949"/>
				<updated>2020-04-16T10:02:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo: thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Ars gratia artis.jpg|thumb|180px|'''Metro-Goldwyn-Mayer''',cine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Archivo:Ars_gratia_artis.jpg&amp;diff=18948</id>
		<title>Archivo:Ars gratia artis.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Archivo:Ars_gratia_artis.jpg&amp;diff=18948"/>
				<updated>2020-04-16T09:59:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18947</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18947"/>
				<updated>2020-04-16T09:53:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (&amp;quot;¿Tu también, hijo mío!&amp;quot;) (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;¡César, guárdate de los idus de marzo!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (&amp;quot;La suerte está echada&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (&amp;quot;Llegué, vi, vencí&amp;quot;) (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” (&amp;quot;El arte por el arte&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ars artis gratia''', expresión latina traducida como '''Arte por arte''', es un principio de la ''estética idealista'' que implica el ''individualismo''. Se contrapone al ''realismo'' (al principio academicista de arte como imitación de la naturaleza); e implica la ''libertad del arte'', libertad artística o libertad del artista, paralela a la ''libertad de expresión''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La expresión usada como '''lema''' ha aparecido en diversos contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema del '''parnasianismo''', un movimiento literario francés de la segunda mitad del siglo XIX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·El lema de la '''Metro-Goldwyn-Mayer''', una ''productora cinematográfica''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (&amp;quot;Humano soy y nada de lo humano estimo ajeno a mí&amp;quot;) (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus, vivamus&amp;quot; (&amp;quot;Mientras vivimos, vivamos&amp;quot;) (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, se dice también: &amp;quot;'''Vive y deja vivir'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; (&amp;quot;¡Ay de los vencidos!&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” (&amp;quot;Dura es la ley, pero es ley&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” (&amp;quot;Si quieres la paz, prepara la guerra&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” &amp;quot;Todas hieren, la última mata&amp;quot; (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; (Excusa no pedida, acusación clara&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; (&amp;quot;En la duda, a favor del reo&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (&amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;) (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (&amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;) (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; (&amp;quot;Nada obsta&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18928</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18928"/>
				<updated>2020-04-16T09:37:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* “Ars artis gratia” */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (&amp;quot;Cantor de los tiempos pasados&amp;quot;) (Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (&amp;quot;Por el esfuerzo, hasta las estrellas&amp;quot;) (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (&amp;quot;El Amor todo lo puede&amp;quot;) (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (&amp;quot;Guárdate del perro&amp;quot;) (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus vivamus&amp;quot; (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18923</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18923"/>
				<updated>2020-04-16T09:35:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* “Ars artis gratia” */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (dicho de Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fuente:'''es.wikipedia.org/wiki/Arte_por_el_arte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus vivamus&amp;quot; (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ave, Caesar, morituri te salutant!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano &amp;quot;Mens sana in corpore sano&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''''Sátiras''''' de '''Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
    &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juvenal''' nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere, deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (&amp;quot;'''Je pense, donc je suis'''&amp;quot;). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|right|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡'''Lo he descubierto'''!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18912</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18912"/>
				<updated>2020-04-16T09:27:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* “Ars artis gratia” */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (dicho de Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Fuente:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus vivamus&amp;quot; (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' '''''Wikipedia''''', voz [https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano mens sana in corpore sano]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''Sátiras de Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (''&amp;quot;Je pense, donc je suis&amp;quot;''). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|left|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡Lo he descubierto!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18911</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18911"/>
				<updated>2020-04-16T09:27:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* “Ars artis gratia” */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (dicho de Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''·Autora:''' Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
'''·Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
'''·Fuente:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus vivamus&amp;quot; (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' '''''Wikipedia''''', voz [https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano mens sana in corpore sano]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''Sátiras de Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (''&amp;quot;Je pense, donc je suis&amp;quot;''). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|left|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡Lo he descubierto!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18910</id>
		<title>Algunas citas célebres de la cultura clásica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Algunas_citas_c%C3%A9lebres_de_la_cultura_cl%C3%A1sica&amp;diff=18910"/>
				<updated>2020-04-16T09:26:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* “Ars artis gratia” */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== “Aliquando bonus dormitat Homerus” (&amp;quot;A veces dormita hasta el bueno de Homero&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En castellano, existe un refrán parecido: “'''Hasta el mejor escribano echa un borrón'''”).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?” (&amp;quot;¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?&amp;quot;) (Cicerón) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Catilinaria.jpg|thumb|right|300px|'''Cicerón en el Senado romano''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Quousque_tandem_abutere,_Catilina,_patientia_nostra%3F Quosque tandem...]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, pronunciada por '''Cicerón''' delante del '''Senado''' romano, el 8 de noviembre de 63 a. C. Es famosa por ser la primera oración de la '''''Primera Catilinaria''''', el primero de los cuatro discursos de '''Cicerón''' en contra de '''Catilina''', el conjurado que quería hacerse con el poder de '''Roma'''. Sobre él y su traición, trata también el historiador '''Salustio''' en su conocido libro '''''De Catilinae coniuratione''''' ('''''La conjuración de Catilina'''''). La frase se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;¿Hasta cuándo abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cicerón''' dio a conocer la conjura que preparaba '''Catilina''' para hacerse con el poder absoluto. Gracias a él, la conspiración fue descubierta a tiempo y los conjurados huyeron de la ciudad, para ser derrotados al año siguiente (62 a. C.) en la batalla de '''Pistoya'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cuncta fessa” (&amp;quot;Todos están hartos / hastiados / cansados…&amp;quot;) (Tácito) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Laudator temporis acti&amp;quot; (dicho de Tácito, historiador de las glorias de Roma) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Carthago delenda est” (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;) (Catón el Viejo) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(También existe otra versión: “'''Ceterum censeo Carthaginem esse delendam'''”, &amp;quot;'''Además opino que Cartago debe ser destruida'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Per aspera, ad astra” (Séneca) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Lema per aspera ad astra.png|thumb|right|200px|'''Escudo del cardenal ucraniano Josyf Slipyj con el lema ''Per aspera ad astra''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Per_aspera_ad_astra Per aspera ad astra]''' y '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Ad_astra_(frase) Ad astra]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una frase célebre, derivada de la frase original utilizada en la obra de '''Séneca, el joven''' y también puede utilizarse de la forma inversa '''''Ad astra per aspera'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Libro de Lidia Vallejos.jpg|thumb|left|140px|'''Libro de Lidia Vallejos ''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase inspiró un pasaje de la '''''Regla de san Benito''''': «'''Praedicentur ei omnia dura et aspera, per quae itur ad Deum'''» («Prevénganlo de todas las cosas duras y ásperas por las cuales se va a Dios»). La idea es que solo se llega a la elevación cristiana a través de una vida austera y monacal de penitencia y sacrificio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es ampliada de: '''''Ad astra''''', que tiene su origen en la '''''Eneida''''', en la frase de '''Virgilio''' '''''&amp;quot;Sic itur ad astra&amp;quot;'''''. Es utilizada frecuentemente como '''lema''' en '''heráldica''' y como '''título de publicaciones''', así como por diversas '''organizaciones''' de la religión, el ejército, la educación, los deportes, el cine, la música...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase se traduce literalmente como: &amp;quot;'''A través de las cosas ásperas, hasta las estrellas'''&amp;quot; y, literariamente, como&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    &amp;quot;A través del esfuerzo, el triunfo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase sirve de título a varios '''libros''': '''''Ad astra per aspera''''', de '''Lidia Vallejos''', por ejemplo. También a una '''película''' de '''ciencia ficción''', dirigida por '''James Gray''': '''''Ad Astra''''' (2019).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Labor omnia vincit”, &amp;quot;Amor omnia vincit&amp;quot; (Virgilio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Amor omnia vincit.jpg|thumb|150px|'''''Omnia vincit Amor'', lema de la comedia del XVIII ''A Bold Stroke for a Wife'', de Susanna Centlivre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Variante romántica: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_todo_lo_vence El amor todo lo vence]''', '''''Entre clásicos y modernos''''', voz             '''[https://sites.google.com/site/entreclasicosymodernos/topicos-literarios-1/omnia-vincit-amor Clásicos y modernos]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Labor omnia vincit'''&amp;quot; es una frase latina que significa que &amp;quot;'''El trabajo todo lo vence'''&amp;quot;. Procede del libro I de las '''''Geórgicas''''', de '''Virgilio''', y es una cita que ha hecho fortuna, pues se ha convertido en lema de instituciones, es repetida en estudios, convenciones, etc. Incluso tiene una variante romántica, relacionada con el amor: &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase, &amp;quot;'''El amor todo lo vence'''&amp;quot; (en latín: '''&amp;quot;Omnia vincit Amor&amp;quot;''' o &amp;quot;'''Amor omnia vincit'''&amp;quot;), procede del '''verso 69''' de la '''&amp;quot;Égloga X&amp;quot;''', incluida en las '''''Bucólicas''''', de '''Virgilio''', poema de ambiente pastoril:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori&amp;quot;, &amp;quot;El Amor lo vence todo y nosotros cedemos ante el Amor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tópico''' quiere decir, como asegura la propia frase, que el amor es todopoderoso, lo anteponemos a cualquier cosa y por amor estaríamos dispuestos a darlo todo, hasta la vida. El amor es capaz de unir a las personas, sin importar las diferencias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Nosce te ipsum” (“Conócete a ti mismo”) (Sócrates) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Conócete_a_ti_mismo Conócete a ti mismo]''', '''''Dives Gallaecia''''', voz '''[https://sites.google.com/a/iesgarciabarros.org/dives-gallaecia-2012_es/latinismos-na-prensa/nosce-te-ipsum---vox-populi Vox populi]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Nosce te ipsum.jpg|thumb|200 px|'''Solares, esculturas filosóficas''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''aforismo griego''' '''''&amp;quot;Conócete a ti mismo&amp;quot;''''' (que en griego clásico es '''''γνωθι σεαυτόν''''') estaba inscrito en el pronaos del '''templo de Apolo''' en '''Delfos''', según cuenta el '''periegético Pausanias''' en su libro '''''Periégesis de Grecia'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aforismo ha sido atribuido a varios '''sabios griegos antiguos''', como: '''Heráclito, Quilón de Esparta, Tales de Mileto, Sócrates, Pitágoras'''...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una discusión acerca de la moderación y el autoconocimiento, el poeta romano '''Juvenal''' cita la frase en griego y declara que el precepto desciende '''''&amp;quot;de cælo&amp;quot;''''' (&amp;quot;del cielo&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''latín''', el '''aforismo''' se presenta como '''''temet nosce''''' o bien '''''nosce te ipsum''''', más frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la historia, esta locución fue adquiriendo varios significados. '''''La Suda''''', una enciclopedia del '''siglo X''' del conocimiento griego, afirma: &amp;quot;El proverbio se aplica a las personas cuya cuenta ve más allá del que son&amp;quot;. &amp;quot;'''''Conócete a ti mismo'''''&amp;quot;  es incluso una advertencia para no prestar atención a la opinión de la multitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase puede referirse al ideal de '''comprender la conducta humana''' moral e intelectualmente, porque comprenderse uno es también comprender a los demás, sabiendo que todos pertenecemos a la misma naturaleza. Por eso, el verdadero significado de la frase conlleva inevitablemente verse uno mismo como ser humano ante la verdad y, por tanto, descubrir nuestras miserias, cómo nos engañamos para alimentar nuestro sufrimiento interno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cave canem” (inscripción latina) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Tu quoque, fili mi!” (Julio César a su hijo adoptivo, Bruto) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Respuesta de '''Bruto''': “'''Sic semper tiranis'''”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Alea jacta est” (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Alea.jpg|thumb|250 px|'''Exhibición de un dado en el museo romano de Lausanne-Vidy''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est Alea iacta est]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot; es una expresión atribuida por '''Suetonio'''​ a '''Julio César''' en el momento en que este cruzó el '''río Rubicón''', en el norte de '''Italia'''. El río servía de límite entre '''Italia''' y la '''Galia Cisalpina''', que era la provincia que le había asignado el '''Senado''' romano a '''César'''. Cuando este atravesó el río con sus tropas, su suerte &amp;quot;'''ya estaba echada'''&amp;quot; en el sentido de que él, voluntariamente, contravenía la voluntad del '''Senado''', las órdenes recibidas, lo cual suponía la muerte en caso de que saliera derrotado. No había marcha atrás. De hecho, tras este acontecimiento, comenzó la guerra civil contra '''Pompeyo''' y los optimates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sabemos por la historia que '''César''' no solo salió vencedor, sino que dejó de ser '''triunviro''' de '''Roma''' (junto a '''Craso''' y '''Pompeyo'''), para convertirse en '''dictador''' de la ciudad, lo que, a la postre, supuso que fuera asesinado en una conjura en la que participó su propio hijo adoptivo, '''Brutus'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''César''', &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, aparece en la obra '''''Vidas de los doce césares''''', de '''Suetonio''', y significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “''Se echó el dado''” o “''La suerte está echada''”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De &amp;quot;'''''alea'''''&amp;quot;, &amp;quot;'''suerte'''&amp;quot; en latín, viene el adjetivo &amp;quot;'''aleatorio'''&amp;quot; (&amp;quot;'''de fortuna'''&amp;quot;) que se aplica a los '''juegos de azar'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hecho de que la expresión se escriba &amp;quot;'''Alea jacta est'''&amp;quot; o &amp;quot;'''Alea iacta est'''&amp;quot;, con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; o con &amp;quot;'''i'''&amp;quot; latina, se debe a que en '''latín clásico''' no existía la letra &amp;quot;'''j'''&amp;quot;; esta letra fue una invención de los tipógrafos italianos del '''Renacimiento''' ('''Aldo Manucio''', entre ellos), para dar legibilidad a los textos clásicos, diferenciando el uso '''vocálico''' del sonido ('''&amp;quot;i&amp;quot;''') del uso '''semiconsonántico''' ('''&amp;quot;j&amp;quot;'''). Desde entonces, se acostumbra a escribir con &amp;quot;'''j'''&amp;quot; muchas palabras que en '''latín clásico''' se grafiaban con &amp;quot;'''i'''&amp;quot;: '''''iam - jam''''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Veni, vidi, vici&amp;quot; (Julio César) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:JULIO.jpg|thumb|180px|'''Busto de Julio César''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici Veni, vidi, vici]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;'''Veni, vidi, vici'''&amp;quot; es una locución latina empleada por el general y cónsul romano '''Julio César''' en 47 a. C., al dirigirse al '''Senado romano''', describiendo su victoria reciente sobre '''Farnaces II del Ponto''' en la '''Batalla de Zela'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;''Vine, vi, vencí''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y proclamaba la totalidad de la victoria de '''César''', al tiempo que servía para recordar al '''Senado''' la destreza militar de aquel líder que, llegado el tiempo, habría de convertirse en dictador del Imperio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta expresión se utiliza habitualmente para significar la '''rapidez''' con que se ha hecho algo con éxito. También suele ponerse como ejemplo cuando se habla del '''lenguaje lacónico''', es decir, aquel que se caracteriza por ir directo al grano y por contar en pocas palabras algún hecho o acontecimiento. Es un ejemplo claro de '''yuxtaposición''', ya que '''César''' pone una acción verbal al lado de otra (llegar, ver, vencer), sin unirlas con '''nexo''' alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Ars artis gratia” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autora: Ainhoa Gil.&lt;br /&gt;
Fecha: Abril de 2020.&lt;br /&gt;
Fuente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;De parvis grandis acervus erit&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Errare humanum est&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Ars longa, vita brevis&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Fortes fortuna adiuvat&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Homo sum, humani nihil a me alienum puto&amp;quot; (Terencio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dum vivimus vivamus&amp;quot; (Epicuro) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Vae victis!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Memento mori&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Una cita muy similar recuerda: &amp;quot;'''Memento, homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris'''&amp;quot;, &amp;quot;'''Recuerda, humano, que polvo eres y en polvo te convertirás'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Dura lex, sed lex” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Dura lex.JPG|thumb|170px|'''Alegoría de la Autoridad de la Ley en la fachada de la Corte Suprema de los Estados Unidos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Dura_lex,_sed_lex Dura lex, sed lex]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta locución latina hace alusión a que la aplicación de las leyes es obligatoria y que debe producirse contra todas las personas sin excepción. Es un principio fundamental del estado de derecho: todos somos iguales ante la ley y esta debe ser aplicada a todos sin excepción. Viene la expresión, en definitiva, a producir un mensaje obligatorio de respeto hacia la ley, en todos los casos, incluso aunque nos perjudiquemos con ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El respeto a la ley beneficia al futuro y a la comunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La locución significa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «''La ley es dura, pero es ley''».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''ley''' debe evitar los '''favoritismos'''. Es por eso por lo que las representaciones artísticas del mundo del '''derecho''' suelen tener que ver con ideas como '''inflexibilidad''' o, incluso, '''ceguera'''. A la '''Justicia''', por ejemplo, se la representa con una venda en los ojos por esa razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Omnia pro patria” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(En los cuarteles de la '''Guardia Civil''', figura el lema: &amp;quot;'''Todo por la patria'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Dulce et decorum est pro patria mori&amp;quot; (Horacio) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Si vis pacem, para bellum” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Existe una réplica '''pacifista''' a esta máxima que afirma justamente lo contrario: &amp;quot;'''Si vis pacem, non para bellum'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Mens sana in corpore sano” ==&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' '''''Wikipedia''''', voz [https://es.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano mens sana in corpore sano]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Archivo:Argentinos jrs badge.png|thumb|200px|'''Alma Esférica de la Asociación Atlética Argentinos Juniors.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Mens sāna in corpore sānō&amp;quot;''' es una cita latina que proviene de las '''Sátiras de Juvenal'''. La cita completa es:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;Orandum est ut sit mens sāna in corpore sānō&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nació en '''Roma''', en el '''siglo II''', es decir en la época del imperio. De por sí, se le atañe a los '''griegos''', pero es esto '''incorrecto'''. La frase aparece por primera vez en la '''Sátira X''' del '''cómico Juvenal'''. En la '''Roma imperial''' la frase era tomada como una '''broma'''.&lt;br /&gt;
Su sentido '''original''' es el de la necesidad de '''orar''' para disponer de un '''espíritu equilibrado''' en un '''cuerpo equilibrado'''; no es, por tanto, el mismo sentido con el que hoy en día se utiliza: &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
  &amp;quot;mente sana en un cuerpo sano&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el '''lema''' de la institución de la Asociación Atlética Argentinos Juniors, el Club de Gimnasia y Esgrima La Plata, el club Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires, el Club Gimnasia y Esgrima (Concepción del Uruguay), el club Racing Club de Avellaneda, el club Club Atlético Talleres de Córdoba (el '''lema''' está inscrito en la puerta de su estadio Francisco Cabasés del barrio Jardín desde 1930), del Internado Nacional Barros Arana y el Liceo de Aplicación ambos de Santiago de Chile y de Riverside Military Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Panem et circenses” (&amp;quot;Pan y juegos circenses&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus” (himno de la universidad) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Citius, altius, fortius” (lema de los Juegos Olímpicos) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Juegos Olimpicos.png|thumb|right|230px|'''Símbolo de los Juegos Olímpicos''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Citius_altius_fortius Citius, Altius, Fortius]''' e '''[https://runfitners.com/citius-altius-fortius-significado-e-importancia-para-corredores/ Importancia del lema]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''“Citius altius, fortius”''' es el lema de los '''Juegos Olímpicos''' desde la primera edición de los '''Juegos de la Edad Moderna''' en '''Atenas''', en 1896. La frase fue pronunciada por el barón '''Pierre de Coubertin''', presidente por entonces del '''C.O.I., Comité Olímpico Internacional''', en la ceremonia de '''inauguración''', y había sido acuñada por su amigo '''Henri Didon''', fraile dominico que lo usaba en el frontispicio de su colegio, '''San Alberto Magno''', en '''Arceuil''' ('''Francia'''), para describir los '''logros''' deportivos de sus alumnos. '''Didon''' fue un auténtico adelantado del '''olimpismo''' y de los valores educativos que el deporte inculca en los jóvenes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''símbolo''' de los '''Juegos Olímpicos''' son '''cinco anillos entrelazados''' y de diferentes '''colores''', reflejando el hermanamiento de culturas, razas y naciones a través del deporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''antorcha''' que se coloca en el '''pebetero''' al comenzar los '''Juegos''' simboliza el '''espíritu olímpico''' y permanece encendida durante la celebración de los mismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Antorcha olímpica.jpg|thumb|left|230px|'''Antorcha Olímpica ''''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Coubertain''' siempre decía que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar, sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo, sino la lucha».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este lema servía de '''motivación''' a los atletas para superarse día a día y trabajar por ser más '''rápidos''' y más '''fuertes''', elevándose así como seres humanos y como deportistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramaticalmente, la frase está formada por tres adjetivos en '''grado comparativo''' y significa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Más rápido, más alto, más fuerte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  “Omnes vulnerant, postuma / ultima necat” (referido a las horas) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Excusatio non petita, accusatio manifesta&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuentes:''' '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/In_dubio_pro_reo In dubio, pro reo]'''&lt;br /&gt;
[[Archivo:360.- In dubio pro reo.png|thumb|right|200px|]]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;In dubio, pro reo&amp;quot;''' es una '''locución latina''' que expresa el '''principio jurídico''' de que en caso de '''duda''', por ejemplo, por insuficiencia probatoria, se favorecerá al imputado o '''acusado''' ('''reo'''). Es uno de los principios actuales del '''Derecho penal''' moderno donde el '''fiscal''' o '''agente estatal''' equivalente debe probar la culpa del '''acusado''' y no este último su '''inocencia'''. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;quot;ante la duda, a favor del acusado&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aplicación práctica en el '''lenguaje jurídico''' está basada en el principio de que toda persona es '''inocente''' hasta que se demuestre su culpabilidad. En caso de que el juez no esté seguro de ésta, y así lo argumente en la sentencia, deberá entonces dictar un '''fallo absolutorio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Verba volant, scripta manent” ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Según algunos, &amp;quot;'''literatura'''&amp;quot; viene de «'''Littera dura'''», &amp;quot;'''La letra permanece'''&amp;quot;)&lt;br /&gt;
*'''Autora:''' Iliana Morata.&lt;br /&gt;
*'''Curso:''' 1º Bachillerato BB.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''' Abril de 2020.&lt;br /&gt;
*'''Fuente:''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Verba_volant_scripta_manent Verba volant, scripta manent]&lt;br /&gt;
'''&amp;quot;Verba volant, scrīpta mānent&amp;quot;''' es una cita latina tomada de un discurso de '''Cayo Tito al senado romano''', y significa:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;las palabras vuelan, lo escrito queda&amp;quot; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Se resalta con ella la '''fugacidad de las palabras''', que se las lleva el '''viento''', frente a la permanencia de las '''cosas escritas'''. En español se dice:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  &amp;quot;lo escrito, escrito está y a las palabras se las lleva el viento&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según '''Alberto Manguel''', '''&amp;quot;la clásica frase Scripta manent, verba volant&amp;quot;''' que en nuestro tiempo ha pasado a significar:&lt;br /&gt;
  «lo escrito permanece, las palabras se las lleva el aire»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Odi et amo» ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «In ictu oculi» (&amp;quot;En un abrir y cerrar de ojos&amp;quot;) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Quod natura non dat, Salamantica non praestat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Claustrum sine armario, quasi castrum sine armamentario&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Primum vivere deinde philosophari&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Cogito, ergo sum” (Descartes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Des.jpg|thumb|left|170px|'''René Descartes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Cogito_ergo_sum &amp;quot;Cogito, ergo sum&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''' que constituye un '''planteamiento filosófico''' llevado a cabo por '''René Descartes''' en su célebre '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Discurso_del_m%C3%A9todo ''Discurso del método'']''' (1637), originalmente escrito en '''francés''' (''&amp;quot;Je pense, donc je suis&amp;quot;''). Tras la publicación de la obra, se convirtió en el '''elemento fundamental''' del '''racionalismo''' occidental. La cita se traduce como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Pienso, luego existo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' afirmaba que el '''pensamiento''' es la prueba de la '''preexistencia''' del ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Filósofos''' posteriores a '''Descartes''', como '''Gómez de Pereira''', han usado esta '''cita''' como base para sus '''ensayos''' y '''reflexiones''' sobre el '''ser humano''' y las características que le diferencian del resto de los demás seres vivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Descartes''' quiso escribir en su '''lengua francesa''', y no en '''latín''', como era costumbre en los tratados filosóficos y científicos por entonces. Esto dice al final de su libro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Y si escribo en francés, que es la lengua de mi país, y no en latín, que es la de mis preceptores, es porque espero que&lt;br /&gt;
 quienes sólo se sirven de su razón natural pura y simple juzgarán mejor mis opiniones que quienes sólo creen en libros antiguos;&lt;br /&gt;
 y en cuanto a aquellos que unen el sentido común con el estudio, los únicos que deseo como jueces, no serán, estoy seguro,&lt;br /&gt;
 tan completamente partidarios del latín, como para que rechacen escuchar mis razones por el hecho de que las explique&lt;br /&gt;
 en lengua vulgar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curiosamente, lo que ha quedado como más importante para la posteridad de su legado es la frase en '''latín''' &amp;quot;'''Cogito, ergo sum'''&amp;quot;, que realmente él escribió en '''francés''': &amp;quot;'''Je pense, donce je suis'''&amp;quot;. Y también el &amp;quot;'''cartesianismo'''&amp;quot; o &amp;quot;'''racionalismo cartesiano'''&amp;quot;, al que dio su apellido, pero tomado del '''latín''' (&amp;quot;'''Descartes'''&amp;quot; es &amp;quot;'''Cartesius'''&amp;quot; en '''lengua latina''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “Sapere aude” (“Atrévete a saber”, lema de la Ilustración) (Inmanuel Kant) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Sapere_aude &amp;quot;Sapere aude&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Kant.jpg|thumb|right|200px|'''El filósofo alemán Inmanuel Kant''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una '''locución latina''', aparecida por primera vez en una '''epístola''' de '''Horacio''' dirigida a su amigo '''Lolius''' y escrita en el siglo I a. C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Dimidium facti,&lt;br /&gt;
 qui coepit, habet:&lt;br /&gt;
 sapere aude,&lt;br /&gt;
 incipe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    (&amp;quot;Quien ha comenzado,&lt;br /&gt;
 ya ha hecho la mitad:&lt;br /&gt;
 atrévete a saber,&lt;br /&gt;
 empieza&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su '''divulgación''' ha tenido lugar gracias al  filósofo alemán '''Inmanuel Kant''', que introdujo dicha locución en su '''ensayo''' '''''¿Qué es la ilustración?''''', donde plasma numerosos conocimientos sobre el '''momento histórico''' que le había tocado vivir e incita a todos los hombres a que lleven a cabo la '''curiosidad por el saber''' mediante la frase '''&amp;quot;Sapere aude&amp;quot;''', cuyo significado es:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Atrévete a saber&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, la cita ha tenido repercusión y ha sido utilizada en la literatura y el cine, llegando a ser el título de la segunda parte de una conocida [http://www.sensacine.com/series/serie-24577/ serie española].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== “¡Eureka, lo conseguí!” (Arquímedes) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Eureka.png|left|230px|'''Arquímedes y el mito de ¡Eureka!''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/¡Eureka! ¡Eureka!]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Eureka''' (en griego '''''εὕρηκα héurēka''''', &amp;quot;¡Lo he descubierto!&amp;quot;) es una famosa interjección atribuida al matemático griego '''Arquímedes de Siracusa'''.​ La exclamación «'''eureka'''» es utilizada hoy en día como celebración de un descubrimiento, hallazgo o consecución que se busca con afán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que '''Arquímedes''' pronunció esta palabra tras descubrir el que ahora se denomina '''Principio de Arquímedes''', que establece la relación entre el volumen de un cuerpo sumergido y la fuerza de flotación que este experimenta. Esto le permitió resolver el problema que el rey tirano '''Hierón II''' le formuló en relación a la pureza en oro de una corona. El hallazgo lo habría realizado mientras se encontraba sumergido en la bañera y tal fue su alegría que salió corriendo por las calles de '''Siracusa''', desnudo y gritando: &amp;quot;¡'''Eureka'''!&amp;quot; (‘¡'''Lo he descubierto'''!’)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Delenda est monarchia!&amp;quot; (José Ortega y Gasset) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Curso''': 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Revista Rambla''''', artículo '''[https://www.revistarambla.com/delenda-est-monarchia/ &amp;quot;Delenda est monarchia&amp;quot;]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Berenguer.jpg|left|220px|'''Artículo &amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;, escrito por José Ortega y Gasset''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se trata de una célebre frase usada por '''José Ortega y Gasset''' para poner fin a su artículo [http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&amp;amp;id=36 '''&amp;quot;El error Berenguer&amp;quot;'''], publicado el 15 de noviembre de 1930 en el diario '''''El Sol'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En dicho artículo, el intelectual español realizaba una '''crítica''' al sistema de gobierno llevado a cabo por '''Berenguer''' y sus ministros, que, acatando las normas de '''Alfonso XIII''', trataban de dejar en el '''olvido''' los siete años anteriores de '''dictadura''' del general '''Miguel Primo de Rivera''' con un sistema más tolerante al que se dio en llamar popularmente &amp;quot;'''la dictablanda'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''José Ortega y Gasset''' dota a su escrito de un carácter '''republicano''', animando a todos los españoles a llevar a cabo la construcción de un nuevo Estado, desvinculado de la corona. Y para ello, usa la expresión '''&amp;quot;Delenta est monarchia!&amp;quot;''', cuyo significado es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;La monarquía debe ser destruida&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para finalizar, cabe destacar la influencia que tuvo en él '''Catón el Viejo''', que finalizaba todos sus discursos ante el '''Senado''' romano con la frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Delenda est Carthago!&amp;quot; (&amp;quot;Cartago debe ser destruida&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Habemus papam!&amp;quot; y la bendición &amp;quot;Urbi et orbi&amp;quot;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Abril de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuentes''': '''''Wikipedia''''', voz '''[https://es.wikipedia.org/wiki/Habemus_papam Habemus Papam]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roma-plaza-San-Pedro-FB-011.jpg|thumb|right|230px|'''Basílica de San Pedro, desde donde se anuncia al nuevo papa''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta '''frase latina''' es el anuncio  con que el '''cardenal protodiácono''' informa a la cristiandad de que un '''nuevo papa''' ha sido elegido, una vez terminado el '''cónclave''' (reunión del '''Colegio Cardenalicio''' de la Iglesia para elegir al '''nuevo obispo de Roma''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El anuncio se hace desde el '''balcón central''' de la '''basílica de San Pedro''' en la '''Ciudad del Vaticano''', el estado más pequeño del mundo, enclavado dentro de la ciudad de '''Roma''', '''Italia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Habemus Papam.jpg|thumb|left|150px|'''Película Habemus Papam, 2011''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después del anuncio, el '''nuevo papa''' se presenta ante los fieles asomándose al balcón y pronuncia su '''primer discurso''', normalmente apenas unas frases improvisadas en '''italiano''', asumiendo su papel de '''obispo de Roma''' e impartiendo solemnemente su primera bendición apostólica '''''Urbi et orbi'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adopción de esta fórmula data de la elección del papa '''Martín V''', quien fue elegido como nuevo '''pontífice''' por los cardenales y representantes de distintos países en el '''Concilio de Constanza'''. En este contexto, antes de '''Martín V''', había tres reclamantes del trono papal:  el '''antipapa Juan XXIII de Pisa''', el '''antipapa Benedicto XIII de Aviñón, el papa Luna''' y el '''papa Gregorio XII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros dos fueron depuestos por el propio '''Concilio''' y '''Gregorio XII''' abdicó después de convocarlo. El '''Concilio''' eligió nuevo papa dos años después de que los dos primeros contendientes fueran depuestos y el tercero renunciase. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase podría interpretarse así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;(Por fin) tenemos papa (¡y solo uno!)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​La adopción de la fórmula &amp;quot;'''Habemus Papam'''&amp;quot; tuvo lugar en 1484, año en que fue usada para anunciar la elección del papa '''Inocencio VIII'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase también sirve de título a una '''película''' de 2011, dirigida por '''Nanni Moretti'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Nihil obstat&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/02-literatura-antigua LU-02. Literatura antigua (Grecia y Roma)], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 3-Literatura latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 20-52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (II): Literaturas griega y latina&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 33-58.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AGUASCA, Raquel y otros''', &amp;quot;Tema 1. La literatura en la Antigüedad&amp;quot;, en ''Literatura universal. Primero de Bachillerato''. Valencia, Micomicona, 2015, pp. 8 a 43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://avempace.com/file_download/2268/Las+expresiones+explicadas.pdf Las expresiones explicadas], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril de 2020): Alumnos de 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18285</id>
		<title>Santoral católico</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18285"/>
				<updated>2020-03-27T11:03:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Santa Florentina (14 de marzo) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== El santoral católico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia''' canoniza a los '''santos''', les reconoce la realización de, al menos, dos '''milagros''' y los considera dignos de '''culto''', para lo cual establece un día en el '''calendario cristiano''' en que los fieles hacen '''ofrendas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Van a continuación algunos de los '''santos''' más famosos y populares del '''santoral católico'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Águeda (5 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa agueda virgen y martir - 5 de febrero.jpg|150 px|thumb|right|'''Santa Águeda''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5º BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Águeda de Catania'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania Águeda de Catania]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Águeda de Catania''' fue una '''virgen y mártir''' del '''siglo III''', según la tradición cristiana. Su festividad se celebra el '''5 de febrero'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que, en tiempo de la persecuciones contra los cristianos, decretadas por el emperador '''Decio''', este fue rechazado en sus pretensiones amorosas por la joven '''Águeda''', que ya había ofrecido su virginidad a '''Jesucristo'''. En venganza por no conseguir sus placeres, la envía a un lupanar o prostíbulo, donde milagrosamente '''Águeda''' conserva su virginidad. '''Decio''', aún mas enfurecido, ordenó que torturaran a la joven y que le cortaran los senos. La respuesta de la que posteriormente fue santa ante su torturador fue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cruel tirano: ¿No te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno&lt;br /&gt;
 con el que de niño te alimentaste?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Águeda''', en una visión, vio a '''San Pedro''' y este curó sus heridas; siguió siendo torturada y fue arrojada y revolcada sobre carbones al rojo vivo en la ciudad de '''Catania, Sicilia'''. Se dice que lanzó un grito de alegría al expirar, dándole gracias a '''Dios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recurre a ella con los males de los pechos, ante los partos difíciles y los problemas con la lactancia. En general, se la considera protectora de las mujeres. Es patrona de las '''enfermeras''' y fue meritoria de la palma de '''martirio''' con la que se suele representar su imagen, además de con una bandeja en la que porta sus senos seccionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, es costumbre que el día de '''Santa Águeda''', el '''5 de febrero''', las mujeres se reúnan para celebrar la festividad comiendo unos pasteles que tienen forma de pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Agustín de Hipona (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Sadh.jpg|140 px|left|thumb|'''San Agustín de Hipona''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Agustín de Hipona''', argelino, nació de padre pagano y madre cristiana ('''santa Mónica'''), se educó en las ciudades norteafricanas de '''Tagaste, Madaura''' y '''Cartago'''. En su juventud se dejó arrastrar por los malos ejemplos y hasta los 32 años, llevó una vida licenciosa aferrado a la ''herejía maniquea'', decidió romper definitivamente con el '''maniqueísmo''' al asistir a unas celebraciones del obispo '''Ambrosio de Milán''' quedado admirado de sus ''prédicas'' y de su '''corazón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia católica''' lo acogió mediante el ''bautismo'' en 387, fue ''sacerdote'' y luego se hizo '''obispo de Hipona''' en 395, predicó y escribió incansablemente y en 430 murió. Algunas de sus obras más relevantes son '''''La ciudad de Dios''''' y las '''''Confesiones'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los episodios medievales más conocidos de '''Agustín''' es su encuentro con un '''niño''' al lado del mar.  Cierto día, se paseaba el santo por junto a la playa, dando vueltas en su cabeza a la doctrina de la '''Trinidad'''. De pronto, alzó la vista y vio a un niño, que estaba jugando en la arena y que llenaba el cubo de agua del mar para vaciarla en un hoyo. '''Agustín''', con curiosidad, se acercó al niño y le preguntó: «¿Qué haces?» Y el niño le responde: «Estoy sacando toda el agua del mar y la voy a poner en este hoyo». '''San Agustín''' le dijo: «¡Pero, eso es imposible!». A lo que el niño le respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Más difícil es que llegues a entender el misterio de la Santísima Trinidad».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, el '''santo''' recibió una gran lección de aquel '''niño''' que '''Dios''' le enviaba: hay ciertas cosas sagradas que el hombre no puede entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alberto Magno (15 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alejo (17 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María la Real Almudena (9 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ambrosio (7 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Ana (26 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa ana.JPG|180 px|right|thumb|'''Santa Ana''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora:''' Iliana Morata, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha:''' Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la tradición cristiana, '''Santa Ana''' estaba casada con '''Joaquín'''. Fue madre de '''María''' y, por tanto, abuela materna de '''Jesús de Nazaret'''. De acuerdo con la tradición, '''Ana''' nació en '''Belén''', región de '''Judea''', y se casó con '''Joaquín''', que era de '''Nazaret'''. Eran una pareja acomodada, pero '''infértil''', hasta que un día un '''ángel''' se les apareció anunciando que sus ruegos habían sido escuchados y que concebirían un '''hijo'''. '''Ana''' prometió dedicar al bebé que fuera a nacer al servicio de '''Dios'''. Cumplidos los nueve meses, dio a luz a una niña a la que llamó '''Miriam (María)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al cumplir tres años, '''Joaquín''' y '''Ana''' llevaron a '''María''' al templo para consagrarla a '''Dios''', como habían prometido. '''María''' vivió en el '''templo''' hasta que cumplió los '''12 años''', edad en que fue entregada a '''José''' el carpintero como '''esposa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Ana''' es considerada '''patrona''' de diversas ciudades y países, así como '''patrona''' de las '''mujeres trabajadoras''' y los '''mineros''', pues se considera a '''Jesús''' el oro y a '''María''', la plata. También es patrona de las mujeres '''embarazadas''' a la hora del parto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia Católica''' conmemora a '''Santa Ana''' y '''San Joaquín''', '''padres de María''' y, por tanto, '''abuelos''' maternos de '''Jesús de Nazaret'''. La onomástica de '''Santa Ana''' es el '''26 de julio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor de esta santa existen colegios, como el '''colegio Santa Ana''' en '''Zaragoza'''. Hay también '''clubes deportivos''' con su nombre (por ejemplo, en '''Madrid'''); '''parroquias''' (en '''Zaragoza''', en '''Madrid'''...) y '''direcciones''' como la '''Calle de Santa Ana''' en '''Zaragoza''', '''Madrid''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Andrés (30 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Ángeles Custodios (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
[[Archivo:Angel-Of-Love-angels-10152074-500-375.jpg|250 px|right|thumb|'''Ángeles Custodios''']]&lt;br /&gt;
*'''Autor:'''Jose Miguel Arevalo, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''': Marzo 2020&lt;br /&gt;
El 02 de octubre, la iglesia celebra las fiestas de los santos ángeles custodios o también llamados ángeles de la guarda. Según la tradición, la tarea o misión de estos ángeles es cuidar, proteger y guiar a los feligreses, en su paso por la tierra, esto para facilitarle el ascenso a el cielo; la creencia del ángel de la guarda, está muy arraigada al catolicísimo. Se lee en el Salmo 90, pero también se puede encontrar en los libros del Genesis, Tobías, Salterio, Mateo, Hecho de los Apóstoles y en la Carta a los Hebreos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ángeles son seres espirituales creados por Dios por una libre decisión de su voluntad divina. Son seres inmortales, dotados de inteligencia y voluntad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a su naturaleza espiritual, los ángeles no pueden ser vistos ni captados por los sentidos. En algunas ocasiones muy especiales, con la intervención de Dios, han podido ser oídos y vistos materialmente. La reacción de las personas al verlos u oírlos ha sido de asombro y de respeto. Por ejemplo, el profeta Daniel y Zacarías.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Uno de los grandes santos que tuvo un especial peso en la difusión de la fiesta fue san Bernardo, quien en el año 1010 hizo un famoso sermón acerca del Ángel de la Guarda. San Bernardo asegura que los cristianos, sobre los ángeles de la guarda, respetamos su presencia, agradecemos sus favores y confiamos en su ayuda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Anselmo de Canterbury (21 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio abad (17 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio de Padua (13 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio María Claret (24 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Anunciación del Señor (25 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Apolonia (9 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Ascensión del Señor (domingo anterior a Pentecostés) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Asunción de la Virgen María (15 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Atanasio (2 de mayo) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Atocha (10 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Virgen de atocha.jpg|180 px|right|thumb|'''Virgen de Nuestra Señora de Atocha''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es una '''advocación de la Virgen María''', cuya imagen se encuentra en la '''Real Basílica de Nuestra Señora de Atocha''', en '''Madrid, España'''. &lt;br /&gt;
Es la más antigua '''patrona de la ciudad''', apareciendo ya su culto en '''época visigoda'''. Posteriormente, sobre todo en los '''siglos XVI, XVII y XVIII''', fue considerada especial protectora de los '''reyes de España y patrona de la monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor a esta célebre virgen, existe en '''Madrid''' una '''basílica''' con su nombre, en la '''Avenida de la Ciudad de Barcelona, número 1'''. Es una de las seis basílicas que hay en '''Madrid'''. Está situada sobre el antiguo '''convento''' de la '''Orden de Predicadores de Nuestra Señora de Atocha''', que albergaba a su vez la primitiva ermita-santuario que daba culto a la '''Virgen de Atocha'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, además de '''basílica''', es '''parroquia''' -con el título de '''Nuestra Señora de Atocha'''- desde 1965 y '''convento''' de los '''dominicos''', quienes gestionan también un colegio anejo que construyó '''Patrimonio Nacional''' en 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es considerada tradicionalmente la '''patrona de la realeza española''', por lo que durante su historia ha estado muy unida a los acontecimientos de la '''monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es tradicional, '''el primer domingo de octubre''' se celebra la festividad de la '''Virgen de Atocha''', la talla mariana más antigua de '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Aurelia de Estrasburgo (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bartolomé (24 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Basilio Magno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato de Liébana (19 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6058/Beato+de+Li%C3%A9bana+y+el+Libro+del+Apocalipsis+de+San+Juan.ppt Beato de Liébana (701-790)], siglo VIII, ''Comentario al Apocalipsis de San Juan''. Trabajo de María Pérez y María Calavia-1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beda el Venerable (25 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Benito (11 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernabé (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardino de Siena (20 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardo abad (20 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Blas (3 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Blas.jpg|thumb|90 px|'''San Blas, obispo de Sebaste''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Blas de Sebaste'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Blas_de_Sebaste Blas de Sebaste]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Blas de Sebaste''', venerado como '''San Blas''', fue un médico, obispo de '''Sebaste''' en '''Armenia''', lo que hoy es '''Turquía''', y mártir cristiano. Tuvo una vida solitaria en una '''cueva''' en el bosque del monte '''Argeus''', que convirtió en su sede episcopal. Fue torturado y ejecutado en la época del emperador romano '''Licinio''', durante las persecuciones contra los '''cristianos''' de principios del '''siglo IV'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su culto se extendió por todo '''Oriente''' y, más tarde, por '''Occidente'''. En la '''Edad Media''', se llegaron a contar solo en Roma '''35 iglesias''' bajo su advocación. &lt;br /&gt;
Su festividad se celebra '''3 de febrero''' en las '''Iglesias de Occidente''' y el '''11 de febrero''' en las de '''Oriente'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se lo considera patrono de los enfermos de '''garganta''' y de los '''otorrinolaringólogos'''.​ También es patrono de la '''República del Paraguay''', de numerosas localidades '''españolas''' y de '''Croacia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' se celebra la festividad en el '''barrio de San Pablo''' y es tradición comer un '''roscón''' en su honor. Pero cada lugar de '''España''' tiene tradiciones diferentes a la de nuestra ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Madrid''', el santo da nombre a uno de los barrios más populares de la capital, actualmente distrito '''San Blas-Canillejas''', donde viven más de ciento cincuenta mil personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bonifacio (5 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Braulio de Zaragoza (26 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Braulio.jpg|180 px|left|thumb|'''San Braulio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''Wikipedia''', voz &amp;quot;Braulio de Zaragoza&amp;quot;,[https://es.wikipedia.org/wiki/Braulio_de_Zaragoza San Braulio]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5177/San+Braulio+-+Raquel+P%C3%A9rez+Navarro+5%C2%BAD.pptx San Braulio de Zaragoza (h. 590-651)], siglo VII, ''Epistolario''. Patrón de la Universidad de Zaragoza. PPoint de Raquel Pérez Navarro, 1º de Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' de '''Zaragoza''' (590-651) fue un '''escritor''' y '''obispo''' de '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido en una '''familia acomodada''' que le inculcó la religión '''cristiana''' y el valor de la '''cultura''', en especial su hermano '''Juan''' le transmitiría el '''gusto''' por el '''saber'''. Permaneció gran parte de su juventud junto a '''Isidoro de Sevilla''', de quien catalogaría sus '''''Epistemologías''''', dotándolas de '''título''' y dividiéndolas en '''capítulos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' se trasladó  a '''Zaragoza''' tras el '''nombramiento''' como obispo de su hermano '''Juan''', al que sucedería tras su muerte. Tuvo un gran '''prestigio''' en la '''Iglesia''' y en la vida política de la '''España''' visigoda , logrando trasladar el centro cultural del país de la ciudad de '''Sevilla''' a '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre las '''obras''' que escribió, las más '''destacadas''' fueron las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* un valioso '''himno''' en loor de '''San Millán de la Cogolla''', '''''Praenotatio librorum divi Isidori''''';&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* una breve '''autobiografía''', '''''Vida de S. Millán de la Cogolla''''' y un '''''Epistolario''''' compuesto por '''44 epístolas''' cuyos destinatarios son otros obispos y personas influyentes del país. Gracias a estas, conocemos la '''vida''' y la '''cultura''' de la '''España''' visigoda y, por ello, es considerada su '''obra maestra.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de su vida, quedó '''ciego'''. Su '''culto''' no se introdujo hasta el siglo XIII. Su fecha de conmemoración fue fijada para el 18 de marzo, hasta 1809; después, se trasladó dicha festividad para el '''26 de marzo''', que sigue siendo la fecha actual de celebración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Braulio''' es '''patrono''' de la '''Universidad de Zaragoza''' y existen '''calles''' y '''centros educativos''' con su nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Brígida de Suecia (23 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bruno (6 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura (15 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura de Pistoia (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora del Camino (15 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de la Candelaria (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Carlos Borromeo (4 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María del Carmen (16 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Casimiro (4 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Alejandría (25 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Siena (29 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cátedra de San Pedro (22 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cayetano (7 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Cecilia (22 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Clara de Asís (11 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cosme (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cucufate (27 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Czestochowa (26 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Damián (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Damián de Molokai (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Guzmán (8 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de la Calzada (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Silos (20 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Domingo silos.jpg|150 px|thumb|right|'''Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''' : Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''' : Marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''' : '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Domingo de Silos&amp;quot;''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Domingo_de_Silos Domingo de Silos]; '''Biografías y vidas''', [https://www.biografiasyvidas.com/biografia/d/domingo_de_silos.htm Biografías y vidas].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMillándelaCogolla.jpg|180 px|thumb|left|'''Monasterio de San Millán de la Cogolla, La Rioja''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Domingo de Silos''' nació en el año 100 d.C. en un pueblo de '''La Rioja''' ('''Cañas''') y falleció el 20 de diciembre de 1073. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un '''abad español''' de la orden de los '''benedictinos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante su juventud fue '''pastor''', se ocupó de los rebaños de su padre y también estudiaba en la escuela de su parroquia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hacia el año 1030, ingresó en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' ('''La Rioja''')  y, después de desempeñar el cargo de '''sacerdote''', ocupó un puesto en '''Cañas''', su pueblo natal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre 1031 y 1033, llevó una '''vida eremita'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1033 entró, como '''monje benedictino''', en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' donde estudió y fue nombrado '''prior''', cargo desde el cual se enemistó con '''García V el de Nájera''', rey de '''Navarra'''. Escapó de aquellos territorios por su enfrentamiento con el monarca y se refugió en '''Castilla''' bajo la protección de su rey, '''Fernando I''', llamado '''el Magno''', que le propuso para restaurar el monasterio de '''San Sebastián de Silos''' (en '''Burgos'''), fundado por el conde '''Fernán González''',  padre de la independencia castellana frente a León. '''Domingo''' aceptó y mantuvo el cargo de abad hasta su muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Monasteriosantodomingodesilos.jpg|150 px|thumb|rigt|'''Monasterio de Santo Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras tomar el cargo, '''Domingo''' levantó la '''iglesia románica''' y el '''claustro''' monacal. Considerado ya en vida como un santo, a su muerte recibió culto como tal. El monasterio que guarda sus restos tomó su advocación, pasando a llamarse '''Santo Domingo de Silos'''. Según la tradición, '''Domingo''' liberó milagrosamente a muchos cristianos que se encontraban cautivos de los musulmanes. Su fiesta se celebra el '''20 de diciembre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BIBILIOTECA.jpg|150 px|thumb|left|'''Santo Domingo de Silos. Biblioteca''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio de Santo Domingo de Silos''' es una abadía benedictina ubicada en la parte oriental de un pequeño valle, en la provincia de '''Burgos''', comunidad autónoma de '''Castilla y León''', '''España'''. Hoy en día puede ser visitado por la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su claustro es una de las obras maestras del '''románico''' español y en él hay mas de siete mil figuras en los pilares. Su '''biblioteca''', con más de 160.000 ejemplares, tan solo es accesible para los huéspedes del monasterio e investigadores que lo soliciten. Allí se conservan las '''glosas silenses''', que, junto con las '''glosas emilianenses''' (de '''San Millán'''), son los documentos fundacionales de la literatura escrita en '''castellano'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte del '''monasterio''', en '''Zaragoza''', encontramos un '''colegio''' que toma el nombre de '''Santo Domingo de Silos''', ubicado en la '''calle de la Amistad''', 6, 50002 (barrio de '''Las Fuentes'''), donde se puede estudiar infantil, primaria, ESO, bachillerato y ciclos formativos. Es uno de los centros educativos más grandes de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio''' ha sido lugar de paso de muchísimos '''peregrinos'''. Uno de ellos fue el poeta de la '''Generación del 27 Gerardo Diego''', quien pasó unos días en el lugar y dedicó al '''ciprés''' del claustro, símbolo de la elevación hacia lo divino, un famosísimo '''soneto''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
          '''EL CIPRÉS DE SILOS'''&lt;br /&gt;
                         ''A Ángel del Río''&lt;br /&gt;
    Enhiesto surtidor de sombra y sueño&lt;br /&gt;
 que acongojas el cielo con tu lanza.&lt;br /&gt;
 Chorro que a las estrellas casi alcanza&lt;br /&gt;
 devanado a sí mismo en loco empeño.&lt;br /&gt;
    Mástil de soledad, prodigio isleño,&lt;br /&gt;
 flecha de fe, saeta de esperanza.&lt;br /&gt;
 Hoy llegó a ti, riberas del Arlanza,&lt;br /&gt;
 peregrina al azar, mi alma sin dueño.&lt;br /&gt;
    Cuando te vi señero, dulce, firme,&lt;br /&gt;
 qué ansiedades sentí de diluirme&lt;br /&gt;
 y ascender como tú, vuelto en cristales,&lt;br /&gt;
    como tú, negra torre de arduos filos,&lt;br /&gt;
 ejemplo de delirios verticales,&lt;br /&gt;
 mudo ciprés en el fervor de Silos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Engracia (13 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Eulogio de Córdoba (9 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María de Fátima (13 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Felipe Neri (26 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fernando (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Florentina (14 de marzo) ===&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil Ene 1º Bachillerato BB , '''fecha''': Marzo de 2020)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa florentina.jpg|200 px|right|thumb|'''Santa Florentina''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran ''cuatro hermanos santos'' y reconocidos como tales por la iglesia San Isidoro, San Leandro, San Fulgencio, los padres de nuestra santa se llamaron Severiano y Turtura y supieron educar cristianamente a sus hijos cuyos frutos ahora reconocemos, su padre desempeñaba un cargo importante en '''Cartagena''' pero por razones ''políticas'' parece que tuvieron que emigrar a '''Sevilla''' por el ''554 d.C.'' Aquí continuaron dando maravilloso ejemplo de ''unión'' y de ''vivencia'' de las ''virtudes cristianas'', una vez muertos sus padre, Leandro, se encargara de formar a sus hermanos menores, a Florentina le estará reservada la gracia de conservarse al señor en la vida religiosa y de ser '''abadesa''' y madre de muchas monjas, ella será a su vez quien mayor influirá en la formación y la consagración a '''Dios''', su juventud fue tan santa como podía esperarse ya que el hogar donde reinaba el ''amor'' y ''temor'' santo de Dios, el trabajo y la formación ''espiritual'' era a lo que estaban especialmente llamadas especialmente las mujeres de esa época a la que pertenecen de lleno estos cuatro hermanos santos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·La festividad de Santa Florentina se celebra el '''20 de junio''', aunque en Plasencia, donde reposan sus reliquias, se celebra el '''14 de marzo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Recibe especial '''veneración''' en una localidad de del Campo de Cartagena, '''La Palma'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Asís (4 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2358/SAN+FRANCISCO+DE+AS%C3%8DS.pdf San Francisco de Asís], datos sobre su vida y obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Borja (3 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Paula (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata, 1 de Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Paula.jpg|150 px|right|thumb|'''San Francisco de Paula''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' fue un '''eremita''' o '''ermitaño''', fundador de la '''Orden de los Mínimos'''. A diferencia de otros fundadores de órdenes religiosas, nunca fue ordenado '''sacerdote'''. Su festividad se celebra el '''2 de abril'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nació en un pueblo llamado '''Paula''', en '''Italia''', en '''1416'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tenía pocos años, enfermó gravemente de los '''ojos'''. Se encomendó, junto con sus padres, a '''San Francisco''' y este santo le obtuvo de '''Dios''' la curación. En acción de gracias, se fue a los catorce años en peregrinación a '''Asís''', y allí recibió la inspiración de convertirse en '''ermitaño''', dedicado a rezar y a hacer penitencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' es un verdadero modelo para los que tienen que llamar la atención a los gobernantes que abusan de su poder y que malgastan en lujos innecesarios el dinero que deberían emplear en favor de los pobres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se le representa junto a la palabra '''&amp;quot;Charitas&amp;quot;''' (&amp;quot;caridad&amp;quot;) sostenida por dos ángeles, que es el '''lema''' de la orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue santificado por '''León X''' el 9 de julio de 1513 y alabado por este mismo pontífice el 1 de mayo de 1519. Es necesario decir que, antes de la '''canonización''', sobre el sepulcro de '''Francisco''' se leía esto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;El retrato del natural del buen hombre, el cual tenía una gran barba blanca,&lt;br /&gt;
 enjuto y con el rostro grave y lleno de santidad&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Sales (24 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco Javier (3 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fructuoso de Braga (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gabriel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Magno (3 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Nacianceno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Virgen de Guadalupe (12 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Hilario de Poitiers (13 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Hildegarda de Bingen (17 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ignacio de Loyola (31 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6088/San+Ignacio+de+Loyola-Irene+Blanco+e+Irene+Mar%C3%ADn-5A.pptx San Ignacio de Loyola (1491-1556)], trabajo de Irene Blanco e Irene Marín. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ildefonso (23 de enero), su casulla y la lotería nacional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Ildefonso'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo Ildefonso de Toledo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San ildefonso de toledo.jpg|150 px|right|thumb|'''San Ildefonso de Toledo''']]&lt;br /&gt;
[[Archivo:Niños loteria de navidad.jpg|250 px|left|thumb|'''Alumnos del colegio San Ildefonso cantando el premio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ildefonso''' (607-667) fue arzobispo de '''Toledo''' desde 657 a 667 y es uno de los '''padres de la Iglesia'''. Nació en '''Toledo''', en el año 607. Fue educado en '''Sevilla''', por '''San Isidoro'''. Optó por la '''vida monástica''' y, con el tiempo, fue elegido '''Abad de Agalia'''. En el 657, fue nombrado '''Arzobispo de Toledo''' y unificó la liturgia en '''España'''. Escribió muchas obras importantes sobre la '''Virgen María'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta '''noche de diciembre''', '''San Ildefonso''', junto a sus clérigos y algunos otros, fueron a la iglesia a cantar himnos en honor a la '''Virgen'''. En eso, vieron que la capilla brillaba con luz deslumbrante. La mayoría salió huyendo, excepto el santo y sus dos diáconos. Cuando se acercaron al altar se encontraron a '''María''', la '''Inmaculada Concepción''', sentada en la silla del '''Obispo''' y acompañada de vírgenes que entonaban cantos celestiales. La '''Virgen''' le hizo seña para que se acercara. El santo así lo hizo y la '''Virgen''' le regaló una '''casulla'''. Ella misma lo invistió y le dijo que sólo la usara en los días festivos designados en su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Tú eres mi capellán y fiel notario. Recibe esta casulla, la cual mi Hijo&lt;br /&gt;
 te envía de su tesorería&amp;quot;, le dijo la '''Virgen'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''santo''', cuya festividad se celebra cada '''23 de enero''', tenía profunda devoción a la '''Inmaculada Concepción''', doce siglos antes que se proclamara el dogma de su maternidad inmaculada. La '''casulla''', o vestimenta episcopal, le fue entregada en exclusividad y se hizo famosa en la cristiandad, debido a que '''Gonzalo de Berceo''' y otros autores cristianos escribieron sobre ella y su poder milagroso. En concreto, el clérigo riojano, en los '''''Milagros de Nuestra Señora''''' (siglo XIII), dedicó uno de sus capítulos a &amp;quot;'''La casulla de san Ildefonso'''&amp;quot;. La primera '''cuaderna vía''' del relato en verso dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En Toledo la buena, esa villa real&lt;br /&gt;
 que yace sobre el Tajo, esa agua caudal,&lt;br /&gt;
 hubo un arzobispo coronado leal&lt;br /&gt;
 que fue de la Gloriosa amigo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a continuación, sigue la historia del sucesor de '''Ildefonso''' en la silla episcopal toledana, '''Siagrio'''. Este, sin respetar el privilegio de exclusividad que tenía su antecesor, osó ponerse la '''casulla''' sobre sus hombros. Pero la '''Virgen''' hizo que la vestimenta se le ciñese y apretase tanto que, finalmente, pereció asfixiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de por la '''casulla''', si por algo es conocido hoy '''san Ildefonso''' es por la '''Lotería Nacional''', y más concretamente por el gordo del día '''22 de diciembre''', pues no hay '''Navidad''' que se precie si no aparecen en la ''tele'' los niños del '''Colegio de San Ildefonso''' cantando los números del sorteo especial del 22. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Colegio de San Ildefonso''' es la institución dedicada a la '''infancia''' más antigua de '''Madrid''', con más de cuatrocientos años de existencia. Durante años, atendió a '''huérfanos de funcionarios públicos''', aunque actualmente los alumnos son niños regulares de '''Madrid''' y otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de '''San Ildefonso''' son muy populares en '''España''', dado que llevan más de dos siglos cantando los números de la '''Lotería Nacional'''. El primer sorteo en el que tomaron parte como extractores fue el de '''9 de marzo de 1771'''. Desde entonces, para actuar en los sorteos de la '''Lotería''', se selecciona a aquellos alumnos que tienen '''buen timbre de voz''' y '''pronunciación clara''', y se les ejercita para la fácil y rápida lectura de los números y en el manejo de las bolas de los sorteos, mediante ensayos continuos con material que la '''Lotería Nacional''' tiene a disposición del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999, no todos los niños que coreaban los números eran '''huérfanos'''.  Desde ese año, se comenzó a incluir niños de orígenes raciales diversos que viven en '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Inés (21 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Santos Inocentes (28 de diciembre) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''28 de diciembre''', se celebra el '''Día de los Santos Inocentes''', en conmemoración a la matanza perpetrada bajo las órdenes del rey '''Herodes''' en contra de decena de niños menores de dos años que vivían en '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La celebración es considerada una '''tradición pagana-religiosa'''. De acuerdo con el ''Nuevo Testamento'', '''San Mateo''' explica cómo unos sabios (los '''reyes magos''') llegaron a '''Jerusalén''' y se presentaron ante el rey '''Herodes''' manifestándole que iban en busca del futuro '''rey de los judíos''' que acababa de nacer. '''Herodes''', desconfiado y temeroso de perder su poder, pidió a los '''reyes magos''' que fueran en busca de este '''niño''' y que volvieran con información de su paradero. Ante esa petición, los sabios burlaron la solicitud, por lo que '''Herodes''' mandó un grupo de soldados a '''Belén''' a matar a todos los niños menores de dos años, matanza que se cumplió un '''28 de diciembre'''. Desde ese entonces, la '''Iglesia católica''' conmemora este día en honor a los ''cientos de infantes'' que fueron asesinados este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''Edad Media''', la celebración se fusionó con un rito pagano conocido como la '''&amp;quot;fiesta de los locos&amp;quot;''' y que era celebrado en los días comprendidos entre '''Navidad''' y '''Año Nuevo'''. La conmemoración del '''Día de los Santos Inocentes''' se expandió por todo el mundo. En varias regiones, las personas suelen disfrazarse, hacer danzas tradicionales y también hacer '''bromas''' a la gente que esté más descuidada, como la típica de colgar un monigote de papel en la espalda de alguien. Cuando los demás advierten que alguien ha sido víctima de una &amp;quot;inocentada&amp;quot;, gritan: &amp;quot;¡'''Inocente, inocente'''!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es costumbre, ese día, publicar alguna '''noticia falsa''' en los '''medios de comunicación''' ('''prensa, radio, televisión, redes sociales'''), que suele ser desmentida y explicada al día siguiente. Normalmente, se elige algún '''titular''' muy exagerado para que el público lector detecte por sí mismo la broma y se dé cuenta de que ciertas noticias son &amp;quot;'''fake news'''&amp;quot; (noticias falsas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Hungría (17 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Portugal (4 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidoro de Sevilla (26 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6118/SAN+ISIDORO+DE+SEVILLA-Daniel+Prieto+y+Alberto+Crespo-5A.pptx San Isidoro de Sevilla (556-636)], siglo VI, ''Etimologías''. Trabajo de Daniel Prieto y Alberto Crespo. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidro Labrador (15 de mayo) y Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jerónimo (30 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San John Henry Newman (9 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santísimo Nombre de Jesús (3 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''3 de enero''', la '''Iglesia''' celebra el día del '''Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “Éste es aquel santísimo nombre anhelado por los patriarcas, esperado con ansiedad,&lt;br /&gt;
 muy demandado, invocado con suspiros, requerido con lágrimas, donado al llegar la&lt;br /&gt;
 plenitud de la gracia&amp;quot;, decía '''San Bernardino de Siena'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invocado por los fieles desde los comienzos de la '''Iglesia''', comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el '''siglo XIV'''. '''San Bernardino de Siena''' y sus discípulos propagaron el culto al '''Nombre de Jesús''': '''&amp;quot;Yahweh es salvación&amp;quot;'''.  Como fiesta litúrgica, fue introducida en el '''siglo XVI''', concretamente en '''1530''', cuando el '''Papa Clemente VII''' concedió por vez primera a la '''Orden Franciscana''' la celebración del '''Oficio del Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Nombre de Jesús''', invocado con confianza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Brinda ayuda en las necesidades corporales, según la promesa de '''Cristo''': &amp;quot;En mi nombre agarrarán serpientes en sus manos y aunque beban veneno no les harán daño; impondrán las manos sobre los enfermos y se pondrán bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Da consuelo en las pruebas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nos protege de '''Satanás''' y sus artimañas, ya que el diablo le teme al '''Nombre de Jesús''', quien lo venció en la '''Cruz'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todo esto, la '''Iglesia''' concluye todas sus oraciones con las palabras: '''&amp;quot;Por Jesucristo Nuestro Señor&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Joaquina Vedruna (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jorge (23 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José, esposo de la Virgen (19 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José de Calasanz (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José Obrero (1 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (martirio, 29 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (natividad, 24 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista de La Salle (7 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bosco (31 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Juan Bosco'''&amp;quot; [https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco Juan Bosco]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BOSCO.jpg|180 px|right|thumb|'''Don Juan Bosco''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' (1815-1888), llamado en italiano '''Giovanni Melchiorre Bosco''' y conocido internacionalmente como '''Don Bosco''', nació en '''I Becchi''', '''Italia''', el 16 de agosto de 1815.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los nueve años, tras vivir una dura '''infancia''' llena de pobreza y dificultades, '''Juan Bosco''' dijo tener un '''sueño''' donde '''Jesús''' se le aparecía y le decía que debía amar a la '''Virgen María''' y seguir su '''camino''', ya que ella sería su '''maestra'''. Tras este hecho, decidió seguir su '''fe''' e ingresar en el '''Seminario Diocesano de Chieri''', en '''Italia''', con tan solo 20 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta elección fue '''fundamental''' para su vida y '''Juan Bosco''' se convirtió, con el tiempo, en uno de los sacerdotes, educadores y escritores italianos más conocidos de su tiempo, el siglo XIX, e incluso hoy, en el siglo XXI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sacerdote fundó numerosas '''asociaciones'''. Fue '''autor''' de numerosas '''obras''', todas dirigidas a la '''educación juvenil''' y a la '''defensa de la fe católica''', y promovió el desarrollo de un moderno '''sistema pedagógico''' conocido como '''Sistema preventivo''' para la formación de niños y jóvenes, además de llevar a cabo la construcción de numerosas '''instituciones educativas''' al servicio de la juventud más necesitada, especialmente en '''Europa''' y '''América Latina'''. Perteneció a la orden de los '''salesianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' es especialmente respetado por lograr mantener la '''unidad''' de la '''Iglesia''' durante los duros años de la '''consolidación''' del '''Estado italiano''' y mantener la '''fe del pueblo''' durante la pérdida de los '''Estados Pontificios''' y el nacimiento de la '''Italia unificada'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don Juan Bosco''' falleció el 31 de enero de 1888. Tan solo 46 años después de su muerte, fue '''canonizado''' por el '''papa Pío'''. Su festividad se celebra el '''31 de enero'''. '''Juan Pablo II''' le confirió el título de '''«Padre, Maestro y Amigo de los Jóvenes»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, numerosas calles, museos, parques y centros '''educativos''' llevan su '''nombre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;No hay jóvenes malos, hay jóvenes que no saben que pueden ser buenos y alguien&lt;br /&gt;
 tiene que decírselo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Crisóstomo (13 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Damasceno (4 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Ávila (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Dios (8 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de la Cruz (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5382/San+Juan+de+la+Cruz+-+Teo+Monterde+y+Victor+Murillo.pptx San Juan de la Cruz (1542-1591)]. Trabajo de Teo Monterde y Víctor Murillo. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Evangelista (27 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Pablo II (22 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juan Nepomuceno (16 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Juana de Arco (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6826/Santa+Juana+de+Arco+%281412-1431%29+Marta+Monge+5%C2%BAC.pdf Santa Juana de Arco (1412-1431)], la “pucelle d’Orléans”, santa francesa. Trabajo de Marta Monge, de 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juana de Lestonnac (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Judas (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Julián el Hospitalario (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== fray Junípero Serra (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lamberto de Zaragoza (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San León Magno (10 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lorenzo (10 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen de Lourdes (11 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Lucía (13 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis Gonzaga (21 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis, rey de Francia (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcelino (2 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMarcelino.jpg|thumb|180 px|'''San Marcelino''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voces '''&amp;quot;Marcelino (papa)&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Marcelino_(papa) Marcelino, papa] y '''&amp;quot;Ayuntamiento de Valencia&amp;quot;''',  [https://es.wikipedia.org/wiki/San_Marcelino_(Valencia) &amp;quot;San Marcelino (Valencia)&amp;quot;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Marcelino''' fue el papa número 29 de la '''Iglesia católica''', desde '''296''' a '''304'''. Fue elegido '''papa''' durante el gobierno del '''emperador Diocleciano''', que persiguió gravemente a los cristianos, confiscó las '''propiedades de la Iglesia''', mandó cerrar o destruir los '''templos''' y profanar y destruir los libros y vasos sagrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BarriodeValenciaSanMarcelino.jpg|thumb|180 px|left|'''Barrio San Marcelino, de Valencia''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esta persecución, '''Marcelino''' fue acusado por los '''donatistas''' de haber ofrecido sacrificios e incienso a los '''dioses paganos''' y de haber entregado los libros sagrados a las autoridades romanas. Estas acusaciones fueron posteriormente rebatidas por '''Agustín de Hipona'''. La tradición cristiana lo considera '''mártir''', pues '''Diocleciano''' ordenó que fuera '''decapitado'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidad, diremos que hay un barrio en '''Valencia''' que tiene el nombre de '''San Marcelino'''. Es un barrio obrero, perteneciente al distrito de '''Jesús'''. Su población en 2015 era de '''9.923 habitantes'''. Fue '''promovido''' en 1949 y '''fundado''' en 1954, por el entonces arzobispo de Valencia, monseñor '''Marcelino Olaechea''', que quería procurar viviendas a '''personas sin hogar'''. En abril de 1954, empezó a ser habitado el primer bloque de viviendas. Los principales monumentos del barrio son la iglesia parroquial de '''San Marcelino Obispo''' y el teatro '''La Rambleta'''. El barrio también cuenta con dos asociaciones falleras: '''Falla Arzobispo Olaechea - San Marcelino''', fundada en 1959, y '''Falla Ingeniero José Sirera - Pio IX''', fundada en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Marcelino Champagnat (6 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcos, evangelista (25 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María, Madre de Dios (1 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad de María (8 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dulce Nombre de María (12 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Auxiliadora (24 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Egipciaca (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Goretti (6 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Magdalena (22 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beata María Rafols (5 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Rosa Molas (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Marta (29 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Porres (3 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Tours (11 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Mateo evangelista (21 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Maximiliano María Kolbe (14 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Miguel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Millán (12 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Mónica (27 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad del Señor (25 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás (10 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás de Bari (6 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Orosia (25 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Óscar Romero (24 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pablo (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pancracio (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pascual Bailón (17 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Patricio (17 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro apóstol (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Claver (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro de Alcántara (19 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Nolasco (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pelayo (26 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Pilar (12 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Protomártires romanos (30 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Rafael (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Raimundo de Peñafort (7 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato Ramón Llull (27 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5189/Ram%C3%B3n+Llull+-Marcos+Raufast-1%C2%BA+B.pptx Ramón Llull (1232-1316)], ''Blanquerna''. Trabajo de Marcos Raufast. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/4981/Ramon+Llull-EL-LIBRO-DE-LAS-BESTIAS-cuaderno+CDN.pdf Ramón Llull, ''El libro de las bestias''], cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ramón Nonato (31 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rita de Casia (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Roque (16 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rosa de Lima (23 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Rosario (7 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santiago apóstol (25 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''':  '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Santiago el Mayor&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor Santiago el Mayor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiagomayor.jpg|thumb|right|180 px|'''Santiago el Mayor''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santiago de Zebedeo o Jacobo de Zebedeo''' fue, según diversos textos '''neotestamentarios''' ('''Evangelios sinópticos, &amp;quot;Hechos de los Apóstoles&amp;quot;'''), uno de los '''apóstoles''' más destacados de '''Jesús de Nazaret'''. Se lo conoció en la tradición cristiana como '''Santiago el Mayor''' para distinguirlo de otro miembro del grupo de los doce, '''Santiago el Menor'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido probablemente en '''Betsaida (Galilea)''', fue hijo de '''Zebedeo''' y '''Salomé''', y '''hermano de Juan'''. '''Santiago de Zebedeo''' perteneció al llamado '''círculo de dilectos de Jesús''' que estuvo con él en ocasiones especiales: en la resurrección de la hija de '''Jairo''', en la transfiguración y en el '''huerto de Getsemaní''', donde '''Jesús''' se retiró a orar en agonía ante la perspectiva de su pasión y muerte. También fue testigo privilegiado de las '''apariciones de Jesús resucitado''' y de la pesca milagrosa en el '''mar de Tiberíades'''. Según el libro de los &amp;quot;'''Hechos de los Apóstoles'''&amp;quot;, '''Pentecostés''' encontró a '''Santiago''' en espera orante, siempre como uno de los máximos referentes de la primera comunidad cristiana, junto con '''Simón Pedro''' y '''Juan'''. Murió a manos de '''Herodes Agripa I''' en '''Jerusalén''', entre los años '''41 y 44 de nuestra era'''. Es el '''patrono de España'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Apóstol Santiago''' es una de las figuras más importantes del '''santoral cristiano''' y leyenda en torno a la que surge el fenómeno de la '''peregrinación del Camino de Santiago''' hace más de mil años en el norte de la '''Península'''. Tras el supuesto descubrimiento del '''sepulcro''' donde descansaban sus restos, alrededor del año 813, numerosos cristianos del norte de la geografía comenzaron a peregrinar a lo que hoy es '''Santiago de Compostela''' para mostrar su devoción. Esta costumbre se convirtió en tradición, expandiéndose el fenómeno del '''Camino de Santiago''' a toda '''Europa''', por lo que la ciudad santa se convirtió en uno de los centros de peregrinación más importantes de la cristiandad, junto a '''Roma''' y '''Jerusalén'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La importancia del '''Camino''', la figura de '''Santiago Apóstol''' y la propia ciudad como centro de peregrinación hicieron que, en el año 1122, el papa '''Calixto II''' decidiera implantar el '''Año Santo Compostelano''', celebrándose cada año en el que el '''25 de julio''' cayera en '''domingo'''. En cada '''Año Santo''' o '''Año Xacobeo''' (se celebra 14 veces cada siglo), se otorgan '''indulgencias''' a todos aquellos '''peregrinos''' que en '''Santiago de Compostela''' cumplan los requisitos de visitar la catedral, recibir los sacramentos y rezar una oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''25 de julio''' todos los años se celebra el '''Día de Galicia''' y la festividad del '''Apóstol Santiago''', una celebración que tiene lugar en múltiples localidades españolas y puntos de todo el mundo. Sin embargo, desde el final de la '''Dictadura''' en '''España''', el '''Día del Apóstol''' no es festivo en todo el país, sino únicamente en las comunidades autónomas que así lo deciden al configurar su calendario anual de fiestas, con la excepción de '''Galicia''', que celebra su día grande, por lo que es festivo todos los años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Santiago Matamoros'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiago Matamoros.jpg|thumb|180 px|'''Santiago Matamoros en la catedral de Santiago''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura del patrón de España, '''Santiago''', tuvo mucha importancia durante la '''Reconquista'''. Se creó el grito de &amp;quot;'''¡Santiago, y cierra España!'''&amp;quot; (a los '''moros''') para animar a los soldados cristianos a hacer frente a los musulmanes. También se creó el mito del &amp;quot;'''Santiago Matamoros'''&amp;quot; (a pesar de que el '''Apóstol''' fue martirizado por '''Herodes Agripa I''', como ya dijimos más arriba), representación iconográfica de '''Santiago el Mayor''' montado a caballo y matando infieles. Según las crónicas medievales, el '''Apóstol''' intervino milagrosamente en favor de los cristianos contra los musulmanes durante la '''Batalla de Clavijo''' (23 de mayo del año 844).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición del '''Matamoros''' se remonta al reinado de '''Ramiro I''' (muerto en 850) que sucedió en el trono de '''Asturias''' a su tío '''Alfonso II el Casto''' (muerto en 842). Al fallecer su tío, los moros del '''Emirato de Córdoba''' reclamaron el '''tributo de las cien doncellas''' (cincuenta hidalgas y cincuenta plebeyas) que tenían impuesto a los reinos cristianos del norte. '''Ramiro I''', que estaba en '''Bardulia''' (antiguo nombre de la primitiva '''Castilla'''), no quiso pagarlo y se encontró frente a frente con la morisma en '''Clavijo''', donde en la víspera de la batalla, según la tradición, se le aparece en sueños el '''apóstol Santiago''', quien le comunica '''Dios''' mismo lo ha designado como '''Patrón de las Españas''' y que él ha venido a animarle en la lucha contra los moros, para lo que le pide que lo invoque en el combate. Los españoles dan batalla al grito de &amp;quot;'''¡Dios ayuda a Santiago!'''&amp;quot;, y los moros son vencidos, matando más de cinco mil moros en aquella jornada. Los moros, por su lado, también tenían figuras '''Mata Cristianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidades, hay que decir que de esta iconografía del '''Matamoros''' viene el dicho &amp;quot;'''¿De qué color era el caballo blanco de Santiago?'''&amp;quot;. También es interesante comprobar las similitudes entre el culto al '''Matamoros''' en '''España''' y el culto al '''rey San Ladislao I''' de '''Hungría''', que sin duda tiene su origen en el '''Camino Xacobeo''' de la '''Edad Media''', puesto que '''Hungría''', junto a '''Alemania''' e '''Italia''', era una de las tierras desde donde más gente partía hacia '''Santiago de Compostela''', siendo bien conocido el culto del apóstol ya desde comienzos del siglo XII. El estudioso '''Floris Holik''' descubrió la analogía entre los poemas de '''Santiago''' y los de '''san Ladislao''', posiblemente imitados de los dedicados al apóstol. '''Sándor Bálint''' resaltó también que ambos santos luchan contra los infieles y defienden el mundo cristiano en la batalla, lo que pudo haber llevado a su asociación posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todos los Santos (1 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Saturio (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Sebastián (20 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Silvestre (31 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB. Curso 2019/2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Silvestre I.jpg|thumb|right|380 px|'''Silvestre I''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Silvestre I''' (270-335) fue '''papa''' de la '''Iglesia''' católica entre el 31 de enero de 314 y el 31 de diciembre de 335. '''Silvestre''' había nacido hacia el año 270, en '''Roma''', y su padre se llamó '''Rufino'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento más importante de su reinado fue el '''Primer Concilio de Nicea''', en 325. Este concilio redactó el '''Credo Niceno''', que recogía en lo fundamental las creencias del cristianismo de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papa '''Silvestre I''' fue el primero en ceñir la triple corona pontificia. También se le considera el inspirador de la '''Corona de Hierro''', cuyo aro interior fue realizado con un clavo de la&lt;br /&gt;
'''Santa Cruz''' (aquella en la que fue crucificado '''Jesús de Nazaret''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo edificar en '''Roma''' varias basílicas, entre ellas la de '''San Pablo''' en la '''vía Ostiense''', y la de la '''Santa Cruz''' de '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su obispado fue muy tranquilo. Es conocido por ser el primer '''papa''' que no murió mártir, sino de muerte natural, el 31 de diciembre de 335. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cuerpo fue enterrado en la '''vía Salaria''', en el cementerio de '''Priscila''', a unos cuatro kilómetros de '''Roma''', donde más tarde se levantó una iglesia consagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su fiesta se celebra el último día del año (31 de diciembre). De este día, conocemos la famosa '''carrera de San Silvestre ''' que se celebra por la tarde el último día del año, esta carrera se realiza en diferentes lugares del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Casper Líbero''' era un periodista que en '''siglo XX''' organizó una carrera nocturna en '''París''' en la que los participantes llevaban antorchas. La iniciativa de '''Cásper Líbero''' cogió fuerza con el paso de los años. En 1945, se invitó a atletas de otros países y se convirtió en una '''carrera internacional'''. En 1964, se celebró la primera '''San Silvestre''' en '''España''': la '''San Silvestre Vallecana''', que hoy en día es probablemente la más importante del mundo, junto con la de '''Sao Paulo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''España''', se celebran ya más de 250, en todo tipo de localidades. Los corredores despiden el año haciendo '''deporte''', entre risas y con todo tipo de disfraces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, vamos a copiar el '''Credo niceno''', también llamado '''Credo''' o '''Símbolo niceno-constatinopolitano'''. El '''Credo''' es un símbolo de la fe, una declaración dogmática de los contenidos de la fe cristiana, promulgada en el '''Concilio de Nicea I''' (325) y ampliada en el '''Concilio de Constantinopla''' (381). Su objeto fue consensuar una definición de los dogmas de la fe, que hasta entonces estaba escasamente institucionalizada y tenía fuertes variantes regionales. El principal adversario de la '''doctrina nicena''' fue el '''arrianismo''', corriente teológica liderada por el sacerdote norteafricano '''Arrio''', quien no quiso aceptar que '''Jesucristo''' era '''Dios''' (negaba la '''Trinidad'''), como propuso interpretar el teólogo '''Atanasio''' en el '''Concilio de Nicea I'''. Otros problemas teológicos, en especial los relativos al dogma de la '''Trinidad''', no se resolvieron hasta el '''Primer Concilio de Constantinopla''', cuando se afirmó definitivamente el carácter divino del '''Espíritu Santo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Credo niceno''' afirma lo que debe creer cualquier bautizado sobre el '''Espíritu Santo''', y en contra de las '''ideas heréticas''' de ese momento. Es aceptado por la '''Iglesia católica''', las '''Iglesias ortodoxas''', la '''anglicana''' y la mayoría de las '''Iglesias protestantes''', aunque es negado por '''mormones''', '''testigos de Jehová''', '''arrianos''' y '''unitaristas''' (que son los que niegan la '''Trinidad'''). El texto dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Carrera 31 de diciembre San Silvestre, Zaragoza.jpeg|thumb|right|300 px|'''Carrera de San Silvestre en Zaragoza, el 31 de diciembre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Creemos en un solo Dios,&lt;br /&gt;
 Padre todopoderoso,&lt;br /&gt;
 Creador del cielo y de la tierra,&lt;br /&gt;
 de todo lo visible y lo invisible;&lt;br /&gt;
 y en un solo Señor, Jesucristo, el unigénito de Dios,&lt;br /&gt;
 nacido del Padre antes de todos los siglos,&lt;br /&gt;
 luz de luz,&lt;br /&gt;
 Dios verdadero de Dios verdadero;&lt;br /&gt;
 engendrado, no creado, consustancial con el Padre,&lt;br /&gt;
 por quien todo fue hecho;&lt;br /&gt;
 que por nosotros los hombres y por nuestra salvación&lt;br /&gt;
 bajó del cielo&lt;br /&gt;
 y se encarnó por obra del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
 y de María la Virgen&lt;br /&gt;
 y se hizo hombre;&lt;br /&gt;
 por nuestra causa fue crucificado&lt;br /&gt;
 en tiempo de Poncio Pilato&lt;br /&gt;
 y padeció y fue sepultado,&lt;br /&gt;
 y resucitó al tercer día&lt;br /&gt;
 según las Escrituras&lt;br /&gt;
 y subió al cielo;&lt;br /&gt;
 y está sentado a la derecha del Padre;&lt;br /&gt;
 y de nuevo vendrá con gloria, para juzgar a vivos y muertos,&lt;br /&gt;
 y su reino no tendrá fin.&lt;br /&gt;
 Y en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,&lt;br /&gt;
 que procede del Padre;&lt;br /&gt;
 que con el Padre y el Hijo recibe una misma&lt;br /&gt;
 adoración y gloria,&lt;br /&gt;
 que habló por los profetas.&lt;br /&gt;
 En una Iglesia santa, católica y apostólica.&lt;br /&gt;
 Confesamos un solo bautismo para la remisión de los pecados.&lt;br /&gt;
 Esperamos la resurrección de los muertos&lt;br /&gt;
 y la vida del mundo futuro. Amén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​'''Symbolum Nicaenum Constantinopolitanum:'''&lt;br /&gt;
    Credo in unum Deum,&lt;br /&gt;
 Patrem omnipotentem,&lt;br /&gt;
 Factorem caeli et terrae,&lt;br /&gt;
 visibilium omnium et invisibilium.&lt;br /&gt;
 Et in unum Dominum Iesum&lt;br /&gt;
 Christum,&lt;br /&gt;
 Filium Dei unigenitum&lt;br /&gt;
 et ex Patre natum&lt;br /&gt;
 ante omnia saecula,&lt;br /&gt;
 Deum de Deo,&lt;br /&gt;
 Lumen de Lumine,&lt;br /&gt;
 Deum verum de Deo vero,&lt;br /&gt;
 genitum, non factum,&lt;br /&gt;
 consubstantialem Patri:&lt;br /&gt;
 per quem omnia facta sunt:&lt;br /&gt;
 qui propter nos homines&lt;br /&gt;
 et propter nostram salutem,&lt;br /&gt;
 descendit de caelis,&lt;br /&gt;
 et incarnatus est de Spiritu Sancto&lt;br /&gt;
 ex Maria Virgine&lt;br /&gt;
 et homo factus est,&lt;br /&gt;
 crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato&lt;br /&gt;
 passus et sepultus est,&lt;br /&gt;
 et resurrexit tertia die secundum Scripturas,&lt;br /&gt;
 et ascendit in caelum,&lt;br /&gt;
 sedet ad dexteram Patris,&lt;br /&gt;
 et iterum venturus est cum gloria,&lt;br /&gt;
 iudicare vivos et mortuos,&lt;br /&gt;
 cuius regni non erit finis.&lt;br /&gt;
 Et in Spiritum Sanctum,&lt;br /&gt;
 Dominum et vivificantem,&lt;br /&gt;
 qui ex Patre Filioque procedit,&lt;br /&gt;
 qui cum Patre et Filio&lt;br /&gt;
 simul adoratur et conglorificatur,&lt;br /&gt;
 qui locutus est per Prophetas.&lt;br /&gt;
 Et unam sanctam catholicam&lt;br /&gt;
 et apostolicam Ecclesiam.&lt;br /&gt;
 Confiteor unum Baptisma&lt;br /&gt;
 in remissionem peccatorum.&lt;br /&gt;
 Et exspecto resurrectionem mortuorum,&lt;br /&gt;
 et vitam venturi saeculi.&lt;br /&gt;
 Amen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Simón (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Sofía (18 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sábado Santo (marzo-abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Susana ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa de Jesús (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/3059/SANTA+TERESA+DE+JES%C3%9AS.ppt Santa Teresa de Jesús-1 (1515-1582)], trabajo de Inés Moreno, 1º Bachillerato B. Curso 2012-2013.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/5386/Santa+Teresa+de+Jes%C3%BAs-Raquel+y+Paula+5D.pptx Santa Teresa de Jesús-2 (1515-1582)]. Trabajo de Raquel Rubio y Paula Durán. 1º Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa del Niño Jesús (1 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Tito (26 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás apóstol (3 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Becket (29 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Aquino (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6126/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-Nathan+Babici+y+Luis+Miguel+Sanagust%C3%ADn-5D.pptx Santo Tomás de Aquino (1225-1274)], italiano, Summa teológica. Trabajo de Nathan Babici y Luis Miguel Estupiñá. 1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2114/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-por+Eduardo+Recuero.pdf Santo Tomás de Aquino-por Eduardo Recuero.pdf], concienzuda exposición sobre la vida, obra y relevancia de Santo Tomás. Por el profesor de filosofía Eduardo Recuero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Villanueva (10 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Moro (22 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valentín (14 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''AUTORAS''': Nerea Gracia, Ariadna Salazar. 2º Bachillerato A. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FECHA''': Febrero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FUENTES''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%ADa_de_San_Valent%C3%ADn#Historia San Valentín, Historia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Valent%C3%ADn_de_Roma Valentín de Roma]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.ngenespanol.com/traveler/la-leyenda-de-san-valentin/ La leyenda de San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://webcatolicodejavier.org/sanvalentin.html San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Valentín.jpg|thumb|300 px|'''14 de febrero, el día de los enamorados''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valentín''' fue un sacerdote de '''Roma''' en el '''siglo III''', cuando murió como mártir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa época gobernaba el '''emperador Claudio II''', quién había prohibido el '''cristianismo''' y los '''matrimonios''', esto último con el fin de que los jóvenes fueran mejores '''soldados''' al no tener familia. '''San Valentín''', al considerar injusta está prohibición, decidió desafiar las órdenes del emperador y casar en secreto a los soldados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando '''Claudio II''' se enteró, lo encarceló y lo mandó ejecutar. Mientras estaba en prisión, '''San Valentín''' pidió a Dios que le devolviera la vista a la hija del oficial encargado de encarcelarle, que era ciega. Sus oraciones funcionaron y la joven pudo leer un papel que él le entregó de camino a su ejecución, el cual terminaba con la frase &amp;quot;'''Tu Valentín'''&amp;quot;. Tras este hecho, el oficial y su familia se convirtieron al cristianismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El santo fue ejecutado y martirizado el '''14 de febrero''' del año 273.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a la evolución de la festividad, diremos que, tras la leyenda de '''Valentín de Roma''', la '''Iglesia''', como religión oficial y con el '''papa Gelasio I''' (1 de marzo de 492-19 de noviembre de 496) como líder, quería hacer desaparecer las '''fiestas lupercales''', las cuales, a grandes rasgos, consistían en el desollamiento de perros y cabras para construir látigos con su piel y usarlos sobre las mujeres con el objetivo de hacer emerger su fertilidad. Estas se celebraban lo que equivaldría hoy al '''15 de febrero''' (utilizaban el '''calendario juliano'''). Con el fin de eliminar estas fiestas de un modo pacífico, sin despertar la ira del pueblo, eligieron a '''Valentín de Roma''' como representante del '''amor''' entre humanos el día que hoy equivaldría al '''14 de febrero'''. Esta nueva celebración fue eclipsando poco a poco a la '''lupercalia''', hasta el punto de su desaparición. El '''14 de febrero de 494''', es celebrado el '''primer día de San Valentín''', convirtiéndose en una fiesta oficial de la cristiandad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La costumbre de enviar postales a procede de unas creencias medievales de '''Inglaterra''' y '''Francia''' que decían que a mediados de del segundo mes del año “todas las aves escogen pareja”. Esto se hizo famoso por un poema del autor medieval inglés '''Geoffrey Chaucer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''papa Pablo IV''' (23 de mayo de 1555-18 de agosto de 1559) dejó de celebrar '''San Valentín''' por la falta de pruebas irrefutables de su existencia y sus hazaña. En 1969, se eliminó finalmente del calendario litúrgico durante el '''Concilio Vaticano II'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, se sigue celebrando por casi todo el mundo para festejar la existencia de la amistad y el '''amor''' y darle el sitio que merece. No importa ni el color, ni la religión, ni la orientación sexual, ni la nacionalidad; el '''14 de febrero''' es universalmente conocido como el día del amor. No obstante, las empresas aprovechan este día para elaborar todo tipo de productos relacionados con la festividad y que puedan llamar la atención de los compradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En estos tiempos no se debe olvidar que un regalo no solo se puede conseguir con dinero, los hay mejores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/7627/San+Valent%C3%ADn-Ariadna+Salazar+y+Nerea+Gracia-6A.pdf San Valentín, el santo del amor]. Trabajo de Ariadna Salazar y Nerea Gracia. 2º Bachillerato B. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valero (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:09674525-F500-4420-8F70-EE9D53A51EA5.jpeg|thumb|150 px|'''San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AUTORA''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FECHA''': 24 de enero del 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FUENTE''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Valero'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza Valero de Zaragoza]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valero''' fue '''obispo de Zaragoza''' (siglo IV), maestro de '''San Vicente Mártir''' y confesor de la fe cristiana. Es el '''santo patrón''' de la ciudad de '''Zaragoza''', en la cual se veneran sus reliquias desde el siglo XII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los documentos no nos dicen mucho de él. Sabemos que estuvo presente en el primer concilio español. '''Prudencio''' añade que era su diácono '''Vicente''', muerto en '''Valencia''', quien le acompañó en su cautiverio hasta la ciudad del '''Turia''' durante la persecución de '''Diocleciano''', y en donde salvó la vida. Así, mientras '''Vicente''' recibe el nombre de &amp;quot;'''mártir'''&amp;quot;, '''Valero''' recibe el apelativo de &amp;quot;'''confesor'''&amp;quot;, al reconocer ante los romanos su fe sin haber alcanzado el martirio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición posterior, más novelesca, nos dice que '''San Valero''' era de difícil palabra, un poco '''tartamudo'''; y que, en el tribunal valenciano, este dirigió la atención principal al fogoso '''Vicente''', que quiso hablar por ambos y pagó con la vida por su atrevido discurso. Lo cierto es que '''Vicente''' se convirtió en mártir y a '''Valero''' lo dejaron libre los romanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la invasión musulmana, cuando acababa, de nacer el '''Reino de Aragón''', llegaron noticias de que se habían descubierto sus '''restos''' en el '''Pirineo'''. Se supuso, entonces, que el obispo había sido exiliado a aquellas tierras poco hospitalarias. En 1050, se encontró su cuerpo venerable y fue llevado a la sede episcopal de '''Roda de Isábena''', entonces cabeza eclesial de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''festividad''' de '''San Valero''' se celebra el '''29 de enero''', siendo tradicional la degustación del '''roscón''', por lo que todos los zaragozanos decimos el dicho de '''&amp;quot;San Valero, ventolero, rosconero&amp;quot;'''. El porqué del '''roscón''', que también se come el día de '''Reyes Magos''' (6 de enero) tiene su intríngulis. El '''roscón''' es un bollo elaborado con masa dulce, de forma circular y con un agujero central, que suele adornarse con frutas escarchadas por la parte superior y que puede ir relleno de nata, crema o sin relleno. La tradición es muy antigua y probablemente venga de la '''Edad Media''', cuando los grandes próceres de cada localidad ofrecían en los días festivos lo que se llamaba las '''migajas''' a sus súbditos, las cuales, con el paso del tiempo, derivaron en el '''roscón dulce'''. En '''Zaragoza''', en 1800 ya había tres establecimientos que elaboraban el roscón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“'''San Valero, rosconero y ventolero'''” es un dicho que explica la tradición de comer el '''roscón''' (el 29 de enero) y también la climatología de la ciudad, pues el viento, en enero, suele estar presente en la celebración, el famoso y gélido '''cierzo''' zaragozano. Eso sí, la climatología no frena a los zaragozanos a celebrar este día junto a familiares y amigos y, desde hace cerca de treinta años, el '''Ayuntamiento de Zaragoza''' obsequia a los vecinos con roscón en la '''Plaza del Pilar'''. Esta tradición comenzó en '''1992'''. Desde entonces, se reparte un '''roscón gigante''' en la '''Plaza del Pilar''', que suele medir aproximadamente '''un kilómetro''' de longitud, con '''una tonelada''' de peso. Se forman largas colas para degustarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roscon.png|thumb|180 px|left|'''Tradición del roscón''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' existe también una '''Fundación San Valero''', que es una '''Obra Diocesana''' de carácter no lucrativo al servicio de las personas y de la sociedad y tiene la misión de contribuir al desarrollo de la sociedad mediante la '''educación integral''' de sus alumnos, basada en '''valores cristianos''', que les capacite para asumir y resolver problemas fundamentales inherentes al ser humano y su entorno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Instituto.png|thumb|180 px|'''Fundación San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue creada en el año '''1953''' como una obra parroquial por los hombres de '''Acción Católica''' de la '''Parroquia de San Valero''', que vieron la necesidad de cualificar a los peones y aprendices que llegaban a la ciudad procedentes el mundo rural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1975, se transformó en '''Centro Homologado de Formación Profesional de 1º y 2º Grados'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1994, obtuvo la autorización como '''centro de Educación Secundaria Obligatoria''', ampliándose en los siguientes cursos al '''Bachillerato''' y '''Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, la '''Fundación San Valero''' ha intentado desarrollar al máximo sus capacidades educativas y participa activamente en el proyecto de universidad privada de '''Aragón''', '''Universidad san Jorge'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6089/SAN+VALERO%2C+Rosconero-Sara+L%C3%B3pez%2C+Mar%C3%ADa+LLorens%2C+Laura+%C3%81lvarez.ppt San Valero, rosconero], siglo IV. Patrón de la ciudad de Zaragoza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente (22 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente de Paúl (27 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente Ferrer (5 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6113/San+Vicente+Ferer+%281350-1419%29-Irene+Camus+y+Leyre-5A.pptx San Vicente Ferrer-1 (1350-1419)]. Trabajo de Irene Camus y Leyre González. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/6827/San+Vicente+Ferrer-+1350-+1419-+Aida+Vidaurre-+5C.pdf San Vicente Ferrer-2 (1350- 1419)]. Trabajo de Aida Vidaurre. 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visitación de la Virgen María (31 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Wenceslao (28 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía, webgrafía==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/lu-03-literaturas-orientales LU- 03. Literaturas orientales], web del Departamento de Lengua del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 1. Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 14-19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (I): Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 7-32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5969 Algunas cosas sobre la Biblia], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5981 El ''Cantar de los Cantares''], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/3156/PRINCIPALES+PERSONAJES+Y+HECHOS+DE+LA+CULTURA+JUD%C3%8DA.pdf Principales hechos y personajes de la cultura judía], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril 2017): Letraherido. '''Segunda redacción''' (noviembre 2019): Zayra Muñoz e Iliana Morata.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literaturas orientales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18280</id>
		<title>Santoral católico</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18280"/>
				<updated>2020-03-27T11:00:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Santa Florentina (14 de marzo) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== El santoral católico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia''' canoniza a los '''santos''', les reconoce la realización de, al menos, dos '''milagros''' y los considera dignos de '''culto''', para lo cual establece un día en el '''calendario cristiano''' en que los fieles hacen '''ofrendas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Van a continuación algunos de los '''santos''' más famosos y populares del '''santoral católico'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Águeda (5 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa agueda virgen y martir - 5 de febrero.jpg|150 px|thumb|right|'''Santa Águeda''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5º BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Águeda de Catania'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania Águeda de Catania]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Águeda de Catania''' fue una '''virgen y mártir''' del '''siglo III''', según la tradición cristiana. Su festividad se celebra el '''5 de febrero'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que, en tiempo de la persecuciones contra los cristianos, decretadas por el emperador '''Decio''', este fue rechazado en sus pretensiones amorosas por la joven '''Águeda''', que ya había ofrecido su virginidad a '''Jesucristo'''. En venganza por no conseguir sus placeres, la envía a un lupanar o prostíbulo, donde milagrosamente '''Águeda''' conserva su virginidad. '''Decio''', aún mas enfurecido, ordenó que torturaran a la joven y que le cortaran los senos. La respuesta de la que posteriormente fue santa ante su torturador fue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cruel tirano: ¿No te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno&lt;br /&gt;
 con el que de niño te alimentaste?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Águeda''', en una visión, vio a '''San Pedro''' y este curó sus heridas; siguió siendo torturada y fue arrojada y revolcada sobre carbones al rojo vivo en la ciudad de '''Catania, Sicilia'''. Se dice que lanzó un grito de alegría al expirar, dándole gracias a '''Dios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recurre a ella con los males de los pechos, ante los partos difíciles y los problemas con la lactancia. En general, se la considera protectora de las mujeres. Es patrona de las '''enfermeras''' y fue meritoria de la palma de '''martirio''' con la que se suele representar su imagen, además de con una bandeja en la que porta sus senos seccionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, es costumbre que el día de '''Santa Águeda''', el '''5 de febrero''', las mujeres se reúnan para celebrar la festividad comiendo unos pasteles que tienen forma de pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Agustín de Hipona (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Sadh.jpg|140 px|left|thumb|'''San Agustín de Hipona''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Agustín de Hipona''', argelino, nació de padre pagano y madre cristiana ('''santa Mónica'''), se educó en las ciudades norteafricanas de '''Tagaste, Madaura''' y '''Cartago'''. En su juventud se dejó arrastrar por los malos ejemplos y hasta los 32 años, llevó una vida licenciosa aferrado a la ''herejía maniquea'', decidió romper definitivamente con el '''maniqueísmo''' al asistir a unas celebraciones del obispo '''Ambrosio de Milán''' quedado admirado de sus ''prédicas'' y de su '''corazón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia católica''' lo acogió mediante el ''bautismo'' en 387, fue ''sacerdote'' y luego se hizo '''obispo de Hipona''' en 395, predicó y escribió incansablemente y en 430 murió. Algunas de sus obras más relevantes son '''''La ciudad de Dios''''' y las '''''Confesiones'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los episodios medievales más conocidos de '''Agustín''' es su encuentro con un '''niño''' al lado del mar.  Cierto día, se paseaba el santo por junto a la playa, dando vueltas en su cabeza a la doctrina de la '''Trinidad'''. De pronto, alzó la vista y vio a un niño, que estaba jugando en la arena y que llenaba el cubo de agua del mar para vaciarla en un hoyo. '''Agustín''', con curiosidad, se acercó al niño y le preguntó: «¿Qué haces?» Y el niño le responde: «Estoy sacando toda el agua del mar y la voy a poner en este hoyo». '''San Agustín''' le dijo: «¡Pero, eso es imposible!». A lo que el niño le respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Más difícil es que llegues a entender el misterio de la Santísima Trinidad».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, el '''santo''' recibió una gran lección de aquel '''niño''' que '''Dios''' le enviaba: hay ciertas cosas sagradas que el hombre no puede entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alberto Magno (15 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alejo (17 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María la Real Almudena (9 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ambrosio (7 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Ana (26 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa ana.JPG|180 px|right|thumb|'''Santa Ana''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora:''' Iliana Morata, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha:''' Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la tradición cristiana, '''Santa Ana''' estaba casada con '''Joaquín'''. Fue madre de '''María''' y, por tanto, abuela materna de '''Jesús de Nazaret'''. De acuerdo con la tradición, '''Ana''' nació en '''Belén''', región de '''Judea''', y se casó con '''Joaquín''', que era de '''Nazaret'''. Eran una pareja acomodada, pero '''infértil''', hasta que un día un '''ángel''' se les apareció anunciando que sus ruegos habían sido escuchados y que concebirían un '''hijo'''. '''Ana''' prometió dedicar al bebé que fuera a nacer al servicio de '''Dios'''. Cumplidos los nueve meses, dio a luz a una niña a la que llamó '''Miriam (María)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al cumplir tres años, '''Joaquín''' y '''Ana''' llevaron a '''María''' al templo para consagrarla a '''Dios''', como habían prometido. '''María''' vivió en el '''templo''' hasta que cumplió los '''12 años''', edad en que fue entregada a '''José''' el carpintero como '''esposa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Ana''' es considerada '''patrona''' de diversas ciudades y países, así como '''patrona''' de las '''mujeres trabajadoras''' y los '''mineros''', pues se considera a '''Jesús''' el oro y a '''María''', la plata. También es patrona de las mujeres '''embarazadas''' a la hora del parto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia Católica''' conmemora a '''Santa Ana''' y '''San Joaquín''', '''padres de María''' y, por tanto, '''abuelos''' maternos de '''Jesús de Nazaret'''. La onomástica de '''Santa Ana''' es el '''26 de julio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor de esta santa existen colegios, como el '''colegio Santa Ana''' en '''Zaragoza'''. Hay también '''clubes deportivos''' con su nombre (por ejemplo, en '''Madrid'''); '''parroquias''' (en '''Zaragoza''', en '''Madrid'''...) y '''direcciones''' como la '''Calle de Santa Ana''' en '''Zaragoza''', '''Madrid''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Andrés (30 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Ángeles Custodios (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
[[Archivo:Angel-Of-Love-angels-10152074-500-375.jpg|250 px|right|thumb|'''Ángeles Custodios''']]&lt;br /&gt;
*'''Autor:'''Jose Miguel Arevalo, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''': Marzo 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Anselmo de Canterbury (21 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio abad (17 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio de Padua (13 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio María Claret (24 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Anunciación del Señor (25 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Apolonia (9 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Ascensión del Señor (domingo anterior a Pentecostés) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Asunción de la Virgen María (15 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Atanasio (2 de mayo) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Atocha (10 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Virgen de atocha.jpg|180 px|right|thumb|'''Virgen de Nuestra Señora de Atocha''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es una '''advocación de la Virgen María''', cuya imagen se encuentra en la '''Real Basílica de Nuestra Señora de Atocha''', en '''Madrid, España'''. &lt;br /&gt;
Es la más antigua '''patrona de la ciudad''', apareciendo ya su culto en '''época visigoda'''. Posteriormente, sobre todo en los '''siglos XVI, XVII y XVIII''', fue considerada especial protectora de los '''reyes de España y patrona de la monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor a esta célebre virgen, existe en '''Madrid''' una '''basílica''' con su nombre, en la '''Avenida de la Ciudad de Barcelona, número 1'''. Es una de las seis basílicas que hay en '''Madrid'''. Está situada sobre el antiguo '''convento''' de la '''Orden de Predicadores de Nuestra Señora de Atocha''', que albergaba a su vez la primitiva ermita-santuario que daba culto a la '''Virgen de Atocha'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, además de '''basílica''', es '''parroquia''' -con el título de '''Nuestra Señora de Atocha'''- desde 1965 y '''convento''' de los '''dominicos''', quienes gestionan también un colegio anejo que construyó '''Patrimonio Nacional''' en 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es considerada tradicionalmente la '''patrona de la realeza española''', por lo que durante su historia ha estado muy unida a los acontecimientos de la '''monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es tradicional, '''el primer domingo de octubre''' se celebra la festividad de la '''Virgen de Atocha''', la talla mariana más antigua de '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Aurelia de Estrasburgo (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bartolomé (24 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Basilio Magno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato de Liébana (19 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6058/Beato+de+Li%C3%A9bana+y+el+Libro+del+Apocalipsis+de+San+Juan.ppt Beato de Liébana (701-790)], siglo VIII, ''Comentario al Apocalipsis de San Juan''. Trabajo de María Pérez y María Calavia-1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beda el Venerable (25 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Benito (11 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernabé (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardino de Siena (20 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardo abad (20 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Blas (3 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Blas.jpg|thumb|90 px|'''San Blas, obispo de Sebaste''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Blas de Sebaste'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Blas_de_Sebaste Blas de Sebaste]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Blas de Sebaste''', venerado como '''San Blas''', fue un médico, obispo de '''Sebaste''' en '''Armenia''', lo que hoy es '''Turquía''', y mártir cristiano. Tuvo una vida solitaria en una '''cueva''' en el bosque del monte '''Argeus''', que convirtió en su sede episcopal. Fue torturado y ejecutado en la época del emperador romano '''Licinio''', durante las persecuciones contra los '''cristianos''' de principios del '''siglo IV'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su culto se extendió por todo '''Oriente''' y, más tarde, por '''Occidente'''. En la '''Edad Media''', se llegaron a contar solo en Roma '''35 iglesias''' bajo su advocación. &lt;br /&gt;
Su festividad se celebra '''3 de febrero''' en las '''Iglesias de Occidente''' y el '''11 de febrero''' en las de '''Oriente'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se lo considera patrono de los enfermos de '''garganta''' y de los '''otorrinolaringólogos'''.​ También es patrono de la '''República del Paraguay''', de numerosas localidades '''españolas''' y de '''Croacia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' se celebra la festividad en el '''barrio de San Pablo''' y es tradición comer un '''roscón''' en su honor. Pero cada lugar de '''España''' tiene tradiciones diferentes a la de nuestra ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Madrid''', el santo da nombre a uno de los barrios más populares de la capital, actualmente distrito '''San Blas-Canillejas''', donde viven más de ciento cincuenta mil personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bonifacio (5 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Braulio de Zaragoza (26 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Braulio.jpg|180 px|left|thumb|'''San Braulio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''Wikipedia''', voz &amp;quot;Braulio de Zaragoza&amp;quot;,[https://es.wikipedia.org/wiki/Braulio_de_Zaragoza San Braulio]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5177/San+Braulio+-+Raquel+P%C3%A9rez+Navarro+5%C2%BAD.pptx San Braulio de Zaragoza (h. 590-651)], siglo VII, ''Epistolario''. Patrón de la Universidad de Zaragoza. PPoint de Raquel Pérez Navarro, 1º de Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' de '''Zaragoza''' (590-651) fue un '''escritor''' y '''obispo''' de '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido en una '''familia acomodada''' que le inculcó la religión '''cristiana''' y el valor de la '''cultura''', en especial su hermano '''Juan''' le transmitiría el '''gusto''' por el '''saber'''. Permaneció gran parte de su juventud junto a '''Isidoro de Sevilla''', de quien catalogaría sus '''''Epistemologías''''', dotándolas de '''título''' y dividiéndolas en '''capítulos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' se trasladó  a '''Zaragoza''' tras el '''nombramiento''' como obispo de su hermano '''Juan''', al que sucedería tras su muerte. Tuvo un gran '''prestigio''' en la '''Iglesia''' y en la vida política de la '''España''' visigoda , logrando trasladar el centro cultural del país de la ciudad de '''Sevilla''' a '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre las '''obras''' que escribió, las más '''destacadas''' fueron las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* un valioso '''himno''' en loor de '''San Millán de la Cogolla''', '''''Praenotatio librorum divi Isidori''''';&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* una breve '''autobiografía''', '''''Vida de S. Millán de la Cogolla''''' y un '''''Epistolario''''' compuesto por '''44 epístolas''' cuyos destinatarios son otros obispos y personas influyentes del país. Gracias a estas, conocemos la '''vida''' y la '''cultura''' de la '''España''' visigoda y, por ello, es considerada su '''obra maestra.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de su vida, quedó '''ciego'''. Su '''culto''' no se introdujo hasta el siglo XIII. Su fecha de conmemoración fue fijada para el 18 de marzo, hasta 1809; después, se trasladó dicha festividad para el '''26 de marzo''', que sigue siendo la fecha actual de celebración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Braulio''' es '''patrono''' de la '''Universidad de Zaragoza''' y existen '''calles''' y '''centros educativos''' con su nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Brígida de Suecia (23 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bruno (6 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura (15 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura de Pistoia (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora del Camino (15 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de la Candelaria (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Carlos Borromeo (4 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María del Carmen (16 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Casimiro (4 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Alejandría (25 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Siena (29 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cátedra de San Pedro (22 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cayetano (7 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Cecilia (22 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Clara de Asís (11 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cosme (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cucufate (27 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Czestochowa (26 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Damián (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Damián de Molokai (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Guzmán (8 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de la Calzada (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Silos (20 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Domingo silos.jpg|150 px|thumb|right|'''Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''' : Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''' : Marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''' : '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Domingo de Silos&amp;quot;''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Domingo_de_Silos Domingo de Silos]; '''Biografías y vidas''', [https://www.biografiasyvidas.com/biografia/d/domingo_de_silos.htm Biografías y vidas].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMillándelaCogolla.jpg|180 px|thumb|left|'''Monasterio de San Millán de la Cogolla, La Rioja''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Domingo de Silos''' nació en el año 100 d.C. en un pueblo de '''La Rioja''' ('''Cañas''') y falleció el 20 de diciembre de 1073. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un '''abad español''' de la orden de los '''benedictinos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante su juventud fue '''pastor''', se ocupó de los rebaños de su padre y también estudiaba en la escuela de su parroquia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hacia el año 1030, ingresó en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' ('''La Rioja''')  y, después de desempeñar el cargo de '''sacerdote''', ocupó un puesto en '''Cañas''', su pueblo natal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre 1031 y 1033, llevó una '''vida eremita'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1033 entró, como '''monje benedictino''', en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' donde estudió y fue nombrado '''prior''', cargo desde el cual se enemistó con '''García V el de Nájera''', rey de '''Navarra'''. Escapó de aquellos territorios por su enfrentamiento con el monarca y se refugió en '''Castilla''' bajo la protección de su rey, '''Fernando I''', llamado '''el Magno''', que le propuso para restaurar el monasterio de '''San Sebastián de Silos''' (en '''Burgos'''), fundado por el conde '''Fernán González''',  padre de la independencia castellana frente a León. '''Domingo''' aceptó y mantuvo el cargo de abad hasta su muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Monasteriosantodomingodesilos.jpg|150 px|thumb|rigt|'''Monasterio de Santo Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras tomar el cargo, '''Domingo''' levantó la '''iglesia románica''' y el '''claustro''' monacal. Considerado ya en vida como un santo, a su muerte recibió culto como tal. El monasterio que guarda sus restos tomó su advocación, pasando a llamarse '''Santo Domingo de Silos'''. Según la tradición, '''Domingo''' liberó milagrosamente a muchos cristianos que se encontraban cautivos de los musulmanes. Su fiesta se celebra el '''20 de diciembre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BIBILIOTECA.jpg|150 px|thumb|left|'''Santo Domingo de Silos. Biblioteca''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio de Santo Domingo de Silos''' es una abadía benedictina ubicada en la parte oriental de un pequeño valle, en la provincia de '''Burgos''', comunidad autónoma de '''Castilla y León''', '''España'''. Hoy en día puede ser visitado por la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su claustro es una de las obras maestras del '''románico''' español y en él hay mas de siete mil figuras en los pilares. Su '''biblioteca''', con más de 160.000 ejemplares, tan solo es accesible para los huéspedes del monasterio e investigadores que lo soliciten. Allí se conservan las '''glosas silenses''', que, junto con las '''glosas emilianenses''' (de '''San Millán'''), son los documentos fundacionales de la literatura escrita en '''castellano'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte del '''monasterio''', en '''Zaragoza''', encontramos un '''colegio''' que toma el nombre de '''Santo Domingo de Silos''', ubicado en la '''calle de la Amistad''', 6, 50002 (barrio de '''Las Fuentes'''), donde se puede estudiar infantil, primaria, ESO, bachillerato y ciclos formativos. Es uno de los centros educativos más grandes de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio''' ha sido lugar de paso de muchísimos '''peregrinos'''. Uno de ellos fue el poeta de la '''Generación del 27 Gerardo Diego''', quien pasó unos días en el lugar y dedicó al '''ciprés''' del claustro, símbolo de la elevación hacia lo divino, un famosísimo '''soneto''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
          '''EL CIPRÉS DE SILOS'''&lt;br /&gt;
                         ''A Ángel del Río''&lt;br /&gt;
    Enhiesto surtidor de sombra y sueño&lt;br /&gt;
 que acongojas el cielo con tu lanza.&lt;br /&gt;
 Chorro que a las estrellas casi alcanza&lt;br /&gt;
 devanado a sí mismo en loco empeño.&lt;br /&gt;
    Mástil de soledad, prodigio isleño,&lt;br /&gt;
 flecha de fe, saeta de esperanza.&lt;br /&gt;
 Hoy llegó a ti, riberas del Arlanza,&lt;br /&gt;
 peregrina al azar, mi alma sin dueño.&lt;br /&gt;
    Cuando te vi señero, dulce, firme,&lt;br /&gt;
 qué ansiedades sentí de diluirme&lt;br /&gt;
 y ascender como tú, vuelto en cristales,&lt;br /&gt;
    como tú, negra torre de arduos filos,&lt;br /&gt;
 ejemplo de delirios verticales,&lt;br /&gt;
 mudo ciprés en el fervor de Silos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Engracia (13 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Eulogio de Córdoba (9 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María de Fátima (13 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Felipe Neri (26 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fernando (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Florentina (14 de marzo) ===&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil Ene 1º Bachillerato BB , '''fecha''': Marzo de 2020)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa florentina.jpg|200 px|right|thumb|'''Santa Florentina''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran ''cuatro hermanos santos'' y reconocidos como tales por la iglesia San Isidoro, San Leandro, San Fulgencio, los padres de nuestra santa se llamaron Severiano y Turtura y supieron educar cristianamente a sus hijos cuyos frutos ahora reconocemos, su padre desempeñaba un cargo importante en ''Cartagena'' pero por razones políticas parece que tuvieron que emigrar a ''Sevilla'' por el 554 d.C. Aquí continuaron dando maravilloso ejemplo de unión y de vivencia de las virtudes cristianas, una vez muertos sus padre, Leandro, se encargara de formar a sus hermanos menores, a Florentina le estará reservada la gracia de conservarse al señor en la vida religiosa y de ser '''abadesa''' y madre de muchas monjas, ella será a su vez quien mayor influirá en la formación y la consagración a '''Dios''', su juventud fue tan santa como podía esperarse ya que el hogar donde reinaba el ''amor'' y ''temor'' santo de Dios, el trabajo y la formación ''espiritual'' era a lo que estaban especialmente llamadas especialmente las mujeres de esa época a la que pertenecen de lleno estos cuatro hermanos santos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·La festividad de Santa Florentina se celebra el '''20 de junio''', aunque en Plasencia, donde reposan sus reliquias, se celebra el '''14 de marzo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Recibe especial '''veneración''' en una localidad de del Campo de Cartagena, '''La Palma'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Asís (4 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2358/SAN+FRANCISCO+DE+AS%C3%8DS.pdf San Francisco de Asís], datos sobre su vida y obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Borja (3 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Paula (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata, 1 de Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Paula.jpg|150 px|right|thumb|'''San Francisco de Paula''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' fue un '''eremita''' o '''ermitaño''', fundador de la '''Orden de los Mínimos'''. A diferencia de otros fundadores de órdenes religiosas, nunca fue ordenado '''sacerdote'''. Su festividad se celebra el '''2 de abril'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nació en un pueblo llamado '''Paula''', en '''Italia''', en '''1416'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tenía pocos años, enfermó gravemente de los '''ojos'''. Se encomendó, junto con sus padres, a '''San Francisco''' y este santo le obtuvo de '''Dios''' la curación. En acción de gracias, se fue a los catorce años en peregrinación a '''Asís''', y allí recibió la inspiración de convertirse en '''ermitaño''', dedicado a rezar y a hacer penitencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' es un verdadero modelo para los que tienen que llamar la atención a los gobernantes que abusan de su poder y que malgastan en lujos innecesarios el dinero que deberían emplear en favor de los pobres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se le representa junto a la palabra '''&amp;quot;Charitas&amp;quot;''' (&amp;quot;caridad&amp;quot;) sostenida por dos ángeles, que es el '''lema''' de la orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue santificado por '''León X''' el 9 de julio de 1513 y alabado por este mismo pontífice el 1 de mayo de 1519. Es necesario decir que, antes de la '''canonización''', sobre el sepulcro de '''Francisco''' se leía esto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;El retrato del natural del buen hombre, el cual tenía una gran barba blanca,&lt;br /&gt;
 enjuto y con el rostro grave y lleno de santidad&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Sales (24 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco Javier (3 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fructuoso de Braga (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gabriel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Magno (3 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Nacianceno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Virgen de Guadalupe (12 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Hilario de Poitiers (13 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Hildegarda de Bingen (17 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ignacio de Loyola (31 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6088/San+Ignacio+de+Loyola-Irene+Blanco+e+Irene+Mar%C3%ADn-5A.pptx San Ignacio de Loyola (1491-1556)], trabajo de Irene Blanco e Irene Marín. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ildefonso (23 de enero), su casulla y la lotería nacional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Ildefonso'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo Ildefonso de Toledo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San ildefonso de toledo.jpg|150 px|right|thumb|'''San Ildefonso de Toledo''']]&lt;br /&gt;
[[Archivo:Niños loteria de navidad.jpg|250 px|left|thumb|'''Alumnos del colegio San Ildefonso cantando el premio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ildefonso''' (607-667) fue arzobispo de '''Toledo''' desde 657 a 667 y es uno de los '''padres de la Iglesia'''. Nació en '''Toledo''', en el año 607. Fue educado en '''Sevilla''', por '''San Isidoro'''. Optó por la '''vida monástica''' y, con el tiempo, fue elegido '''Abad de Agalia'''. En el 657, fue nombrado '''Arzobispo de Toledo''' y unificó la liturgia en '''España'''. Escribió muchas obras importantes sobre la '''Virgen María'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta '''noche de diciembre''', '''San Ildefonso''', junto a sus clérigos y algunos otros, fueron a la iglesia a cantar himnos en honor a la '''Virgen'''. En eso, vieron que la capilla brillaba con luz deslumbrante. La mayoría salió huyendo, excepto el santo y sus dos diáconos. Cuando se acercaron al altar se encontraron a '''María''', la '''Inmaculada Concepción''', sentada en la silla del '''Obispo''' y acompañada de vírgenes que entonaban cantos celestiales. La '''Virgen''' le hizo seña para que se acercara. El santo así lo hizo y la '''Virgen''' le regaló una '''casulla'''. Ella misma lo invistió y le dijo que sólo la usara en los días festivos designados en su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Tú eres mi capellán y fiel notario. Recibe esta casulla, la cual mi Hijo&lt;br /&gt;
 te envía de su tesorería&amp;quot;, le dijo la '''Virgen'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''santo''', cuya festividad se celebra cada '''23 de enero''', tenía profunda devoción a la '''Inmaculada Concepción''', doce siglos antes que se proclamara el dogma de su maternidad inmaculada. La '''casulla''', o vestimenta episcopal, le fue entregada en exclusividad y se hizo famosa en la cristiandad, debido a que '''Gonzalo de Berceo''' y otros autores cristianos escribieron sobre ella y su poder milagroso. En concreto, el clérigo riojano, en los '''''Milagros de Nuestra Señora''''' (siglo XIII), dedicó uno de sus capítulos a &amp;quot;'''La casulla de san Ildefonso'''&amp;quot;. La primera '''cuaderna vía''' del relato en verso dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En Toledo la buena, esa villa real&lt;br /&gt;
 que yace sobre el Tajo, esa agua caudal,&lt;br /&gt;
 hubo un arzobispo coronado leal&lt;br /&gt;
 que fue de la Gloriosa amigo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a continuación, sigue la historia del sucesor de '''Ildefonso''' en la silla episcopal toledana, '''Siagrio'''. Este, sin respetar el privilegio de exclusividad que tenía su antecesor, osó ponerse la '''casulla''' sobre sus hombros. Pero la '''Virgen''' hizo que la vestimenta se le ciñese y apretase tanto que, finalmente, pereció asfixiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de por la '''casulla''', si por algo es conocido hoy '''san Ildefonso''' es por la '''Lotería Nacional''', y más concretamente por el gordo del día '''22 de diciembre''', pues no hay '''Navidad''' que se precie si no aparecen en la ''tele'' los niños del '''Colegio de San Ildefonso''' cantando los números del sorteo especial del 22. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Colegio de San Ildefonso''' es la institución dedicada a la '''infancia''' más antigua de '''Madrid''', con más de cuatrocientos años de existencia. Durante años, atendió a '''huérfanos de funcionarios públicos''', aunque actualmente los alumnos son niños regulares de '''Madrid''' y otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de '''San Ildefonso''' son muy populares en '''España''', dado que llevan más de dos siglos cantando los números de la '''Lotería Nacional'''. El primer sorteo en el que tomaron parte como extractores fue el de '''9 de marzo de 1771'''. Desde entonces, para actuar en los sorteos de la '''Lotería''', se selecciona a aquellos alumnos que tienen '''buen timbre de voz''' y '''pronunciación clara''', y se les ejercita para la fácil y rápida lectura de los números y en el manejo de las bolas de los sorteos, mediante ensayos continuos con material que la '''Lotería Nacional''' tiene a disposición del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999, no todos los niños que coreaban los números eran '''huérfanos'''.  Desde ese año, se comenzó a incluir niños de orígenes raciales diversos que viven en '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Inés (21 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Santos Inocentes (28 de diciembre) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''28 de diciembre''', se celebra el '''Día de los Santos Inocentes''', en conmemoración a la matanza perpetrada bajo las órdenes del rey '''Herodes''' en contra de decena de niños menores de dos años que vivían en '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La celebración es considerada una '''tradición pagana-religiosa'''. De acuerdo con el ''Nuevo Testamento'', '''San Mateo''' explica cómo unos sabios (los '''reyes magos''') llegaron a '''Jerusalén''' y se presentaron ante el rey '''Herodes''' manifestándole que iban en busca del futuro '''rey de los judíos''' que acababa de nacer. '''Herodes''', desconfiado y temeroso de perder su poder, pidió a los '''reyes magos''' que fueran en busca de este '''niño''' y que volvieran con información de su paradero. Ante esa petición, los sabios burlaron la solicitud, por lo que '''Herodes''' mandó un grupo de soldados a '''Belén''' a matar a todos los niños menores de dos años, matanza que se cumplió un '''28 de diciembre'''. Desde ese entonces, la '''Iglesia católica''' conmemora este día en honor a los ''cientos de infantes'' que fueron asesinados este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''Edad Media''', la celebración se fusionó con un rito pagano conocido como la '''&amp;quot;fiesta de los locos&amp;quot;''' y que era celebrado en los días comprendidos entre '''Navidad''' y '''Año Nuevo'''. La conmemoración del '''Día de los Santos Inocentes''' se expandió por todo el mundo. En varias regiones, las personas suelen disfrazarse, hacer danzas tradicionales y también hacer '''bromas''' a la gente que esté más descuidada, como la típica de colgar un monigote de papel en la espalda de alguien. Cuando los demás advierten que alguien ha sido víctima de una &amp;quot;inocentada&amp;quot;, gritan: &amp;quot;¡'''Inocente, inocente'''!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es costumbre, ese día, publicar alguna '''noticia falsa''' en los '''medios de comunicación''' ('''prensa, radio, televisión, redes sociales'''), que suele ser desmentida y explicada al día siguiente. Normalmente, se elige algún '''titular''' muy exagerado para que el público lector detecte por sí mismo la broma y se dé cuenta de que ciertas noticias son &amp;quot;'''fake news'''&amp;quot; (noticias falsas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Hungría (17 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Portugal (4 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidoro de Sevilla (26 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6118/SAN+ISIDORO+DE+SEVILLA-Daniel+Prieto+y+Alberto+Crespo-5A.pptx San Isidoro de Sevilla (556-636)], siglo VI, ''Etimologías''. Trabajo de Daniel Prieto y Alberto Crespo. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidro Labrador (15 de mayo) y Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jerónimo (30 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San John Henry Newman (9 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santísimo Nombre de Jesús (3 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''3 de enero''', la '''Iglesia''' celebra el día del '''Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “Éste es aquel santísimo nombre anhelado por los patriarcas, esperado con ansiedad,&lt;br /&gt;
 muy demandado, invocado con suspiros, requerido con lágrimas, donado al llegar la&lt;br /&gt;
 plenitud de la gracia&amp;quot;, decía '''San Bernardino de Siena'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invocado por los fieles desde los comienzos de la '''Iglesia''', comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el '''siglo XIV'''. '''San Bernardino de Siena''' y sus discípulos propagaron el culto al '''Nombre de Jesús''': '''&amp;quot;Yahweh es salvación&amp;quot;'''.  Como fiesta litúrgica, fue introducida en el '''siglo XVI''', concretamente en '''1530''', cuando el '''Papa Clemente VII''' concedió por vez primera a la '''Orden Franciscana''' la celebración del '''Oficio del Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Nombre de Jesús''', invocado con confianza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Brinda ayuda en las necesidades corporales, según la promesa de '''Cristo''': &amp;quot;En mi nombre agarrarán serpientes en sus manos y aunque beban veneno no les harán daño; impondrán las manos sobre los enfermos y se pondrán bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Da consuelo en las pruebas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nos protege de '''Satanás''' y sus artimañas, ya que el diablo le teme al '''Nombre de Jesús''', quien lo venció en la '''Cruz'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todo esto, la '''Iglesia''' concluye todas sus oraciones con las palabras: '''&amp;quot;Por Jesucristo Nuestro Señor&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Joaquina Vedruna (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jorge (23 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José, esposo de la Virgen (19 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José de Calasanz (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José Obrero (1 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (martirio, 29 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (natividad, 24 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista de La Salle (7 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bosco (31 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Juan Bosco'''&amp;quot; [https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco Juan Bosco]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BOSCO.jpg|180 px|right|thumb|'''Don Juan Bosco''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' (1815-1888), llamado en italiano '''Giovanni Melchiorre Bosco''' y conocido internacionalmente como '''Don Bosco''', nació en '''I Becchi''', '''Italia''', el 16 de agosto de 1815.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los nueve años, tras vivir una dura '''infancia''' llena de pobreza y dificultades, '''Juan Bosco''' dijo tener un '''sueño''' donde '''Jesús''' se le aparecía y le decía que debía amar a la '''Virgen María''' y seguir su '''camino''', ya que ella sería su '''maestra'''. Tras este hecho, decidió seguir su '''fe''' e ingresar en el '''Seminario Diocesano de Chieri''', en '''Italia''', con tan solo 20 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta elección fue '''fundamental''' para su vida y '''Juan Bosco''' se convirtió, con el tiempo, en uno de los sacerdotes, educadores y escritores italianos más conocidos de su tiempo, el siglo XIX, e incluso hoy, en el siglo XXI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sacerdote fundó numerosas '''asociaciones'''. Fue '''autor''' de numerosas '''obras''', todas dirigidas a la '''educación juvenil''' y a la '''defensa de la fe católica''', y promovió el desarrollo de un moderno '''sistema pedagógico''' conocido como '''Sistema preventivo''' para la formación de niños y jóvenes, además de llevar a cabo la construcción de numerosas '''instituciones educativas''' al servicio de la juventud más necesitada, especialmente en '''Europa''' y '''América Latina'''. Perteneció a la orden de los '''salesianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' es especialmente respetado por lograr mantener la '''unidad''' de la '''Iglesia''' durante los duros años de la '''consolidación''' del '''Estado italiano''' y mantener la '''fe del pueblo''' durante la pérdida de los '''Estados Pontificios''' y el nacimiento de la '''Italia unificada'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don Juan Bosco''' falleció el 31 de enero de 1888. Tan solo 46 años después de su muerte, fue '''canonizado''' por el '''papa Pío'''. Su festividad se celebra el '''31 de enero'''. '''Juan Pablo II''' le confirió el título de '''«Padre, Maestro y Amigo de los Jóvenes»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, numerosas calles, museos, parques y centros '''educativos''' llevan su '''nombre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;No hay jóvenes malos, hay jóvenes que no saben que pueden ser buenos y alguien&lt;br /&gt;
 tiene que decírselo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Crisóstomo (13 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Damasceno (4 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Ávila (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Dios (8 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de la Cruz (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5382/San+Juan+de+la+Cruz+-+Teo+Monterde+y+Victor+Murillo.pptx San Juan de la Cruz (1542-1591)]. Trabajo de Teo Monterde y Víctor Murillo. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Evangelista (27 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Pablo II (22 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juan Nepomuceno (16 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Juana de Arco (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6826/Santa+Juana+de+Arco+%281412-1431%29+Marta+Monge+5%C2%BAC.pdf Santa Juana de Arco (1412-1431)], la “pucelle d’Orléans”, santa francesa. Trabajo de Marta Monge, de 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juana de Lestonnac (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Judas (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Julián el Hospitalario (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== fray Junípero Serra (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lamberto de Zaragoza (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San León Magno (10 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lorenzo (10 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen de Lourdes (11 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Lucía (13 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis Gonzaga (21 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis, rey de Francia (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcelino (2 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMarcelino.jpg|thumb|180 px|'''San Marcelino''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voces '''&amp;quot;Marcelino (papa)&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Marcelino_(papa) Marcelino, papa] y '''&amp;quot;Ayuntamiento de Valencia&amp;quot;''',  [https://es.wikipedia.org/wiki/San_Marcelino_(Valencia) &amp;quot;San Marcelino (Valencia)&amp;quot;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Marcelino''' fue el papa número 29 de la '''Iglesia católica''', desde '''296''' a '''304'''. Fue elegido '''papa''' durante el gobierno del '''emperador Diocleciano''', que persiguió gravemente a los cristianos, confiscó las '''propiedades de la Iglesia''', mandó cerrar o destruir los '''templos''' y profanar y destruir los libros y vasos sagrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BarriodeValenciaSanMarcelino.jpg|thumb|180 px|left|'''Barrio San Marcelino, de Valencia''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esta persecución, '''Marcelino''' fue acusado por los '''donatistas''' de haber ofrecido sacrificios e incienso a los '''dioses paganos''' y de haber entregado los libros sagrados a las autoridades romanas. Estas acusaciones fueron posteriormente rebatidas por '''Agustín de Hipona'''. La tradición cristiana lo considera '''mártir''', pues '''Diocleciano''' ordenó que fuera '''decapitado'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidad, diremos que hay un barrio en '''Valencia''' que tiene el nombre de '''San Marcelino'''. Es un barrio obrero, perteneciente al distrito de '''Jesús'''. Su población en 2015 era de '''9.923 habitantes'''. Fue '''promovido''' en 1949 y '''fundado''' en 1954, por el entonces arzobispo de Valencia, monseñor '''Marcelino Olaechea''', que quería procurar viviendas a '''personas sin hogar'''. En abril de 1954, empezó a ser habitado el primer bloque de viviendas. Los principales monumentos del barrio son la iglesia parroquial de '''San Marcelino Obispo''' y el teatro '''La Rambleta'''. El barrio también cuenta con dos asociaciones falleras: '''Falla Arzobispo Olaechea - San Marcelino''', fundada en 1959, y '''Falla Ingeniero José Sirera - Pio IX''', fundada en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Marcelino Champagnat (6 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcos, evangelista (25 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María, Madre de Dios (1 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad de María (8 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dulce Nombre de María (12 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Auxiliadora (24 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Egipciaca (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Goretti (6 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Magdalena (22 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beata María Rafols (5 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Rosa Molas (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Marta (29 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Porres (3 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Tours (11 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Mateo evangelista (21 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Maximiliano María Kolbe (14 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Miguel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Millán (12 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Mónica (27 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad del Señor (25 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás (10 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás de Bari (6 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Orosia (25 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Óscar Romero (24 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pablo (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pancracio (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pascual Bailón (17 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Patricio (17 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro apóstol (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Claver (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro de Alcántara (19 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Nolasco (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pelayo (26 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Pilar (12 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Protomártires romanos (30 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Rafael (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Raimundo de Peñafort (7 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato Ramón Llull (27 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5189/Ram%C3%B3n+Llull+-Marcos+Raufast-1%C2%BA+B.pptx Ramón Llull (1232-1316)], ''Blanquerna''. Trabajo de Marcos Raufast. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/4981/Ramon+Llull-EL-LIBRO-DE-LAS-BESTIAS-cuaderno+CDN.pdf Ramón Llull, ''El libro de las bestias''], cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ramón Nonato (31 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rita de Casia (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Roque (16 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rosa de Lima (23 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Rosario (7 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santiago apóstol (25 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''':  '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Santiago el Mayor&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor Santiago el Mayor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiagomayor.jpg|thumb|right|180 px|'''Santiago el Mayor''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santiago de Zebedeo o Jacobo de Zebedeo''' fue, según diversos textos '''neotestamentarios''' ('''Evangelios sinópticos, &amp;quot;Hechos de los Apóstoles&amp;quot;'''), uno de los '''apóstoles''' más destacados de '''Jesús de Nazaret'''. Se lo conoció en la tradición cristiana como '''Santiago el Mayor''' para distinguirlo de otro miembro del grupo de los doce, '''Santiago el Menor'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido probablemente en '''Betsaida (Galilea)''', fue hijo de '''Zebedeo''' y '''Salomé''', y '''hermano de Juan'''. '''Santiago de Zebedeo''' perteneció al llamado '''círculo de dilectos de Jesús''' que estuvo con él en ocasiones especiales: en la resurrección de la hija de '''Jairo''', en la transfiguración y en el '''huerto de Getsemaní''', donde '''Jesús''' se retiró a orar en agonía ante la perspectiva de su pasión y muerte. También fue testigo privilegiado de las '''apariciones de Jesús resucitado''' y de la pesca milagrosa en el '''mar de Tiberíades'''. Según el libro de los &amp;quot;'''Hechos de los Apóstoles'''&amp;quot;, '''Pentecostés''' encontró a '''Santiago''' en espera orante, siempre como uno de los máximos referentes de la primera comunidad cristiana, junto con '''Simón Pedro''' y '''Juan'''. Murió a manos de '''Herodes Agripa I''' en '''Jerusalén''', entre los años '''41 y 44 de nuestra era'''. Es el '''patrono de España'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Apóstol Santiago''' es una de las figuras más importantes del '''santoral cristiano''' y leyenda en torno a la que surge el fenómeno de la '''peregrinación del Camino de Santiago''' hace más de mil años en el norte de la '''Península'''. Tras el supuesto descubrimiento del '''sepulcro''' donde descansaban sus restos, alrededor del año 813, numerosos cristianos del norte de la geografía comenzaron a peregrinar a lo que hoy es '''Santiago de Compostela''' para mostrar su devoción. Esta costumbre se convirtió en tradición, expandiéndose el fenómeno del '''Camino de Santiago''' a toda '''Europa''', por lo que la ciudad santa se convirtió en uno de los centros de peregrinación más importantes de la cristiandad, junto a '''Roma''' y '''Jerusalén'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La importancia del '''Camino''', la figura de '''Santiago Apóstol''' y la propia ciudad como centro de peregrinación hicieron que, en el año 1122, el papa '''Calixto II''' decidiera implantar el '''Año Santo Compostelano''', celebrándose cada año en el que el '''25 de julio''' cayera en '''domingo'''. En cada '''Año Santo''' o '''Año Xacobeo''' (se celebra 14 veces cada siglo), se otorgan '''indulgencias''' a todos aquellos '''peregrinos''' que en '''Santiago de Compostela''' cumplan los requisitos de visitar la catedral, recibir los sacramentos y rezar una oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''25 de julio''' todos los años se celebra el '''Día de Galicia''' y la festividad del '''Apóstol Santiago''', una celebración que tiene lugar en múltiples localidades españolas y puntos de todo el mundo. Sin embargo, desde el final de la '''Dictadura''' en '''España''', el '''Día del Apóstol''' no es festivo en todo el país, sino únicamente en las comunidades autónomas que así lo deciden al configurar su calendario anual de fiestas, con la excepción de '''Galicia''', que celebra su día grande, por lo que es festivo todos los años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Santiago Matamoros'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiago Matamoros.jpg|thumb|180 px|'''Santiago Matamoros en la catedral de Santiago''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura del patrón de España, '''Santiago''', tuvo mucha importancia durante la '''Reconquista'''. Se creó el grito de &amp;quot;'''¡Santiago, y cierra España!'''&amp;quot; (a los '''moros''') para animar a los soldados cristianos a hacer frente a los musulmanes. También se creó el mito del &amp;quot;'''Santiago Matamoros'''&amp;quot; (a pesar de que el '''Apóstol''' fue martirizado por '''Herodes Agripa I''', como ya dijimos más arriba), representación iconográfica de '''Santiago el Mayor''' montado a caballo y matando infieles. Según las crónicas medievales, el '''Apóstol''' intervino milagrosamente en favor de los cristianos contra los musulmanes durante la '''Batalla de Clavijo''' (23 de mayo del año 844).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición del '''Matamoros''' se remonta al reinado de '''Ramiro I''' (muerto en 850) que sucedió en el trono de '''Asturias''' a su tío '''Alfonso II el Casto''' (muerto en 842). Al fallecer su tío, los moros del '''Emirato de Córdoba''' reclamaron el '''tributo de las cien doncellas''' (cincuenta hidalgas y cincuenta plebeyas) que tenían impuesto a los reinos cristianos del norte. '''Ramiro I''', que estaba en '''Bardulia''' (antiguo nombre de la primitiva '''Castilla'''), no quiso pagarlo y se encontró frente a frente con la morisma en '''Clavijo''', donde en la víspera de la batalla, según la tradición, se le aparece en sueños el '''apóstol Santiago''', quien le comunica '''Dios''' mismo lo ha designado como '''Patrón de las Españas''' y que él ha venido a animarle en la lucha contra los moros, para lo que le pide que lo invoque en el combate. Los españoles dan batalla al grito de &amp;quot;'''¡Dios ayuda a Santiago!'''&amp;quot;, y los moros son vencidos, matando más de cinco mil moros en aquella jornada. Los moros, por su lado, también tenían figuras '''Mata Cristianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidades, hay que decir que de esta iconografía del '''Matamoros''' viene el dicho &amp;quot;'''¿De qué color era el caballo blanco de Santiago?'''&amp;quot;. También es interesante comprobar las similitudes entre el culto al '''Matamoros''' en '''España''' y el culto al '''rey San Ladislao I''' de '''Hungría''', que sin duda tiene su origen en el '''Camino Xacobeo''' de la '''Edad Media''', puesto que '''Hungría''', junto a '''Alemania''' e '''Italia''', era una de las tierras desde donde más gente partía hacia '''Santiago de Compostela''', siendo bien conocido el culto del apóstol ya desde comienzos del siglo XII. El estudioso '''Floris Holik''' descubrió la analogía entre los poemas de '''Santiago''' y los de '''san Ladislao''', posiblemente imitados de los dedicados al apóstol. '''Sándor Bálint''' resaltó también que ambos santos luchan contra los infieles y defienden el mundo cristiano en la batalla, lo que pudo haber llevado a su asociación posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todos los Santos (1 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Saturio (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Sebastián (20 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Silvestre (31 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB. Curso 2019/2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Silvestre I.jpg|thumb|right|380 px|'''Silvestre I''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Silvestre I''' (270-335) fue '''papa''' de la '''Iglesia''' católica entre el 31 de enero de 314 y el 31 de diciembre de 335. '''Silvestre''' había nacido hacia el año 270, en '''Roma''', y su padre se llamó '''Rufino'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento más importante de su reinado fue el '''Primer Concilio de Nicea''', en 325. Este concilio redactó el '''Credo Niceno''', que recogía en lo fundamental las creencias del cristianismo de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papa '''Silvestre I''' fue el primero en ceñir la triple corona pontificia. También se le considera el inspirador de la '''Corona de Hierro''', cuyo aro interior fue realizado con un clavo de la&lt;br /&gt;
'''Santa Cruz''' (aquella en la que fue crucificado '''Jesús de Nazaret''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo edificar en '''Roma''' varias basílicas, entre ellas la de '''San Pablo''' en la '''vía Ostiense''', y la de la '''Santa Cruz''' de '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su obispado fue muy tranquilo. Es conocido por ser el primer '''papa''' que no murió mártir, sino de muerte natural, el 31 de diciembre de 335. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cuerpo fue enterrado en la '''vía Salaria''', en el cementerio de '''Priscila''', a unos cuatro kilómetros de '''Roma''', donde más tarde se levantó una iglesia consagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su fiesta se celebra el último día del año (31 de diciembre). De este día, conocemos la famosa '''carrera de San Silvestre ''' que se celebra por la tarde el último día del año, esta carrera se realiza en diferentes lugares del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Casper Líbero''' era un periodista que en '''siglo XX''' organizó una carrera nocturna en '''París''' en la que los participantes llevaban antorchas. La iniciativa de '''Cásper Líbero''' cogió fuerza con el paso de los años. En 1945, se invitó a atletas de otros países y se convirtió en una '''carrera internacional'''. En 1964, se celebró la primera '''San Silvestre''' en '''España''': la '''San Silvestre Vallecana''', que hoy en día es probablemente la más importante del mundo, junto con la de '''Sao Paulo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''España''', se celebran ya más de 250, en todo tipo de localidades. Los corredores despiden el año haciendo '''deporte''', entre risas y con todo tipo de disfraces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, vamos a copiar el '''Credo niceno''', también llamado '''Credo''' o '''Símbolo niceno-constatinopolitano'''. El '''Credo''' es un símbolo de la fe, una declaración dogmática de los contenidos de la fe cristiana, promulgada en el '''Concilio de Nicea I''' (325) y ampliada en el '''Concilio de Constantinopla''' (381). Su objeto fue consensuar una definición de los dogmas de la fe, que hasta entonces estaba escasamente institucionalizada y tenía fuertes variantes regionales. El principal adversario de la '''doctrina nicena''' fue el '''arrianismo''', corriente teológica liderada por el sacerdote norteafricano '''Arrio''', quien no quiso aceptar que '''Jesucristo''' era '''Dios''' (negaba la '''Trinidad'''), como propuso interpretar el teólogo '''Atanasio''' en el '''Concilio de Nicea I'''. Otros problemas teológicos, en especial los relativos al dogma de la '''Trinidad''', no se resolvieron hasta el '''Primer Concilio de Constantinopla''', cuando se afirmó definitivamente el carácter divino del '''Espíritu Santo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Credo niceno''' afirma lo que debe creer cualquier bautizado sobre el '''Espíritu Santo''', y en contra de las '''ideas heréticas''' de ese momento. Es aceptado por la '''Iglesia católica''', las '''Iglesias ortodoxas''', la '''anglicana''' y la mayoría de las '''Iglesias protestantes''', aunque es negado por '''mormones''', '''testigos de Jehová''', '''arrianos''' y '''unitaristas''' (que son los que niegan la '''Trinidad'''). El texto dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Carrera 31 de diciembre San Silvestre, Zaragoza.jpeg|thumb|right|300 px|'''Carrera de San Silvestre en Zaragoza, el 31 de diciembre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Creemos en un solo Dios,&lt;br /&gt;
 Padre todopoderoso,&lt;br /&gt;
 Creador del cielo y de la tierra,&lt;br /&gt;
 de todo lo visible y lo invisible;&lt;br /&gt;
 y en un solo Señor, Jesucristo, el unigénito de Dios,&lt;br /&gt;
 nacido del Padre antes de todos los siglos,&lt;br /&gt;
 luz de luz,&lt;br /&gt;
 Dios verdadero de Dios verdadero;&lt;br /&gt;
 engendrado, no creado, consustancial con el Padre,&lt;br /&gt;
 por quien todo fue hecho;&lt;br /&gt;
 que por nosotros los hombres y por nuestra salvación&lt;br /&gt;
 bajó del cielo&lt;br /&gt;
 y se encarnó por obra del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
 y de María la Virgen&lt;br /&gt;
 y se hizo hombre;&lt;br /&gt;
 por nuestra causa fue crucificado&lt;br /&gt;
 en tiempo de Poncio Pilato&lt;br /&gt;
 y padeció y fue sepultado,&lt;br /&gt;
 y resucitó al tercer día&lt;br /&gt;
 según las Escrituras&lt;br /&gt;
 y subió al cielo;&lt;br /&gt;
 y está sentado a la derecha del Padre;&lt;br /&gt;
 y de nuevo vendrá con gloria, para juzgar a vivos y muertos,&lt;br /&gt;
 y su reino no tendrá fin.&lt;br /&gt;
 Y en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,&lt;br /&gt;
 que procede del Padre;&lt;br /&gt;
 que con el Padre y el Hijo recibe una misma&lt;br /&gt;
 adoración y gloria,&lt;br /&gt;
 que habló por los profetas.&lt;br /&gt;
 En una Iglesia santa, católica y apostólica.&lt;br /&gt;
 Confesamos un solo bautismo para la remisión de los pecados.&lt;br /&gt;
 Esperamos la resurrección de los muertos&lt;br /&gt;
 y la vida del mundo futuro. Amén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​'''Symbolum Nicaenum Constantinopolitanum:'''&lt;br /&gt;
    Credo in unum Deum,&lt;br /&gt;
 Patrem omnipotentem,&lt;br /&gt;
 Factorem caeli et terrae,&lt;br /&gt;
 visibilium omnium et invisibilium.&lt;br /&gt;
 Et in unum Dominum Iesum&lt;br /&gt;
 Christum,&lt;br /&gt;
 Filium Dei unigenitum&lt;br /&gt;
 et ex Patre natum&lt;br /&gt;
 ante omnia saecula,&lt;br /&gt;
 Deum de Deo,&lt;br /&gt;
 Lumen de Lumine,&lt;br /&gt;
 Deum verum de Deo vero,&lt;br /&gt;
 genitum, non factum,&lt;br /&gt;
 consubstantialem Patri:&lt;br /&gt;
 per quem omnia facta sunt:&lt;br /&gt;
 qui propter nos homines&lt;br /&gt;
 et propter nostram salutem,&lt;br /&gt;
 descendit de caelis,&lt;br /&gt;
 et incarnatus est de Spiritu Sancto&lt;br /&gt;
 ex Maria Virgine&lt;br /&gt;
 et homo factus est,&lt;br /&gt;
 crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato&lt;br /&gt;
 passus et sepultus est,&lt;br /&gt;
 et resurrexit tertia die secundum Scripturas,&lt;br /&gt;
 et ascendit in caelum,&lt;br /&gt;
 sedet ad dexteram Patris,&lt;br /&gt;
 et iterum venturus est cum gloria,&lt;br /&gt;
 iudicare vivos et mortuos,&lt;br /&gt;
 cuius regni non erit finis.&lt;br /&gt;
 Et in Spiritum Sanctum,&lt;br /&gt;
 Dominum et vivificantem,&lt;br /&gt;
 qui ex Patre Filioque procedit,&lt;br /&gt;
 qui cum Patre et Filio&lt;br /&gt;
 simul adoratur et conglorificatur,&lt;br /&gt;
 qui locutus est per Prophetas.&lt;br /&gt;
 Et unam sanctam catholicam&lt;br /&gt;
 et apostolicam Ecclesiam.&lt;br /&gt;
 Confiteor unum Baptisma&lt;br /&gt;
 in remissionem peccatorum.&lt;br /&gt;
 Et exspecto resurrectionem mortuorum,&lt;br /&gt;
 et vitam venturi saeculi.&lt;br /&gt;
 Amen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Simón (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Sofía (18 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sábado Santo (marzo-abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Susana ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa de Jesús (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/3059/SANTA+TERESA+DE+JES%C3%9AS.ppt Santa Teresa de Jesús-1 (1515-1582)], trabajo de Inés Moreno, 1º Bachillerato B. Curso 2012-2013.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/5386/Santa+Teresa+de+Jes%C3%BAs-Raquel+y+Paula+5D.pptx Santa Teresa de Jesús-2 (1515-1582)]. Trabajo de Raquel Rubio y Paula Durán. 1º Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa del Niño Jesús (1 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Tito (26 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás apóstol (3 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Becket (29 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Aquino (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6126/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-Nathan+Babici+y+Luis+Miguel+Sanagust%C3%ADn-5D.pptx Santo Tomás de Aquino (1225-1274)], italiano, Summa teológica. Trabajo de Nathan Babici y Luis Miguel Estupiñá. 1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2114/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-por+Eduardo+Recuero.pdf Santo Tomás de Aquino-por Eduardo Recuero.pdf], concienzuda exposición sobre la vida, obra y relevancia de Santo Tomás. Por el profesor de filosofía Eduardo Recuero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Villanueva (10 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Moro (22 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valentín (14 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''AUTORAS''': Nerea Gracia, Ariadna Salazar. 2º Bachillerato A. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FECHA''': Febrero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FUENTES''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%ADa_de_San_Valent%C3%ADn#Historia San Valentín, Historia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Valent%C3%ADn_de_Roma Valentín de Roma]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.ngenespanol.com/traveler/la-leyenda-de-san-valentin/ La leyenda de San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://webcatolicodejavier.org/sanvalentin.html San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Valentín.jpg|thumb|300 px|'''14 de febrero, el día de los enamorados''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valentín''' fue un sacerdote de '''Roma''' en el '''siglo III''', cuando murió como mártir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa época gobernaba el '''emperador Claudio II''', quién había prohibido el '''cristianismo''' y los '''matrimonios''', esto último con el fin de que los jóvenes fueran mejores '''soldados''' al no tener familia. '''San Valentín''', al considerar injusta está prohibición, decidió desafiar las órdenes del emperador y casar en secreto a los soldados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando '''Claudio II''' se enteró, lo encarceló y lo mandó ejecutar. Mientras estaba en prisión, '''San Valentín''' pidió a Dios que le devolviera la vista a la hija del oficial encargado de encarcelarle, que era ciega. Sus oraciones funcionaron y la joven pudo leer un papel que él le entregó de camino a su ejecución, el cual terminaba con la frase &amp;quot;'''Tu Valentín'''&amp;quot;. Tras este hecho, el oficial y su familia se convirtieron al cristianismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El santo fue ejecutado y martirizado el '''14 de febrero''' del año 273.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a la evolución de la festividad, diremos que, tras la leyenda de '''Valentín de Roma''', la '''Iglesia''', como religión oficial y con el '''papa Gelasio I''' (1 de marzo de 492-19 de noviembre de 496) como líder, quería hacer desaparecer las '''fiestas lupercales''', las cuales, a grandes rasgos, consistían en el desollamiento de perros y cabras para construir látigos con su piel y usarlos sobre las mujeres con el objetivo de hacer emerger su fertilidad. Estas se celebraban lo que equivaldría hoy al '''15 de febrero''' (utilizaban el '''calendario juliano'''). Con el fin de eliminar estas fiestas de un modo pacífico, sin despertar la ira del pueblo, eligieron a '''Valentín de Roma''' como representante del '''amor''' entre humanos el día que hoy equivaldría al '''14 de febrero'''. Esta nueva celebración fue eclipsando poco a poco a la '''lupercalia''', hasta el punto de su desaparición. El '''14 de febrero de 494''', es celebrado el '''primer día de San Valentín''', convirtiéndose en una fiesta oficial de la cristiandad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La costumbre de enviar postales a procede de unas creencias medievales de '''Inglaterra''' y '''Francia''' que decían que a mediados de del segundo mes del año “todas las aves escogen pareja”. Esto se hizo famoso por un poema del autor medieval inglés '''Geoffrey Chaucer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''papa Pablo IV''' (23 de mayo de 1555-18 de agosto de 1559) dejó de celebrar '''San Valentín''' por la falta de pruebas irrefutables de su existencia y sus hazaña. En 1969, se eliminó finalmente del calendario litúrgico durante el '''Concilio Vaticano II'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, se sigue celebrando por casi todo el mundo para festejar la existencia de la amistad y el '''amor''' y darle el sitio que merece. No importa ni el color, ni la religión, ni la orientación sexual, ni la nacionalidad; el '''14 de febrero''' es universalmente conocido como el día del amor. No obstante, las empresas aprovechan este día para elaborar todo tipo de productos relacionados con la festividad y que puedan llamar la atención de los compradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En estos tiempos no se debe olvidar que un regalo no solo se puede conseguir con dinero, los hay mejores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/7627/San+Valent%C3%ADn-Ariadna+Salazar+y+Nerea+Gracia-6A.pdf San Valentín, el santo del amor]. Trabajo de Ariadna Salazar y Nerea Gracia. 2º Bachillerato B. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valero (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:09674525-F500-4420-8F70-EE9D53A51EA5.jpeg|thumb|150 px|'''San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AUTORA''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FECHA''': 24 de enero del 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FUENTE''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Valero'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza Valero de Zaragoza]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valero''' fue '''obispo de Zaragoza''' (siglo IV), maestro de '''San Vicente Mártir''' y confesor de la fe cristiana. Es el '''santo patrón''' de la ciudad de '''Zaragoza''', en la cual se veneran sus reliquias desde el siglo XII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los documentos no nos dicen mucho de él. Sabemos que estuvo presente en el primer concilio español. '''Prudencio''' añade que era su diácono '''Vicente''', muerto en '''Valencia''', quien le acompañó en su cautiverio hasta la ciudad del '''Turia''' durante la persecución de '''Diocleciano''', y en donde salvó la vida. Así, mientras '''Vicente''' recibe el nombre de &amp;quot;'''mártir'''&amp;quot;, '''Valero''' recibe el apelativo de &amp;quot;'''confesor'''&amp;quot;, al reconocer ante los romanos su fe sin haber alcanzado el martirio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición posterior, más novelesca, nos dice que '''San Valero''' era de difícil palabra, un poco '''tartamudo'''; y que, en el tribunal valenciano, este dirigió la atención principal al fogoso '''Vicente''', que quiso hablar por ambos y pagó con la vida por su atrevido discurso. Lo cierto es que '''Vicente''' se convirtió en mártir y a '''Valero''' lo dejaron libre los romanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la invasión musulmana, cuando acababa, de nacer el '''Reino de Aragón''', llegaron noticias de que se habían descubierto sus '''restos''' en el '''Pirineo'''. Se supuso, entonces, que el obispo había sido exiliado a aquellas tierras poco hospitalarias. En 1050, se encontró su cuerpo venerable y fue llevado a la sede episcopal de '''Roda de Isábena''', entonces cabeza eclesial de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''festividad''' de '''San Valero''' se celebra el '''29 de enero''', siendo tradicional la degustación del '''roscón''', por lo que todos los zaragozanos decimos el dicho de '''&amp;quot;San Valero, ventolero, rosconero&amp;quot;'''. El porqué del '''roscón''', que también se come el día de '''Reyes Magos''' (6 de enero) tiene su intríngulis. El '''roscón''' es un bollo elaborado con masa dulce, de forma circular y con un agujero central, que suele adornarse con frutas escarchadas por la parte superior y que puede ir relleno de nata, crema o sin relleno. La tradición es muy antigua y probablemente venga de la '''Edad Media''', cuando los grandes próceres de cada localidad ofrecían en los días festivos lo que se llamaba las '''migajas''' a sus súbditos, las cuales, con el paso del tiempo, derivaron en el '''roscón dulce'''. En '''Zaragoza''', en 1800 ya había tres establecimientos que elaboraban el roscón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“'''San Valero, rosconero y ventolero'''” es un dicho que explica la tradición de comer el '''roscón''' (el 29 de enero) y también la climatología de la ciudad, pues el viento, en enero, suele estar presente en la celebración, el famoso y gélido '''cierzo''' zaragozano. Eso sí, la climatología no frena a los zaragozanos a celebrar este día junto a familiares y amigos y, desde hace cerca de treinta años, el '''Ayuntamiento de Zaragoza''' obsequia a los vecinos con roscón en la '''Plaza del Pilar'''. Esta tradición comenzó en '''1992'''. Desde entonces, se reparte un '''roscón gigante''' en la '''Plaza del Pilar''', que suele medir aproximadamente '''un kilómetro''' de longitud, con '''una tonelada''' de peso. Se forman largas colas para degustarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roscon.png|thumb|180 px|left|'''Tradición del roscón''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' existe también una '''Fundación San Valero''', que es una '''Obra Diocesana''' de carácter no lucrativo al servicio de las personas y de la sociedad y tiene la misión de contribuir al desarrollo de la sociedad mediante la '''educación integral''' de sus alumnos, basada en '''valores cristianos''', que les capacite para asumir y resolver problemas fundamentales inherentes al ser humano y su entorno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Instituto.png|thumb|180 px|'''Fundación San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue creada en el año '''1953''' como una obra parroquial por los hombres de '''Acción Católica''' de la '''Parroquia de San Valero''', que vieron la necesidad de cualificar a los peones y aprendices que llegaban a la ciudad procedentes el mundo rural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1975, se transformó en '''Centro Homologado de Formación Profesional de 1º y 2º Grados'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1994, obtuvo la autorización como '''centro de Educación Secundaria Obligatoria''', ampliándose en los siguientes cursos al '''Bachillerato''' y '''Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, la '''Fundación San Valero''' ha intentado desarrollar al máximo sus capacidades educativas y participa activamente en el proyecto de universidad privada de '''Aragón''', '''Universidad san Jorge'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6089/SAN+VALERO%2C+Rosconero-Sara+L%C3%B3pez%2C+Mar%C3%ADa+LLorens%2C+Laura+%C3%81lvarez.ppt San Valero, rosconero], siglo IV. Patrón de la ciudad de Zaragoza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente (22 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente de Paúl (27 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente Ferrer (5 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6113/San+Vicente+Ferer+%281350-1419%29-Irene+Camus+y+Leyre-5A.pptx San Vicente Ferrer-1 (1350-1419)]. Trabajo de Irene Camus y Leyre González. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/6827/San+Vicente+Ferrer-+1350-+1419-+Aida+Vidaurre-+5C.pdf San Vicente Ferrer-2 (1350- 1419)]. Trabajo de Aida Vidaurre. 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visitación de la Virgen María (31 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Wenceslao (28 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía, webgrafía==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/lu-03-literaturas-orientales LU- 03. Literaturas orientales], web del Departamento de Lengua del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 1. Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 14-19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (I): Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 7-32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5969 Algunas cosas sobre la Biblia], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5981 El ''Cantar de los Cantares''], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/3156/PRINCIPALES+PERSONAJES+Y+HECHOS+DE+LA+CULTURA+JUD%C3%8DA.pdf Principales hechos y personajes de la cultura judía], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril 2017): Letraherido. '''Segunda redacción''' (noviembre 2019): Zayra Muñoz e Iliana Morata.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literaturas orientales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18279</id>
		<title>Santoral católico</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18279"/>
				<updated>2020-03-27T11:00:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Santa Florentina (14 de marzo) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== El santoral católico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia''' canoniza a los '''santos''', les reconoce la realización de, al menos, dos '''milagros''' y los considera dignos de '''culto''', para lo cual establece un día en el '''calendario cristiano''' en que los fieles hacen '''ofrendas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Van a continuación algunos de los '''santos''' más famosos y populares del '''santoral católico'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Águeda (5 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa agueda virgen y martir - 5 de febrero.jpg|150 px|thumb|right|'''Santa Águeda''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5º BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Águeda de Catania'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania Águeda de Catania]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Águeda de Catania''' fue una '''virgen y mártir''' del '''siglo III''', según la tradición cristiana. Su festividad se celebra el '''5 de febrero'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que, en tiempo de la persecuciones contra los cristianos, decretadas por el emperador '''Decio''', este fue rechazado en sus pretensiones amorosas por la joven '''Águeda''', que ya había ofrecido su virginidad a '''Jesucristo'''. En venganza por no conseguir sus placeres, la envía a un lupanar o prostíbulo, donde milagrosamente '''Águeda''' conserva su virginidad. '''Decio''', aún mas enfurecido, ordenó que torturaran a la joven y que le cortaran los senos. La respuesta de la que posteriormente fue santa ante su torturador fue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cruel tirano: ¿No te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno&lt;br /&gt;
 con el que de niño te alimentaste?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Águeda''', en una visión, vio a '''San Pedro''' y este curó sus heridas; siguió siendo torturada y fue arrojada y revolcada sobre carbones al rojo vivo en la ciudad de '''Catania, Sicilia'''. Se dice que lanzó un grito de alegría al expirar, dándole gracias a '''Dios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recurre a ella con los males de los pechos, ante los partos difíciles y los problemas con la lactancia. En general, se la considera protectora de las mujeres. Es patrona de las '''enfermeras''' y fue meritoria de la palma de '''martirio''' con la que se suele representar su imagen, además de con una bandeja en la que porta sus senos seccionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, es costumbre que el día de '''Santa Águeda''', el '''5 de febrero''', las mujeres se reúnan para celebrar la festividad comiendo unos pasteles que tienen forma de pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Agustín de Hipona (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Sadh.jpg|140 px|left|thumb|'''San Agustín de Hipona''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Agustín de Hipona''', argelino, nació de padre pagano y madre cristiana ('''santa Mónica'''), se educó en las ciudades norteafricanas de '''Tagaste, Madaura''' y '''Cartago'''. En su juventud se dejó arrastrar por los malos ejemplos y hasta los 32 años, llevó una vida licenciosa aferrado a la ''herejía maniquea'', decidió romper definitivamente con el '''maniqueísmo''' al asistir a unas celebraciones del obispo '''Ambrosio de Milán''' quedado admirado de sus ''prédicas'' y de su '''corazón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia católica''' lo acogió mediante el ''bautismo'' en 387, fue ''sacerdote'' y luego se hizo '''obispo de Hipona''' en 395, predicó y escribió incansablemente y en 430 murió. Algunas de sus obras más relevantes son '''''La ciudad de Dios''''' y las '''''Confesiones'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los episodios medievales más conocidos de '''Agustín''' es su encuentro con un '''niño''' al lado del mar.  Cierto día, se paseaba el santo por junto a la playa, dando vueltas en su cabeza a la doctrina de la '''Trinidad'''. De pronto, alzó la vista y vio a un niño, que estaba jugando en la arena y que llenaba el cubo de agua del mar para vaciarla en un hoyo. '''Agustín''', con curiosidad, se acercó al niño y le preguntó: «¿Qué haces?» Y el niño le responde: «Estoy sacando toda el agua del mar y la voy a poner en este hoyo». '''San Agustín''' le dijo: «¡Pero, eso es imposible!». A lo que el niño le respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Más difícil es que llegues a entender el misterio de la Santísima Trinidad».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, el '''santo''' recibió una gran lección de aquel '''niño''' que '''Dios''' le enviaba: hay ciertas cosas sagradas que el hombre no puede entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alberto Magno (15 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alejo (17 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María la Real Almudena (9 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ambrosio (7 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Ana (26 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa ana.JPG|180 px|right|thumb|'''Santa Ana''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora:''' Iliana Morata, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha:''' Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la tradición cristiana, '''Santa Ana''' estaba casada con '''Joaquín'''. Fue madre de '''María''' y, por tanto, abuela materna de '''Jesús de Nazaret'''. De acuerdo con la tradición, '''Ana''' nació en '''Belén''', región de '''Judea''', y se casó con '''Joaquín''', que era de '''Nazaret'''. Eran una pareja acomodada, pero '''infértil''', hasta que un día un '''ángel''' se les apareció anunciando que sus ruegos habían sido escuchados y que concebirían un '''hijo'''. '''Ana''' prometió dedicar al bebé que fuera a nacer al servicio de '''Dios'''. Cumplidos los nueve meses, dio a luz a una niña a la que llamó '''Miriam (María)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al cumplir tres años, '''Joaquín''' y '''Ana''' llevaron a '''María''' al templo para consagrarla a '''Dios''', como habían prometido. '''María''' vivió en el '''templo''' hasta que cumplió los '''12 años''', edad en que fue entregada a '''José''' el carpintero como '''esposa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Ana''' es considerada '''patrona''' de diversas ciudades y países, así como '''patrona''' de las '''mujeres trabajadoras''' y los '''mineros''', pues se considera a '''Jesús''' el oro y a '''María''', la plata. También es patrona de las mujeres '''embarazadas''' a la hora del parto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia Católica''' conmemora a '''Santa Ana''' y '''San Joaquín''', '''padres de María''' y, por tanto, '''abuelos''' maternos de '''Jesús de Nazaret'''. La onomástica de '''Santa Ana''' es el '''26 de julio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor de esta santa existen colegios, como el '''colegio Santa Ana''' en '''Zaragoza'''. Hay también '''clubes deportivos''' con su nombre (por ejemplo, en '''Madrid'''); '''parroquias''' (en '''Zaragoza''', en '''Madrid'''...) y '''direcciones''' como la '''Calle de Santa Ana''' en '''Zaragoza''', '''Madrid''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Andrés (30 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Ángeles Custodios (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
[[Archivo:Angel-Of-Love-angels-10152074-500-375.jpg|250 px|right|thumb|'''Ángeles Custodios''']]&lt;br /&gt;
*'''Autor:'''Jose Miguel Arevalo, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''': Marzo 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Anselmo de Canterbury (21 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio abad (17 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio de Padua (13 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio María Claret (24 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Anunciación del Señor (25 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Apolonia (9 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Ascensión del Señor (domingo anterior a Pentecostés) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Asunción de la Virgen María (15 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Atanasio (2 de mayo) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Atocha (10 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Virgen de atocha.jpg|180 px|right|thumb|'''Virgen de Nuestra Señora de Atocha''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es una '''advocación de la Virgen María''', cuya imagen se encuentra en la '''Real Basílica de Nuestra Señora de Atocha''', en '''Madrid, España'''. &lt;br /&gt;
Es la más antigua '''patrona de la ciudad''', apareciendo ya su culto en '''época visigoda'''. Posteriormente, sobre todo en los '''siglos XVI, XVII y XVIII''', fue considerada especial protectora de los '''reyes de España y patrona de la monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor a esta célebre virgen, existe en '''Madrid''' una '''basílica''' con su nombre, en la '''Avenida de la Ciudad de Barcelona, número 1'''. Es una de las seis basílicas que hay en '''Madrid'''. Está situada sobre el antiguo '''convento''' de la '''Orden de Predicadores de Nuestra Señora de Atocha''', que albergaba a su vez la primitiva ermita-santuario que daba culto a la '''Virgen de Atocha'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, además de '''basílica''', es '''parroquia''' -con el título de '''Nuestra Señora de Atocha'''- desde 1965 y '''convento''' de los '''dominicos''', quienes gestionan también un colegio anejo que construyó '''Patrimonio Nacional''' en 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es considerada tradicionalmente la '''patrona de la realeza española''', por lo que durante su historia ha estado muy unida a los acontecimientos de la '''monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es tradicional, '''el primer domingo de octubre''' se celebra la festividad de la '''Virgen de Atocha''', la talla mariana más antigua de '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Aurelia de Estrasburgo (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bartolomé (24 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Basilio Magno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato de Liébana (19 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6058/Beato+de+Li%C3%A9bana+y+el+Libro+del+Apocalipsis+de+San+Juan.ppt Beato de Liébana (701-790)], siglo VIII, ''Comentario al Apocalipsis de San Juan''. Trabajo de María Pérez y María Calavia-1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beda el Venerable (25 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Benito (11 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernabé (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardino de Siena (20 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardo abad (20 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Blas (3 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Blas.jpg|thumb|90 px|'''San Blas, obispo de Sebaste''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Blas de Sebaste'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Blas_de_Sebaste Blas de Sebaste]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Blas de Sebaste''', venerado como '''San Blas''', fue un médico, obispo de '''Sebaste''' en '''Armenia''', lo que hoy es '''Turquía''', y mártir cristiano. Tuvo una vida solitaria en una '''cueva''' en el bosque del monte '''Argeus''', que convirtió en su sede episcopal. Fue torturado y ejecutado en la época del emperador romano '''Licinio''', durante las persecuciones contra los '''cristianos''' de principios del '''siglo IV'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su culto se extendió por todo '''Oriente''' y, más tarde, por '''Occidente'''. En la '''Edad Media''', se llegaron a contar solo en Roma '''35 iglesias''' bajo su advocación. &lt;br /&gt;
Su festividad se celebra '''3 de febrero''' en las '''Iglesias de Occidente''' y el '''11 de febrero''' en las de '''Oriente'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se lo considera patrono de los enfermos de '''garganta''' y de los '''otorrinolaringólogos'''.​ También es patrono de la '''República del Paraguay''', de numerosas localidades '''españolas''' y de '''Croacia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' se celebra la festividad en el '''barrio de San Pablo''' y es tradición comer un '''roscón''' en su honor. Pero cada lugar de '''España''' tiene tradiciones diferentes a la de nuestra ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Madrid''', el santo da nombre a uno de los barrios más populares de la capital, actualmente distrito '''San Blas-Canillejas''', donde viven más de ciento cincuenta mil personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bonifacio (5 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Braulio de Zaragoza (26 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Braulio.jpg|180 px|left|thumb|'''San Braulio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''Wikipedia''', voz &amp;quot;Braulio de Zaragoza&amp;quot;,[https://es.wikipedia.org/wiki/Braulio_de_Zaragoza San Braulio]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5177/San+Braulio+-+Raquel+P%C3%A9rez+Navarro+5%C2%BAD.pptx San Braulio de Zaragoza (h. 590-651)], siglo VII, ''Epistolario''. Patrón de la Universidad de Zaragoza. PPoint de Raquel Pérez Navarro, 1º de Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' de '''Zaragoza''' (590-651) fue un '''escritor''' y '''obispo''' de '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido en una '''familia acomodada''' que le inculcó la religión '''cristiana''' y el valor de la '''cultura''', en especial su hermano '''Juan''' le transmitiría el '''gusto''' por el '''saber'''. Permaneció gran parte de su juventud junto a '''Isidoro de Sevilla''', de quien catalogaría sus '''''Epistemologías''''', dotándolas de '''título''' y dividiéndolas en '''capítulos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' se trasladó  a '''Zaragoza''' tras el '''nombramiento''' como obispo de su hermano '''Juan''', al que sucedería tras su muerte. Tuvo un gran '''prestigio''' en la '''Iglesia''' y en la vida política de la '''España''' visigoda , logrando trasladar el centro cultural del país de la ciudad de '''Sevilla''' a '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre las '''obras''' que escribió, las más '''destacadas''' fueron las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* un valioso '''himno''' en loor de '''San Millán de la Cogolla''', '''''Praenotatio librorum divi Isidori''''';&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* una breve '''autobiografía''', '''''Vida de S. Millán de la Cogolla''''' y un '''''Epistolario''''' compuesto por '''44 epístolas''' cuyos destinatarios son otros obispos y personas influyentes del país. Gracias a estas, conocemos la '''vida''' y la '''cultura''' de la '''España''' visigoda y, por ello, es considerada su '''obra maestra.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de su vida, quedó '''ciego'''. Su '''culto''' no se introdujo hasta el siglo XIII. Su fecha de conmemoración fue fijada para el 18 de marzo, hasta 1809; después, se trasladó dicha festividad para el '''26 de marzo''', que sigue siendo la fecha actual de celebración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Braulio''' es '''patrono''' de la '''Universidad de Zaragoza''' y existen '''calles''' y '''centros educativos''' con su nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Brígida de Suecia (23 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bruno (6 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura (15 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura de Pistoia (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora del Camino (15 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de la Candelaria (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Carlos Borromeo (4 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María del Carmen (16 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Casimiro (4 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Alejandría (25 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Siena (29 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cátedra de San Pedro (22 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cayetano (7 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Cecilia (22 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Clara de Asís (11 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cosme (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cucufate (27 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Czestochowa (26 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Damián (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Damián de Molokai (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Guzmán (8 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de la Calzada (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Silos (20 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Domingo silos.jpg|150 px|thumb|right|'''Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''' : Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''' : Marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''' : '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Domingo de Silos&amp;quot;''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Domingo_de_Silos Domingo de Silos]; '''Biografías y vidas''', [https://www.biografiasyvidas.com/biografia/d/domingo_de_silos.htm Biografías y vidas].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMillándelaCogolla.jpg|180 px|thumb|left|'''Monasterio de San Millán de la Cogolla, La Rioja''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Domingo de Silos''' nació en el año 100 d.C. en un pueblo de '''La Rioja''' ('''Cañas''') y falleció el 20 de diciembre de 1073. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un '''abad español''' de la orden de los '''benedictinos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante su juventud fue '''pastor''', se ocupó de los rebaños de su padre y también estudiaba en la escuela de su parroquia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hacia el año 1030, ingresó en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' ('''La Rioja''')  y, después de desempeñar el cargo de '''sacerdote''', ocupó un puesto en '''Cañas''', su pueblo natal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre 1031 y 1033, llevó una '''vida eremita'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1033 entró, como '''monje benedictino''', en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' donde estudió y fue nombrado '''prior''', cargo desde el cual se enemistó con '''García V el de Nájera''', rey de '''Navarra'''. Escapó de aquellos territorios por su enfrentamiento con el monarca y se refugió en '''Castilla''' bajo la protección de su rey, '''Fernando I''', llamado '''el Magno''', que le propuso para restaurar el monasterio de '''San Sebastián de Silos''' (en '''Burgos'''), fundado por el conde '''Fernán González''',  padre de la independencia castellana frente a León. '''Domingo''' aceptó y mantuvo el cargo de abad hasta su muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Monasteriosantodomingodesilos.jpg|150 px|thumb|rigt|'''Monasterio de Santo Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras tomar el cargo, '''Domingo''' levantó la '''iglesia románica''' y el '''claustro''' monacal. Considerado ya en vida como un santo, a su muerte recibió culto como tal. El monasterio que guarda sus restos tomó su advocación, pasando a llamarse '''Santo Domingo de Silos'''. Según la tradición, '''Domingo''' liberó milagrosamente a muchos cristianos que se encontraban cautivos de los musulmanes. Su fiesta se celebra el '''20 de diciembre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BIBILIOTECA.jpg|150 px|thumb|left|'''Santo Domingo de Silos. Biblioteca''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio de Santo Domingo de Silos''' es una abadía benedictina ubicada en la parte oriental de un pequeño valle, en la provincia de '''Burgos''', comunidad autónoma de '''Castilla y León''', '''España'''. Hoy en día puede ser visitado por la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su claustro es una de las obras maestras del '''románico''' español y en él hay mas de siete mil figuras en los pilares. Su '''biblioteca''', con más de 160.000 ejemplares, tan solo es accesible para los huéspedes del monasterio e investigadores que lo soliciten. Allí se conservan las '''glosas silenses''', que, junto con las '''glosas emilianenses''' (de '''San Millán'''), son los documentos fundacionales de la literatura escrita en '''castellano'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte del '''monasterio''', en '''Zaragoza''', encontramos un '''colegio''' que toma el nombre de '''Santo Domingo de Silos''', ubicado en la '''calle de la Amistad''', 6, 50002 (barrio de '''Las Fuentes'''), donde se puede estudiar infantil, primaria, ESO, bachillerato y ciclos formativos. Es uno de los centros educativos más grandes de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio''' ha sido lugar de paso de muchísimos '''peregrinos'''. Uno de ellos fue el poeta de la '''Generación del 27 Gerardo Diego''', quien pasó unos días en el lugar y dedicó al '''ciprés''' del claustro, símbolo de la elevación hacia lo divino, un famosísimo '''soneto''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
          '''EL CIPRÉS DE SILOS'''&lt;br /&gt;
                         ''A Ángel del Río''&lt;br /&gt;
    Enhiesto surtidor de sombra y sueño&lt;br /&gt;
 que acongojas el cielo con tu lanza.&lt;br /&gt;
 Chorro que a las estrellas casi alcanza&lt;br /&gt;
 devanado a sí mismo en loco empeño.&lt;br /&gt;
    Mástil de soledad, prodigio isleño,&lt;br /&gt;
 flecha de fe, saeta de esperanza.&lt;br /&gt;
 Hoy llegó a ti, riberas del Arlanza,&lt;br /&gt;
 peregrina al azar, mi alma sin dueño.&lt;br /&gt;
    Cuando te vi señero, dulce, firme,&lt;br /&gt;
 qué ansiedades sentí de diluirme&lt;br /&gt;
 y ascender como tú, vuelto en cristales,&lt;br /&gt;
    como tú, negra torre de arduos filos,&lt;br /&gt;
 ejemplo de delirios verticales,&lt;br /&gt;
 mudo ciprés en el fervor de Silos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Engracia (13 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Eulogio de Córdoba (9 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María de Fátima (13 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Felipe Neri (26 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fernando (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Florentina (14 de marzo) ===&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil Ene 1º Bachillerato BB , '''fecha''': Marzo de 2020)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa florentina.jpg|150 px|right|thumb|'''Santa Florentina''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran ''cuatro hermanos santos'' y reconocidos como tales por la iglesia San Isidoro, San Leandro, San Fulgencio, los padres de nuestra santa se llamaron Severiano y Turtura y supieron educar cristianamente a sus hijos cuyos frutos ahora reconocemos, su padre desempeñaba un cargo importante en ''Cartagena'' pero por razones políticas parece que tuvieron que emigrar a ''Sevilla'' por el 554 d.C. Aquí continuaron dando maravilloso ejemplo de unión y de vivencia de las virtudes cristianas, una vez muertos sus padre, Leandro, se encargara de formar a sus hermanos menores, a Florentina le estará reservada la gracia de conservarse al señor en la vida religiosa y de ser '''abadesa''' y madre de muchas monjas, ella será a su vez quien mayor influirá en la formación y la consagración a '''Dios''', su juventud fue tan santa como podía esperarse ya que el hogar donde reinaba el ''amor'' y ''temor'' santo de Dios, el trabajo y la formación ''espiritual'' era a lo que estaban especialmente llamadas especialmente las mujeres de esa época a la que pertenecen de lleno estos cuatro hermanos santos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·La festividad de Santa Florentina se celebra el '''20 de junio''', aunque en Plasencia, donde reposan sus reliquias, se celebra el '''14 de marzo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Recibe especial '''veneración''' en una localidad de del Campo de Cartagena, '''La Palma'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Asís (4 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2358/SAN+FRANCISCO+DE+AS%C3%8DS.pdf San Francisco de Asís], datos sobre su vida y obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Borja (3 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Paula (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata, 1 de Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Paula.jpg|150 px|right|thumb|'''San Francisco de Paula''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' fue un '''eremita''' o '''ermitaño''', fundador de la '''Orden de los Mínimos'''. A diferencia de otros fundadores de órdenes religiosas, nunca fue ordenado '''sacerdote'''. Su festividad se celebra el '''2 de abril'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nació en un pueblo llamado '''Paula''', en '''Italia''', en '''1416'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tenía pocos años, enfermó gravemente de los '''ojos'''. Se encomendó, junto con sus padres, a '''San Francisco''' y este santo le obtuvo de '''Dios''' la curación. En acción de gracias, se fue a los catorce años en peregrinación a '''Asís''', y allí recibió la inspiración de convertirse en '''ermitaño''', dedicado a rezar y a hacer penitencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' es un verdadero modelo para los que tienen que llamar la atención a los gobernantes que abusan de su poder y que malgastan en lujos innecesarios el dinero que deberían emplear en favor de los pobres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se le representa junto a la palabra '''&amp;quot;Charitas&amp;quot;''' (&amp;quot;caridad&amp;quot;) sostenida por dos ángeles, que es el '''lema''' de la orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue santificado por '''León X''' el 9 de julio de 1513 y alabado por este mismo pontífice el 1 de mayo de 1519. Es necesario decir que, antes de la '''canonización''', sobre el sepulcro de '''Francisco''' se leía esto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;El retrato del natural del buen hombre, el cual tenía una gran barba blanca,&lt;br /&gt;
 enjuto y con el rostro grave y lleno de santidad&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Sales (24 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco Javier (3 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fructuoso de Braga (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gabriel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Magno (3 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Nacianceno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Virgen de Guadalupe (12 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Hilario de Poitiers (13 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Hildegarda de Bingen (17 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ignacio de Loyola (31 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6088/San+Ignacio+de+Loyola-Irene+Blanco+e+Irene+Mar%C3%ADn-5A.pptx San Ignacio de Loyola (1491-1556)], trabajo de Irene Blanco e Irene Marín. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ildefonso (23 de enero), su casulla y la lotería nacional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Ildefonso'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo Ildefonso de Toledo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San ildefonso de toledo.jpg|150 px|right|thumb|'''San Ildefonso de Toledo''']]&lt;br /&gt;
[[Archivo:Niños loteria de navidad.jpg|250 px|left|thumb|'''Alumnos del colegio San Ildefonso cantando el premio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ildefonso''' (607-667) fue arzobispo de '''Toledo''' desde 657 a 667 y es uno de los '''padres de la Iglesia'''. Nació en '''Toledo''', en el año 607. Fue educado en '''Sevilla''', por '''San Isidoro'''. Optó por la '''vida monástica''' y, con el tiempo, fue elegido '''Abad de Agalia'''. En el 657, fue nombrado '''Arzobispo de Toledo''' y unificó la liturgia en '''España'''. Escribió muchas obras importantes sobre la '''Virgen María'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta '''noche de diciembre''', '''San Ildefonso''', junto a sus clérigos y algunos otros, fueron a la iglesia a cantar himnos en honor a la '''Virgen'''. En eso, vieron que la capilla brillaba con luz deslumbrante. La mayoría salió huyendo, excepto el santo y sus dos diáconos. Cuando se acercaron al altar se encontraron a '''María''', la '''Inmaculada Concepción''', sentada en la silla del '''Obispo''' y acompañada de vírgenes que entonaban cantos celestiales. La '''Virgen''' le hizo seña para que se acercara. El santo así lo hizo y la '''Virgen''' le regaló una '''casulla'''. Ella misma lo invistió y le dijo que sólo la usara en los días festivos designados en su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Tú eres mi capellán y fiel notario. Recibe esta casulla, la cual mi Hijo&lt;br /&gt;
 te envía de su tesorería&amp;quot;, le dijo la '''Virgen'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''santo''', cuya festividad se celebra cada '''23 de enero''', tenía profunda devoción a la '''Inmaculada Concepción''', doce siglos antes que se proclamara el dogma de su maternidad inmaculada. La '''casulla''', o vestimenta episcopal, le fue entregada en exclusividad y se hizo famosa en la cristiandad, debido a que '''Gonzalo de Berceo''' y otros autores cristianos escribieron sobre ella y su poder milagroso. En concreto, el clérigo riojano, en los '''''Milagros de Nuestra Señora''''' (siglo XIII), dedicó uno de sus capítulos a &amp;quot;'''La casulla de san Ildefonso'''&amp;quot;. La primera '''cuaderna vía''' del relato en verso dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En Toledo la buena, esa villa real&lt;br /&gt;
 que yace sobre el Tajo, esa agua caudal,&lt;br /&gt;
 hubo un arzobispo coronado leal&lt;br /&gt;
 que fue de la Gloriosa amigo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a continuación, sigue la historia del sucesor de '''Ildefonso''' en la silla episcopal toledana, '''Siagrio'''. Este, sin respetar el privilegio de exclusividad que tenía su antecesor, osó ponerse la '''casulla''' sobre sus hombros. Pero la '''Virgen''' hizo que la vestimenta se le ciñese y apretase tanto que, finalmente, pereció asfixiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de por la '''casulla''', si por algo es conocido hoy '''san Ildefonso''' es por la '''Lotería Nacional''', y más concretamente por el gordo del día '''22 de diciembre''', pues no hay '''Navidad''' que se precie si no aparecen en la ''tele'' los niños del '''Colegio de San Ildefonso''' cantando los números del sorteo especial del 22. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Colegio de San Ildefonso''' es la institución dedicada a la '''infancia''' más antigua de '''Madrid''', con más de cuatrocientos años de existencia. Durante años, atendió a '''huérfanos de funcionarios públicos''', aunque actualmente los alumnos son niños regulares de '''Madrid''' y otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de '''San Ildefonso''' son muy populares en '''España''', dado que llevan más de dos siglos cantando los números de la '''Lotería Nacional'''. El primer sorteo en el que tomaron parte como extractores fue el de '''9 de marzo de 1771'''. Desde entonces, para actuar en los sorteos de la '''Lotería''', se selecciona a aquellos alumnos que tienen '''buen timbre de voz''' y '''pronunciación clara''', y se les ejercita para la fácil y rápida lectura de los números y en el manejo de las bolas de los sorteos, mediante ensayos continuos con material que la '''Lotería Nacional''' tiene a disposición del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999, no todos los niños que coreaban los números eran '''huérfanos'''.  Desde ese año, se comenzó a incluir niños de orígenes raciales diversos que viven en '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Inés (21 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Santos Inocentes (28 de diciembre) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''28 de diciembre''', se celebra el '''Día de los Santos Inocentes''', en conmemoración a la matanza perpetrada bajo las órdenes del rey '''Herodes''' en contra de decena de niños menores de dos años que vivían en '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La celebración es considerada una '''tradición pagana-religiosa'''. De acuerdo con el ''Nuevo Testamento'', '''San Mateo''' explica cómo unos sabios (los '''reyes magos''') llegaron a '''Jerusalén''' y se presentaron ante el rey '''Herodes''' manifestándole que iban en busca del futuro '''rey de los judíos''' que acababa de nacer. '''Herodes''', desconfiado y temeroso de perder su poder, pidió a los '''reyes magos''' que fueran en busca de este '''niño''' y que volvieran con información de su paradero. Ante esa petición, los sabios burlaron la solicitud, por lo que '''Herodes''' mandó un grupo de soldados a '''Belén''' a matar a todos los niños menores de dos años, matanza que se cumplió un '''28 de diciembre'''. Desde ese entonces, la '''Iglesia católica''' conmemora este día en honor a los ''cientos de infantes'' que fueron asesinados este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''Edad Media''', la celebración se fusionó con un rito pagano conocido como la '''&amp;quot;fiesta de los locos&amp;quot;''' y que era celebrado en los días comprendidos entre '''Navidad''' y '''Año Nuevo'''. La conmemoración del '''Día de los Santos Inocentes''' se expandió por todo el mundo. En varias regiones, las personas suelen disfrazarse, hacer danzas tradicionales y también hacer '''bromas''' a la gente que esté más descuidada, como la típica de colgar un monigote de papel en la espalda de alguien. Cuando los demás advierten que alguien ha sido víctima de una &amp;quot;inocentada&amp;quot;, gritan: &amp;quot;¡'''Inocente, inocente'''!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es costumbre, ese día, publicar alguna '''noticia falsa''' en los '''medios de comunicación''' ('''prensa, radio, televisión, redes sociales'''), que suele ser desmentida y explicada al día siguiente. Normalmente, se elige algún '''titular''' muy exagerado para que el público lector detecte por sí mismo la broma y se dé cuenta de que ciertas noticias son &amp;quot;'''fake news'''&amp;quot; (noticias falsas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Hungría (17 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Portugal (4 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidoro de Sevilla (26 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6118/SAN+ISIDORO+DE+SEVILLA-Daniel+Prieto+y+Alberto+Crespo-5A.pptx San Isidoro de Sevilla (556-636)], siglo VI, ''Etimologías''. Trabajo de Daniel Prieto y Alberto Crespo. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidro Labrador (15 de mayo) y Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jerónimo (30 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San John Henry Newman (9 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santísimo Nombre de Jesús (3 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''3 de enero''', la '''Iglesia''' celebra el día del '''Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “Éste es aquel santísimo nombre anhelado por los patriarcas, esperado con ansiedad,&lt;br /&gt;
 muy demandado, invocado con suspiros, requerido con lágrimas, donado al llegar la&lt;br /&gt;
 plenitud de la gracia&amp;quot;, decía '''San Bernardino de Siena'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invocado por los fieles desde los comienzos de la '''Iglesia''', comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el '''siglo XIV'''. '''San Bernardino de Siena''' y sus discípulos propagaron el culto al '''Nombre de Jesús''': '''&amp;quot;Yahweh es salvación&amp;quot;'''.  Como fiesta litúrgica, fue introducida en el '''siglo XVI''', concretamente en '''1530''', cuando el '''Papa Clemente VII''' concedió por vez primera a la '''Orden Franciscana''' la celebración del '''Oficio del Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Nombre de Jesús''', invocado con confianza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Brinda ayuda en las necesidades corporales, según la promesa de '''Cristo''': &amp;quot;En mi nombre agarrarán serpientes en sus manos y aunque beban veneno no les harán daño; impondrán las manos sobre los enfermos y se pondrán bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Da consuelo en las pruebas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nos protege de '''Satanás''' y sus artimañas, ya que el diablo le teme al '''Nombre de Jesús''', quien lo venció en la '''Cruz'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todo esto, la '''Iglesia''' concluye todas sus oraciones con las palabras: '''&amp;quot;Por Jesucristo Nuestro Señor&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Joaquina Vedruna (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jorge (23 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José, esposo de la Virgen (19 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José de Calasanz (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José Obrero (1 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (martirio, 29 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (natividad, 24 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista de La Salle (7 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bosco (31 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Juan Bosco'''&amp;quot; [https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco Juan Bosco]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BOSCO.jpg|180 px|right|thumb|'''Don Juan Bosco''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' (1815-1888), llamado en italiano '''Giovanni Melchiorre Bosco''' y conocido internacionalmente como '''Don Bosco''', nació en '''I Becchi''', '''Italia''', el 16 de agosto de 1815.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los nueve años, tras vivir una dura '''infancia''' llena de pobreza y dificultades, '''Juan Bosco''' dijo tener un '''sueño''' donde '''Jesús''' se le aparecía y le decía que debía amar a la '''Virgen María''' y seguir su '''camino''', ya que ella sería su '''maestra'''. Tras este hecho, decidió seguir su '''fe''' e ingresar en el '''Seminario Diocesano de Chieri''', en '''Italia''', con tan solo 20 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta elección fue '''fundamental''' para su vida y '''Juan Bosco''' se convirtió, con el tiempo, en uno de los sacerdotes, educadores y escritores italianos más conocidos de su tiempo, el siglo XIX, e incluso hoy, en el siglo XXI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sacerdote fundó numerosas '''asociaciones'''. Fue '''autor''' de numerosas '''obras''', todas dirigidas a la '''educación juvenil''' y a la '''defensa de la fe católica''', y promovió el desarrollo de un moderno '''sistema pedagógico''' conocido como '''Sistema preventivo''' para la formación de niños y jóvenes, además de llevar a cabo la construcción de numerosas '''instituciones educativas''' al servicio de la juventud más necesitada, especialmente en '''Europa''' y '''América Latina'''. Perteneció a la orden de los '''salesianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' es especialmente respetado por lograr mantener la '''unidad''' de la '''Iglesia''' durante los duros años de la '''consolidación''' del '''Estado italiano''' y mantener la '''fe del pueblo''' durante la pérdida de los '''Estados Pontificios''' y el nacimiento de la '''Italia unificada'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don Juan Bosco''' falleció el 31 de enero de 1888. Tan solo 46 años después de su muerte, fue '''canonizado''' por el '''papa Pío'''. Su festividad se celebra el '''31 de enero'''. '''Juan Pablo II''' le confirió el título de '''«Padre, Maestro y Amigo de los Jóvenes»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, numerosas calles, museos, parques y centros '''educativos''' llevan su '''nombre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;No hay jóvenes malos, hay jóvenes que no saben que pueden ser buenos y alguien&lt;br /&gt;
 tiene que decírselo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Crisóstomo (13 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Damasceno (4 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Ávila (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Dios (8 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de la Cruz (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5382/San+Juan+de+la+Cruz+-+Teo+Monterde+y+Victor+Murillo.pptx San Juan de la Cruz (1542-1591)]. Trabajo de Teo Monterde y Víctor Murillo. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Evangelista (27 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Pablo II (22 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juan Nepomuceno (16 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Juana de Arco (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6826/Santa+Juana+de+Arco+%281412-1431%29+Marta+Monge+5%C2%BAC.pdf Santa Juana de Arco (1412-1431)], la “pucelle d’Orléans”, santa francesa. Trabajo de Marta Monge, de 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juana de Lestonnac (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Judas (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Julián el Hospitalario (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== fray Junípero Serra (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lamberto de Zaragoza (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San León Magno (10 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lorenzo (10 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen de Lourdes (11 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Lucía (13 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis Gonzaga (21 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis, rey de Francia (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcelino (2 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMarcelino.jpg|thumb|180 px|'''San Marcelino''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voces '''&amp;quot;Marcelino (papa)&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Marcelino_(papa) Marcelino, papa] y '''&amp;quot;Ayuntamiento de Valencia&amp;quot;''',  [https://es.wikipedia.org/wiki/San_Marcelino_(Valencia) &amp;quot;San Marcelino (Valencia)&amp;quot;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Marcelino''' fue el papa número 29 de la '''Iglesia católica''', desde '''296''' a '''304'''. Fue elegido '''papa''' durante el gobierno del '''emperador Diocleciano''', que persiguió gravemente a los cristianos, confiscó las '''propiedades de la Iglesia''', mandó cerrar o destruir los '''templos''' y profanar y destruir los libros y vasos sagrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BarriodeValenciaSanMarcelino.jpg|thumb|180 px|left|'''Barrio San Marcelino, de Valencia''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esta persecución, '''Marcelino''' fue acusado por los '''donatistas''' de haber ofrecido sacrificios e incienso a los '''dioses paganos''' y de haber entregado los libros sagrados a las autoridades romanas. Estas acusaciones fueron posteriormente rebatidas por '''Agustín de Hipona'''. La tradición cristiana lo considera '''mártir''', pues '''Diocleciano''' ordenó que fuera '''decapitado'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidad, diremos que hay un barrio en '''Valencia''' que tiene el nombre de '''San Marcelino'''. Es un barrio obrero, perteneciente al distrito de '''Jesús'''. Su población en 2015 era de '''9.923 habitantes'''. Fue '''promovido''' en 1949 y '''fundado''' en 1954, por el entonces arzobispo de Valencia, monseñor '''Marcelino Olaechea''', que quería procurar viviendas a '''personas sin hogar'''. En abril de 1954, empezó a ser habitado el primer bloque de viviendas. Los principales monumentos del barrio son la iglesia parroquial de '''San Marcelino Obispo''' y el teatro '''La Rambleta'''. El barrio también cuenta con dos asociaciones falleras: '''Falla Arzobispo Olaechea - San Marcelino''', fundada en 1959, y '''Falla Ingeniero José Sirera - Pio IX''', fundada en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Marcelino Champagnat (6 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcos, evangelista (25 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María, Madre de Dios (1 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad de María (8 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dulce Nombre de María (12 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Auxiliadora (24 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Egipciaca (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Goretti (6 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Magdalena (22 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beata María Rafols (5 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Rosa Molas (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Marta (29 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Porres (3 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Tours (11 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Mateo evangelista (21 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Maximiliano María Kolbe (14 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Miguel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Millán (12 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Mónica (27 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad del Señor (25 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás (10 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás de Bari (6 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Orosia (25 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Óscar Romero (24 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pablo (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pancracio (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pascual Bailón (17 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Patricio (17 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro apóstol (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Claver (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro de Alcántara (19 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Nolasco (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pelayo (26 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Pilar (12 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Protomártires romanos (30 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Rafael (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Raimundo de Peñafort (7 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato Ramón Llull (27 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5189/Ram%C3%B3n+Llull+-Marcos+Raufast-1%C2%BA+B.pptx Ramón Llull (1232-1316)], ''Blanquerna''. Trabajo de Marcos Raufast. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/4981/Ramon+Llull-EL-LIBRO-DE-LAS-BESTIAS-cuaderno+CDN.pdf Ramón Llull, ''El libro de las bestias''], cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ramón Nonato (31 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rita de Casia (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Roque (16 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rosa de Lima (23 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Rosario (7 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santiago apóstol (25 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''':  '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Santiago el Mayor&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor Santiago el Mayor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiagomayor.jpg|thumb|right|180 px|'''Santiago el Mayor''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santiago de Zebedeo o Jacobo de Zebedeo''' fue, según diversos textos '''neotestamentarios''' ('''Evangelios sinópticos, &amp;quot;Hechos de los Apóstoles&amp;quot;'''), uno de los '''apóstoles''' más destacados de '''Jesús de Nazaret'''. Se lo conoció en la tradición cristiana como '''Santiago el Mayor''' para distinguirlo de otro miembro del grupo de los doce, '''Santiago el Menor'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido probablemente en '''Betsaida (Galilea)''', fue hijo de '''Zebedeo''' y '''Salomé''', y '''hermano de Juan'''. '''Santiago de Zebedeo''' perteneció al llamado '''círculo de dilectos de Jesús''' que estuvo con él en ocasiones especiales: en la resurrección de la hija de '''Jairo''', en la transfiguración y en el '''huerto de Getsemaní''', donde '''Jesús''' se retiró a orar en agonía ante la perspectiva de su pasión y muerte. También fue testigo privilegiado de las '''apariciones de Jesús resucitado''' y de la pesca milagrosa en el '''mar de Tiberíades'''. Según el libro de los &amp;quot;'''Hechos de los Apóstoles'''&amp;quot;, '''Pentecostés''' encontró a '''Santiago''' en espera orante, siempre como uno de los máximos referentes de la primera comunidad cristiana, junto con '''Simón Pedro''' y '''Juan'''. Murió a manos de '''Herodes Agripa I''' en '''Jerusalén''', entre los años '''41 y 44 de nuestra era'''. Es el '''patrono de España'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Apóstol Santiago''' es una de las figuras más importantes del '''santoral cristiano''' y leyenda en torno a la que surge el fenómeno de la '''peregrinación del Camino de Santiago''' hace más de mil años en el norte de la '''Península'''. Tras el supuesto descubrimiento del '''sepulcro''' donde descansaban sus restos, alrededor del año 813, numerosos cristianos del norte de la geografía comenzaron a peregrinar a lo que hoy es '''Santiago de Compostela''' para mostrar su devoción. Esta costumbre se convirtió en tradición, expandiéndose el fenómeno del '''Camino de Santiago''' a toda '''Europa''', por lo que la ciudad santa se convirtió en uno de los centros de peregrinación más importantes de la cristiandad, junto a '''Roma''' y '''Jerusalén'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La importancia del '''Camino''', la figura de '''Santiago Apóstol''' y la propia ciudad como centro de peregrinación hicieron que, en el año 1122, el papa '''Calixto II''' decidiera implantar el '''Año Santo Compostelano''', celebrándose cada año en el que el '''25 de julio''' cayera en '''domingo'''. En cada '''Año Santo''' o '''Año Xacobeo''' (se celebra 14 veces cada siglo), se otorgan '''indulgencias''' a todos aquellos '''peregrinos''' que en '''Santiago de Compostela''' cumplan los requisitos de visitar la catedral, recibir los sacramentos y rezar una oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''25 de julio''' todos los años se celebra el '''Día de Galicia''' y la festividad del '''Apóstol Santiago''', una celebración que tiene lugar en múltiples localidades españolas y puntos de todo el mundo. Sin embargo, desde el final de la '''Dictadura''' en '''España''', el '''Día del Apóstol''' no es festivo en todo el país, sino únicamente en las comunidades autónomas que así lo deciden al configurar su calendario anual de fiestas, con la excepción de '''Galicia''', que celebra su día grande, por lo que es festivo todos los años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Santiago Matamoros'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiago Matamoros.jpg|thumb|180 px|'''Santiago Matamoros en la catedral de Santiago''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura del patrón de España, '''Santiago''', tuvo mucha importancia durante la '''Reconquista'''. Se creó el grito de &amp;quot;'''¡Santiago, y cierra España!'''&amp;quot; (a los '''moros''') para animar a los soldados cristianos a hacer frente a los musulmanes. También se creó el mito del &amp;quot;'''Santiago Matamoros'''&amp;quot; (a pesar de que el '''Apóstol''' fue martirizado por '''Herodes Agripa I''', como ya dijimos más arriba), representación iconográfica de '''Santiago el Mayor''' montado a caballo y matando infieles. Según las crónicas medievales, el '''Apóstol''' intervino milagrosamente en favor de los cristianos contra los musulmanes durante la '''Batalla de Clavijo''' (23 de mayo del año 844).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición del '''Matamoros''' se remonta al reinado de '''Ramiro I''' (muerto en 850) que sucedió en el trono de '''Asturias''' a su tío '''Alfonso II el Casto''' (muerto en 842). Al fallecer su tío, los moros del '''Emirato de Córdoba''' reclamaron el '''tributo de las cien doncellas''' (cincuenta hidalgas y cincuenta plebeyas) que tenían impuesto a los reinos cristianos del norte. '''Ramiro I''', que estaba en '''Bardulia''' (antiguo nombre de la primitiva '''Castilla'''), no quiso pagarlo y se encontró frente a frente con la morisma en '''Clavijo''', donde en la víspera de la batalla, según la tradición, se le aparece en sueños el '''apóstol Santiago''', quien le comunica '''Dios''' mismo lo ha designado como '''Patrón de las Españas''' y que él ha venido a animarle en la lucha contra los moros, para lo que le pide que lo invoque en el combate. Los españoles dan batalla al grito de &amp;quot;'''¡Dios ayuda a Santiago!'''&amp;quot;, y los moros son vencidos, matando más de cinco mil moros en aquella jornada. Los moros, por su lado, también tenían figuras '''Mata Cristianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidades, hay que decir que de esta iconografía del '''Matamoros''' viene el dicho &amp;quot;'''¿De qué color era el caballo blanco de Santiago?'''&amp;quot;. También es interesante comprobar las similitudes entre el culto al '''Matamoros''' en '''España''' y el culto al '''rey San Ladislao I''' de '''Hungría''', que sin duda tiene su origen en el '''Camino Xacobeo''' de la '''Edad Media''', puesto que '''Hungría''', junto a '''Alemania''' e '''Italia''', era una de las tierras desde donde más gente partía hacia '''Santiago de Compostela''', siendo bien conocido el culto del apóstol ya desde comienzos del siglo XII. El estudioso '''Floris Holik''' descubrió la analogía entre los poemas de '''Santiago''' y los de '''san Ladislao''', posiblemente imitados de los dedicados al apóstol. '''Sándor Bálint''' resaltó también que ambos santos luchan contra los infieles y defienden el mundo cristiano en la batalla, lo que pudo haber llevado a su asociación posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todos los Santos (1 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Saturio (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Sebastián (20 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Silvestre (31 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB. Curso 2019/2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Silvestre I.jpg|thumb|right|380 px|'''Silvestre I''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Silvestre I''' (270-335) fue '''papa''' de la '''Iglesia''' católica entre el 31 de enero de 314 y el 31 de diciembre de 335. '''Silvestre''' había nacido hacia el año 270, en '''Roma''', y su padre se llamó '''Rufino'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento más importante de su reinado fue el '''Primer Concilio de Nicea''', en 325. Este concilio redactó el '''Credo Niceno''', que recogía en lo fundamental las creencias del cristianismo de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papa '''Silvestre I''' fue el primero en ceñir la triple corona pontificia. También se le considera el inspirador de la '''Corona de Hierro''', cuyo aro interior fue realizado con un clavo de la&lt;br /&gt;
'''Santa Cruz''' (aquella en la que fue crucificado '''Jesús de Nazaret''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo edificar en '''Roma''' varias basílicas, entre ellas la de '''San Pablo''' en la '''vía Ostiense''', y la de la '''Santa Cruz''' de '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su obispado fue muy tranquilo. Es conocido por ser el primer '''papa''' que no murió mártir, sino de muerte natural, el 31 de diciembre de 335. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cuerpo fue enterrado en la '''vía Salaria''', en el cementerio de '''Priscila''', a unos cuatro kilómetros de '''Roma''', donde más tarde se levantó una iglesia consagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su fiesta se celebra el último día del año (31 de diciembre). De este día, conocemos la famosa '''carrera de San Silvestre ''' que se celebra por la tarde el último día del año, esta carrera se realiza en diferentes lugares del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Casper Líbero''' era un periodista que en '''siglo XX''' organizó una carrera nocturna en '''París''' en la que los participantes llevaban antorchas. La iniciativa de '''Cásper Líbero''' cogió fuerza con el paso de los años. En 1945, se invitó a atletas de otros países y se convirtió en una '''carrera internacional'''. En 1964, se celebró la primera '''San Silvestre''' en '''España''': la '''San Silvestre Vallecana''', que hoy en día es probablemente la más importante del mundo, junto con la de '''Sao Paulo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''España''', se celebran ya más de 250, en todo tipo de localidades. Los corredores despiden el año haciendo '''deporte''', entre risas y con todo tipo de disfraces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, vamos a copiar el '''Credo niceno''', también llamado '''Credo''' o '''Símbolo niceno-constatinopolitano'''. El '''Credo''' es un símbolo de la fe, una declaración dogmática de los contenidos de la fe cristiana, promulgada en el '''Concilio de Nicea I''' (325) y ampliada en el '''Concilio de Constantinopla''' (381). Su objeto fue consensuar una definición de los dogmas de la fe, que hasta entonces estaba escasamente institucionalizada y tenía fuertes variantes regionales. El principal adversario de la '''doctrina nicena''' fue el '''arrianismo''', corriente teológica liderada por el sacerdote norteafricano '''Arrio''', quien no quiso aceptar que '''Jesucristo''' era '''Dios''' (negaba la '''Trinidad'''), como propuso interpretar el teólogo '''Atanasio''' en el '''Concilio de Nicea I'''. Otros problemas teológicos, en especial los relativos al dogma de la '''Trinidad''', no se resolvieron hasta el '''Primer Concilio de Constantinopla''', cuando se afirmó definitivamente el carácter divino del '''Espíritu Santo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Credo niceno''' afirma lo que debe creer cualquier bautizado sobre el '''Espíritu Santo''', y en contra de las '''ideas heréticas''' de ese momento. Es aceptado por la '''Iglesia católica''', las '''Iglesias ortodoxas''', la '''anglicana''' y la mayoría de las '''Iglesias protestantes''', aunque es negado por '''mormones''', '''testigos de Jehová''', '''arrianos''' y '''unitaristas''' (que son los que niegan la '''Trinidad'''). El texto dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Carrera 31 de diciembre San Silvestre, Zaragoza.jpeg|thumb|right|300 px|'''Carrera de San Silvestre en Zaragoza, el 31 de diciembre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Creemos en un solo Dios,&lt;br /&gt;
 Padre todopoderoso,&lt;br /&gt;
 Creador del cielo y de la tierra,&lt;br /&gt;
 de todo lo visible y lo invisible;&lt;br /&gt;
 y en un solo Señor, Jesucristo, el unigénito de Dios,&lt;br /&gt;
 nacido del Padre antes de todos los siglos,&lt;br /&gt;
 luz de luz,&lt;br /&gt;
 Dios verdadero de Dios verdadero;&lt;br /&gt;
 engendrado, no creado, consustancial con el Padre,&lt;br /&gt;
 por quien todo fue hecho;&lt;br /&gt;
 que por nosotros los hombres y por nuestra salvación&lt;br /&gt;
 bajó del cielo&lt;br /&gt;
 y se encarnó por obra del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
 y de María la Virgen&lt;br /&gt;
 y se hizo hombre;&lt;br /&gt;
 por nuestra causa fue crucificado&lt;br /&gt;
 en tiempo de Poncio Pilato&lt;br /&gt;
 y padeció y fue sepultado,&lt;br /&gt;
 y resucitó al tercer día&lt;br /&gt;
 según las Escrituras&lt;br /&gt;
 y subió al cielo;&lt;br /&gt;
 y está sentado a la derecha del Padre;&lt;br /&gt;
 y de nuevo vendrá con gloria, para juzgar a vivos y muertos,&lt;br /&gt;
 y su reino no tendrá fin.&lt;br /&gt;
 Y en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,&lt;br /&gt;
 que procede del Padre;&lt;br /&gt;
 que con el Padre y el Hijo recibe una misma&lt;br /&gt;
 adoración y gloria,&lt;br /&gt;
 que habló por los profetas.&lt;br /&gt;
 En una Iglesia santa, católica y apostólica.&lt;br /&gt;
 Confesamos un solo bautismo para la remisión de los pecados.&lt;br /&gt;
 Esperamos la resurrección de los muertos&lt;br /&gt;
 y la vida del mundo futuro. Amén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​'''Symbolum Nicaenum Constantinopolitanum:'''&lt;br /&gt;
    Credo in unum Deum,&lt;br /&gt;
 Patrem omnipotentem,&lt;br /&gt;
 Factorem caeli et terrae,&lt;br /&gt;
 visibilium omnium et invisibilium.&lt;br /&gt;
 Et in unum Dominum Iesum&lt;br /&gt;
 Christum,&lt;br /&gt;
 Filium Dei unigenitum&lt;br /&gt;
 et ex Patre natum&lt;br /&gt;
 ante omnia saecula,&lt;br /&gt;
 Deum de Deo,&lt;br /&gt;
 Lumen de Lumine,&lt;br /&gt;
 Deum verum de Deo vero,&lt;br /&gt;
 genitum, non factum,&lt;br /&gt;
 consubstantialem Patri:&lt;br /&gt;
 per quem omnia facta sunt:&lt;br /&gt;
 qui propter nos homines&lt;br /&gt;
 et propter nostram salutem,&lt;br /&gt;
 descendit de caelis,&lt;br /&gt;
 et incarnatus est de Spiritu Sancto&lt;br /&gt;
 ex Maria Virgine&lt;br /&gt;
 et homo factus est,&lt;br /&gt;
 crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato&lt;br /&gt;
 passus et sepultus est,&lt;br /&gt;
 et resurrexit tertia die secundum Scripturas,&lt;br /&gt;
 et ascendit in caelum,&lt;br /&gt;
 sedet ad dexteram Patris,&lt;br /&gt;
 et iterum venturus est cum gloria,&lt;br /&gt;
 iudicare vivos et mortuos,&lt;br /&gt;
 cuius regni non erit finis.&lt;br /&gt;
 Et in Spiritum Sanctum,&lt;br /&gt;
 Dominum et vivificantem,&lt;br /&gt;
 qui ex Patre Filioque procedit,&lt;br /&gt;
 qui cum Patre et Filio&lt;br /&gt;
 simul adoratur et conglorificatur,&lt;br /&gt;
 qui locutus est per Prophetas.&lt;br /&gt;
 Et unam sanctam catholicam&lt;br /&gt;
 et apostolicam Ecclesiam.&lt;br /&gt;
 Confiteor unum Baptisma&lt;br /&gt;
 in remissionem peccatorum.&lt;br /&gt;
 Et exspecto resurrectionem mortuorum,&lt;br /&gt;
 et vitam venturi saeculi.&lt;br /&gt;
 Amen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Simón (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Sofía (18 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sábado Santo (marzo-abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Susana ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa de Jesús (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/3059/SANTA+TERESA+DE+JES%C3%9AS.ppt Santa Teresa de Jesús-1 (1515-1582)], trabajo de Inés Moreno, 1º Bachillerato B. Curso 2012-2013.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/5386/Santa+Teresa+de+Jes%C3%BAs-Raquel+y+Paula+5D.pptx Santa Teresa de Jesús-2 (1515-1582)]. Trabajo de Raquel Rubio y Paula Durán. 1º Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa del Niño Jesús (1 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Tito (26 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás apóstol (3 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Becket (29 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Aquino (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6126/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-Nathan+Babici+y+Luis+Miguel+Sanagust%C3%ADn-5D.pptx Santo Tomás de Aquino (1225-1274)], italiano, Summa teológica. Trabajo de Nathan Babici y Luis Miguel Estupiñá. 1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2114/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-por+Eduardo+Recuero.pdf Santo Tomás de Aquino-por Eduardo Recuero.pdf], concienzuda exposición sobre la vida, obra y relevancia de Santo Tomás. Por el profesor de filosofía Eduardo Recuero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Villanueva (10 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Moro (22 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valentín (14 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''AUTORAS''': Nerea Gracia, Ariadna Salazar. 2º Bachillerato A. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FECHA''': Febrero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FUENTES''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%ADa_de_San_Valent%C3%ADn#Historia San Valentín, Historia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Valent%C3%ADn_de_Roma Valentín de Roma]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.ngenespanol.com/traveler/la-leyenda-de-san-valentin/ La leyenda de San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://webcatolicodejavier.org/sanvalentin.html San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Valentín.jpg|thumb|300 px|'''14 de febrero, el día de los enamorados''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valentín''' fue un sacerdote de '''Roma''' en el '''siglo III''', cuando murió como mártir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa época gobernaba el '''emperador Claudio II''', quién había prohibido el '''cristianismo''' y los '''matrimonios''', esto último con el fin de que los jóvenes fueran mejores '''soldados''' al no tener familia. '''San Valentín''', al considerar injusta está prohibición, decidió desafiar las órdenes del emperador y casar en secreto a los soldados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando '''Claudio II''' se enteró, lo encarceló y lo mandó ejecutar. Mientras estaba en prisión, '''San Valentín''' pidió a Dios que le devolviera la vista a la hija del oficial encargado de encarcelarle, que era ciega. Sus oraciones funcionaron y la joven pudo leer un papel que él le entregó de camino a su ejecución, el cual terminaba con la frase &amp;quot;'''Tu Valentín'''&amp;quot;. Tras este hecho, el oficial y su familia se convirtieron al cristianismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El santo fue ejecutado y martirizado el '''14 de febrero''' del año 273.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a la evolución de la festividad, diremos que, tras la leyenda de '''Valentín de Roma''', la '''Iglesia''', como religión oficial y con el '''papa Gelasio I''' (1 de marzo de 492-19 de noviembre de 496) como líder, quería hacer desaparecer las '''fiestas lupercales''', las cuales, a grandes rasgos, consistían en el desollamiento de perros y cabras para construir látigos con su piel y usarlos sobre las mujeres con el objetivo de hacer emerger su fertilidad. Estas se celebraban lo que equivaldría hoy al '''15 de febrero''' (utilizaban el '''calendario juliano'''). Con el fin de eliminar estas fiestas de un modo pacífico, sin despertar la ira del pueblo, eligieron a '''Valentín de Roma''' como representante del '''amor''' entre humanos el día que hoy equivaldría al '''14 de febrero'''. Esta nueva celebración fue eclipsando poco a poco a la '''lupercalia''', hasta el punto de su desaparición. El '''14 de febrero de 494''', es celebrado el '''primer día de San Valentín''', convirtiéndose en una fiesta oficial de la cristiandad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La costumbre de enviar postales a procede de unas creencias medievales de '''Inglaterra''' y '''Francia''' que decían que a mediados de del segundo mes del año “todas las aves escogen pareja”. Esto se hizo famoso por un poema del autor medieval inglés '''Geoffrey Chaucer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''papa Pablo IV''' (23 de mayo de 1555-18 de agosto de 1559) dejó de celebrar '''San Valentín''' por la falta de pruebas irrefutables de su existencia y sus hazaña. En 1969, se eliminó finalmente del calendario litúrgico durante el '''Concilio Vaticano II'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, se sigue celebrando por casi todo el mundo para festejar la existencia de la amistad y el '''amor''' y darle el sitio que merece. No importa ni el color, ni la religión, ni la orientación sexual, ni la nacionalidad; el '''14 de febrero''' es universalmente conocido como el día del amor. No obstante, las empresas aprovechan este día para elaborar todo tipo de productos relacionados con la festividad y que puedan llamar la atención de los compradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En estos tiempos no se debe olvidar que un regalo no solo se puede conseguir con dinero, los hay mejores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/7627/San+Valent%C3%ADn-Ariadna+Salazar+y+Nerea+Gracia-6A.pdf San Valentín, el santo del amor]. Trabajo de Ariadna Salazar y Nerea Gracia. 2º Bachillerato B. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valero (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:09674525-F500-4420-8F70-EE9D53A51EA5.jpeg|thumb|150 px|'''San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AUTORA''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FECHA''': 24 de enero del 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FUENTE''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Valero'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza Valero de Zaragoza]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valero''' fue '''obispo de Zaragoza''' (siglo IV), maestro de '''San Vicente Mártir''' y confesor de la fe cristiana. Es el '''santo patrón''' de la ciudad de '''Zaragoza''', en la cual se veneran sus reliquias desde el siglo XII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los documentos no nos dicen mucho de él. Sabemos que estuvo presente en el primer concilio español. '''Prudencio''' añade que era su diácono '''Vicente''', muerto en '''Valencia''', quien le acompañó en su cautiverio hasta la ciudad del '''Turia''' durante la persecución de '''Diocleciano''', y en donde salvó la vida. Así, mientras '''Vicente''' recibe el nombre de &amp;quot;'''mártir'''&amp;quot;, '''Valero''' recibe el apelativo de &amp;quot;'''confesor'''&amp;quot;, al reconocer ante los romanos su fe sin haber alcanzado el martirio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición posterior, más novelesca, nos dice que '''San Valero''' era de difícil palabra, un poco '''tartamudo'''; y que, en el tribunal valenciano, este dirigió la atención principal al fogoso '''Vicente''', que quiso hablar por ambos y pagó con la vida por su atrevido discurso. Lo cierto es que '''Vicente''' se convirtió en mártir y a '''Valero''' lo dejaron libre los romanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la invasión musulmana, cuando acababa, de nacer el '''Reino de Aragón''', llegaron noticias de que se habían descubierto sus '''restos''' en el '''Pirineo'''. Se supuso, entonces, que el obispo había sido exiliado a aquellas tierras poco hospitalarias. En 1050, se encontró su cuerpo venerable y fue llevado a la sede episcopal de '''Roda de Isábena''', entonces cabeza eclesial de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''festividad''' de '''San Valero''' se celebra el '''29 de enero''', siendo tradicional la degustación del '''roscón''', por lo que todos los zaragozanos decimos el dicho de '''&amp;quot;San Valero, ventolero, rosconero&amp;quot;'''. El porqué del '''roscón''', que también se come el día de '''Reyes Magos''' (6 de enero) tiene su intríngulis. El '''roscón''' es un bollo elaborado con masa dulce, de forma circular y con un agujero central, que suele adornarse con frutas escarchadas por la parte superior y que puede ir relleno de nata, crema o sin relleno. La tradición es muy antigua y probablemente venga de la '''Edad Media''', cuando los grandes próceres de cada localidad ofrecían en los días festivos lo que se llamaba las '''migajas''' a sus súbditos, las cuales, con el paso del tiempo, derivaron en el '''roscón dulce'''. En '''Zaragoza''', en 1800 ya había tres establecimientos que elaboraban el roscón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“'''San Valero, rosconero y ventolero'''” es un dicho que explica la tradición de comer el '''roscón''' (el 29 de enero) y también la climatología de la ciudad, pues el viento, en enero, suele estar presente en la celebración, el famoso y gélido '''cierzo''' zaragozano. Eso sí, la climatología no frena a los zaragozanos a celebrar este día junto a familiares y amigos y, desde hace cerca de treinta años, el '''Ayuntamiento de Zaragoza''' obsequia a los vecinos con roscón en la '''Plaza del Pilar'''. Esta tradición comenzó en '''1992'''. Desde entonces, se reparte un '''roscón gigante''' en la '''Plaza del Pilar''', que suele medir aproximadamente '''un kilómetro''' de longitud, con '''una tonelada''' de peso. Se forman largas colas para degustarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roscon.png|thumb|180 px|left|'''Tradición del roscón''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' existe también una '''Fundación San Valero''', que es una '''Obra Diocesana''' de carácter no lucrativo al servicio de las personas y de la sociedad y tiene la misión de contribuir al desarrollo de la sociedad mediante la '''educación integral''' de sus alumnos, basada en '''valores cristianos''', que les capacite para asumir y resolver problemas fundamentales inherentes al ser humano y su entorno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Instituto.png|thumb|180 px|'''Fundación San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue creada en el año '''1953''' como una obra parroquial por los hombres de '''Acción Católica''' de la '''Parroquia de San Valero''', que vieron la necesidad de cualificar a los peones y aprendices que llegaban a la ciudad procedentes el mundo rural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1975, se transformó en '''Centro Homologado de Formación Profesional de 1º y 2º Grados'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1994, obtuvo la autorización como '''centro de Educación Secundaria Obligatoria''', ampliándose en los siguientes cursos al '''Bachillerato''' y '''Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, la '''Fundación San Valero''' ha intentado desarrollar al máximo sus capacidades educativas y participa activamente en el proyecto de universidad privada de '''Aragón''', '''Universidad san Jorge'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6089/SAN+VALERO%2C+Rosconero-Sara+L%C3%B3pez%2C+Mar%C3%ADa+LLorens%2C+Laura+%C3%81lvarez.ppt San Valero, rosconero], siglo IV. Patrón de la ciudad de Zaragoza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente (22 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente de Paúl (27 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente Ferrer (5 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6113/San+Vicente+Ferer+%281350-1419%29-Irene+Camus+y+Leyre-5A.pptx San Vicente Ferrer-1 (1350-1419)]. Trabajo de Irene Camus y Leyre González. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/6827/San+Vicente+Ferrer-+1350-+1419-+Aida+Vidaurre-+5C.pdf San Vicente Ferrer-2 (1350- 1419)]. Trabajo de Aida Vidaurre. 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visitación de la Virgen María (31 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Wenceslao (28 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía, webgrafía==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/lu-03-literaturas-orientales LU- 03. Literaturas orientales], web del Departamento de Lengua del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 1. Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 14-19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (I): Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 7-32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5969 Algunas cosas sobre la Biblia], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5981 El ''Cantar de los Cantares''], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/3156/PRINCIPALES+PERSONAJES+Y+HECHOS+DE+LA+CULTURA+JUD%C3%8DA.pdf Principales hechos y personajes de la cultura judía], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril 2017): Letraherido. '''Segunda redacción''' (noviembre 2019): Zayra Muñoz e Iliana Morata.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literaturas orientales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Archivo:Santa_florentina.jpg&amp;diff=18278</id>
		<title>Archivo:Santa florentina.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Archivo:Santa_florentina.jpg&amp;diff=18278"/>
				<updated>2020-03-27T10:59:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18276</id>
		<title>Santoral católico</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18276"/>
				<updated>2020-03-27T10:57:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Santa Florentina (14 de marzo) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== El santoral católico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia''' canoniza a los '''santos''', les reconoce la realización de, al menos, dos '''milagros''' y los considera dignos de '''culto''', para lo cual establece un día en el '''calendario cristiano''' en que los fieles hacen '''ofrendas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Van a continuación algunos de los '''santos''' más famosos y populares del '''santoral católico'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Águeda (5 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa agueda virgen y martir - 5 de febrero.jpg|150 px|thumb|right|'''Santa Águeda''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5º BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Águeda de Catania'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania Águeda de Catania]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Águeda de Catania''' fue una '''virgen y mártir''' del '''siglo III''', según la tradición cristiana. Su festividad se celebra el '''5 de febrero'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que, en tiempo de la persecuciones contra los cristianos, decretadas por el emperador '''Decio''', este fue rechazado en sus pretensiones amorosas por la joven '''Águeda''', que ya había ofrecido su virginidad a '''Jesucristo'''. En venganza por no conseguir sus placeres, la envía a un lupanar o prostíbulo, donde milagrosamente '''Águeda''' conserva su virginidad. '''Decio''', aún mas enfurecido, ordenó que torturaran a la joven y que le cortaran los senos. La respuesta de la que posteriormente fue santa ante su torturador fue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cruel tirano: ¿No te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno&lt;br /&gt;
 con el que de niño te alimentaste?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Águeda''', en una visión, vio a '''San Pedro''' y este curó sus heridas; siguió siendo torturada y fue arrojada y revolcada sobre carbones al rojo vivo en la ciudad de '''Catania, Sicilia'''. Se dice que lanzó un grito de alegría al expirar, dándole gracias a '''Dios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recurre a ella con los males de los pechos, ante los partos difíciles y los problemas con la lactancia. En general, se la considera protectora de las mujeres. Es patrona de las '''enfermeras''' y fue meritoria de la palma de '''martirio''' con la que se suele representar su imagen, además de con una bandeja en la que porta sus senos seccionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, es costumbre que el día de '''Santa Águeda''', el '''5 de febrero''', las mujeres se reúnan para celebrar la festividad comiendo unos pasteles que tienen forma de pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Agustín de Hipona (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Sadh.jpg|140 px|left|thumb|'''San Agustín de Hipona''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Agustín de Hipona''', argelino, nació de padre pagano y madre cristiana ('''santa Mónica'''), se educó en las ciudades norteafricanas de '''Tagaste, Madaura''' y '''Cartago'''. En su juventud se dejó arrastrar por los malos ejemplos y hasta los 32 años, llevó una vida licenciosa aferrado a la ''herejía maniquea'', decidió romper definitivamente con el '''maniqueísmo''' al asistir a unas celebraciones del obispo '''Ambrosio de Milán''' quedado admirado de sus ''prédicas'' y de su '''corazón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia católica''' lo acogió mediante el ''bautismo'' en 387, fue ''sacerdote'' y luego se hizo '''obispo de Hipona''' en 395, predicó y escribió incansablemente y en 430 murió. Algunas de sus obras más relevantes son '''''La ciudad de Dios''''' y las '''''Confesiones'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los episodios medievales más conocidos de '''Agustín''' es su encuentro con un '''niño''' al lado del mar.  Cierto día, se paseaba el santo por junto a la playa, dando vueltas en su cabeza a la doctrina de la '''Trinidad'''. De pronto, alzó la vista y vio a un niño, que estaba jugando en la arena y que llenaba el cubo de agua del mar para vaciarla en un hoyo. '''Agustín''', con curiosidad, se acercó al niño y le preguntó: «¿Qué haces?» Y el niño le responde: «Estoy sacando toda el agua del mar y la voy a poner en este hoyo». '''San Agustín''' le dijo: «¡Pero, eso es imposible!». A lo que el niño le respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Más difícil es que llegues a entender el misterio de la Santísima Trinidad».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, el '''santo''' recibió una gran lección de aquel '''niño''' que '''Dios''' le enviaba: hay ciertas cosas sagradas que el hombre no puede entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alberto Magno (15 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alejo (17 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María la Real Almudena (9 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ambrosio (7 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Ana (26 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa ana.JPG|180 px|right|thumb|'''Santa Ana''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora:''' Iliana Morata, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha:''' Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la tradición cristiana, '''Santa Ana''' estaba casada con '''Joaquín'''. Fue madre de '''María''' y, por tanto, abuela materna de '''Jesús de Nazaret'''. De acuerdo con la tradición, '''Ana''' nació en '''Belén''', región de '''Judea''', y se casó con '''Joaquín''', que era de '''Nazaret'''. Eran una pareja acomodada, pero '''infértil''', hasta que un día un '''ángel''' se les apareció anunciando que sus ruegos habían sido escuchados y que concebirían un '''hijo'''. '''Ana''' prometió dedicar al bebé que fuera a nacer al servicio de '''Dios'''. Cumplidos los nueve meses, dio a luz a una niña a la que llamó '''Miriam (María)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al cumplir tres años, '''Joaquín''' y '''Ana''' llevaron a '''María''' al templo para consagrarla a '''Dios''', como habían prometido. '''María''' vivió en el '''templo''' hasta que cumplió los '''12 años''', edad en que fue entregada a '''José''' el carpintero como '''esposa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Ana''' es considerada '''patrona''' de diversas ciudades y países, así como '''patrona''' de las '''mujeres trabajadoras''' y los '''mineros''', pues se considera a '''Jesús''' el oro y a '''María''', la plata. También es patrona de las mujeres '''embarazadas''' a la hora del parto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia Católica''' conmemora a '''Santa Ana''' y '''San Joaquín''', '''padres de María''' y, por tanto, '''abuelos''' maternos de '''Jesús de Nazaret'''. La onomástica de '''Santa Ana''' es el '''26 de julio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor de esta santa existen colegios, como el '''colegio Santa Ana''' en '''Zaragoza'''. Hay también '''clubes deportivos''' con su nombre (por ejemplo, en '''Madrid'''); '''parroquias''' (en '''Zaragoza''', en '''Madrid'''...) y '''direcciones''' como la '''Calle de Santa Ana''' en '''Zaragoza''', '''Madrid''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Andrés (30 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Ángeles Custodios (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
[[Archivo:Angel-Of-Love-angels-10152074-500-375.jpg|250 px|right|thumb|'''Ángeles Custodios''']]&lt;br /&gt;
*'''Autor:'''Jose Miguel Arevalo, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''': Marzo 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Anselmo de Canterbury (21 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio abad (17 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio de Padua (13 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio María Claret (24 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Anunciación del Señor (25 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Apolonia (9 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Ascensión del Señor (domingo anterior a Pentecostés) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Asunción de la Virgen María (15 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Atanasio (2 de mayo) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Atocha (10 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Virgen de atocha.jpg|180 px|right|thumb|'''Virgen de Nuestra Señora de Atocha''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es una '''advocación de la Virgen María''', cuya imagen se encuentra en la '''Real Basílica de Nuestra Señora de Atocha''', en '''Madrid, España'''. &lt;br /&gt;
Es la más antigua '''patrona de la ciudad''', apareciendo ya su culto en '''época visigoda'''. Posteriormente, sobre todo en los '''siglos XVI, XVII y XVIII''', fue considerada especial protectora de los '''reyes de España y patrona de la monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor a esta célebre virgen, existe en '''Madrid''' una '''basílica''' con su nombre, en la '''Avenida de la Ciudad de Barcelona, número 1'''. Es una de las seis basílicas que hay en '''Madrid'''. Está situada sobre el antiguo '''convento''' de la '''Orden de Predicadores de Nuestra Señora de Atocha''', que albergaba a su vez la primitiva ermita-santuario que daba culto a la '''Virgen de Atocha'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, además de '''basílica''', es '''parroquia''' -con el título de '''Nuestra Señora de Atocha'''- desde 1965 y '''convento''' de los '''dominicos''', quienes gestionan también un colegio anejo que construyó '''Patrimonio Nacional''' en 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es considerada tradicionalmente la '''patrona de la realeza española''', por lo que durante su historia ha estado muy unida a los acontecimientos de la '''monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es tradicional, '''el primer domingo de octubre''' se celebra la festividad de la '''Virgen de Atocha''', la talla mariana más antigua de '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Aurelia de Estrasburgo (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bartolomé (24 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Basilio Magno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato de Liébana (19 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6058/Beato+de+Li%C3%A9bana+y+el+Libro+del+Apocalipsis+de+San+Juan.ppt Beato de Liébana (701-790)], siglo VIII, ''Comentario al Apocalipsis de San Juan''. Trabajo de María Pérez y María Calavia-1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beda el Venerable (25 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Benito (11 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernabé (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardino de Siena (20 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardo abad (20 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Blas (3 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Blas.jpg|thumb|90 px|'''San Blas, obispo de Sebaste''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Blas de Sebaste'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Blas_de_Sebaste Blas de Sebaste]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Blas de Sebaste''', venerado como '''San Blas''', fue un médico, obispo de '''Sebaste''' en '''Armenia''', lo que hoy es '''Turquía''', y mártir cristiano. Tuvo una vida solitaria en una '''cueva''' en el bosque del monte '''Argeus''', que convirtió en su sede episcopal. Fue torturado y ejecutado en la época del emperador romano '''Licinio''', durante las persecuciones contra los '''cristianos''' de principios del '''siglo IV'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su culto se extendió por todo '''Oriente''' y, más tarde, por '''Occidente'''. En la '''Edad Media''', se llegaron a contar solo en Roma '''35 iglesias''' bajo su advocación. &lt;br /&gt;
Su festividad se celebra '''3 de febrero''' en las '''Iglesias de Occidente''' y el '''11 de febrero''' en las de '''Oriente'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se lo considera patrono de los enfermos de '''garganta''' y de los '''otorrinolaringólogos'''.​ También es patrono de la '''República del Paraguay''', de numerosas localidades '''españolas''' y de '''Croacia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' se celebra la festividad en el '''barrio de San Pablo''' y es tradición comer un '''roscón''' en su honor. Pero cada lugar de '''España''' tiene tradiciones diferentes a la de nuestra ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Madrid''', el santo da nombre a uno de los barrios más populares de la capital, actualmente distrito '''San Blas-Canillejas''', donde viven más de ciento cincuenta mil personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bonifacio (5 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Braulio de Zaragoza (26 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Braulio.jpg|180 px|left|thumb|'''San Braulio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''Wikipedia''', voz &amp;quot;Braulio de Zaragoza&amp;quot;,[https://es.wikipedia.org/wiki/Braulio_de_Zaragoza San Braulio]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5177/San+Braulio+-+Raquel+P%C3%A9rez+Navarro+5%C2%BAD.pptx San Braulio de Zaragoza (h. 590-651)], siglo VII, ''Epistolario''. Patrón de la Universidad de Zaragoza. PPoint de Raquel Pérez Navarro, 1º de Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' de '''Zaragoza''' (590-651) fue un '''escritor''' y '''obispo''' de '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido en una '''familia acomodada''' que le inculcó la religión '''cristiana''' y el valor de la '''cultura''', en especial su hermano '''Juan''' le transmitiría el '''gusto''' por el '''saber'''. Permaneció gran parte de su juventud junto a '''Isidoro de Sevilla''', de quien catalogaría sus '''''Epistemologías''''', dotándolas de '''título''' y dividiéndolas en '''capítulos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' se trasladó  a '''Zaragoza''' tras el '''nombramiento''' como obispo de su hermano '''Juan''', al que sucedería tras su muerte. Tuvo un gran '''prestigio''' en la '''Iglesia''' y en la vida política de la '''España''' visigoda , logrando trasladar el centro cultural del país de la ciudad de '''Sevilla''' a '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre las '''obras''' que escribió, las más '''destacadas''' fueron las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* un valioso '''himno''' en loor de '''San Millán de la Cogolla''', '''''Praenotatio librorum divi Isidori''''';&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* una breve '''autobiografía''', '''''Vida de S. Millán de la Cogolla''''' y un '''''Epistolario''''' compuesto por '''44 epístolas''' cuyos destinatarios son otros obispos y personas influyentes del país. Gracias a estas, conocemos la '''vida''' y la '''cultura''' de la '''España''' visigoda y, por ello, es considerada su '''obra maestra.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de su vida, quedó '''ciego'''. Su '''culto''' no se introdujo hasta el siglo XIII. Su fecha de conmemoración fue fijada para el 18 de marzo, hasta 1809; después, se trasladó dicha festividad para el '''26 de marzo''', que sigue siendo la fecha actual de celebración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Braulio''' es '''patrono''' de la '''Universidad de Zaragoza''' y existen '''calles''' y '''centros educativos''' con su nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Brígida de Suecia (23 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bruno (6 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura (15 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura de Pistoia (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora del Camino (15 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de la Candelaria (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Carlos Borromeo (4 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María del Carmen (16 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Casimiro (4 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Alejandría (25 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Siena (29 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cátedra de San Pedro (22 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cayetano (7 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Cecilia (22 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Clara de Asís (11 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cosme (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cucufate (27 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Czestochowa (26 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Damián (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Damián de Molokai (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Guzmán (8 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de la Calzada (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Silos (20 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Domingo silos.jpg|150 px|thumb|right|'''Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''' : Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''' : Marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''' : '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Domingo de Silos&amp;quot;''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Domingo_de_Silos Domingo de Silos]; '''Biografías y vidas''', [https://www.biografiasyvidas.com/biografia/d/domingo_de_silos.htm Biografías y vidas].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMillándelaCogolla.jpg|180 px|thumb|left|'''Monasterio de San Millán de la Cogolla, La Rioja''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Domingo de Silos''' nació en el año 100 d.C. en un pueblo de '''La Rioja''' ('''Cañas''') y falleció el 20 de diciembre de 1073. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un '''abad español''' de la orden de los '''benedictinos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante su juventud fue '''pastor''', se ocupó de los rebaños de su padre y también estudiaba en la escuela de su parroquia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hacia el año 1030, ingresó en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' ('''La Rioja''')  y, después de desempeñar el cargo de '''sacerdote''', ocupó un puesto en '''Cañas''', su pueblo natal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre 1031 y 1033, llevó una '''vida eremita'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1033 entró, como '''monje benedictino''', en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' donde estudió y fue nombrado '''prior''', cargo desde el cual se enemistó con '''García V el de Nájera''', rey de '''Navarra'''. Escapó de aquellos territorios por su enfrentamiento con el monarca y se refugió en '''Castilla''' bajo la protección de su rey, '''Fernando I''', llamado '''el Magno''', que le propuso para restaurar el monasterio de '''San Sebastián de Silos''' (en '''Burgos'''), fundado por el conde '''Fernán González''',  padre de la independencia castellana frente a León. '''Domingo''' aceptó y mantuvo el cargo de abad hasta su muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Monasteriosantodomingodesilos.jpg|150 px|thumb|rigt|'''Monasterio de Santo Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras tomar el cargo, '''Domingo''' levantó la '''iglesia románica''' y el '''claustro''' monacal. Considerado ya en vida como un santo, a su muerte recibió culto como tal. El monasterio que guarda sus restos tomó su advocación, pasando a llamarse '''Santo Domingo de Silos'''. Según la tradición, '''Domingo''' liberó milagrosamente a muchos cristianos que se encontraban cautivos de los musulmanes. Su fiesta se celebra el '''20 de diciembre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BIBILIOTECA.jpg|150 px|thumb|left|'''Santo Domingo de Silos. Biblioteca''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio de Santo Domingo de Silos''' es una abadía benedictina ubicada en la parte oriental de un pequeño valle, en la provincia de '''Burgos''', comunidad autónoma de '''Castilla y León''', '''España'''. Hoy en día puede ser visitado por la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su claustro es una de las obras maestras del '''románico''' español y en él hay mas de siete mil figuras en los pilares. Su '''biblioteca''', con más de 160.000 ejemplares, tan solo es accesible para los huéspedes del monasterio e investigadores que lo soliciten. Allí se conservan las '''glosas silenses''', que, junto con las '''glosas emilianenses''' (de '''San Millán'''), son los documentos fundacionales de la literatura escrita en '''castellano'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte del '''monasterio''', en '''Zaragoza''', encontramos un '''colegio''' que toma el nombre de '''Santo Domingo de Silos''', ubicado en la '''calle de la Amistad''', 6, 50002 (barrio de '''Las Fuentes'''), donde se puede estudiar infantil, primaria, ESO, bachillerato y ciclos formativos. Es uno de los centros educativos más grandes de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio''' ha sido lugar de paso de muchísimos '''peregrinos'''. Uno de ellos fue el poeta de la '''Generación del 27 Gerardo Diego''', quien pasó unos días en el lugar y dedicó al '''ciprés''' del claustro, símbolo de la elevación hacia lo divino, un famosísimo '''soneto''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
          '''EL CIPRÉS DE SILOS'''&lt;br /&gt;
                         ''A Ángel del Río''&lt;br /&gt;
    Enhiesto surtidor de sombra y sueño&lt;br /&gt;
 que acongojas el cielo con tu lanza.&lt;br /&gt;
 Chorro que a las estrellas casi alcanza&lt;br /&gt;
 devanado a sí mismo en loco empeño.&lt;br /&gt;
    Mástil de soledad, prodigio isleño,&lt;br /&gt;
 flecha de fe, saeta de esperanza.&lt;br /&gt;
 Hoy llegó a ti, riberas del Arlanza,&lt;br /&gt;
 peregrina al azar, mi alma sin dueño.&lt;br /&gt;
    Cuando te vi señero, dulce, firme,&lt;br /&gt;
 qué ansiedades sentí de diluirme&lt;br /&gt;
 y ascender como tú, vuelto en cristales,&lt;br /&gt;
    como tú, negra torre de arduos filos,&lt;br /&gt;
 ejemplo de delirios verticales,&lt;br /&gt;
 mudo ciprés en el fervor de Silos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Engracia (13 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Eulogio de Córdoba (9 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María de Fátima (13 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Felipe Neri (26 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fernando (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Florentina (14 de marzo) ===&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil Ene 1º Bachillerato BB , '''fecha''': Marzo de 2020)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran ''cuatro hermanos santos'' y reconocidos como tales por la iglesia San Isidoro, San Leandro, San Fulgencio, los padres de nuestra santa se llamaron Severiano y Turtura y supieron educar cristianamente a sus hijos cuyos frutos ahora reconocemos, su padre desempeñaba un cargo importante en ''Cartagena'' pero por razones políticas parece que tuvieron que emigrar a ''Sevilla'' por el 554 d.C. Aquí continuaron dando maravilloso ejemplo de unión y de vivencia de las virtudes cristianas, una vez muertos sus padre, Leandro, se encargara de formar a sus hermanos menores, a Florentina le estará reservada la gracia de conservarse al señor en la vida religiosa y de ser '''abadesa''' y madre de muchas monjas, ella será a su vez quien mayor influirá en la formación y la consagración a '''Dios''', su juventud fue tan santa como podía esperarse ya que el hogar donde reinaba el ''amor'' y ''temor'' santo de Dios, el trabajo y la formación ''espiritual'' era a lo que estaban especialmente llamadas especialmente las mujeres de esa época a la que pertenecen de lleno estos cuatro hermanos santos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·La festividad de Santa Florentina se celebra el '''20 de junio''', aunque en Plasencia, donde reposan sus reliquias, se celebra el '''14 de marzo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·Recibe especial '''veneración''' en una localidad de del Campo de Cartagena, '''La Palma'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Asís (4 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2358/SAN+FRANCISCO+DE+AS%C3%8DS.pdf San Francisco de Asís], datos sobre su vida y obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Borja (3 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Paula (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata, 1 de Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Paula.jpg|150 px|right|thumb|'''San Francisco de Paula''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' fue un '''eremita''' o '''ermitaño''', fundador de la '''Orden de los Mínimos'''. A diferencia de otros fundadores de órdenes religiosas, nunca fue ordenado '''sacerdote'''. Su festividad se celebra el '''2 de abril'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nació en un pueblo llamado '''Paula''', en '''Italia''', en '''1416'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tenía pocos años, enfermó gravemente de los '''ojos'''. Se encomendó, junto con sus padres, a '''San Francisco''' y este santo le obtuvo de '''Dios''' la curación. En acción de gracias, se fue a los catorce años en peregrinación a '''Asís''', y allí recibió la inspiración de convertirse en '''ermitaño''', dedicado a rezar y a hacer penitencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' es un verdadero modelo para los que tienen que llamar la atención a los gobernantes que abusan de su poder y que malgastan en lujos innecesarios el dinero que deberían emplear en favor de los pobres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se le representa junto a la palabra '''&amp;quot;Charitas&amp;quot;''' (&amp;quot;caridad&amp;quot;) sostenida por dos ángeles, que es el '''lema''' de la orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue santificado por '''León X''' el 9 de julio de 1513 y alabado por este mismo pontífice el 1 de mayo de 1519. Es necesario decir que, antes de la '''canonización''', sobre el sepulcro de '''Francisco''' se leía esto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;El retrato del natural del buen hombre, el cual tenía una gran barba blanca,&lt;br /&gt;
 enjuto y con el rostro grave y lleno de santidad&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Sales (24 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco Javier (3 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fructuoso de Braga (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gabriel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Magno (3 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Nacianceno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Virgen de Guadalupe (12 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Hilario de Poitiers (13 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Hildegarda de Bingen (17 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ignacio de Loyola (31 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6088/San+Ignacio+de+Loyola-Irene+Blanco+e+Irene+Mar%C3%ADn-5A.pptx San Ignacio de Loyola (1491-1556)], trabajo de Irene Blanco e Irene Marín. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ildefonso (23 de enero), su casulla y la lotería nacional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Ildefonso'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo Ildefonso de Toledo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San ildefonso de toledo.jpg|150 px|right|thumb|'''San Ildefonso de Toledo''']]&lt;br /&gt;
[[Archivo:Niños loteria de navidad.jpg|250 px|left|thumb|'''Alumnos del colegio San Ildefonso cantando el premio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ildefonso''' (607-667) fue arzobispo de '''Toledo''' desde 657 a 667 y es uno de los '''padres de la Iglesia'''. Nació en '''Toledo''', en el año 607. Fue educado en '''Sevilla''', por '''San Isidoro'''. Optó por la '''vida monástica''' y, con el tiempo, fue elegido '''Abad de Agalia'''. En el 657, fue nombrado '''Arzobispo de Toledo''' y unificó la liturgia en '''España'''. Escribió muchas obras importantes sobre la '''Virgen María'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta '''noche de diciembre''', '''San Ildefonso''', junto a sus clérigos y algunos otros, fueron a la iglesia a cantar himnos en honor a la '''Virgen'''. En eso, vieron que la capilla brillaba con luz deslumbrante. La mayoría salió huyendo, excepto el santo y sus dos diáconos. Cuando se acercaron al altar se encontraron a '''María''', la '''Inmaculada Concepción''', sentada en la silla del '''Obispo''' y acompañada de vírgenes que entonaban cantos celestiales. La '''Virgen''' le hizo seña para que se acercara. El santo así lo hizo y la '''Virgen''' le regaló una '''casulla'''. Ella misma lo invistió y le dijo que sólo la usara en los días festivos designados en su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Tú eres mi capellán y fiel notario. Recibe esta casulla, la cual mi Hijo&lt;br /&gt;
 te envía de su tesorería&amp;quot;, le dijo la '''Virgen'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''santo''', cuya festividad se celebra cada '''23 de enero''', tenía profunda devoción a la '''Inmaculada Concepción''', doce siglos antes que se proclamara el dogma de su maternidad inmaculada. La '''casulla''', o vestimenta episcopal, le fue entregada en exclusividad y se hizo famosa en la cristiandad, debido a que '''Gonzalo de Berceo''' y otros autores cristianos escribieron sobre ella y su poder milagroso. En concreto, el clérigo riojano, en los '''''Milagros de Nuestra Señora''''' (siglo XIII), dedicó uno de sus capítulos a &amp;quot;'''La casulla de san Ildefonso'''&amp;quot;. La primera '''cuaderna vía''' del relato en verso dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En Toledo la buena, esa villa real&lt;br /&gt;
 que yace sobre el Tajo, esa agua caudal,&lt;br /&gt;
 hubo un arzobispo coronado leal&lt;br /&gt;
 que fue de la Gloriosa amigo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a continuación, sigue la historia del sucesor de '''Ildefonso''' en la silla episcopal toledana, '''Siagrio'''. Este, sin respetar el privilegio de exclusividad que tenía su antecesor, osó ponerse la '''casulla''' sobre sus hombros. Pero la '''Virgen''' hizo que la vestimenta se le ciñese y apretase tanto que, finalmente, pereció asfixiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de por la '''casulla''', si por algo es conocido hoy '''san Ildefonso''' es por la '''Lotería Nacional''', y más concretamente por el gordo del día '''22 de diciembre''', pues no hay '''Navidad''' que se precie si no aparecen en la ''tele'' los niños del '''Colegio de San Ildefonso''' cantando los números del sorteo especial del 22. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Colegio de San Ildefonso''' es la institución dedicada a la '''infancia''' más antigua de '''Madrid''', con más de cuatrocientos años de existencia. Durante años, atendió a '''huérfanos de funcionarios públicos''', aunque actualmente los alumnos son niños regulares de '''Madrid''' y otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de '''San Ildefonso''' son muy populares en '''España''', dado que llevan más de dos siglos cantando los números de la '''Lotería Nacional'''. El primer sorteo en el que tomaron parte como extractores fue el de '''9 de marzo de 1771'''. Desde entonces, para actuar en los sorteos de la '''Lotería''', se selecciona a aquellos alumnos que tienen '''buen timbre de voz''' y '''pronunciación clara''', y se les ejercita para la fácil y rápida lectura de los números y en el manejo de las bolas de los sorteos, mediante ensayos continuos con material que la '''Lotería Nacional''' tiene a disposición del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999, no todos los niños que coreaban los números eran '''huérfanos'''.  Desde ese año, se comenzó a incluir niños de orígenes raciales diversos que viven en '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Inés (21 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Santos Inocentes (28 de diciembre) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''28 de diciembre''', se celebra el '''Día de los Santos Inocentes''', en conmemoración a la matanza perpetrada bajo las órdenes del rey '''Herodes''' en contra de decena de niños menores de dos años que vivían en '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La celebración es considerada una '''tradición pagana-religiosa'''. De acuerdo con el ''Nuevo Testamento'', '''San Mateo''' explica cómo unos sabios (los '''reyes magos''') llegaron a '''Jerusalén''' y se presentaron ante el rey '''Herodes''' manifestándole que iban en busca del futuro '''rey de los judíos''' que acababa de nacer. '''Herodes''', desconfiado y temeroso de perder su poder, pidió a los '''reyes magos''' que fueran en busca de este '''niño''' y que volvieran con información de su paradero. Ante esa petición, los sabios burlaron la solicitud, por lo que '''Herodes''' mandó un grupo de soldados a '''Belén''' a matar a todos los niños menores de dos años, matanza que se cumplió un '''28 de diciembre'''. Desde ese entonces, la '''Iglesia católica''' conmemora este día en honor a los ''cientos de infantes'' que fueron asesinados este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''Edad Media''', la celebración se fusionó con un rito pagano conocido como la '''&amp;quot;fiesta de los locos&amp;quot;''' y que era celebrado en los días comprendidos entre '''Navidad''' y '''Año Nuevo'''. La conmemoración del '''Día de los Santos Inocentes''' se expandió por todo el mundo. En varias regiones, las personas suelen disfrazarse, hacer danzas tradicionales y también hacer '''bromas''' a la gente que esté más descuidada, como la típica de colgar un monigote de papel en la espalda de alguien. Cuando los demás advierten que alguien ha sido víctima de una &amp;quot;inocentada&amp;quot;, gritan: &amp;quot;¡'''Inocente, inocente'''!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es costumbre, ese día, publicar alguna '''noticia falsa''' en los '''medios de comunicación''' ('''prensa, radio, televisión, redes sociales'''), que suele ser desmentida y explicada al día siguiente. Normalmente, se elige algún '''titular''' muy exagerado para que el público lector detecte por sí mismo la broma y se dé cuenta de que ciertas noticias son &amp;quot;'''fake news'''&amp;quot; (noticias falsas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Hungría (17 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Portugal (4 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidoro de Sevilla (26 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6118/SAN+ISIDORO+DE+SEVILLA-Daniel+Prieto+y+Alberto+Crespo-5A.pptx San Isidoro de Sevilla (556-636)], siglo VI, ''Etimologías''. Trabajo de Daniel Prieto y Alberto Crespo. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidro Labrador (15 de mayo) y Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jerónimo (30 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San John Henry Newman (9 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santísimo Nombre de Jesús (3 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''3 de enero''', la '''Iglesia''' celebra el día del '''Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “Éste es aquel santísimo nombre anhelado por los patriarcas, esperado con ansiedad,&lt;br /&gt;
 muy demandado, invocado con suspiros, requerido con lágrimas, donado al llegar la&lt;br /&gt;
 plenitud de la gracia&amp;quot;, decía '''San Bernardino de Siena'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invocado por los fieles desde los comienzos de la '''Iglesia''', comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el '''siglo XIV'''. '''San Bernardino de Siena''' y sus discípulos propagaron el culto al '''Nombre de Jesús''': '''&amp;quot;Yahweh es salvación&amp;quot;'''.  Como fiesta litúrgica, fue introducida en el '''siglo XVI''', concretamente en '''1530''', cuando el '''Papa Clemente VII''' concedió por vez primera a la '''Orden Franciscana''' la celebración del '''Oficio del Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Nombre de Jesús''', invocado con confianza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Brinda ayuda en las necesidades corporales, según la promesa de '''Cristo''': &amp;quot;En mi nombre agarrarán serpientes en sus manos y aunque beban veneno no les harán daño; impondrán las manos sobre los enfermos y se pondrán bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Da consuelo en las pruebas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nos protege de '''Satanás''' y sus artimañas, ya que el diablo le teme al '''Nombre de Jesús''', quien lo venció en la '''Cruz'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todo esto, la '''Iglesia''' concluye todas sus oraciones con las palabras: '''&amp;quot;Por Jesucristo Nuestro Señor&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Joaquina Vedruna (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jorge (23 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José, esposo de la Virgen (19 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José de Calasanz (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José Obrero (1 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (martirio, 29 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (natividad, 24 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista de La Salle (7 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bosco (31 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Juan Bosco'''&amp;quot; [https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco Juan Bosco]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BOSCO.jpg|180 px|right|thumb|'''Don Juan Bosco''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' (1815-1888), llamado en italiano '''Giovanni Melchiorre Bosco''' y conocido internacionalmente como '''Don Bosco''', nació en '''I Becchi''', '''Italia''', el 16 de agosto de 1815.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los nueve años, tras vivir una dura '''infancia''' llena de pobreza y dificultades, '''Juan Bosco''' dijo tener un '''sueño''' donde '''Jesús''' se le aparecía y le decía que debía amar a la '''Virgen María''' y seguir su '''camino''', ya que ella sería su '''maestra'''. Tras este hecho, decidió seguir su '''fe''' e ingresar en el '''Seminario Diocesano de Chieri''', en '''Italia''', con tan solo 20 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta elección fue '''fundamental''' para su vida y '''Juan Bosco''' se convirtió, con el tiempo, en uno de los sacerdotes, educadores y escritores italianos más conocidos de su tiempo, el siglo XIX, e incluso hoy, en el siglo XXI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sacerdote fundó numerosas '''asociaciones'''. Fue '''autor''' de numerosas '''obras''', todas dirigidas a la '''educación juvenil''' y a la '''defensa de la fe católica''', y promovió el desarrollo de un moderno '''sistema pedagógico''' conocido como '''Sistema preventivo''' para la formación de niños y jóvenes, además de llevar a cabo la construcción de numerosas '''instituciones educativas''' al servicio de la juventud más necesitada, especialmente en '''Europa''' y '''América Latina'''. Perteneció a la orden de los '''salesianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' es especialmente respetado por lograr mantener la '''unidad''' de la '''Iglesia''' durante los duros años de la '''consolidación''' del '''Estado italiano''' y mantener la '''fe del pueblo''' durante la pérdida de los '''Estados Pontificios''' y el nacimiento de la '''Italia unificada'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don Juan Bosco''' falleció el 31 de enero de 1888. Tan solo 46 años después de su muerte, fue '''canonizado''' por el '''papa Pío'''. Su festividad se celebra el '''31 de enero'''. '''Juan Pablo II''' le confirió el título de '''«Padre, Maestro y Amigo de los Jóvenes»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, numerosas calles, museos, parques y centros '''educativos''' llevan su '''nombre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;No hay jóvenes malos, hay jóvenes que no saben que pueden ser buenos y alguien&lt;br /&gt;
 tiene que decírselo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Crisóstomo (13 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Damasceno (4 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Ávila (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Dios (8 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de la Cruz (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5382/San+Juan+de+la+Cruz+-+Teo+Monterde+y+Victor+Murillo.pptx San Juan de la Cruz (1542-1591)]. Trabajo de Teo Monterde y Víctor Murillo. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Evangelista (27 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Pablo II (22 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juan Nepomuceno (16 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Juana de Arco (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6826/Santa+Juana+de+Arco+%281412-1431%29+Marta+Monge+5%C2%BAC.pdf Santa Juana de Arco (1412-1431)], la “pucelle d’Orléans”, santa francesa. Trabajo de Marta Monge, de 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juana de Lestonnac (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Judas (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Julián el Hospitalario (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== fray Junípero Serra (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lamberto de Zaragoza (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San León Magno (10 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lorenzo (10 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen de Lourdes (11 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Lucía (13 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis Gonzaga (21 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis, rey de Francia (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcelino (2 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMarcelino.jpg|thumb|180 px|'''San Marcelino''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voces '''&amp;quot;Marcelino (papa)&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Marcelino_(papa) Marcelino, papa] y '''&amp;quot;Ayuntamiento de Valencia&amp;quot;''',  [https://es.wikipedia.org/wiki/San_Marcelino_(Valencia) &amp;quot;San Marcelino (Valencia)&amp;quot;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Marcelino''' fue el papa número 29 de la '''Iglesia católica''', desde '''296''' a '''304'''. Fue elegido '''papa''' durante el gobierno del '''emperador Diocleciano''', que persiguió gravemente a los cristianos, confiscó las '''propiedades de la Iglesia''', mandó cerrar o destruir los '''templos''' y profanar y destruir los libros y vasos sagrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BarriodeValenciaSanMarcelino.jpg|thumb|180 px|left|'''Barrio San Marcelino, de Valencia''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esta persecución, '''Marcelino''' fue acusado por los '''donatistas''' de haber ofrecido sacrificios e incienso a los '''dioses paganos''' y de haber entregado los libros sagrados a las autoridades romanas. Estas acusaciones fueron posteriormente rebatidas por '''Agustín de Hipona'''. La tradición cristiana lo considera '''mártir''', pues '''Diocleciano''' ordenó que fuera '''decapitado'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidad, diremos que hay un barrio en '''Valencia''' que tiene el nombre de '''San Marcelino'''. Es un barrio obrero, perteneciente al distrito de '''Jesús'''. Su población en 2015 era de '''9.923 habitantes'''. Fue '''promovido''' en 1949 y '''fundado''' en 1954, por el entonces arzobispo de Valencia, monseñor '''Marcelino Olaechea''', que quería procurar viviendas a '''personas sin hogar'''. En abril de 1954, empezó a ser habitado el primer bloque de viviendas. Los principales monumentos del barrio son la iglesia parroquial de '''San Marcelino Obispo''' y el teatro '''La Rambleta'''. El barrio también cuenta con dos asociaciones falleras: '''Falla Arzobispo Olaechea - San Marcelino''', fundada en 1959, y '''Falla Ingeniero José Sirera - Pio IX''', fundada en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Marcelino Champagnat (6 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcos, evangelista (25 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María, Madre de Dios (1 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad de María (8 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dulce Nombre de María (12 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Auxiliadora (24 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Egipciaca (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Goretti (6 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Magdalena (22 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beata María Rafols (5 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Rosa Molas (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Marta (29 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Porres (3 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Tours (11 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Mateo evangelista (21 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Maximiliano María Kolbe (14 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Miguel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Millán (12 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Mónica (27 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad del Señor (25 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás (10 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás de Bari (6 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Orosia (25 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Óscar Romero (24 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pablo (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pancracio (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pascual Bailón (17 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Patricio (17 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro apóstol (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Claver (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro de Alcántara (19 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Nolasco (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pelayo (26 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Pilar (12 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Protomártires romanos (30 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Rafael (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Raimundo de Peñafort (7 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato Ramón Llull (27 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5189/Ram%C3%B3n+Llull+-Marcos+Raufast-1%C2%BA+B.pptx Ramón Llull (1232-1316)], ''Blanquerna''. Trabajo de Marcos Raufast. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/4981/Ramon+Llull-EL-LIBRO-DE-LAS-BESTIAS-cuaderno+CDN.pdf Ramón Llull, ''El libro de las bestias''], cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ramón Nonato (31 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rita de Casia (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Roque (16 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rosa de Lima (23 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Rosario (7 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santiago apóstol (25 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''':  '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Santiago el Mayor&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor Santiago el Mayor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiagomayor.jpg|thumb|right|180 px|'''Santiago el Mayor''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santiago de Zebedeo o Jacobo de Zebedeo''' fue, según diversos textos '''neotestamentarios''' ('''Evangelios sinópticos, &amp;quot;Hechos de los Apóstoles&amp;quot;'''), uno de los '''apóstoles''' más destacados de '''Jesús de Nazaret'''. Se lo conoció en la tradición cristiana como '''Santiago el Mayor''' para distinguirlo de otro miembro del grupo de los doce, '''Santiago el Menor'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido probablemente en '''Betsaida (Galilea)''', fue hijo de '''Zebedeo''' y '''Salomé''', y '''hermano de Juan'''. '''Santiago de Zebedeo''' perteneció al llamado '''círculo de dilectos de Jesús''' que estuvo con él en ocasiones especiales: en la resurrección de la hija de '''Jairo''', en la transfiguración y en el '''huerto de Getsemaní''', donde '''Jesús''' se retiró a orar en agonía ante la perspectiva de su pasión y muerte. También fue testigo privilegiado de las '''apariciones de Jesús resucitado''' y de la pesca milagrosa en el '''mar de Tiberíades'''. Según el libro de los &amp;quot;'''Hechos de los Apóstoles'''&amp;quot;, '''Pentecostés''' encontró a '''Santiago''' en espera orante, siempre como uno de los máximos referentes de la primera comunidad cristiana, junto con '''Simón Pedro''' y '''Juan'''. Murió a manos de '''Herodes Agripa I''' en '''Jerusalén''', entre los años '''41 y 44 de nuestra era'''. Es el '''patrono de España'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Apóstol Santiago''' es una de las figuras más importantes del '''santoral cristiano''' y leyenda en torno a la que surge el fenómeno de la '''peregrinación del Camino de Santiago''' hace más de mil años en el norte de la '''Península'''. Tras el supuesto descubrimiento del '''sepulcro''' donde descansaban sus restos, alrededor del año 813, numerosos cristianos del norte de la geografía comenzaron a peregrinar a lo que hoy es '''Santiago de Compostela''' para mostrar su devoción. Esta costumbre se convirtió en tradición, expandiéndose el fenómeno del '''Camino de Santiago''' a toda '''Europa''', por lo que la ciudad santa se convirtió en uno de los centros de peregrinación más importantes de la cristiandad, junto a '''Roma''' y '''Jerusalén'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La importancia del '''Camino''', la figura de '''Santiago Apóstol''' y la propia ciudad como centro de peregrinación hicieron que, en el año 1122, el papa '''Calixto II''' decidiera implantar el '''Año Santo Compostelano''', celebrándose cada año en el que el '''25 de julio''' cayera en '''domingo'''. En cada '''Año Santo''' o '''Año Xacobeo''' (se celebra 14 veces cada siglo), se otorgan '''indulgencias''' a todos aquellos '''peregrinos''' que en '''Santiago de Compostela''' cumplan los requisitos de visitar la catedral, recibir los sacramentos y rezar una oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''25 de julio''' todos los años se celebra el '''Día de Galicia''' y la festividad del '''Apóstol Santiago''', una celebración que tiene lugar en múltiples localidades españolas y puntos de todo el mundo. Sin embargo, desde el final de la '''Dictadura''' en '''España''', el '''Día del Apóstol''' no es festivo en todo el país, sino únicamente en las comunidades autónomas que así lo deciden al configurar su calendario anual de fiestas, con la excepción de '''Galicia''', que celebra su día grande, por lo que es festivo todos los años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Santiago Matamoros'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiago Matamoros.jpg|thumb|180 px|'''Santiago Matamoros en la catedral de Santiago''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura del patrón de España, '''Santiago''', tuvo mucha importancia durante la '''Reconquista'''. Se creó el grito de &amp;quot;'''¡Santiago, y cierra España!'''&amp;quot; (a los '''moros''') para animar a los soldados cristianos a hacer frente a los musulmanes. También se creó el mito del &amp;quot;'''Santiago Matamoros'''&amp;quot; (a pesar de que el '''Apóstol''' fue martirizado por '''Herodes Agripa I''', como ya dijimos más arriba), representación iconográfica de '''Santiago el Mayor''' montado a caballo y matando infieles. Según las crónicas medievales, el '''Apóstol''' intervino milagrosamente en favor de los cristianos contra los musulmanes durante la '''Batalla de Clavijo''' (23 de mayo del año 844).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición del '''Matamoros''' se remonta al reinado de '''Ramiro I''' (muerto en 850) que sucedió en el trono de '''Asturias''' a su tío '''Alfonso II el Casto''' (muerto en 842). Al fallecer su tío, los moros del '''Emirato de Córdoba''' reclamaron el '''tributo de las cien doncellas''' (cincuenta hidalgas y cincuenta plebeyas) que tenían impuesto a los reinos cristianos del norte. '''Ramiro I''', que estaba en '''Bardulia''' (antiguo nombre de la primitiva '''Castilla'''), no quiso pagarlo y se encontró frente a frente con la morisma en '''Clavijo''', donde en la víspera de la batalla, según la tradición, se le aparece en sueños el '''apóstol Santiago''', quien le comunica '''Dios''' mismo lo ha designado como '''Patrón de las Españas''' y que él ha venido a animarle en la lucha contra los moros, para lo que le pide que lo invoque en el combate. Los españoles dan batalla al grito de &amp;quot;'''¡Dios ayuda a Santiago!'''&amp;quot;, y los moros son vencidos, matando más de cinco mil moros en aquella jornada. Los moros, por su lado, también tenían figuras '''Mata Cristianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidades, hay que decir que de esta iconografía del '''Matamoros''' viene el dicho &amp;quot;'''¿De qué color era el caballo blanco de Santiago?'''&amp;quot;. También es interesante comprobar las similitudes entre el culto al '''Matamoros''' en '''España''' y el culto al '''rey San Ladislao I''' de '''Hungría''', que sin duda tiene su origen en el '''Camino Xacobeo''' de la '''Edad Media''', puesto que '''Hungría''', junto a '''Alemania''' e '''Italia''', era una de las tierras desde donde más gente partía hacia '''Santiago de Compostela''', siendo bien conocido el culto del apóstol ya desde comienzos del siglo XII. El estudioso '''Floris Holik''' descubrió la analogía entre los poemas de '''Santiago''' y los de '''san Ladislao''', posiblemente imitados de los dedicados al apóstol. '''Sándor Bálint''' resaltó también que ambos santos luchan contra los infieles y defienden el mundo cristiano en la batalla, lo que pudo haber llevado a su asociación posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todos los Santos (1 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Saturio (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Sebastián (20 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Silvestre (31 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB. Curso 2019/2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Silvestre I.jpg|thumb|right|380 px|'''Silvestre I''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Silvestre I''' (270-335) fue '''papa''' de la '''Iglesia''' católica entre el 31 de enero de 314 y el 31 de diciembre de 335. '''Silvestre''' había nacido hacia el año 270, en '''Roma''', y su padre se llamó '''Rufino'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento más importante de su reinado fue el '''Primer Concilio de Nicea''', en 325. Este concilio redactó el '''Credo Niceno''', que recogía en lo fundamental las creencias del cristianismo de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papa '''Silvestre I''' fue el primero en ceñir la triple corona pontificia. También se le considera el inspirador de la '''Corona de Hierro''', cuyo aro interior fue realizado con un clavo de la&lt;br /&gt;
'''Santa Cruz''' (aquella en la que fue crucificado '''Jesús de Nazaret''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo edificar en '''Roma''' varias basílicas, entre ellas la de '''San Pablo''' en la '''vía Ostiense''', y la de la '''Santa Cruz''' de '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su obispado fue muy tranquilo. Es conocido por ser el primer '''papa''' que no murió mártir, sino de muerte natural, el 31 de diciembre de 335. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cuerpo fue enterrado en la '''vía Salaria''', en el cementerio de '''Priscila''', a unos cuatro kilómetros de '''Roma''', donde más tarde se levantó una iglesia consagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su fiesta se celebra el último día del año (31 de diciembre). De este día, conocemos la famosa '''carrera de San Silvestre ''' que se celebra por la tarde el último día del año, esta carrera se realiza en diferentes lugares del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Casper Líbero''' era un periodista que en '''siglo XX''' organizó una carrera nocturna en '''París''' en la que los participantes llevaban antorchas. La iniciativa de '''Cásper Líbero''' cogió fuerza con el paso de los años. En 1945, se invitó a atletas de otros países y se convirtió en una '''carrera internacional'''. En 1964, se celebró la primera '''San Silvestre''' en '''España''': la '''San Silvestre Vallecana''', que hoy en día es probablemente la más importante del mundo, junto con la de '''Sao Paulo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''España''', se celebran ya más de 250, en todo tipo de localidades. Los corredores despiden el año haciendo '''deporte''', entre risas y con todo tipo de disfraces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, vamos a copiar el '''Credo niceno''', también llamado '''Credo''' o '''Símbolo niceno-constatinopolitano'''. El '''Credo''' es un símbolo de la fe, una declaración dogmática de los contenidos de la fe cristiana, promulgada en el '''Concilio de Nicea I''' (325) y ampliada en el '''Concilio de Constantinopla''' (381). Su objeto fue consensuar una definición de los dogmas de la fe, que hasta entonces estaba escasamente institucionalizada y tenía fuertes variantes regionales. El principal adversario de la '''doctrina nicena''' fue el '''arrianismo''', corriente teológica liderada por el sacerdote norteafricano '''Arrio''', quien no quiso aceptar que '''Jesucristo''' era '''Dios''' (negaba la '''Trinidad'''), como propuso interpretar el teólogo '''Atanasio''' en el '''Concilio de Nicea I'''. Otros problemas teológicos, en especial los relativos al dogma de la '''Trinidad''', no se resolvieron hasta el '''Primer Concilio de Constantinopla''', cuando se afirmó definitivamente el carácter divino del '''Espíritu Santo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Credo niceno''' afirma lo que debe creer cualquier bautizado sobre el '''Espíritu Santo''', y en contra de las '''ideas heréticas''' de ese momento. Es aceptado por la '''Iglesia católica''', las '''Iglesias ortodoxas''', la '''anglicana''' y la mayoría de las '''Iglesias protestantes''', aunque es negado por '''mormones''', '''testigos de Jehová''', '''arrianos''' y '''unitaristas''' (que son los que niegan la '''Trinidad'''). El texto dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Carrera 31 de diciembre San Silvestre, Zaragoza.jpeg|thumb|right|300 px|'''Carrera de San Silvestre en Zaragoza, el 31 de diciembre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Creemos en un solo Dios,&lt;br /&gt;
 Padre todopoderoso,&lt;br /&gt;
 Creador del cielo y de la tierra,&lt;br /&gt;
 de todo lo visible y lo invisible;&lt;br /&gt;
 y en un solo Señor, Jesucristo, el unigénito de Dios,&lt;br /&gt;
 nacido del Padre antes de todos los siglos,&lt;br /&gt;
 luz de luz,&lt;br /&gt;
 Dios verdadero de Dios verdadero;&lt;br /&gt;
 engendrado, no creado, consustancial con el Padre,&lt;br /&gt;
 por quien todo fue hecho;&lt;br /&gt;
 que por nosotros los hombres y por nuestra salvación&lt;br /&gt;
 bajó del cielo&lt;br /&gt;
 y se encarnó por obra del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
 y de María la Virgen&lt;br /&gt;
 y se hizo hombre;&lt;br /&gt;
 por nuestra causa fue crucificado&lt;br /&gt;
 en tiempo de Poncio Pilato&lt;br /&gt;
 y padeció y fue sepultado,&lt;br /&gt;
 y resucitó al tercer día&lt;br /&gt;
 según las Escrituras&lt;br /&gt;
 y subió al cielo;&lt;br /&gt;
 y está sentado a la derecha del Padre;&lt;br /&gt;
 y de nuevo vendrá con gloria, para juzgar a vivos y muertos,&lt;br /&gt;
 y su reino no tendrá fin.&lt;br /&gt;
 Y en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,&lt;br /&gt;
 que procede del Padre;&lt;br /&gt;
 que con el Padre y el Hijo recibe una misma&lt;br /&gt;
 adoración y gloria,&lt;br /&gt;
 que habló por los profetas.&lt;br /&gt;
 En una Iglesia santa, católica y apostólica.&lt;br /&gt;
 Confesamos un solo bautismo para la remisión de los pecados.&lt;br /&gt;
 Esperamos la resurrección de los muertos&lt;br /&gt;
 y la vida del mundo futuro. Amén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​'''Symbolum Nicaenum Constantinopolitanum:'''&lt;br /&gt;
    Credo in unum Deum,&lt;br /&gt;
 Patrem omnipotentem,&lt;br /&gt;
 Factorem caeli et terrae,&lt;br /&gt;
 visibilium omnium et invisibilium.&lt;br /&gt;
 Et in unum Dominum Iesum&lt;br /&gt;
 Christum,&lt;br /&gt;
 Filium Dei unigenitum&lt;br /&gt;
 et ex Patre natum&lt;br /&gt;
 ante omnia saecula,&lt;br /&gt;
 Deum de Deo,&lt;br /&gt;
 Lumen de Lumine,&lt;br /&gt;
 Deum verum de Deo vero,&lt;br /&gt;
 genitum, non factum,&lt;br /&gt;
 consubstantialem Patri:&lt;br /&gt;
 per quem omnia facta sunt:&lt;br /&gt;
 qui propter nos homines&lt;br /&gt;
 et propter nostram salutem,&lt;br /&gt;
 descendit de caelis,&lt;br /&gt;
 et incarnatus est de Spiritu Sancto&lt;br /&gt;
 ex Maria Virgine&lt;br /&gt;
 et homo factus est,&lt;br /&gt;
 crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato&lt;br /&gt;
 passus et sepultus est,&lt;br /&gt;
 et resurrexit tertia die secundum Scripturas,&lt;br /&gt;
 et ascendit in caelum,&lt;br /&gt;
 sedet ad dexteram Patris,&lt;br /&gt;
 et iterum venturus est cum gloria,&lt;br /&gt;
 iudicare vivos et mortuos,&lt;br /&gt;
 cuius regni non erit finis.&lt;br /&gt;
 Et in Spiritum Sanctum,&lt;br /&gt;
 Dominum et vivificantem,&lt;br /&gt;
 qui ex Patre Filioque procedit,&lt;br /&gt;
 qui cum Patre et Filio&lt;br /&gt;
 simul adoratur et conglorificatur,&lt;br /&gt;
 qui locutus est per Prophetas.&lt;br /&gt;
 Et unam sanctam catholicam&lt;br /&gt;
 et apostolicam Ecclesiam.&lt;br /&gt;
 Confiteor unum Baptisma&lt;br /&gt;
 in remissionem peccatorum.&lt;br /&gt;
 Et exspecto resurrectionem mortuorum,&lt;br /&gt;
 et vitam venturi saeculi.&lt;br /&gt;
 Amen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Simón (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Sofía (18 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sábado Santo (marzo-abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Susana ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa de Jesús (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/3059/SANTA+TERESA+DE+JES%C3%9AS.ppt Santa Teresa de Jesús-1 (1515-1582)], trabajo de Inés Moreno, 1º Bachillerato B. Curso 2012-2013.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/5386/Santa+Teresa+de+Jes%C3%BAs-Raquel+y+Paula+5D.pptx Santa Teresa de Jesús-2 (1515-1582)]. Trabajo de Raquel Rubio y Paula Durán. 1º Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa del Niño Jesús (1 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Tito (26 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás apóstol (3 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Becket (29 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Aquino (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6126/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-Nathan+Babici+y+Luis+Miguel+Sanagust%C3%ADn-5D.pptx Santo Tomás de Aquino (1225-1274)], italiano, Summa teológica. Trabajo de Nathan Babici y Luis Miguel Estupiñá. 1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2114/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-por+Eduardo+Recuero.pdf Santo Tomás de Aquino-por Eduardo Recuero.pdf], concienzuda exposición sobre la vida, obra y relevancia de Santo Tomás. Por el profesor de filosofía Eduardo Recuero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Villanueva (10 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Moro (22 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valentín (14 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''AUTORAS''': Nerea Gracia, Ariadna Salazar. 2º Bachillerato A. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FECHA''': Febrero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FUENTES''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%ADa_de_San_Valent%C3%ADn#Historia San Valentín, Historia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Valent%C3%ADn_de_Roma Valentín de Roma]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.ngenespanol.com/traveler/la-leyenda-de-san-valentin/ La leyenda de San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://webcatolicodejavier.org/sanvalentin.html San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Valentín.jpg|thumb|300 px|'''14 de febrero, el día de los enamorados''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valentín''' fue un sacerdote de '''Roma''' en el '''siglo III''', cuando murió como mártir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa época gobernaba el '''emperador Claudio II''', quién había prohibido el '''cristianismo''' y los '''matrimonios''', esto último con el fin de que los jóvenes fueran mejores '''soldados''' al no tener familia. '''San Valentín''', al considerar injusta está prohibición, decidió desafiar las órdenes del emperador y casar en secreto a los soldados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando '''Claudio II''' se enteró, lo encarceló y lo mandó ejecutar. Mientras estaba en prisión, '''San Valentín''' pidió a Dios que le devolviera la vista a la hija del oficial encargado de encarcelarle, que era ciega. Sus oraciones funcionaron y la joven pudo leer un papel que él le entregó de camino a su ejecución, el cual terminaba con la frase &amp;quot;'''Tu Valentín'''&amp;quot;. Tras este hecho, el oficial y su familia se convirtieron al cristianismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El santo fue ejecutado y martirizado el '''14 de febrero''' del año 273.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a la evolución de la festividad, diremos que, tras la leyenda de '''Valentín de Roma''', la '''Iglesia''', como religión oficial y con el '''papa Gelasio I''' (1 de marzo de 492-19 de noviembre de 496) como líder, quería hacer desaparecer las '''fiestas lupercales''', las cuales, a grandes rasgos, consistían en el desollamiento de perros y cabras para construir látigos con su piel y usarlos sobre las mujeres con el objetivo de hacer emerger su fertilidad. Estas se celebraban lo que equivaldría hoy al '''15 de febrero''' (utilizaban el '''calendario juliano'''). Con el fin de eliminar estas fiestas de un modo pacífico, sin despertar la ira del pueblo, eligieron a '''Valentín de Roma''' como representante del '''amor''' entre humanos el día que hoy equivaldría al '''14 de febrero'''. Esta nueva celebración fue eclipsando poco a poco a la '''lupercalia''', hasta el punto de su desaparición. El '''14 de febrero de 494''', es celebrado el '''primer día de San Valentín''', convirtiéndose en una fiesta oficial de la cristiandad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La costumbre de enviar postales a procede de unas creencias medievales de '''Inglaterra''' y '''Francia''' que decían que a mediados de del segundo mes del año “todas las aves escogen pareja”. Esto se hizo famoso por un poema del autor medieval inglés '''Geoffrey Chaucer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''papa Pablo IV''' (23 de mayo de 1555-18 de agosto de 1559) dejó de celebrar '''San Valentín''' por la falta de pruebas irrefutables de su existencia y sus hazaña. En 1969, se eliminó finalmente del calendario litúrgico durante el '''Concilio Vaticano II'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, se sigue celebrando por casi todo el mundo para festejar la existencia de la amistad y el '''amor''' y darle el sitio que merece. No importa ni el color, ni la religión, ni la orientación sexual, ni la nacionalidad; el '''14 de febrero''' es universalmente conocido como el día del amor. No obstante, las empresas aprovechan este día para elaborar todo tipo de productos relacionados con la festividad y que puedan llamar la atención de los compradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En estos tiempos no se debe olvidar que un regalo no solo se puede conseguir con dinero, los hay mejores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/7627/San+Valent%C3%ADn-Ariadna+Salazar+y+Nerea+Gracia-6A.pdf San Valentín, el santo del amor]. Trabajo de Ariadna Salazar y Nerea Gracia. 2º Bachillerato B. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valero (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:09674525-F500-4420-8F70-EE9D53A51EA5.jpeg|thumb|150 px|'''San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AUTORA''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FECHA''': 24 de enero del 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FUENTE''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Valero'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza Valero de Zaragoza]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valero''' fue '''obispo de Zaragoza''' (siglo IV), maestro de '''San Vicente Mártir''' y confesor de la fe cristiana. Es el '''santo patrón''' de la ciudad de '''Zaragoza''', en la cual se veneran sus reliquias desde el siglo XII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los documentos no nos dicen mucho de él. Sabemos que estuvo presente en el primer concilio español. '''Prudencio''' añade que era su diácono '''Vicente''', muerto en '''Valencia''', quien le acompañó en su cautiverio hasta la ciudad del '''Turia''' durante la persecución de '''Diocleciano''', y en donde salvó la vida. Así, mientras '''Vicente''' recibe el nombre de &amp;quot;'''mártir'''&amp;quot;, '''Valero''' recibe el apelativo de &amp;quot;'''confesor'''&amp;quot;, al reconocer ante los romanos su fe sin haber alcanzado el martirio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición posterior, más novelesca, nos dice que '''San Valero''' era de difícil palabra, un poco '''tartamudo'''; y que, en el tribunal valenciano, este dirigió la atención principal al fogoso '''Vicente''', que quiso hablar por ambos y pagó con la vida por su atrevido discurso. Lo cierto es que '''Vicente''' se convirtió en mártir y a '''Valero''' lo dejaron libre los romanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la invasión musulmana, cuando acababa, de nacer el '''Reino de Aragón''', llegaron noticias de que se habían descubierto sus '''restos''' en el '''Pirineo'''. Se supuso, entonces, que el obispo había sido exiliado a aquellas tierras poco hospitalarias. En 1050, se encontró su cuerpo venerable y fue llevado a la sede episcopal de '''Roda de Isábena''', entonces cabeza eclesial de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''festividad''' de '''San Valero''' se celebra el '''29 de enero''', siendo tradicional la degustación del '''roscón''', por lo que todos los zaragozanos decimos el dicho de '''&amp;quot;San Valero, ventolero, rosconero&amp;quot;'''. El porqué del '''roscón''', que también se come el día de '''Reyes Magos''' (6 de enero) tiene su intríngulis. El '''roscón''' es un bollo elaborado con masa dulce, de forma circular y con un agujero central, que suele adornarse con frutas escarchadas por la parte superior y que puede ir relleno de nata, crema o sin relleno. La tradición es muy antigua y probablemente venga de la '''Edad Media''', cuando los grandes próceres de cada localidad ofrecían en los días festivos lo que se llamaba las '''migajas''' a sus súbditos, las cuales, con el paso del tiempo, derivaron en el '''roscón dulce'''. En '''Zaragoza''', en 1800 ya había tres establecimientos que elaboraban el roscón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“'''San Valero, rosconero y ventolero'''” es un dicho que explica la tradición de comer el '''roscón''' (el 29 de enero) y también la climatología de la ciudad, pues el viento, en enero, suele estar presente en la celebración, el famoso y gélido '''cierzo''' zaragozano. Eso sí, la climatología no frena a los zaragozanos a celebrar este día junto a familiares y amigos y, desde hace cerca de treinta años, el '''Ayuntamiento de Zaragoza''' obsequia a los vecinos con roscón en la '''Plaza del Pilar'''. Esta tradición comenzó en '''1992'''. Desde entonces, se reparte un '''roscón gigante''' en la '''Plaza del Pilar''', que suele medir aproximadamente '''un kilómetro''' de longitud, con '''una tonelada''' de peso. Se forman largas colas para degustarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roscon.png|thumb|180 px|left|'''Tradición del roscón''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' existe también una '''Fundación San Valero''', que es una '''Obra Diocesana''' de carácter no lucrativo al servicio de las personas y de la sociedad y tiene la misión de contribuir al desarrollo de la sociedad mediante la '''educación integral''' de sus alumnos, basada en '''valores cristianos''', que les capacite para asumir y resolver problemas fundamentales inherentes al ser humano y su entorno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Instituto.png|thumb|180 px|'''Fundación San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue creada en el año '''1953''' como una obra parroquial por los hombres de '''Acción Católica''' de la '''Parroquia de San Valero''', que vieron la necesidad de cualificar a los peones y aprendices que llegaban a la ciudad procedentes el mundo rural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1975, se transformó en '''Centro Homologado de Formación Profesional de 1º y 2º Grados'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1994, obtuvo la autorización como '''centro de Educación Secundaria Obligatoria''', ampliándose en los siguientes cursos al '''Bachillerato''' y '''Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, la '''Fundación San Valero''' ha intentado desarrollar al máximo sus capacidades educativas y participa activamente en el proyecto de universidad privada de '''Aragón''', '''Universidad san Jorge'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6089/SAN+VALERO%2C+Rosconero-Sara+L%C3%B3pez%2C+Mar%C3%ADa+LLorens%2C+Laura+%C3%81lvarez.ppt San Valero, rosconero], siglo IV. Patrón de la ciudad de Zaragoza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente (22 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente de Paúl (27 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente Ferrer (5 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6113/San+Vicente+Ferer+%281350-1419%29-Irene+Camus+y+Leyre-5A.pptx San Vicente Ferrer-1 (1350-1419)]. Trabajo de Irene Camus y Leyre González. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/6827/San+Vicente+Ferrer-+1350-+1419-+Aida+Vidaurre-+5C.pdf San Vicente Ferrer-2 (1350- 1419)]. Trabajo de Aida Vidaurre. 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visitación de la Virgen María (31 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Wenceslao (28 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía, webgrafía==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/lu-03-literaturas-orientales LU- 03. Literaturas orientales], web del Departamento de Lengua del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 1. Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 14-19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (I): Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 7-32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5969 Algunas cosas sobre la Biblia], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5981 El ''Cantar de los Cantares''], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/3156/PRINCIPALES+PERSONAJES+Y+HECHOS+DE+LA+CULTURA+JUD%C3%8DA.pdf Principales hechos y personajes de la cultura judía], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril 2017): Letraherido. '''Segunda redacción''' (noviembre 2019): Zayra Muñoz e Iliana Morata.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literaturas orientales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18275</id>
		<title>Santoral católico</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18275"/>
				<updated>2020-03-27T10:57:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Santa Florentina (14 de marzo) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== El santoral católico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia''' canoniza a los '''santos''', les reconoce la realización de, al menos, dos '''milagros''' y los considera dignos de '''culto''', para lo cual establece un día en el '''calendario cristiano''' en que los fieles hacen '''ofrendas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Van a continuación algunos de los '''santos''' más famosos y populares del '''santoral católico'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Águeda (5 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa agueda virgen y martir - 5 de febrero.jpg|150 px|thumb|right|'''Santa Águeda''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5º BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Águeda de Catania'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania Águeda de Catania]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Águeda de Catania''' fue una '''virgen y mártir''' del '''siglo III''', según la tradición cristiana. Su festividad se celebra el '''5 de febrero'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que, en tiempo de la persecuciones contra los cristianos, decretadas por el emperador '''Decio''', este fue rechazado en sus pretensiones amorosas por la joven '''Águeda''', que ya había ofrecido su virginidad a '''Jesucristo'''. En venganza por no conseguir sus placeres, la envía a un lupanar o prostíbulo, donde milagrosamente '''Águeda''' conserva su virginidad. '''Decio''', aún mas enfurecido, ordenó que torturaran a la joven y que le cortaran los senos. La respuesta de la que posteriormente fue santa ante su torturador fue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cruel tirano: ¿No te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno&lt;br /&gt;
 con el que de niño te alimentaste?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Águeda''', en una visión, vio a '''San Pedro''' y este curó sus heridas; siguió siendo torturada y fue arrojada y revolcada sobre carbones al rojo vivo en la ciudad de '''Catania, Sicilia'''. Se dice que lanzó un grito de alegría al expirar, dándole gracias a '''Dios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recurre a ella con los males de los pechos, ante los partos difíciles y los problemas con la lactancia. En general, se la considera protectora de las mujeres. Es patrona de las '''enfermeras''' y fue meritoria de la palma de '''martirio''' con la que se suele representar su imagen, además de con una bandeja en la que porta sus senos seccionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, es costumbre que el día de '''Santa Águeda''', el '''5 de febrero''', las mujeres se reúnan para celebrar la festividad comiendo unos pasteles que tienen forma de pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Agustín de Hipona (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Sadh.jpg|140 px|left|thumb|'''San Agustín de Hipona''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Agustín de Hipona''', argelino, nació de padre pagano y madre cristiana ('''santa Mónica'''), se educó en las ciudades norteafricanas de '''Tagaste, Madaura''' y '''Cartago'''. En su juventud se dejó arrastrar por los malos ejemplos y hasta los 32 años, llevó una vida licenciosa aferrado a la ''herejía maniquea'', decidió romper definitivamente con el '''maniqueísmo''' al asistir a unas celebraciones del obispo '''Ambrosio de Milán''' quedado admirado de sus ''prédicas'' y de su '''corazón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia católica''' lo acogió mediante el ''bautismo'' en 387, fue ''sacerdote'' y luego se hizo '''obispo de Hipona''' en 395, predicó y escribió incansablemente y en 430 murió. Algunas de sus obras más relevantes son '''''La ciudad de Dios''''' y las '''''Confesiones'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los episodios medievales más conocidos de '''Agustín''' es su encuentro con un '''niño''' al lado del mar.  Cierto día, se paseaba el santo por junto a la playa, dando vueltas en su cabeza a la doctrina de la '''Trinidad'''. De pronto, alzó la vista y vio a un niño, que estaba jugando en la arena y que llenaba el cubo de agua del mar para vaciarla en un hoyo. '''Agustín''', con curiosidad, se acercó al niño y le preguntó: «¿Qué haces?» Y el niño le responde: «Estoy sacando toda el agua del mar y la voy a poner en este hoyo». '''San Agustín''' le dijo: «¡Pero, eso es imposible!». A lo que el niño le respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Más difícil es que llegues a entender el misterio de la Santísima Trinidad».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, el '''santo''' recibió una gran lección de aquel '''niño''' que '''Dios''' le enviaba: hay ciertas cosas sagradas que el hombre no puede entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alberto Magno (15 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alejo (17 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María la Real Almudena (9 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ambrosio (7 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Ana (26 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa ana.JPG|180 px|right|thumb|'''Santa Ana''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora:''' Iliana Morata, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha:''' Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la tradición cristiana, '''Santa Ana''' estaba casada con '''Joaquín'''. Fue madre de '''María''' y, por tanto, abuela materna de '''Jesús de Nazaret'''. De acuerdo con la tradición, '''Ana''' nació en '''Belén''', región de '''Judea''', y se casó con '''Joaquín''', que era de '''Nazaret'''. Eran una pareja acomodada, pero '''infértil''', hasta que un día un '''ángel''' se les apareció anunciando que sus ruegos habían sido escuchados y que concebirían un '''hijo'''. '''Ana''' prometió dedicar al bebé que fuera a nacer al servicio de '''Dios'''. Cumplidos los nueve meses, dio a luz a una niña a la que llamó '''Miriam (María)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al cumplir tres años, '''Joaquín''' y '''Ana''' llevaron a '''María''' al templo para consagrarla a '''Dios''', como habían prometido. '''María''' vivió en el '''templo''' hasta que cumplió los '''12 años''', edad en que fue entregada a '''José''' el carpintero como '''esposa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Ana''' es considerada '''patrona''' de diversas ciudades y países, así como '''patrona''' de las '''mujeres trabajadoras''' y los '''mineros''', pues se considera a '''Jesús''' el oro y a '''María''', la plata. También es patrona de las mujeres '''embarazadas''' a la hora del parto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia Católica''' conmemora a '''Santa Ana''' y '''San Joaquín''', '''padres de María''' y, por tanto, '''abuelos''' maternos de '''Jesús de Nazaret'''. La onomástica de '''Santa Ana''' es el '''26 de julio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor de esta santa existen colegios, como el '''colegio Santa Ana''' en '''Zaragoza'''. Hay también '''clubes deportivos''' con su nombre (por ejemplo, en '''Madrid'''); '''parroquias''' (en '''Zaragoza''', en '''Madrid'''...) y '''direcciones''' como la '''Calle de Santa Ana''' en '''Zaragoza''', '''Madrid''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Andrés (30 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Ángeles Custodios (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
[[Archivo:Angel-Of-Love-angels-10152074-500-375.jpg|250 px|right|thumb|'''Ángeles Custodios''']]&lt;br /&gt;
*'''Autor:'''Jose Miguel Arevalo, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''': Marzo 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Anselmo de Canterbury (21 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio abad (17 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio de Padua (13 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio María Claret (24 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Anunciación del Señor (25 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Apolonia (9 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Ascensión del Señor (domingo anterior a Pentecostés) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Asunción de la Virgen María (15 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Atanasio (2 de mayo) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Atocha (10 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Virgen de atocha.jpg|180 px|right|thumb|'''Virgen de Nuestra Señora de Atocha''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es una '''advocación de la Virgen María''', cuya imagen se encuentra en la '''Real Basílica de Nuestra Señora de Atocha''', en '''Madrid, España'''. &lt;br /&gt;
Es la más antigua '''patrona de la ciudad''', apareciendo ya su culto en '''época visigoda'''. Posteriormente, sobre todo en los '''siglos XVI, XVII y XVIII''', fue considerada especial protectora de los '''reyes de España y patrona de la monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor a esta célebre virgen, existe en '''Madrid''' una '''basílica''' con su nombre, en la '''Avenida de la Ciudad de Barcelona, número 1'''. Es una de las seis basílicas que hay en '''Madrid'''. Está situada sobre el antiguo '''convento''' de la '''Orden de Predicadores de Nuestra Señora de Atocha''', que albergaba a su vez la primitiva ermita-santuario que daba culto a la '''Virgen de Atocha'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, además de '''basílica''', es '''parroquia''' -con el título de '''Nuestra Señora de Atocha'''- desde 1965 y '''convento''' de los '''dominicos''', quienes gestionan también un colegio anejo que construyó '''Patrimonio Nacional''' en 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es considerada tradicionalmente la '''patrona de la realeza española''', por lo que durante su historia ha estado muy unida a los acontecimientos de la '''monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es tradicional, '''el primer domingo de octubre''' se celebra la festividad de la '''Virgen de Atocha''', la talla mariana más antigua de '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Aurelia de Estrasburgo (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bartolomé (24 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Basilio Magno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato de Liébana (19 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6058/Beato+de+Li%C3%A9bana+y+el+Libro+del+Apocalipsis+de+San+Juan.ppt Beato de Liébana (701-790)], siglo VIII, ''Comentario al Apocalipsis de San Juan''. Trabajo de María Pérez y María Calavia-1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beda el Venerable (25 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Benito (11 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernabé (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardino de Siena (20 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardo abad (20 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Blas (3 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Blas.jpg|thumb|90 px|'''San Blas, obispo de Sebaste''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Blas de Sebaste'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Blas_de_Sebaste Blas de Sebaste]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Blas de Sebaste''', venerado como '''San Blas''', fue un médico, obispo de '''Sebaste''' en '''Armenia''', lo que hoy es '''Turquía''', y mártir cristiano. Tuvo una vida solitaria en una '''cueva''' en el bosque del monte '''Argeus''', que convirtió en su sede episcopal. Fue torturado y ejecutado en la época del emperador romano '''Licinio''', durante las persecuciones contra los '''cristianos''' de principios del '''siglo IV'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su culto se extendió por todo '''Oriente''' y, más tarde, por '''Occidente'''. En la '''Edad Media''', se llegaron a contar solo en Roma '''35 iglesias''' bajo su advocación. &lt;br /&gt;
Su festividad se celebra '''3 de febrero''' en las '''Iglesias de Occidente''' y el '''11 de febrero''' en las de '''Oriente'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se lo considera patrono de los enfermos de '''garganta''' y de los '''otorrinolaringólogos'''.​ También es patrono de la '''República del Paraguay''', de numerosas localidades '''españolas''' y de '''Croacia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' se celebra la festividad en el '''barrio de San Pablo''' y es tradición comer un '''roscón''' en su honor. Pero cada lugar de '''España''' tiene tradiciones diferentes a la de nuestra ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Madrid''', el santo da nombre a uno de los barrios más populares de la capital, actualmente distrito '''San Blas-Canillejas''', donde viven más de ciento cincuenta mil personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bonifacio (5 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Braulio de Zaragoza (26 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Braulio.jpg|180 px|left|thumb|'''San Braulio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''Wikipedia''', voz &amp;quot;Braulio de Zaragoza&amp;quot;,[https://es.wikipedia.org/wiki/Braulio_de_Zaragoza San Braulio]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5177/San+Braulio+-+Raquel+P%C3%A9rez+Navarro+5%C2%BAD.pptx San Braulio de Zaragoza (h. 590-651)], siglo VII, ''Epistolario''. Patrón de la Universidad de Zaragoza. PPoint de Raquel Pérez Navarro, 1º de Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' de '''Zaragoza''' (590-651) fue un '''escritor''' y '''obispo''' de '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido en una '''familia acomodada''' que le inculcó la religión '''cristiana''' y el valor de la '''cultura''', en especial su hermano '''Juan''' le transmitiría el '''gusto''' por el '''saber'''. Permaneció gran parte de su juventud junto a '''Isidoro de Sevilla''', de quien catalogaría sus '''''Epistemologías''''', dotándolas de '''título''' y dividiéndolas en '''capítulos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' se trasladó  a '''Zaragoza''' tras el '''nombramiento''' como obispo de su hermano '''Juan''', al que sucedería tras su muerte. Tuvo un gran '''prestigio''' en la '''Iglesia''' y en la vida política de la '''España''' visigoda , logrando trasladar el centro cultural del país de la ciudad de '''Sevilla''' a '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre las '''obras''' que escribió, las más '''destacadas''' fueron las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* un valioso '''himno''' en loor de '''San Millán de la Cogolla''', '''''Praenotatio librorum divi Isidori''''';&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* una breve '''autobiografía''', '''''Vida de S. Millán de la Cogolla''''' y un '''''Epistolario''''' compuesto por '''44 epístolas''' cuyos destinatarios son otros obispos y personas influyentes del país. Gracias a estas, conocemos la '''vida''' y la '''cultura''' de la '''España''' visigoda y, por ello, es considerada su '''obra maestra.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de su vida, quedó '''ciego'''. Su '''culto''' no se introdujo hasta el siglo XIII. Su fecha de conmemoración fue fijada para el 18 de marzo, hasta 1809; después, se trasladó dicha festividad para el '''26 de marzo''', que sigue siendo la fecha actual de celebración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Braulio''' es '''patrono''' de la '''Universidad de Zaragoza''' y existen '''calles''' y '''centros educativos''' con su nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Brígida de Suecia (23 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bruno (6 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura (15 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura de Pistoia (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora del Camino (15 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de la Candelaria (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Carlos Borromeo (4 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María del Carmen (16 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Casimiro (4 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Alejandría (25 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Siena (29 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cátedra de San Pedro (22 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cayetano (7 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Cecilia (22 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Clara de Asís (11 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cosme (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cucufate (27 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Czestochowa (26 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Damián (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Damián de Molokai (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Guzmán (8 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de la Calzada (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Silos (20 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Domingo silos.jpg|150 px|thumb|right|'''Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''' : Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''' : Marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''' : '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Domingo de Silos&amp;quot;''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Domingo_de_Silos Domingo de Silos]; '''Biografías y vidas''', [https://www.biografiasyvidas.com/biografia/d/domingo_de_silos.htm Biografías y vidas].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMillándelaCogolla.jpg|180 px|thumb|left|'''Monasterio de San Millán de la Cogolla, La Rioja''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Domingo de Silos''' nació en el año 100 d.C. en un pueblo de '''La Rioja''' ('''Cañas''') y falleció el 20 de diciembre de 1073. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un '''abad español''' de la orden de los '''benedictinos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante su juventud fue '''pastor''', se ocupó de los rebaños de su padre y también estudiaba en la escuela de su parroquia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hacia el año 1030, ingresó en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' ('''La Rioja''')  y, después de desempeñar el cargo de '''sacerdote''', ocupó un puesto en '''Cañas''', su pueblo natal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre 1031 y 1033, llevó una '''vida eremita'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1033 entró, como '''monje benedictino''', en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' donde estudió y fue nombrado '''prior''', cargo desde el cual se enemistó con '''García V el de Nájera''', rey de '''Navarra'''. Escapó de aquellos territorios por su enfrentamiento con el monarca y se refugió en '''Castilla''' bajo la protección de su rey, '''Fernando I''', llamado '''el Magno''', que le propuso para restaurar el monasterio de '''San Sebastián de Silos''' (en '''Burgos'''), fundado por el conde '''Fernán González''',  padre de la independencia castellana frente a León. '''Domingo''' aceptó y mantuvo el cargo de abad hasta su muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Monasteriosantodomingodesilos.jpg|150 px|thumb|rigt|'''Monasterio de Santo Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras tomar el cargo, '''Domingo''' levantó la '''iglesia románica''' y el '''claustro''' monacal. Considerado ya en vida como un santo, a su muerte recibió culto como tal. El monasterio que guarda sus restos tomó su advocación, pasando a llamarse '''Santo Domingo de Silos'''. Según la tradición, '''Domingo''' liberó milagrosamente a muchos cristianos que se encontraban cautivos de los musulmanes. Su fiesta se celebra el '''20 de diciembre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BIBILIOTECA.jpg|150 px|thumb|left|'''Santo Domingo de Silos. Biblioteca''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio de Santo Domingo de Silos''' es una abadía benedictina ubicada en la parte oriental de un pequeño valle, en la provincia de '''Burgos''', comunidad autónoma de '''Castilla y León''', '''España'''. Hoy en día puede ser visitado por la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su claustro es una de las obras maestras del '''románico''' español y en él hay mas de siete mil figuras en los pilares. Su '''biblioteca''', con más de 160.000 ejemplares, tan solo es accesible para los huéspedes del monasterio e investigadores que lo soliciten. Allí se conservan las '''glosas silenses''', que, junto con las '''glosas emilianenses''' (de '''San Millán'''), son los documentos fundacionales de la literatura escrita en '''castellano'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte del '''monasterio''', en '''Zaragoza''', encontramos un '''colegio''' que toma el nombre de '''Santo Domingo de Silos''', ubicado en la '''calle de la Amistad''', 6, 50002 (barrio de '''Las Fuentes'''), donde se puede estudiar infantil, primaria, ESO, bachillerato y ciclos formativos. Es uno de los centros educativos más grandes de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio''' ha sido lugar de paso de muchísimos '''peregrinos'''. Uno de ellos fue el poeta de la '''Generación del 27 Gerardo Diego''', quien pasó unos días en el lugar y dedicó al '''ciprés''' del claustro, símbolo de la elevación hacia lo divino, un famosísimo '''soneto''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
          '''EL CIPRÉS DE SILOS'''&lt;br /&gt;
                         ''A Ángel del Río''&lt;br /&gt;
    Enhiesto surtidor de sombra y sueño&lt;br /&gt;
 que acongojas el cielo con tu lanza.&lt;br /&gt;
 Chorro que a las estrellas casi alcanza&lt;br /&gt;
 devanado a sí mismo en loco empeño.&lt;br /&gt;
    Mástil de soledad, prodigio isleño,&lt;br /&gt;
 flecha de fe, saeta de esperanza.&lt;br /&gt;
 Hoy llegó a ti, riberas del Arlanza,&lt;br /&gt;
 peregrina al azar, mi alma sin dueño.&lt;br /&gt;
    Cuando te vi señero, dulce, firme,&lt;br /&gt;
 qué ansiedades sentí de diluirme&lt;br /&gt;
 y ascender como tú, vuelto en cristales,&lt;br /&gt;
    como tú, negra torre de arduos filos,&lt;br /&gt;
 ejemplo de delirios verticales,&lt;br /&gt;
 mudo ciprés en el fervor de Silos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Engracia (13 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Eulogio de Córdoba (9 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María de Fátima (13 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Felipe Neri (26 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fernando (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Florentina (14 de marzo) ===&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil Ene 1º Bachillerato BB , '''fecha''': Marzo de 2020)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran ''cuatro hermanos santos'' y reconocidos como tales por la iglesia San Isidoro, San Leandro, San Fulgencio, los padres de nuestra santa se llamaron Severiano y Turtura y supieron educar cristianamente a sus hijos cuyos frutos ahora reconocemos, su padre desempeñaba un cargo importante en ''Cartagena'' pero por razones políticas parece que tuvieron que emigrar a ''Sevilla'' por el 554 d.C. Aquí continuaron dando maravilloso ejemplo de unión y de vivencia de las virtudes cristianas, una vez muertos sus padre, Leandro, se encargara de formar a sus hermanos menores, a Florentina le estará reservada la gracia de conservarse al señor en la vida religiosa y de ser '''abadesa''' y madre de muchas monjas, ella será a su vez quien mayor influirá en la formación y la consagración a '''Dios''', su juventud fue tan santa como podía esperarse ya que el hogar donde reinaba el ''amor'' y ''temor'' santo de Dios, el trabajo y la formación ''espiritual'' era a lo que estaban especialmente llamadas especialmente las mujeres de esa época a la que pertenecen de lleno estos cuatro hermanos santos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
·La festividad de Santa Florentina se celebra el '''20 de junio''', aunque en Plasencia, donde reposan sus reliquias, se celebra el '''14 de marzo'''.&lt;br /&gt;
·Recibe especial '''veneración''' en una localidad de del Campo de Cartagena, '''La Palma'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Asís (4 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2358/SAN+FRANCISCO+DE+AS%C3%8DS.pdf San Francisco de Asís], datos sobre su vida y obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Borja (3 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Paula (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata, 1 de Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Paula.jpg|150 px|right|thumb|'''San Francisco de Paula''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' fue un '''eremita''' o '''ermitaño''', fundador de la '''Orden de los Mínimos'''. A diferencia de otros fundadores de órdenes religiosas, nunca fue ordenado '''sacerdote'''. Su festividad se celebra el '''2 de abril'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nació en un pueblo llamado '''Paula''', en '''Italia''', en '''1416'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tenía pocos años, enfermó gravemente de los '''ojos'''. Se encomendó, junto con sus padres, a '''San Francisco''' y este santo le obtuvo de '''Dios''' la curación. En acción de gracias, se fue a los catorce años en peregrinación a '''Asís''', y allí recibió la inspiración de convertirse en '''ermitaño''', dedicado a rezar y a hacer penitencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' es un verdadero modelo para los que tienen que llamar la atención a los gobernantes que abusan de su poder y que malgastan en lujos innecesarios el dinero que deberían emplear en favor de los pobres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se le representa junto a la palabra '''&amp;quot;Charitas&amp;quot;''' (&amp;quot;caridad&amp;quot;) sostenida por dos ángeles, que es el '''lema''' de la orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue santificado por '''León X''' el 9 de julio de 1513 y alabado por este mismo pontífice el 1 de mayo de 1519. Es necesario decir que, antes de la '''canonización''', sobre el sepulcro de '''Francisco''' se leía esto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;El retrato del natural del buen hombre, el cual tenía una gran barba blanca,&lt;br /&gt;
 enjuto y con el rostro grave y lleno de santidad&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Sales (24 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco Javier (3 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fructuoso de Braga (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gabriel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Magno (3 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Nacianceno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Virgen de Guadalupe (12 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Hilario de Poitiers (13 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Hildegarda de Bingen (17 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ignacio de Loyola (31 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6088/San+Ignacio+de+Loyola-Irene+Blanco+e+Irene+Mar%C3%ADn-5A.pptx San Ignacio de Loyola (1491-1556)], trabajo de Irene Blanco e Irene Marín. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ildefonso (23 de enero), su casulla y la lotería nacional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Ildefonso'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo Ildefonso de Toledo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San ildefonso de toledo.jpg|150 px|right|thumb|'''San Ildefonso de Toledo''']]&lt;br /&gt;
[[Archivo:Niños loteria de navidad.jpg|250 px|left|thumb|'''Alumnos del colegio San Ildefonso cantando el premio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ildefonso''' (607-667) fue arzobispo de '''Toledo''' desde 657 a 667 y es uno de los '''padres de la Iglesia'''. Nació en '''Toledo''', en el año 607. Fue educado en '''Sevilla''', por '''San Isidoro'''. Optó por la '''vida monástica''' y, con el tiempo, fue elegido '''Abad de Agalia'''. En el 657, fue nombrado '''Arzobispo de Toledo''' y unificó la liturgia en '''España'''. Escribió muchas obras importantes sobre la '''Virgen María'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta '''noche de diciembre''', '''San Ildefonso''', junto a sus clérigos y algunos otros, fueron a la iglesia a cantar himnos en honor a la '''Virgen'''. En eso, vieron que la capilla brillaba con luz deslumbrante. La mayoría salió huyendo, excepto el santo y sus dos diáconos. Cuando se acercaron al altar se encontraron a '''María''', la '''Inmaculada Concepción''', sentada en la silla del '''Obispo''' y acompañada de vírgenes que entonaban cantos celestiales. La '''Virgen''' le hizo seña para que se acercara. El santo así lo hizo y la '''Virgen''' le regaló una '''casulla'''. Ella misma lo invistió y le dijo que sólo la usara en los días festivos designados en su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Tú eres mi capellán y fiel notario. Recibe esta casulla, la cual mi Hijo&lt;br /&gt;
 te envía de su tesorería&amp;quot;, le dijo la '''Virgen'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''santo''', cuya festividad se celebra cada '''23 de enero''', tenía profunda devoción a la '''Inmaculada Concepción''', doce siglos antes que se proclamara el dogma de su maternidad inmaculada. La '''casulla''', o vestimenta episcopal, le fue entregada en exclusividad y se hizo famosa en la cristiandad, debido a que '''Gonzalo de Berceo''' y otros autores cristianos escribieron sobre ella y su poder milagroso. En concreto, el clérigo riojano, en los '''''Milagros de Nuestra Señora''''' (siglo XIII), dedicó uno de sus capítulos a &amp;quot;'''La casulla de san Ildefonso'''&amp;quot;. La primera '''cuaderna vía''' del relato en verso dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En Toledo la buena, esa villa real&lt;br /&gt;
 que yace sobre el Tajo, esa agua caudal,&lt;br /&gt;
 hubo un arzobispo coronado leal&lt;br /&gt;
 que fue de la Gloriosa amigo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a continuación, sigue la historia del sucesor de '''Ildefonso''' en la silla episcopal toledana, '''Siagrio'''. Este, sin respetar el privilegio de exclusividad que tenía su antecesor, osó ponerse la '''casulla''' sobre sus hombros. Pero la '''Virgen''' hizo que la vestimenta se le ciñese y apretase tanto que, finalmente, pereció asfixiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de por la '''casulla''', si por algo es conocido hoy '''san Ildefonso''' es por la '''Lotería Nacional''', y más concretamente por el gordo del día '''22 de diciembre''', pues no hay '''Navidad''' que se precie si no aparecen en la ''tele'' los niños del '''Colegio de San Ildefonso''' cantando los números del sorteo especial del 22. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Colegio de San Ildefonso''' es la institución dedicada a la '''infancia''' más antigua de '''Madrid''', con más de cuatrocientos años de existencia. Durante años, atendió a '''huérfanos de funcionarios públicos''', aunque actualmente los alumnos son niños regulares de '''Madrid''' y otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de '''San Ildefonso''' son muy populares en '''España''', dado que llevan más de dos siglos cantando los números de la '''Lotería Nacional'''. El primer sorteo en el que tomaron parte como extractores fue el de '''9 de marzo de 1771'''. Desde entonces, para actuar en los sorteos de la '''Lotería''', se selecciona a aquellos alumnos que tienen '''buen timbre de voz''' y '''pronunciación clara''', y se les ejercita para la fácil y rápida lectura de los números y en el manejo de las bolas de los sorteos, mediante ensayos continuos con material que la '''Lotería Nacional''' tiene a disposición del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999, no todos los niños que coreaban los números eran '''huérfanos'''.  Desde ese año, se comenzó a incluir niños de orígenes raciales diversos que viven en '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Inés (21 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Santos Inocentes (28 de diciembre) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''28 de diciembre''', se celebra el '''Día de los Santos Inocentes''', en conmemoración a la matanza perpetrada bajo las órdenes del rey '''Herodes''' en contra de decena de niños menores de dos años que vivían en '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La celebración es considerada una '''tradición pagana-religiosa'''. De acuerdo con el ''Nuevo Testamento'', '''San Mateo''' explica cómo unos sabios (los '''reyes magos''') llegaron a '''Jerusalén''' y se presentaron ante el rey '''Herodes''' manifestándole que iban en busca del futuro '''rey de los judíos''' que acababa de nacer. '''Herodes''', desconfiado y temeroso de perder su poder, pidió a los '''reyes magos''' que fueran en busca de este '''niño''' y que volvieran con información de su paradero. Ante esa petición, los sabios burlaron la solicitud, por lo que '''Herodes''' mandó un grupo de soldados a '''Belén''' a matar a todos los niños menores de dos años, matanza que se cumplió un '''28 de diciembre'''. Desde ese entonces, la '''Iglesia católica''' conmemora este día en honor a los ''cientos de infantes'' que fueron asesinados este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''Edad Media''', la celebración se fusionó con un rito pagano conocido como la '''&amp;quot;fiesta de los locos&amp;quot;''' y que era celebrado en los días comprendidos entre '''Navidad''' y '''Año Nuevo'''. La conmemoración del '''Día de los Santos Inocentes''' se expandió por todo el mundo. En varias regiones, las personas suelen disfrazarse, hacer danzas tradicionales y también hacer '''bromas''' a la gente que esté más descuidada, como la típica de colgar un monigote de papel en la espalda de alguien. Cuando los demás advierten que alguien ha sido víctima de una &amp;quot;inocentada&amp;quot;, gritan: &amp;quot;¡'''Inocente, inocente'''!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es costumbre, ese día, publicar alguna '''noticia falsa''' en los '''medios de comunicación''' ('''prensa, radio, televisión, redes sociales'''), que suele ser desmentida y explicada al día siguiente. Normalmente, se elige algún '''titular''' muy exagerado para que el público lector detecte por sí mismo la broma y se dé cuenta de que ciertas noticias son &amp;quot;'''fake news'''&amp;quot; (noticias falsas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Hungría (17 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Portugal (4 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidoro de Sevilla (26 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6118/SAN+ISIDORO+DE+SEVILLA-Daniel+Prieto+y+Alberto+Crespo-5A.pptx San Isidoro de Sevilla (556-636)], siglo VI, ''Etimologías''. Trabajo de Daniel Prieto y Alberto Crespo. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidro Labrador (15 de mayo) y Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jerónimo (30 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San John Henry Newman (9 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santísimo Nombre de Jesús (3 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''3 de enero''', la '''Iglesia''' celebra el día del '''Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “Éste es aquel santísimo nombre anhelado por los patriarcas, esperado con ansiedad,&lt;br /&gt;
 muy demandado, invocado con suspiros, requerido con lágrimas, donado al llegar la&lt;br /&gt;
 plenitud de la gracia&amp;quot;, decía '''San Bernardino de Siena'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invocado por los fieles desde los comienzos de la '''Iglesia''', comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el '''siglo XIV'''. '''San Bernardino de Siena''' y sus discípulos propagaron el culto al '''Nombre de Jesús''': '''&amp;quot;Yahweh es salvación&amp;quot;'''.  Como fiesta litúrgica, fue introducida en el '''siglo XVI''', concretamente en '''1530''', cuando el '''Papa Clemente VII''' concedió por vez primera a la '''Orden Franciscana''' la celebración del '''Oficio del Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Nombre de Jesús''', invocado con confianza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Brinda ayuda en las necesidades corporales, según la promesa de '''Cristo''': &amp;quot;En mi nombre agarrarán serpientes en sus manos y aunque beban veneno no les harán daño; impondrán las manos sobre los enfermos y se pondrán bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Da consuelo en las pruebas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nos protege de '''Satanás''' y sus artimañas, ya que el diablo le teme al '''Nombre de Jesús''', quien lo venció en la '''Cruz'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todo esto, la '''Iglesia''' concluye todas sus oraciones con las palabras: '''&amp;quot;Por Jesucristo Nuestro Señor&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Joaquina Vedruna (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jorge (23 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José, esposo de la Virgen (19 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José de Calasanz (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José Obrero (1 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (martirio, 29 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (natividad, 24 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista de La Salle (7 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bosco (31 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Juan Bosco'''&amp;quot; [https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco Juan Bosco]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BOSCO.jpg|180 px|right|thumb|'''Don Juan Bosco''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' (1815-1888), llamado en italiano '''Giovanni Melchiorre Bosco''' y conocido internacionalmente como '''Don Bosco''', nació en '''I Becchi''', '''Italia''', el 16 de agosto de 1815.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los nueve años, tras vivir una dura '''infancia''' llena de pobreza y dificultades, '''Juan Bosco''' dijo tener un '''sueño''' donde '''Jesús''' se le aparecía y le decía que debía amar a la '''Virgen María''' y seguir su '''camino''', ya que ella sería su '''maestra'''. Tras este hecho, decidió seguir su '''fe''' e ingresar en el '''Seminario Diocesano de Chieri''', en '''Italia''', con tan solo 20 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta elección fue '''fundamental''' para su vida y '''Juan Bosco''' se convirtió, con el tiempo, en uno de los sacerdotes, educadores y escritores italianos más conocidos de su tiempo, el siglo XIX, e incluso hoy, en el siglo XXI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sacerdote fundó numerosas '''asociaciones'''. Fue '''autor''' de numerosas '''obras''', todas dirigidas a la '''educación juvenil''' y a la '''defensa de la fe católica''', y promovió el desarrollo de un moderno '''sistema pedagógico''' conocido como '''Sistema preventivo''' para la formación de niños y jóvenes, además de llevar a cabo la construcción de numerosas '''instituciones educativas''' al servicio de la juventud más necesitada, especialmente en '''Europa''' y '''América Latina'''. Perteneció a la orden de los '''salesianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' es especialmente respetado por lograr mantener la '''unidad''' de la '''Iglesia''' durante los duros años de la '''consolidación''' del '''Estado italiano''' y mantener la '''fe del pueblo''' durante la pérdida de los '''Estados Pontificios''' y el nacimiento de la '''Italia unificada'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don Juan Bosco''' falleció el 31 de enero de 1888. Tan solo 46 años después de su muerte, fue '''canonizado''' por el '''papa Pío'''. Su festividad se celebra el '''31 de enero'''. '''Juan Pablo II''' le confirió el título de '''«Padre, Maestro y Amigo de los Jóvenes»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, numerosas calles, museos, parques y centros '''educativos''' llevan su '''nombre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;No hay jóvenes malos, hay jóvenes que no saben que pueden ser buenos y alguien&lt;br /&gt;
 tiene que decírselo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Crisóstomo (13 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Damasceno (4 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Ávila (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Dios (8 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de la Cruz (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5382/San+Juan+de+la+Cruz+-+Teo+Monterde+y+Victor+Murillo.pptx San Juan de la Cruz (1542-1591)]. Trabajo de Teo Monterde y Víctor Murillo. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Evangelista (27 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Pablo II (22 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juan Nepomuceno (16 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Juana de Arco (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6826/Santa+Juana+de+Arco+%281412-1431%29+Marta+Monge+5%C2%BAC.pdf Santa Juana de Arco (1412-1431)], la “pucelle d’Orléans”, santa francesa. Trabajo de Marta Monge, de 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juana de Lestonnac (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Judas (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Julián el Hospitalario (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== fray Junípero Serra (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lamberto de Zaragoza (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San León Magno (10 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lorenzo (10 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen de Lourdes (11 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Lucía (13 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis Gonzaga (21 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis, rey de Francia (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcelino (2 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMarcelino.jpg|thumb|180 px|'''San Marcelino''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voces '''&amp;quot;Marcelino (papa)&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Marcelino_(papa) Marcelino, papa] y '''&amp;quot;Ayuntamiento de Valencia&amp;quot;''',  [https://es.wikipedia.org/wiki/San_Marcelino_(Valencia) &amp;quot;San Marcelino (Valencia)&amp;quot;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Marcelino''' fue el papa número 29 de la '''Iglesia católica''', desde '''296''' a '''304'''. Fue elegido '''papa''' durante el gobierno del '''emperador Diocleciano''', que persiguió gravemente a los cristianos, confiscó las '''propiedades de la Iglesia''', mandó cerrar o destruir los '''templos''' y profanar y destruir los libros y vasos sagrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BarriodeValenciaSanMarcelino.jpg|thumb|180 px|left|'''Barrio San Marcelino, de Valencia''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esta persecución, '''Marcelino''' fue acusado por los '''donatistas''' de haber ofrecido sacrificios e incienso a los '''dioses paganos''' y de haber entregado los libros sagrados a las autoridades romanas. Estas acusaciones fueron posteriormente rebatidas por '''Agustín de Hipona'''. La tradición cristiana lo considera '''mártir''', pues '''Diocleciano''' ordenó que fuera '''decapitado'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidad, diremos que hay un barrio en '''Valencia''' que tiene el nombre de '''San Marcelino'''. Es un barrio obrero, perteneciente al distrito de '''Jesús'''. Su población en 2015 era de '''9.923 habitantes'''. Fue '''promovido''' en 1949 y '''fundado''' en 1954, por el entonces arzobispo de Valencia, monseñor '''Marcelino Olaechea''', que quería procurar viviendas a '''personas sin hogar'''. En abril de 1954, empezó a ser habitado el primer bloque de viviendas. Los principales monumentos del barrio son la iglesia parroquial de '''San Marcelino Obispo''' y el teatro '''La Rambleta'''. El barrio también cuenta con dos asociaciones falleras: '''Falla Arzobispo Olaechea - San Marcelino''', fundada en 1959, y '''Falla Ingeniero José Sirera - Pio IX''', fundada en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Marcelino Champagnat (6 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcos, evangelista (25 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María, Madre de Dios (1 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad de María (8 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dulce Nombre de María (12 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Auxiliadora (24 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Egipciaca (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Goretti (6 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Magdalena (22 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beata María Rafols (5 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Rosa Molas (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Marta (29 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Porres (3 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Tours (11 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Mateo evangelista (21 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Maximiliano María Kolbe (14 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Miguel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Millán (12 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Mónica (27 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad del Señor (25 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás (10 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás de Bari (6 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Orosia (25 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Óscar Romero (24 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pablo (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pancracio (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pascual Bailón (17 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Patricio (17 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro apóstol (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Claver (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro de Alcántara (19 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Nolasco (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pelayo (26 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Pilar (12 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Protomártires romanos (30 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Rafael (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Raimundo de Peñafort (7 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato Ramón Llull (27 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5189/Ram%C3%B3n+Llull+-Marcos+Raufast-1%C2%BA+B.pptx Ramón Llull (1232-1316)], ''Blanquerna''. Trabajo de Marcos Raufast. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/4981/Ramon+Llull-EL-LIBRO-DE-LAS-BESTIAS-cuaderno+CDN.pdf Ramón Llull, ''El libro de las bestias''], cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ramón Nonato (31 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rita de Casia (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Roque (16 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rosa de Lima (23 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Rosario (7 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santiago apóstol (25 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''':  '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Santiago el Mayor&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor Santiago el Mayor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiagomayor.jpg|thumb|right|180 px|'''Santiago el Mayor''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santiago de Zebedeo o Jacobo de Zebedeo''' fue, según diversos textos '''neotestamentarios''' ('''Evangelios sinópticos, &amp;quot;Hechos de los Apóstoles&amp;quot;'''), uno de los '''apóstoles''' más destacados de '''Jesús de Nazaret'''. Se lo conoció en la tradición cristiana como '''Santiago el Mayor''' para distinguirlo de otro miembro del grupo de los doce, '''Santiago el Menor'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido probablemente en '''Betsaida (Galilea)''', fue hijo de '''Zebedeo''' y '''Salomé''', y '''hermano de Juan'''. '''Santiago de Zebedeo''' perteneció al llamado '''círculo de dilectos de Jesús''' que estuvo con él en ocasiones especiales: en la resurrección de la hija de '''Jairo''', en la transfiguración y en el '''huerto de Getsemaní''', donde '''Jesús''' se retiró a orar en agonía ante la perspectiva de su pasión y muerte. También fue testigo privilegiado de las '''apariciones de Jesús resucitado''' y de la pesca milagrosa en el '''mar de Tiberíades'''. Según el libro de los &amp;quot;'''Hechos de los Apóstoles'''&amp;quot;, '''Pentecostés''' encontró a '''Santiago''' en espera orante, siempre como uno de los máximos referentes de la primera comunidad cristiana, junto con '''Simón Pedro''' y '''Juan'''. Murió a manos de '''Herodes Agripa I''' en '''Jerusalén''', entre los años '''41 y 44 de nuestra era'''. Es el '''patrono de España'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Apóstol Santiago''' es una de las figuras más importantes del '''santoral cristiano''' y leyenda en torno a la que surge el fenómeno de la '''peregrinación del Camino de Santiago''' hace más de mil años en el norte de la '''Península'''. Tras el supuesto descubrimiento del '''sepulcro''' donde descansaban sus restos, alrededor del año 813, numerosos cristianos del norte de la geografía comenzaron a peregrinar a lo que hoy es '''Santiago de Compostela''' para mostrar su devoción. Esta costumbre se convirtió en tradición, expandiéndose el fenómeno del '''Camino de Santiago''' a toda '''Europa''', por lo que la ciudad santa se convirtió en uno de los centros de peregrinación más importantes de la cristiandad, junto a '''Roma''' y '''Jerusalén'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La importancia del '''Camino''', la figura de '''Santiago Apóstol''' y la propia ciudad como centro de peregrinación hicieron que, en el año 1122, el papa '''Calixto II''' decidiera implantar el '''Año Santo Compostelano''', celebrándose cada año en el que el '''25 de julio''' cayera en '''domingo'''. En cada '''Año Santo''' o '''Año Xacobeo''' (se celebra 14 veces cada siglo), se otorgan '''indulgencias''' a todos aquellos '''peregrinos''' que en '''Santiago de Compostela''' cumplan los requisitos de visitar la catedral, recibir los sacramentos y rezar una oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''25 de julio''' todos los años se celebra el '''Día de Galicia''' y la festividad del '''Apóstol Santiago''', una celebración que tiene lugar en múltiples localidades españolas y puntos de todo el mundo. Sin embargo, desde el final de la '''Dictadura''' en '''España''', el '''Día del Apóstol''' no es festivo en todo el país, sino únicamente en las comunidades autónomas que así lo deciden al configurar su calendario anual de fiestas, con la excepción de '''Galicia''', que celebra su día grande, por lo que es festivo todos los años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Santiago Matamoros'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiago Matamoros.jpg|thumb|180 px|'''Santiago Matamoros en la catedral de Santiago''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura del patrón de España, '''Santiago''', tuvo mucha importancia durante la '''Reconquista'''. Se creó el grito de &amp;quot;'''¡Santiago, y cierra España!'''&amp;quot; (a los '''moros''') para animar a los soldados cristianos a hacer frente a los musulmanes. También se creó el mito del &amp;quot;'''Santiago Matamoros'''&amp;quot; (a pesar de que el '''Apóstol''' fue martirizado por '''Herodes Agripa I''', como ya dijimos más arriba), representación iconográfica de '''Santiago el Mayor''' montado a caballo y matando infieles. Según las crónicas medievales, el '''Apóstol''' intervino milagrosamente en favor de los cristianos contra los musulmanes durante la '''Batalla de Clavijo''' (23 de mayo del año 844).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición del '''Matamoros''' se remonta al reinado de '''Ramiro I''' (muerto en 850) que sucedió en el trono de '''Asturias''' a su tío '''Alfonso II el Casto''' (muerto en 842). Al fallecer su tío, los moros del '''Emirato de Córdoba''' reclamaron el '''tributo de las cien doncellas''' (cincuenta hidalgas y cincuenta plebeyas) que tenían impuesto a los reinos cristianos del norte. '''Ramiro I''', que estaba en '''Bardulia''' (antiguo nombre de la primitiva '''Castilla'''), no quiso pagarlo y se encontró frente a frente con la morisma en '''Clavijo''', donde en la víspera de la batalla, según la tradición, se le aparece en sueños el '''apóstol Santiago''', quien le comunica '''Dios''' mismo lo ha designado como '''Patrón de las Españas''' y que él ha venido a animarle en la lucha contra los moros, para lo que le pide que lo invoque en el combate. Los españoles dan batalla al grito de &amp;quot;'''¡Dios ayuda a Santiago!'''&amp;quot;, y los moros son vencidos, matando más de cinco mil moros en aquella jornada. Los moros, por su lado, también tenían figuras '''Mata Cristianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidades, hay que decir que de esta iconografía del '''Matamoros''' viene el dicho &amp;quot;'''¿De qué color era el caballo blanco de Santiago?'''&amp;quot;. También es interesante comprobar las similitudes entre el culto al '''Matamoros''' en '''España''' y el culto al '''rey San Ladislao I''' de '''Hungría''', que sin duda tiene su origen en el '''Camino Xacobeo''' de la '''Edad Media''', puesto que '''Hungría''', junto a '''Alemania''' e '''Italia''', era una de las tierras desde donde más gente partía hacia '''Santiago de Compostela''', siendo bien conocido el culto del apóstol ya desde comienzos del siglo XII. El estudioso '''Floris Holik''' descubrió la analogía entre los poemas de '''Santiago''' y los de '''san Ladislao''', posiblemente imitados de los dedicados al apóstol. '''Sándor Bálint''' resaltó también que ambos santos luchan contra los infieles y defienden el mundo cristiano en la batalla, lo que pudo haber llevado a su asociación posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todos los Santos (1 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Saturio (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Sebastián (20 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Silvestre (31 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB. Curso 2019/2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Silvestre I.jpg|thumb|right|380 px|'''Silvestre I''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Silvestre I''' (270-335) fue '''papa''' de la '''Iglesia''' católica entre el 31 de enero de 314 y el 31 de diciembre de 335. '''Silvestre''' había nacido hacia el año 270, en '''Roma''', y su padre se llamó '''Rufino'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento más importante de su reinado fue el '''Primer Concilio de Nicea''', en 325. Este concilio redactó el '''Credo Niceno''', que recogía en lo fundamental las creencias del cristianismo de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papa '''Silvestre I''' fue el primero en ceñir la triple corona pontificia. También se le considera el inspirador de la '''Corona de Hierro''', cuyo aro interior fue realizado con un clavo de la&lt;br /&gt;
'''Santa Cruz''' (aquella en la que fue crucificado '''Jesús de Nazaret''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo edificar en '''Roma''' varias basílicas, entre ellas la de '''San Pablo''' en la '''vía Ostiense''', y la de la '''Santa Cruz''' de '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su obispado fue muy tranquilo. Es conocido por ser el primer '''papa''' que no murió mártir, sino de muerte natural, el 31 de diciembre de 335. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cuerpo fue enterrado en la '''vía Salaria''', en el cementerio de '''Priscila''', a unos cuatro kilómetros de '''Roma''', donde más tarde se levantó una iglesia consagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su fiesta se celebra el último día del año (31 de diciembre). De este día, conocemos la famosa '''carrera de San Silvestre ''' que se celebra por la tarde el último día del año, esta carrera se realiza en diferentes lugares del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Casper Líbero''' era un periodista que en '''siglo XX''' organizó una carrera nocturna en '''París''' en la que los participantes llevaban antorchas. La iniciativa de '''Cásper Líbero''' cogió fuerza con el paso de los años. En 1945, se invitó a atletas de otros países y se convirtió en una '''carrera internacional'''. En 1964, se celebró la primera '''San Silvestre''' en '''España''': la '''San Silvestre Vallecana''', que hoy en día es probablemente la más importante del mundo, junto con la de '''Sao Paulo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''España''', se celebran ya más de 250, en todo tipo de localidades. Los corredores despiden el año haciendo '''deporte''', entre risas y con todo tipo de disfraces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, vamos a copiar el '''Credo niceno''', también llamado '''Credo''' o '''Símbolo niceno-constatinopolitano'''. El '''Credo''' es un símbolo de la fe, una declaración dogmática de los contenidos de la fe cristiana, promulgada en el '''Concilio de Nicea I''' (325) y ampliada en el '''Concilio de Constantinopla''' (381). Su objeto fue consensuar una definición de los dogmas de la fe, que hasta entonces estaba escasamente institucionalizada y tenía fuertes variantes regionales. El principal adversario de la '''doctrina nicena''' fue el '''arrianismo''', corriente teológica liderada por el sacerdote norteafricano '''Arrio''', quien no quiso aceptar que '''Jesucristo''' era '''Dios''' (negaba la '''Trinidad'''), como propuso interpretar el teólogo '''Atanasio''' en el '''Concilio de Nicea I'''. Otros problemas teológicos, en especial los relativos al dogma de la '''Trinidad''', no se resolvieron hasta el '''Primer Concilio de Constantinopla''', cuando se afirmó definitivamente el carácter divino del '''Espíritu Santo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Credo niceno''' afirma lo que debe creer cualquier bautizado sobre el '''Espíritu Santo''', y en contra de las '''ideas heréticas''' de ese momento. Es aceptado por la '''Iglesia católica''', las '''Iglesias ortodoxas''', la '''anglicana''' y la mayoría de las '''Iglesias protestantes''', aunque es negado por '''mormones''', '''testigos de Jehová''', '''arrianos''' y '''unitaristas''' (que son los que niegan la '''Trinidad'''). El texto dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Carrera 31 de diciembre San Silvestre, Zaragoza.jpeg|thumb|right|300 px|'''Carrera de San Silvestre en Zaragoza, el 31 de diciembre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Creemos en un solo Dios,&lt;br /&gt;
 Padre todopoderoso,&lt;br /&gt;
 Creador del cielo y de la tierra,&lt;br /&gt;
 de todo lo visible y lo invisible;&lt;br /&gt;
 y en un solo Señor, Jesucristo, el unigénito de Dios,&lt;br /&gt;
 nacido del Padre antes de todos los siglos,&lt;br /&gt;
 luz de luz,&lt;br /&gt;
 Dios verdadero de Dios verdadero;&lt;br /&gt;
 engendrado, no creado, consustancial con el Padre,&lt;br /&gt;
 por quien todo fue hecho;&lt;br /&gt;
 que por nosotros los hombres y por nuestra salvación&lt;br /&gt;
 bajó del cielo&lt;br /&gt;
 y se encarnó por obra del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
 y de María la Virgen&lt;br /&gt;
 y se hizo hombre;&lt;br /&gt;
 por nuestra causa fue crucificado&lt;br /&gt;
 en tiempo de Poncio Pilato&lt;br /&gt;
 y padeció y fue sepultado,&lt;br /&gt;
 y resucitó al tercer día&lt;br /&gt;
 según las Escrituras&lt;br /&gt;
 y subió al cielo;&lt;br /&gt;
 y está sentado a la derecha del Padre;&lt;br /&gt;
 y de nuevo vendrá con gloria, para juzgar a vivos y muertos,&lt;br /&gt;
 y su reino no tendrá fin.&lt;br /&gt;
 Y en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,&lt;br /&gt;
 que procede del Padre;&lt;br /&gt;
 que con el Padre y el Hijo recibe una misma&lt;br /&gt;
 adoración y gloria,&lt;br /&gt;
 que habló por los profetas.&lt;br /&gt;
 En una Iglesia santa, católica y apostólica.&lt;br /&gt;
 Confesamos un solo bautismo para la remisión de los pecados.&lt;br /&gt;
 Esperamos la resurrección de los muertos&lt;br /&gt;
 y la vida del mundo futuro. Amén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​'''Symbolum Nicaenum Constantinopolitanum:'''&lt;br /&gt;
    Credo in unum Deum,&lt;br /&gt;
 Patrem omnipotentem,&lt;br /&gt;
 Factorem caeli et terrae,&lt;br /&gt;
 visibilium omnium et invisibilium.&lt;br /&gt;
 Et in unum Dominum Iesum&lt;br /&gt;
 Christum,&lt;br /&gt;
 Filium Dei unigenitum&lt;br /&gt;
 et ex Patre natum&lt;br /&gt;
 ante omnia saecula,&lt;br /&gt;
 Deum de Deo,&lt;br /&gt;
 Lumen de Lumine,&lt;br /&gt;
 Deum verum de Deo vero,&lt;br /&gt;
 genitum, non factum,&lt;br /&gt;
 consubstantialem Patri:&lt;br /&gt;
 per quem omnia facta sunt:&lt;br /&gt;
 qui propter nos homines&lt;br /&gt;
 et propter nostram salutem,&lt;br /&gt;
 descendit de caelis,&lt;br /&gt;
 et incarnatus est de Spiritu Sancto&lt;br /&gt;
 ex Maria Virgine&lt;br /&gt;
 et homo factus est,&lt;br /&gt;
 crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato&lt;br /&gt;
 passus et sepultus est,&lt;br /&gt;
 et resurrexit tertia die secundum Scripturas,&lt;br /&gt;
 et ascendit in caelum,&lt;br /&gt;
 sedet ad dexteram Patris,&lt;br /&gt;
 et iterum venturus est cum gloria,&lt;br /&gt;
 iudicare vivos et mortuos,&lt;br /&gt;
 cuius regni non erit finis.&lt;br /&gt;
 Et in Spiritum Sanctum,&lt;br /&gt;
 Dominum et vivificantem,&lt;br /&gt;
 qui ex Patre Filioque procedit,&lt;br /&gt;
 qui cum Patre et Filio&lt;br /&gt;
 simul adoratur et conglorificatur,&lt;br /&gt;
 qui locutus est per Prophetas.&lt;br /&gt;
 Et unam sanctam catholicam&lt;br /&gt;
 et apostolicam Ecclesiam.&lt;br /&gt;
 Confiteor unum Baptisma&lt;br /&gt;
 in remissionem peccatorum.&lt;br /&gt;
 Et exspecto resurrectionem mortuorum,&lt;br /&gt;
 et vitam venturi saeculi.&lt;br /&gt;
 Amen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Simón (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Sofía (18 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sábado Santo (marzo-abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Susana ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa de Jesús (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/3059/SANTA+TERESA+DE+JES%C3%9AS.ppt Santa Teresa de Jesús-1 (1515-1582)], trabajo de Inés Moreno, 1º Bachillerato B. Curso 2012-2013.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/5386/Santa+Teresa+de+Jes%C3%BAs-Raquel+y+Paula+5D.pptx Santa Teresa de Jesús-2 (1515-1582)]. Trabajo de Raquel Rubio y Paula Durán. 1º Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa del Niño Jesús (1 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Tito (26 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás apóstol (3 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Becket (29 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Aquino (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6126/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-Nathan+Babici+y+Luis+Miguel+Sanagust%C3%ADn-5D.pptx Santo Tomás de Aquino (1225-1274)], italiano, Summa teológica. Trabajo de Nathan Babici y Luis Miguel Estupiñá. 1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2114/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-por+Eduardo+Recuero.pdf Santo Tomás de Aquino-por Eduardo Recuero.pdf], concienzuda exposición sobre la vida, obra y relevancia de Santo Tomás. Por el profesor de filosofía Eduardo Recuero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Villanueva (10 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Moro (22 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valentín (14 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''AUTORAS''': Nerea Gracia, Ariadna Salazar. 2º Bachillerato A. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FECHA''': Febrero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FUENTES''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%ADa_de_San_Valent%C3%ADn#Historia San Valentín, Historia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Valent%C3%ADn_de_Roma Valentín de Roma]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.ngenespanol.com/traveler/la-leyenda-de-san-valentin/ La leyenda de San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://webcatolicodejavier.org/sanvalentin.html San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Valentín.jpg|thumb|300 px|'''14 de febrero, el día de los enamorados''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valentín''' fue un sacerdote de '''Roma''' en el '''siglo III''', cuando murió como mártir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa época gobernaba el '''emperador Claudio II''', quién había prohibido el '''cristianismo''' y los '''matrimonios''', esto último con el fin de que los jóvenes fueran mejores '''soldados''' al no tener familia. '''San Valentín''', al considerar injusta está prohibición, decidió desafiar las órdenes del emperador y casar en secreto a los soldados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando '''Claudio II''' se enteró, lo encarceló y lo mandó ejecutar. Mientras estaba en prisión, '''San Valentín''' pidió a Dios que le devolviera la vista a la hija del oficial encargado de encarcelarle, que era ciega. Sus oraciones funcionaron y la joven pudo leer un papel que él le entregó de camino a su ejecución, el cual terminaba con la frase &amp;quot;'''Tu Valentín'''&amp;quot;. Tras este hecho, el oficial y su familia se convirtieron al cristianismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El santo fue ejecutado y martirizado el '''14 de febrero''' del año 273.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a la evolución de la festividad, diremos que, tras la leyenda de '''Valentín de Roma''', la '''Iglesia''', como religión oficial y con el '''papa Gelasio I''' (1 de marzo de 492-19 de noviembre de 496) como líder, quería hacer desaparecer las '''fiestas lupercales''', las cuales, a grandes rasgos, consistían en el desollamiento de perros y cabras para construir látigos con su piel y usarlos sobre las mujeres con el objetivo de hacer emerger su fertilidad. Estas se celebraban lo que equivaldría hoy al '''15 de febrero''' (utilizaban el '''calendario juliano'''). Con el fin de eliminar estas fiestas de un modo pacífico, sin despertar la ira del pueblo, eligieron a '''Valentín de Roma''' como representante del '''amor''' entre humanos el día que hoy equivaldría al '''14 de febrero'''. Esta nueva celebración fue eclipsando poco a poco a la '''lupercalia''', hasta el punto de su desaparición. El '''14 de febrero de 494''', es celebrado el '''primer día de San Valentín''', convirtiéndose en una fiesta oficial de la cristiandad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La costumbre de enviar postales a procede de unas creencias medievales de '''Inglaterra''' y '''Francia''' que decían que a mediados de del segundo mes del año “todas las aves escogen pareja”. Esto se hizo famoso por un poema del autor medieval inglés '''Geoffrey Chaucer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''papa Pablo IV''' (23 de mayo de 1555-18 de agosto de 1559) dejó de celebrar '''San Valentín''' por la falta de pruebas irrefutables de su existencia y sus hazaña. En 1969, se eliminó finalmente del calendario litúrgico durante el '''Concilio Vaticano II'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, se sigue celebrando por casi todo el mundo para festejar la existencia de la amistad y el '''amor''' y darle el sitio que merece. No importa ni el color, ni la religión, ni la orientación sexual, ni la nacionalidad; el '''14 de febrero''' es universalmente conocido como el día del amor. No obstante, las empresas aprovechan este día para elaborar todo tipo de productos relacionados con la festividad y que puedan llamar la atención de los compradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En estos tiempos no se debe olvidar que un regalo no solo se puede conseguir con dinero, los hay mejores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/7627/San+Valent%C3%ADn-Ariadna+Salazar+y+Nerea+Gracia-6A.pdf San Valentín, el santo del amor]. Trabajo de Ariadna Salazar y Nerea Gracia. 2º Bachillerato B. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valero (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:09674525-F500-4420-8F70-EE9D53A51EA5.jpeg|thumb|150 px|'''San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AUTORA''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FECHA''': 24 de enero del 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FUENTE''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Valero'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza Valero de Zaragoza]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valero''' fue '''obispo de Zaragoza''' (siglo IV), maestro de '''San Vicente Mártir''' y confesor de la fe cristiana. Es el '''santo patrón''' de la ciudad de '''Zaragoza''', en la cual se veneran sus reliquias desde el siglo XII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los documentos no nos dicen mucho de él. Sabemos que estuvo presente en el primer concilio español. '''Prudencio''' añade que era su diácono '''Vicente''', muerto en '''Valencia''', quien le acompañó en su cautiverio hasta la ciudad del '''Turia''' durante la persecución de '''Diocleciano''', y en donde salvó la vida. Así, mientras '''Vicente''' recibe el nombre de &amp;quot;'''mártir'''&amp;quot;, '''Valero''' recibe el apelativo de &amp;quot;'''confesor'''&amp;quot;, al reconocer ante los romanos su fe sin haber alcanzado el martirio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición posterior, más novelesca, nos dice que '''San Valero''' era de difícil palabra, un poco '''tartamudo'''; y que, en el tribunal valenciano, este dirigió la atención principal al fogoso '''Vicente''', que quiso hablar por ambos y pagó con la vida por su atrevido discurso. Lo cierto es que '''Vicente''' se convirtió en mártir y a '''Valero''' lo dejaron libre los romanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la invasión musulmana, cuando acababa, de nacer el '''Reino de Aragón''', llegaron noticias de que se habían descubierto sus '''restos''' en el '''Pirineo'''. Se supuso, entonces, que el obispo había sido exiliado a aquellas tierras poco hospitalarias. En 1050, se encontró su cuerpo venerable y fue llevado a la sede episcopal de '''Roda de Isábena''', entonces cabeza eclesial de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''festividad''' de '''San Valero''' se celebra el '''29 de enero''', siendo tradicional la degustación del '''roscón''', por lo que todos los zaragozanos decimos el dicho de '''&amp;quot;San Valero, ventolero, rosconero&amp;quot;'''. El porqué del '''roscón''', que también se come el día de '''Reyes Magos''' (6 de enero) tiene su intríngulis. El '''roscón''' es un bollo elaborado con masa dulce, de forma circular y con un agujero central, que suele adornarse con frutas escarchadas por la parte superior y que puede ir relleno de nata, crema o sin relleno. La tradición es muy antigua y probablemente venga de la '''Edad Media''', cuando los grandes próceres de cada localidad ofrecían en los días festivos lo que se llamaba las '''migajas''' a sus súbditos, las cuales, con el paso del tiempo, derivaron en el '''roscón dulce'''. En '''Zaragoza''', en 1800 ya había tres establecimientos que elaboraban el roscón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“'''San Valero, rosconero y ventolero'''” es un dicho que explica la tradición de comer el '''roscón''' (el 29 de enero) y también la climatología de la ciudad, pues el viento, en enero, suele estar presente en la celebración, el famoso y gélido '''cierzo''' zaragozano. Eso sí, la climatología no frena a los zaragozanos a celebrar este día junto a familiares y amigos y, desde hace cerca de treinta años, el '''Ayuntamiento de Zaragoza''' obsequia a los vecinos con roscón en la '''Plaza del Pilar'''. Esta tradición comenzó en '''1992'''. Desde entonces, se reparte un '''roscón gigante''' en la '''Plaza del Pilar''', que suele medir aproximadamente '''un kilómetro''' de longitud, con '''una tonelada''' de peso. Se forman largas colas para degustarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roscon.png|thumb|180 px|left|'''Tradición del roscón''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' existe también una '''Fundación San Valero''', que es una '''Obra Diocesana''' de carácter no lucrativo al servicio de las personas y de la sociedad y tiene la misión de contribuir al desarrollo de la sociedad mediante la '''educación integral''' de sus alumnos, basada en '''valores cristianos''', que les capacite para asumir y resolver problemas fundamentales inherentes al ser humano y su entorno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Instituto.png|thumb|180 px|'''Fundación San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue creada en el año '''1953''' como una obra parroquial por los hombres de '''Acción Católica''' de la '''Parroquia de San Valero''', que vieron la necesidad de cualificar a los peones y aprendices que llegaban a la ciudad procedentes el mundo rural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1975, se transformó en '''Centro Homologado de Formación Profesional de 1º y 2º Grados'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1994, obtuvo la autorización como '''centro de Educación Secundaria Obligatoria''', ampliándose en los siguientes cursos al '''Bachillerato''' y '''Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, la '''Fundación San Valero''' ha intentado desarrollar al máximo sus capacidades educativas y participa activamente en el proyecto de universidad privada de '''Aragón''', '''Universidad san Jorge'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6089/SAN+VALERO%2C+Rosconero-Sara+L%C3%B3pez%2C+Mar%C3%ADa+LLorens%2C+Laura+%C3%81lvarez.ppt San Valero, rosconero], siglo IV. Patrón de la ciudad de Zaragoza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente (22 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente de Paúl (27 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente Ferrer (5 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6113/San+Vicente+Ferer+%281350-1419%29-Irene+Camus+y+Leyre-5A.pptx San Vicente Ferrer-1 (1350-1419)]. Trabajo de Irene Camus y Leyre González. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/6827/San+Vicente+Ferrer-+1350-+1419-+Aida+Vidaurre-+5C.pdf San Vicente Ferrer-2 (1350- 1419)]. Trabajo de Aida Vidaurre. 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visitación de la Virgen María (31 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Wenceslao (28 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía, webgrafía==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/lu-03-literaturas-orientales LU- 03. Literaturas orientales], web del Departamento de Lengua del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 1. Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 14-19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (I): Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 7-32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5969 Algunas cosas sobre la Biblia], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5981 El ''Cantar de los Cantares''], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/3156/PRINCIPALES+PERSONAJES+Y+HECHOS+DE+LA+CULTURA+JUD%C3%8DA.pdf Principales hechos y personajes de la cultura judía], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril 2017): Letraherido. '''Segunda redacción''' (noviembre 2019): Zayra Muñoz e Iliana Morata.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literaturas orientales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18274</id>
		<title>Santoral católico</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18274"/>
				<updated>2020-03-27T10:56:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Santa Florentina (14 de marzo) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== El santoral católico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia''' canoniza a los '''santos''', les reconoce la realización de, al menos, dos '''milagros''' y los considera dignos de '''culto''', para lo cual establece un día en el '''calendario cristiano''' en que los fieles hacen '''ofrendas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Van a continuación algunos de los '''santos''' más famosos y populares del '''santoral católico'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Águeda (5 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa agueda virgen y martir - 5 de febrero.jpg|150 px|thumb|right|'''Santa Águeda''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5º BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Águeda de Catania'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania Águeda de Catania]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Águeda de Catania''' fue una '''virgen y mártir''' del '''siglo III''', según la tradición cristiana. Su festividad se celebra el '''5 de febrero'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que, en tiempo de la persecuciones contra los cristianos, decretadas por el emperador '''Decio''', este fue rechazado en sus pretensiones amorosas por la joven '''Águeda''', que ya había ofrecido su virginidad a '''Jesucristo'''. En venganza por no conseguir sus placeres, la envía a un lupanar o prostíbulo, donde milagrosamente '''Águeda''' conserva su virginidad. '''Decio''', aún mas enfurecido, ordenó que torturaran a la joven y que le cortaran los senos. La respuesta de la que posteriormente fue santa ante su torturador fue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cruel tirano: ¿No te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno&lt;br /&gt;
 con el que de niño te alimentaste?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Águeda''', en una visión, vio a '''San Pedro''' y este curó sus heridas; siguió siendo torturada y fue arrojada y revolcada sobre carbones al rojo vivo en la ciudad de '''Catania, Sicilia'''. Se dice que lanzó un grito de alegría al expirar, dándole gracias a '''Dios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recurre a ella con los males de los pechos, ante los partos difíciles y los problemas con la lactancia. En general, se la considera protectora de las mujeres. Es patrona de las '''enfermeras''' y fue meritoria de la palma de '''martirio''' con la que se suele representar su imagen, además de con una bandeja en la que porta sus senos seccionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, es costumbre que el día de '''Santa Águeda''', el '''5 de febrero''', las mujeres se reúnan para celebrar la festividad comiendo unos pasteles que tienen forma de pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Agustín de Hipona (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Sadh.jpg|140 px|left|thumb|'''San Agustín de Hipona''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Agustín de Hipona''', argelino, nació de padre pagano y madre cristiana ('''santa Mónica'''), se educó en las ciudades norteafricanas de '''Tagaste, Madaura''' y '''Cartago'''. En su juventud se dejó arrastrar por los malos ejemplos y hasta los 32 años, llevó una vida licenciosa aferrado a la ''herejía maniquea'', decidió romper definitivamente con el '''maniqueísmo''' al asistir a unas celebraciones del obispo '''Ambrosio de Milán''' quedado admirado de sus ''prédicas'' y de su '''corazón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia católica''' lo acogió mediante el ''bautismo'' en 387, fue ''sacerdote'' y luego se hizo '''obispo de Hipona''' en 395, predicó y escribió incansablemente y en 430 murió. Algunas de sus obras más relevantes son '''''La ciudad de Dios''''' y las '''''Confesiones'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los episodios medievales más conocidos de '''Agustín''' es su encuentro con un '''niño''' al lado del mar.  Cierto día, se paseaba el santo por junto a la playa, dando vueltas en su cabeza a la doctrina de la '''Trinidad'''. De pronto, alzó la vista y vio a un niño, que estaba jugando en la arena y que llenaba el cubo de agua del mar para vaciarla en un hoyo. '''Agustín''', con curiosidad, se acercó al niño y le preguntó: «¿Qué haces?» Y el niño le responde: «Estoy sacando toda el agua del mar y la voy a poner en este hoyo». '''San Agustín''' le dijo: «¡Pero, eso es imposible!». A lo que el niño le respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Más difícil es que llegues a entender el misterio de la Santísima Trinidad».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, el '''santo''' recibió una gran lección de aquel '''niño''' que '''Dios''' le enviaba: hay ciertas cosas sagradas que el hombre no puede entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alberto Magno (15 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alejo (17 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María la Real Almudena (9 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ambrosio (7 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Ana (26 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa ana.JPG|180 px|right|thumb|'''Santa Ana''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora:''' Iliana Morata, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha:''' Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la tradición cristiana, '''Santa Ana''' estaba casada con '''Joaquín'''. Fue madre de '''María''' y, por tanto, abuela materna de '''Jesús de Nazaret'''. De acuerdo con la tradición, '''Ana''' nació en '''Belén''', región de '''Judea''', y se casó con '''Joaquín''', que era de '''Nazaret'''. Eran una pareja acomodada, pero '''infértil''', hasta que un día un '''ángel''' se les apareció anunciando que sus ruegos habían sido escuchados y que concebirían un '''hijo'''. '''Ana''' prometió dedicar al bebé que fuera a nacer al servicio de '''Dios'''. Cumplidos los nueve meses, dio a luz a una niña a la que llamó '''Miriam (María)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al cumplir tres años, '''Joaquín''' y '''Ana''' llevaron a '''María''' al templo para consagrarla a '''Dios''', como habían prometido. '''María''' vivió en el '''templo''' hasta que cumplió los '''12 años''', edad en que fue entregada a '''José''' el carpintero como '''esposa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Ana''' es considerada '''patrona''' de diversas ciudades y países, así como '''patrona''' de las '''mujeres trabajadoras''' y los '''mineros''', pues se considera a '''Jesús''' el oro y a '''María''', la plata. También es patrona de las mujeres '''embarazadas''' a la hora del parto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia Católica''' conmemora a '''Santa Ana''' y '''San Joaquín''', '''padres de María''' y, por tanto, '''abuelos''' maternos de '''Jesús de Nazaret'''. La onomástica de '''Santa Ana''' es el '''26 de julio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor de esta santa existen colegios, como el '''colegio Santa Ana''' en '''Zaragoza'''. Hay también '''clubes deportivos''' con su nombre (por ejemplo, en '''Madrid'''); '''parroquias''' (en '''Zaragoza''', en '''Madrid'''...) y '''direcciones''' como la '''Calle de Santa Ana''' en '''Zaragoza''', '''Madrid''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Andrés (30 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Ángeles Custodios (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
[[Archivo:Angel-Of-Love-angels-10152074-500-375.jpg|250 px|right|thumb|'''Ángeles Custodios''']]&lt;br /&gt;
*'''Autor:'''Jose Miguel Arevalo, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''': Marzo 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Anselmo de Canterbury (21 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio abad (17 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio de Padua (13 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio María Claret (24 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Anunciación del Señor (25 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Apolonia (9 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Ascensión del Señor (domingo anterior a Pentecostés) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Asunción de la Virgen María (15 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Atanasio (2 de mayo) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Atocha (10 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Virgen de atocha.jpg|180 px|right|thumb|'''Virgen de Nuestra Señora de Atocha''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es una '''advocación de la Virgen María''', cuya imagen se encuentra en la '''Real Basílica de Nuestra Señora de Atocha''', en '''Madrid, España'''. &lt;br /&gt;
Es la más antigua '''patrona de la ciudad''', apareciendo ya su culto en '''época visigoda'''. Posteriormente, sobre todo en los '''siglos XVI, XVII y XVIII''', fue considerada especial protectora de los '''reyes de España y patrona de la monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor a esta célebre virgen, existe en '''Madrid''' una '''basílica''' con su nombre, en la '''Avenida de la Ciudad de Barcelona, número 1'''. Es una de las seis basílicas que hay en '''Madrid'''. Está situada sobre el antiguo '''convento''' de la '''Orden de Predicadores de Nuestra Señora de Atocha''', que albergaba a su vez la primitiva ermita-santuario que daba culto a la '''Virgen de Atocha'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, además de '''basílica''', es '''parroquia''' -con el título de '''Nuestra Señora de Atocha'''- desde 1965 y '''convento''' de los '''dominicos''', quienes gestionan también un colegio anejo que construyó '''Patrimonio Nacional''' en 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es considerada tradicionalmente la '''patrona de la realeza española''', por lo que durante su historia ha estado muy unida a los acontecimientos de la '''monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es tradicional, '''el primer domingo de octubre''' se celebra la festividad de la '''Virgen de Atocha''', la talla mariana más antigua de '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Aurelia de Estrasburgo (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bartolomé (24 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Basilio Magno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato de Liébana (19 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6058/Beato+de+Li%C3%A9bana+y+el+Libro+del+Apocalipsis+de+San+Juan.ppt Beato de Liébana (701-790)], siglo VIII, ''Comentario al Apocalipsis de San Juan''. Trabajo de María Pérez y María Calavia-1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beda el Venerable (25 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Benito (11 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernabé (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardino de Siena (20 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardo abad (20 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Blas (3 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Blas.jpg|thumb|90 px|'''San Blas, obispo de Sebaste''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Blas de Sebaste'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Blas_de_Sebaste Blas de Sebaste]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Blas de Sebaste''', venerado como '''San Blas''', fue un médico, obispo de '''Sebaste''' en '''Armenia''', lo que hoy es '''Turquía''', y mártir cristiano. Tuvo una vida solitaria en una '''cueva''' en el bosque del monte '''Argeus''', que convirtió en su sede episcopal. Fue torturado y ejecutado en la época del emperador romano '''Licinio''', durante las persecuciones contra los '''cristianos''' de principios del '''siglo IV'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su culto se extendió por todo '''Oriente''' y, más tarde, por '''Occidente'''. En la '''Edad Media''', se llegaron a contar solo en Roma '''35 iglesias''' bajo su advocación. &lt;br /&gt;
Su festividad se celebra '''3 de febrero''' en las '''Iglesias de Occidente''' y el '''11 de febrero''' en las de '''Oriente'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se lo considera patrono de los enfermos de '''garganta''' y de los '''otorrinolaringólogos'''.​ También es patrono de la '''República del Paraguay''', de numerosas localidades '''españolas''' y de '''Croacia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' se celebra la festividad en el '''barrio de San Pablo''' y es tradición comer un '''roscón''' en su honor. Pero cada lugar de '''España''' tiene tradiciones diferentes a la de nuestra ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Madrid''', el santo da nombre a uno de los barrios más populares de la capital, actualmente distrito '''San Blas-Canillejas''', donde viven más de ciento cincuenta mil personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bonifacio (5 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Braulio de Zaragoza (26 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Braulio.jpg|180 px|left|thumb|'''San Braulio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''Wikipedia''', voz &amp;quot;Braulio de Zaragoza&amp;quot;,[https://es.wikipedia.org/wiki/Braulio_de_Zaragoza San Braulio]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5177/San+Braulio+-+Raquel+P%C3%A9rez+Navarro+5%C2%BAD.pptx San Braulio de Zaragoza (h. 590-651)], siglo VII, ''Epistolario''. Patrón de la Universidad de Zaragoza. PPoint de Raquel Pérez Navarro, 1º de Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' de '''Zaragoza''' (590-651) fue un '''escritor''' y '''obispo''' de '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido en una '''familia acomodada''' que le inculcó la religión '''cristiana''' y el valor de la '''cultura''', en especial su hermano '''Juan''' le transmitiría el '''gusto''' por el '''saber'''. Permaneció gran parte de su juventud junto a '''Isidoro de Sevilla''', de quien catalogaría sus '''''Epistemologías''''', dotándolas de '''título''' y dividiéndolas en '''capítulos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' se trasladó  a '''Zaragoza''' tras el '''nombramiento''' como obispo de su hermano '''Juan''', al que sucedería tras su muerte. Tuvo un gran '''prestigio''' en la '''Iglesia''' y en la vida política de la '''España''' visigoda , logrando trasladar el centro cultural del país de la ciudad de '''Sevilla''' a '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre las '''obras''' que escribió, las más '''destacadas''' fueron las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* un valioso '''himno''' en loor de '''San Millán de la Cogolla''', '''''Praenotatio librorum divi Isidori''''';&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* una breve '''autobiografía''', '''''Vida de S. Millán de la Cogolla''''' y un '''''Epistolario''''' compuesto por '''44 epístolas''' cuyos destinatarios son otros obispos y personas influyentes del país. Gracias a estas, conocemos la '''vida''' y la '''cultura''' de la '''España''' visigoda y, por ello, es considerada su '''obra maestra.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de su vida, quedó '''ciego'''. Su '''culto''' no se introdujo hasta el siglo XIII. Su fecha de conmemoración fue fijada para el 18 de marzo, hasta 1809; después, se trasladó dicha festividad para el '''26 de marzo''', que sigue siendo la fecha actual de celebración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Braulio''' es '''patrono''' de la '''Universidad de Zaragoza''' y existen '''calles''' y '''centros educativos''' con su nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Brígida de Suecia (23 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bruno (6 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura (15 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura de Pistoia (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora del Camino (15 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de la Candelaria (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Carlos Borromeo (4 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María del Carmen (16 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Casimiro (4 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Alejandría (25 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Siena (29 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cátedra de San Pedro (22 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cayetano (7 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Cecilia (22 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Clara de Asís (11 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cosme (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cucufate (27 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Czestochowa (26 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Damián (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Damián de Molokai (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Guzmán (8 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de la Calzada (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Silos (20 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Domingo silos.jpg|150 px|thumb|right|'''Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''' : Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''' : Marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''' : '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Domingo de Silos&amp;quot;''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Domingo_de_Silos Domingo de Silos]; '''Biografías y vidas''', [https://www.biografiasyvidas.com/biografia/d/domingo_de_silos.htm Biografías y vidas].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMillándelaCogolla.jpg|180 px|thumb|left|'''Monasterio de San Millán de la Cogolla, La Rioja''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Domingo de Silos''' nació en el año 100 d.C. en un pueblo de '''La Rioja''' ('''Cañas''') y falleció el 20 de diciembre de 1073. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un '''abad español''' de la orden de los '''benedictinos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante su juventud fue '''pastor''', se ocupó de los rebaños de su padre y también estudiaba en la escuela de su parroquia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hacia el año 1030, ingresó en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' ('''La Rioja''')  y, después de desempeñar el cargo de '''sacerdote''', ocupó un puesto en '''Cañas''', su pueblo natal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre 1031 y 1033, llevó una '''vida eremita'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1033 entró, como '''monje benedictino''', en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' donde estudió y fue nombrado '''prior''', cargo desde el cual se enemistó con '''García V el de Nájera''', rey de '''Navarra'''. Escapó de aquellos territorios por su enfrentamiento con el monarca y se refugió en '''Castilla''' bajo la protección de su rey, '''Fernando I''', llamado '''el Magno''', que le propuso para restaurar el monasterio de '''San Sebastián de Silos''' (en '''Burgos'''), fundado por el conde '''Fernán González''',  padre de la independencia castellana frente a León. '''Domingo''' aceptó y mantuvo el cargo de abad hasta su muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Monasteriosantodomingodesilos.jpg|150 px|thumb|rigt|'''Monasterio de Santo Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras tomar el cargo, '''Domingo''' levantó la '''iglesia románica''' y el '''claustro''' monacal. Considerado ya en vida como un santo, a su muerte recibió culto como tal. El monasterio que guarda sus restos tomó su advocación, pasando a llamarse '''Santo Domingo de Silos'''. Según la tradición, '''Domingo''' liberó milagrosamente a muchos cristianos que se encontraban cautivos de los musulmanes. Su fiesta se celebra el '''20 de diciembre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BIBILIOTECA.jpg|150 px|thumb|left|'''Santo Domingo de Silos. Biblioteca''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio de Santo Domingo de Silos''' es una abadía benedictina ubicada en la parte oriental de un pequeño valle, en la provincia de '''Burgos''', comunidad autónoma de '''Castilla y León''', '''España'''. Hoy en día puede ser visitado por la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su claustro es una de las obras maestras del '''románico''' español y en él hay mas de siete mil figuras en los pilares. Su '''biblioteca''', con más de 160.000 ejemplares, tan solo es accesible para los huéspedes del monasterio e investigadores que lo soliciten. Allí se conservan las '''glosas silenses''', que, junto con las '''glosas emilianenses''' (de '''San Millán'''), son los documentos fundacionales de la literatura escrita en '''castellano'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte del '''monasterio''', en '''Zaragoza''', encontramos un '''colegio''' que toma el nombre de '''Santo Domingo de Silos''', ubicado en la '''calle de la Amistad''', 6, 50002 (barrio de '''Las Fuentes'''), donde se puede estudiar infantil, primaria, ESO, bachillerato y ciclos formativos. Es uno de los centros educativos más grandes de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio''' ha sido lugar de paso de muchísimos '''peregrinos'''. Uno de ellos fue el poeta de la '''Generación del 27 Gerardo Diego''', quien pasó unos días en el lugar y dedicó al '''ciprés''' del claustro, símbolo de la elevación hacia lo divino, un famosísimo '''soneto''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
          '''EL CIPRÉS DE SILOS'''&lt;br /&gt;
                         ''A Ángel del Río''&lt;br /&gt;
    Enhiesto surtidor de sombra y sueño&lt;br /&gt;
 que acongojas el cielo con tu lanza.&lt;br /&gt;
 Chorro que a las estrellas casi alcanza&lt;br /&gt;
 devanado a sí mismo en loco empeño.&lt;br /&gt;
    Mástil de soledad, prodigio isleño,&lt;br /&gt;
 flecha de fe, saeta de esperanza.&lt;br /&gt;
 Hoy llegó a ti, riberas del Arlanza,&lt;br /&gt;
 peregrina al azar, mi alma sin dueño.&lt;br /&gt;
    Cuando te vi señero, dulce, firme,&lt;br /&gt;
 qué ansiedades sentí de diluirme&lt;br /&gt;
 y ascender como tú, vuelto en cristales,&lt;br /&gt;
    como tú, negra torre de arduos filos,&lt;br /&gt;
 ejemplo de delirios verticales,&lt;br /&gt;
 mudo ciprés en el fervor de Silos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Engracia (13 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Eulogio de Córdoba (9 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María de Fátima (13 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Felipe Neri (26 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fernando (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Florentina (14 de marzo) ===&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil Ene 1º Bachillerato BB , '''fecha''': Marzo de 2020)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eran ''cuatro hermanos santos'' y reconocidos como tales por la iglesia San Isidoro, San Leandro, San Fulgencio, los padres de nuestra santa se llamaron Severiano y Turtura y supieron educar cristianamente a sus hijos cuyos frutos ahora reconocemos, su padre desempeñaba un cargo importante en ''Cartagena'' pero por razones políticas parece que tuvieron que emigrar a ''Sevilla'' por el 554 d.C. Aquí continuaron dando maravilloso ejemplo de unión y de vivencia de las virtudes cristianas, una vez muertos sus padre, Leandro, se encargara de formar a sus hermanos menores, a Florentina le estará reservada la gracia de conservarse al señor en la vida religiosa y de ser '''abadesa''' y madre de muchas monjas, ella será a su vez quien mayor influirá en la formación y la consagración a '''Dios''', su juventud fue tan santa como podía esperarse ya que el hogar donde reinaba el ''amor'' y ''temor'' santo de Dios, el trabajo y la formación ''espiritual'' era a lo que estaban especialmente llamadas especialmente las mujeres de esa época a la que pertenecen de lleno estos cuatro hermanos santos.&lt;br /&gt;
La festividad de Santa Florentina se celebra el '''20 de junio''', aunque en Plasencia, donde reposan sus reliquias, se celebra el '''14 de marzo'''.&lt;br /&gt;
Recibe especial '''veneración''' en una localidad de del Campo de Cartagena, '''La Palma'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Asís (4 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2358/SAN+FRANCISCO+DE+AS%C3%8DS.pdf San Francisco de Asís], datos sobre su vida y obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Borja (3 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Paula (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata, 1 de Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Paula.jpg|150 px|right|thumb|'''San Francisco de Paula''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' fue un '''eremita''' o '''ermitaño''', fundador de la '''Orden de los Mínimos'''. A diferencia de otros fundadores de órdenes religiosas, nunca fue ordenado '''sacerdote'''. Su festividad se celebra el '''2 de abril'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nació en un pueblo llamado '''Paula''', en '''Italia''', en '''1416'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tenía pocos años, enfermó gravemente de los '''ojos'''. Se encomendó, junto con sus padres, a '''San Francisco''' y este santo le obtuvo de '''Dios''' la curación. En acción de gracias, se fue a los catorce años en peregrinación a '''Asís''', y allí recibió la inspiración de convertirse en '''ermitaño''', dedicado a rezar y a hacer penitencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' es un verdadero modelo para los que tienen que llamar la atención a los gobernantes que abusan de su poder y que malgastan en lujos innecesarios el dinero que deberían emplear en favor de los pobres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se le representa junto a la palabra '''&amp;quot;Charitas&amp;quot;''' (&amp;quot;caridad&amp;quot;) sostenida por dos ángeles, que es el '''lema''' de la orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue santificado por '''León X''' el 9 de julio de 1513 y alabado por este mismo pontífice el 1 de mayo de 1519. Es necesario decir que, antes de la '''canonización''', sobre el sepulcro de '''Francisco''' se leía esto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;El retrato del natural del buen hombre, el cual tenía una gran barba blanca,&lt;br /&gt;
 enjuto y con el rostro grave y lleno de santidad&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Sales (24 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco Javier (3 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fructuoso de Braga (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gabriel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Magno (3 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Nacianceno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Virgen de Guadalupe (12 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Hilario de Poitiers (13 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Hildegarda de Bingen (17 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ignacio de Loyola (31 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6088/San+Ignacio+de+Loyola-Irene+Blanco+e+Irene+Mar%C3%ADn-5A.pptx San Ignacio de Loyola (1491-1556)], trabajo de Irene Blanco e Irene Marín. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ildefonso (23 de enero), su casulla y la lotería nacional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Ildefonso'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo Ildefonso de Toledo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San ildefonso de toledo.jpg|150 px|right|thumb|'''San Ildefonso de Toledo''']]&lt;br /&gt;
[[Archivo:Niños loteria de navidad.jpg|250 px|left|thumb|'''Alumnos del colegio San Ildefonso cantando el premio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ildefonso''' (607-667) fue arzobispo de '''Toledo''' desde 657 a 667 y es uno de los '''padres de la Iglesia'''. Nació en '''Toledo''', en el año 607. Fue educado en '''Sevilla''', por '''San Isidoro'''. Optó por la '''vida monástica''' y, con el tiempo, fue elegido '''Abad de Agalia'''. En el 657, fue nombrado '''Arzobispo de Toledo''' y unificó la liturgia en '''España'''. Escribió muchas obras importantes sobre la '''Virgen María'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta '''noche de diciembre''', '''San Ildefonso''', junto a sus clérigos y algunos otros, fueron a la iglesia a cantar himnos en honor a la '''Virgen'''. En eso, vieron que la capilla brillaba con luz deslumbrante. La mayoría salió huyendo, excepto el santo y sus dos diáconos. Cuando se acercaron al altar se encontraron a '''María''', la '''Inmaculada Concepción''', sentada en la silla del '''Obispo''' y acompañada de vírgenes que entonaban cantos celestiales. La '''Virgen''' le hizo seña para que se acercara. El santo así lo hizo y la '''Virgen''' le regaló una '''casulla'''. Ella misma lo invistió y le dijo que sólo la usara en los días festivos designados en su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Tú eres mi capellán y fiel notario. Recibe esta casulla, la cual mi Hijo&lt;br /&gt;
 te envía de su tesorería&amp;quot;, le dijo la '''Virgen'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''santo''', cuya festividad se celebra cada '''23 de enero''', tenía profunda devoción a la '''Inmaculada Concepción''', doce siglos antes que se proclamara el dogma de su maternidad inmaculada. La '''casulla''', o vestimenta episcopal, le fue entregada en exclusividad y se hizo famosa en la cristiandad, debido a que '''Gonzalo de Berceo''' y otros autores cristianos escribieron sobre ella y su poder milagroso. En concreto, el clérigo riojano, en los '''''Milagros de Nuestra Señora''''' (siglo XIII), dedicó uno de sus capítulos a &amp;quot;'''La casulla de san Ildefonso'''&amp;quot;. La primera '''cuaderna vía''' del relato en verso dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En Toledo la buena, esa villa real&lt;br /&gt;
 que yace sobre el Tajo, esa agua caudal,&lt;br /&gt;
 hubo un arzobispo coronado leal&lt;br /&gt;
 que fue de la Gloriosa amigo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a continuación, sigue la historia del sucesor de '''Ildefonso''' en la silla episcopal toledana, '''Siagrio'''. Este, sin respetar el privilegio de exclusividad que tenía su antecesor, osó ponerse la '''casulla''' sobre sus hombros. Pero la '''Virgen''' hizo que la vestimenta se le ciñese y apretase tanto que, finalmente, pereció asfixiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de por la '''casulla''', si por algo es conocido hoy '''san Ildefonso''' es por la '''Lotería Nacional''', y más concretamente por el gordo del día '''22 de diciembre''', pues no hay '''Navidad''' que se precie si no aparecen en la ''tele'' los niños del '''Colegio de San Ildefonso''' cantando los números del sorteo especial del 22. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Colegio de San Ildefonso''' es la institución dedicada a la '''infancia''' más antigua de '''Madrid''', con más de cuatrocientos años de existencia. Durante años, atendió a '''huérfanos de funcionarios públicos''', aunque actualmente los alumnos son niños regulares de '''Madrid''' y otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de '''San Ildefonso''' son muy populares en '''España''', dado que llevan más de dos siglos cantando los números de la '''Lotería Nacional'''. El primer sorteo en el que tomaron parte como extractores fue el de '''9 de marzo de 1771'''. Desde entonces, para actuar en los sorteos de la '''Lotería''', se selecciona a aquellos alumnos que tienen '''buen timbre de voz''' y '''pronunciación clara''', y se les ejercita para la fácil y rápida lectura de los números y en el manejo de las bolas de los sorteos, mediante ensayos continuos con material que la '''Lotería Nacional''' tiene a disposición del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999, no todos los niños que coreaban los números eran '''huérfanos'''.  Desde ese año, se comenzó a incluir niños de orígenes raciales diversos que viven en '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Inés (21 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Santos Inocentes (28 de diciembre) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''28 de diciembre''', se celebra el '''Día de los Santos Inocentes''', en conmemoración a la matanza perpetrada bajo las órdenes del rey '''Herodes''' en contra de decena de niños menores de dos años que vivían en '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La celebración es considerada una '''tradición pagana-religiosa'''. De acuerdo con el ''Nuevo Testamento'', '''San Mateo''' explica cómo unos sabios (los '''reyes magos''') llegaron a '''Jerusalén''' y se presentaron ante el rey '''Herodes''' manifestándole que iban en busca del futuro '''rey de los judíos''' que acababa de nacer. '''Herodes''', desconfiado y temeroso de perder su poder, pidió a los '''reyes magos''' que fueran en busca de este '''niño''' y que volvieran con información de su paradero. Ante esa petición, los sabios burlaron la solicitud, por lo que '''Herodes''' mandó un grupo de soldados a '''Belén''' a matar a todos los niños menores de dos años, matanza que se cumplió un '''28 de diciembre'''. Desde ese entonces, la '''Iglesia católica''' conmemora este día en honor a los ''cientos de infantes'' que fueron asesinados este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''Edad Media''', la celebración se fusionó con un rito pagano conocido como la '''&amp;quot;fiesta de los locos&amp;quot;''' y que era celebrado en los días comprendidos entre '''Navidad''' y '''Año Nuevo'''. La conmemoración del '''Día de los Santos Inocentes''' se expandió por todo el mundo. En varias regiones, las personas suelen disfrazarse, hacer danzas tradicionales y también hacer '''bromas''' a la gente que esté más descuidada, como la típica de colgar un monigote de papel en la espalda de alguien. Cuando los demás advierten que alguien ha sido víctima de una &amp;quot;inocentada&amp;quot;, gritan: &amp;quot;¡'''Inocente, inocente'''!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es costumbre, ese día, publicar alguna '''noticia falsa''' en los '''medios de comunicación''' ('''prensa, radio, televisión, redes sociales'''), que suele ser desmentida y explicada al día siguiente. Normalmente, se elige algún '''titular''' muy exagerado para que el público lector detecte por sí mismo la broma y se dé cuenta de que ciertas noticias son &amp;quot;'''fake news'''&amp;quot; (noticias falsas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Hungría (17 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Portugal (4 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidoro de Sevilla (26 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6118/SAN+ISIDORO+DE+SEVILLA-Daniel+Prieto+y+Alberto+Crespo-5A.pptx San Isidoro de Sevilla (556-636)], siglo VI, ''Etimologías''. Trabajo de Daniel Prieto y Alberto Crespo. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidro Labrador (15 de mayo) y Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jerónimo (30 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San John Henry Newman (9 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santísimo Nombre de Jesús (3 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''3 de enero''', la '''Iglesia''' celebra el día del '''Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “Éste es aquel santísimo nombre anhelado por los patriarcas, esperado con ansiedad,&lt;br /&gt;
 muy demandado, invocado con suspiros, requerido con lágrimas, donado al llegar la&lt;br /&gt;
 plenitud de la gracia&amp;quot;, decía '''San Bernardino de Siena'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invocado por los fieles desde los comienzos de la '''Iglesia''', comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el '''siglo XIV'''. '''San Bernardino de Siena''' y sus discípulos propagaron el culto al '''Nombre de Jesús''': '''&amp;quot;Yahweh es salvación&amp;quot;'''.  Como fiesta litúrgica, fue introducida en el '''siglo XVI''', concretamente en '''1530''', cuando el '''Papa Clemente VII''' concedió por vez primera a la '''Orden Franciscana''' la celebración del '''Oficio del Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Nombre de Jesús''', invocado con confianza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Brinda ayuda en las necesidades corporales, según la promesa de '''Cristo''': &amp;quot;En mi nombre agarrarán serpientes en sus manos y aunque beban veneno no les harán daño; impondrán las manos sobre los enfermos y se pondrán bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Da consuelo en las pruebas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nos protege de '''Satanás''' y sus artimañas, ya que el diablo le teme al '''Nombre de Jesús''', quien lo venció en la '''Cruz'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todo esto, la '''Iglesia''' concluye todas sus oraciones con las palabras: '''&amp;quot;Por Jesucristo Nuestro Señor&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Joaquina Vedruna (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jorge (23 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José, esposo de la Virgen (19 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José de Calasanz (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José Obrero (1 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (martirio, 29 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (natividad, 24 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista de La Salle (7 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bosco (31 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Juan Bosco'''&amp;quot; [https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco Juan Bosco]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BOSCO.jpg|180 px|right|thumb|'''Don Juan Bosco''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' (1815-1888), llamado en italiano '''Giovanni Melchiorre Bosco''' y conocido internacionalmente como '''Don Bosco''', nació en '''I Becchi''', '''Italia''', el 16 de agosto de 1815.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los nueve años, tras vivir una dura '''infancia''' llena de pobreza y dificultades, '''Juan Bosco''' dijo tener un '''sueño''' donde '''Jesús''' se le aparecía y le decía que debía amar a la '''Virgen María''' y seguir su '''camino''', ya que ella sería su '''maestra'''. Tras este hecho, decidió seguir su '''fe''' e ingresar en el '''Seminario Diocesano de Chieri''', en '''Italia''', con tan solo 20 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta elección fue '''fundamental''' para su vida y '''Juan Bosco''' se convirtió, con el tiempo, en uno de los sacerdotes, educadores y escritores italianos más conocidos de su tiempo, el siglo XIX, e incluso hoy, en el siglo XXI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sacerdote fundó numerosas '''asociaciones'''. Fue '''autor''' de numerosas '''obras''', todas dirigidas a la '''educación juvenil''' y a la '''defensa de la fe católica''', y promovió el desarrollo de un moderno '''sistema pedagógico''' conocido como '''Sistema preventivo''' para la formación de niños y jóvenes, además de llevar a cabo la construcción de numerosas '''instituciones educativas''' al servicio de la juventud más necesitada, especialmente en '''Europa''' y '''América Latina'''. Perteneció a la orden de los '''salesianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' es especialmente respetado por lograr mantener la '''unidad''' de la '''Iglesia''' durante los duros años de la '''consolidación''' del '''Estado italiano''' y mantener la '''fe del pueblo''' durante la pérdida de los '''Estados Pontificios''' y el nacimiento de la '''Italia unificada'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don Juan Bosco''' falleció el 31 de enero de 1888. Tan solo 46 años después de su muerte, fue '''canonizado''' por el '''papa Pío'''. Su festividad se celebra el '''31 de enero'''. '''Juan Pablo II''' le confirió el título de '''«Padre, Maestro y Amigo de los Jóvenes»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, numerosas calles, museos, parques y centros '''educativos''' llevan su '''nombre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;No hay jóvenes malos, hay jóvenes que no saben que pueden ser buenos y alguien&lt;br /&gt;
 tiene que decírselo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Crisóstomo (13 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Damasceno (4 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Ávila (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Dios (8 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de la Cruz (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5382/San+Juan+de+la+Cruz+-+Teo+Monterde+y+Victor+Murillo.pptx San Juan de la Cruz (1542-1591)]. Trabajo de Teo Monterde y Víctor Murillo. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Evangelista (27 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Pablo II (22 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juan Nepomuceno (16 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Juana de Arco (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6826/Santa+Juana+de+Arco+%281412-1431%29+Marta+Monge+5%C2%BAC.pdf Santa Juana de Arco (1412-1431)], la “pucelle d’Orléans”, santa francesa. Trabajo de Marta Monge, de 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juana de Lestonnac (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Judas (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Julián el Hospitalario (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== fray Junípero Serra (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lamberto de Zaragoza (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San León Magno (10 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lorenzo (10 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen de Lourdes (11 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Lucía (13 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis Gonzaga (21 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis, rey de Francia (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcelino (2 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMarcelino.jpg|thumb|180 px|'''San Marcelino''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voces '''&amp;quot;Marcelino (papa)&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Marcelino_(papa) Marcelino, papa] y '''&amp;quot;Ayuntamiento de Valencia&amp;quot;''',  [https://es.wikipedia.org/wiki/San_Marcelino_(Valencia) &amp;quot;San Marcelino (Valencia)&amp;quot;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Marcelino''' fue el papa número 29 de la '''Iglesia católica''', desde '''296''' a '''304'''. Fue elegido '''papa''' durante el gobierno del '''emperador Diocleciano''', que persiguió gravemente a los cristianos, confiscó las '''propiedades de la Iglesia''', mandó cerrar o destruir los '''templos''' y profanar y destruir los libros y vasos sagrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BarriodeValenciaSanMarcelino.jpg|thumb|180 px|left|'''Barrio San Marcelino, de Valencia''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esta persecución, '''Marcelino''' fue acusado por los '''donatistas''' de haber ofrecido sacrificios e incienso a los '''dioses paganos''' y de haber entregado los libros sagrados a las autoridades romanas. Estas acusaciones fueron posteriormente rebatidas por '''Agustín de Hipona'''. La tradición cristiana lo considera '''mártir''', pues '''Diocleciano''' ordenó que fuera '''decapitado'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidad, diremos que hay un barrio en '''Valencia''' que tiene el nombre de '''San Marcelino'''. Es un barrio obrero, perteneciente al distrito de '''Jesús'''. Su población en 2015 era de '''9.923 habitantes'''. Fue '''promovido''' en 1949 y '''fundado''' en 1954, por el entonces arzobispo de Valencia, monseñor '''Marcelino Olaechea''', que quería procurar viviendas a '''personas sin hogar'''. En abril de 1954, empezó a ser habitado el primer bloque de viviendas. Los principales monumentos del barrio son la iglesia parroquial de '''San Marcelino Obispo''' y el teatro '''La Rambleta'''. El barrio también cuenta con dos asociaciones falleras: '''Falla Arzobispo Olaechea - San Marcelino''', fundada en 1959, y '''Falla Ingeniero José Sirera - Pio IX''', fundada en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Marcelino Champagnat (6 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcos, evangelista (25 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María, Madre de Dios (1 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad de María (8 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dulce Nombre de María (12 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Auxiliadora (24 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Egipciaca (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Goretti (6 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Magdalena (22 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beata María Rafols (5 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Rosa Molas (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Marta (29 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Porres (3 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Tours (11 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Mateo evangelista (21 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Maximiliano María Kolbe (14 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Miguel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Millán (12 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Mónica (27 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad del Señor (25 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás (10 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás de Bari (6 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Orosia (25 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Óscar Romero (24 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pablo (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pancracio (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pascual Bailón (17 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Patricio (17 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro apóstol (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Claver (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro de Alcántara (19 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Nolasco (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pelayo (26 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Pilar (12 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Protomártires romanos (30 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Rafael (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Raimundo de Peñafort (7 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato Ramón Llull (27 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5189/Ram%C3%B3n+Llull+-Marcos+Raufast-1%C2%BA+B.pptx Ramón Llull (1232-1316)], ''Blanquerna''. Trabajo de Marcos Raufast. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/4981/Ramon+Llull-EL-LIBRO-DE-LAS-BESTIAS-cuaderno+CDN.pdf Ramón Llull, ''El libro de las bestias''], cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ramón Nonato (31 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rita de Casia (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Roque (16 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rosa de Lima (23 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Rosario (7 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santiago apóstol (25 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''':  '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Santiago el Mayor&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor Santiago el Mayor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiagomayor.jpg|thumb|right|180 px|'''Santiago el Mayor''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santiago de Zebedeo o Jacobo de Zebedeo''' fue, según diversos textos '''neotestamentarios''' ('''Evangelios sinópticos, &amp;quot;Hechos de los Apóstoles&amp;quot;'''), uno de los '''apóstoles''' más destacados de '''Jesús de Nazaret'''. Se lo conoció en la tradición cristiana como '''Santiago el Mayor''' para distinguirlo de otro miembro del grupo de los doce, '''Santiago el Menor'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido probablemente en '''Betsaida (Galilea)''', fue hijo de '''Zebedeo''' y '''Salomé''', y '''hermano de Juan'''. '''Santiago de Zebedeo''' perteneció al llamado '''círculo de dilectos de Jesús''' que estuvo con él en ocasiones especiales: en la resurrección de la hija de '''Jairo''', en la transfiguración y en el '''huerto de Getsemaní''', donde '''Jesús''' se retiró a orar en agonía ante la perspectiva de su pasión y muerte. También fue testigo privilegiado de las '''apariciones de Jesús resucitado''' y de la pesca milagrosa en el '''mar de Tiberíades'''. Según el libro de los &amp;quot;'''Hechos de los Apóstoles'''&amp;quot;, '''Pentecostés''' encontró a '''Santiago''' en espera orante, siempre como uno de los máximos referentes de la primera comunidad cristiana, junto con '''Simón Pedro''' y '''Juan'''. Murió a manos de '''Herodes Agripa I''' en '''Jerusalén''', entre los años '''41 y 44 de nuestra era'''. Es el '''patrono de España'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Apóstol Santiago''' es una de las figuras más importantes del '''santoral cristiano''' y leyenda en torno a la que surge el fenómeno de la '''peregrinación del Camino de Santiago''' hace más de mil años en el norte de la '''Península'''. Tras el supuesto descubrimiento del '''sepulcro''' donde descansaban sus restos, alrededor del año 813, numerosos cristianos del norte de la geografía comenzaron a peregrinar a lo que hoy es '''Santiago de Compostela''' para mostrar su devoción. Esta costumbre se convirtió en tradición, expandiéndose el fenómeno del '''Camino de Santiago''' a toda '''Europa''', por lo que la ciudad santa se convirtió en uno de los centros de peregrinación más importantes de la cristiandad, junto a '''Roma''' y '''Jerusalén'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La importancia del '''Camino''', la figura de '''Santiago Apóstol''' y la propia ciudad como centro de peregrinación hicieron que, en el año 1122, el papa '''Calixto II''' decidiera implantar el '''Año Santo Compostelano''', celebrándose cada año en el que el '''25 de julio''' cayera en '''domingo'''. En cada '''Año Santo''' o '''Año Xacobeo''' (se celebra 14 veces cada siglo), se otorgan '''indulgencias''' a todos aquellos '''peregrinos''' que en '''Santiago de Compostela''' cumplan los requisitos de visitar la catedral, recibir los sacramentos y rezar una oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''25 de julio''' todos los años se celebra el '''Día de Galicia''' y la festividad del '''Apóstol Santiago''', una celebración que tiene lugar en múltiples localidades españolas y puntos de todo el mundo. Sin embargo, desde el final de la '''Dictadura''' en '''España''', el '''Día del Apóstol''' no es festivo en todo el país, sino únicamente en las comunidades autónomas que así lo deciden al configurar su calendario anual de fiestas, con la excepción de '''Galicia''', que celebra su día grande, por lo que es festivo todos los años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Santiago Matamoros'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiago Matamoros.jpg|thumb|180 px|'''Santiago Matamoros en la catedral de Santiago''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura del patrón de España, '''Santiago''', tuvo mucha importancia durante la '''Reconquista'''. Se creó el grito de &amp;quot;'''¡Santiago, y cierra España!'''&amp;quot; (a los '''moros''') para animar a los soldados cristianos a hacer frente a los musulmanes. También se creó el mito del &amp;quot;'''Santiago Matamoros'''&amp;quot; (a pesar de que el '''Apóstol''' fue martirizado por '''Herodes Agripa I''', como ya dijimos más arriba), representación iconográfica de '''Santiago el Mayor''' montado a caballo y matando infieles. Según las crónicas medievales, el '''Apóstol''' intervino milagrosamente en favor de los cristianos contra los musulmanes durante la '''Batalla de Clavijo''' (23 de mayo del año 844).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición del '''Matamoros''' se remonta al reinado de '''Ramiro I''' (muerto en 850) que sucedió en el trono de '''Asturias''' a su tío '''Alfonso II el Casto''' (muerto en 842). Al fallecer su tío, los moros del '''Emirato de Córdoba''' reclamaron el '''tributo de las cien doncellas''' (cincuenta hidalgas y cincuenta plebeyas) que tenían impuesto a los reinos cristianos del norte. '''Ramiro I''', que estaba en '''Bardulia''' (antiguo nombre de la primitiva '''Castilla'''), no quiso pagarlo y se encontró frente a frente con la morisma en '''Clavijo''', donde en la víspera de la batalla, según la tradición, se le aparece en sueños el '''apóstol Santiago''', quien le comunica '''Dios''' mismo lo ha designado como '''Patrón de las Españas''' y que él ha venido a animarle en la lucha contra los moros, para lo que le pide que lo invoque en el combate. Los españoles dan batalla al grito de &amp;quot;'''¡Dios ayuda a Santiago!'''&amp;quot;, y los moros son vencidos, matando más de cinco mil moros en aquella jornada. Los moros, por su lado, también tenían figuras '''Mata Cristianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidades, hay que decir que de esta iconografía del '''Matamoros''' viene el dicho &amp;quot;'''¿De qué color era el caballo blanco de Santiago?'''&amp;quot;. También es interesante comprobar las similitudes entre el culto al '''Matamoros''' en '''España''' y el culto al '''rey San Ladislao I''' de '''Hungría''', que sin duda tiene su origen en el '''Camino Xacobeo''' de la '''Edad Media''', puesto que '''Hungría''', junto a '''Alemania''' e '''Italia''', era una de las tierras desde donde más gente partía hacia '''Santiago de Compostela''', siendo bien conocido el culto del apóstol ya desde comienzos del siglo XII. El estudioso '''Floris Holik''' descubrió la analogía entre los poemas de '''Santiago''' y los de '''san Ladislao''', posiblemente imitados de los dedicados al apóstol. '''Sándor Bálint''' resaltó también que ambos santos luchan contra los infieles y defienden el mundo cristiano en la batalla, lo que pudo haber llevado a su asociación posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todos los Santos (1 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Saturio (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Sebastián (20 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Silvestre (31 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB. Curso 2019/2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Silvestre I.jpg|thumb|right|380 px|'''Silvestre I''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Silvestre I''' (270-335) fue '''papa''' de la '''Iglesia''' católica entre el 31 de enero de 314 y el 31 de diciembre de 335. '''Silvestre''' había nacido hacia el año 270, en '''Roma''', y su padre se llamó '''Rufino'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento más importante de su reinado fue el '''Primer Concilio de Nicea''', en 325. Este concilio redactó el '''Credo Niceno''', que recogía en lo fundamental las creencias del cristianismo de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papa '''Silvestre I''' fue el primero en ceñir la triple corona pontificia. También se le considera el inspirador de la '''Corona de Hierro''', cuyo aro interior fue realizado con un clavo de la&lt;br /&gt;
'''Santa Cruz''' (aquella en la que fue crucificado '''Jesús de Nazaret''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo edificar en '''Roma''' varias basílicas, entre ellas la de '''San Pablo''' en la '''vía Ostiense''', y la de la '''Santa Cruz''' de '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su obispado fue muy tranquilo. Es conocido por ser el primer '''papa''' que no murió mártir, sino de muerte natural, el 31 de diciembre de 335. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cuerpo fue enterrado en la '''vía Salaria''', en el cementerio de '''Priscila''', a unos cuatro kilómetros de '''Roma''', donde más tarde se levantó una iglesia consagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su fiesta se celebra el último día del año (31 de diciembre). De este día, conocemos la famosa '''carrera de San Silvestre ''' que se celebra por la tarde el último día del año, esta carrera se realiza en diferentes lugares del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Casper Líbero''' era un periodista que en '''siglo XX''' organizó una carrera nocturna en '''París''' en la que los participantes llevaban antorchas. La iniciativa de '''Cásper Líbero''' cogió fuerza con el paso de los años. En 1945, se invitó a atletas de otros países y se convirtió en una '''carrera internacional'''. En 1964, se celebró la primera '''San Silvestre''' en '''España''': la '''San Silvestre Vallecana''', que hoy en día es probablemente la más importante del mundo, junto con la de '''Sao Paulo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''España''', se celebran ya más de 250, en todo tipo de localidades. Los corredores despiden el año haciendo '''deporte''', entre risas y con todo tipo de disfraces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, vamos a copiar el '''Credo niceno''', también llamado '''Credo''' o '''Símbolo niceno-constatinopolitano'''. El '''Credo''' es un símbolo de la fe, una declaración dogmática de los contenidos de la fe cristiana, promulgada en el '''Concilio de Nicea I''' (325) y ampliada en el '''Concilio de Constantinopla''' (381). Su objeto fue consensuar una definición de los dogmas de la fe, que hasta entonces estaba escasamente institucionalizada y tenía fuertes variantes regionales. El principal adversario de la '''doctrina nicena''' fue el '''arrianismo''', corriente teológica liderada por el sacerdote norteafricano '''Arrio''', quien no quiso aceptar que '''Jesucristo''' era '''Dios''' (negaba la '''Trinidad'''), como propuso interpretar el teólogo '''Atanasio''' en el '''Concilio de Nicea I'''. Otros problemas teológicos, en especial los relativos al dogma de la '''Trinidad''', no se resolvieron hasta el '''Primer Concilio de Constantinopla''', cuando se afirmó definitivamente el carácter divino del '''Espíritu Santo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Credo niceno''' afirma lo que debe creer cualquier bautizado sobre el '''Espíritu Santo''', y en contra de las '''ideas heréticas''' de ese momento. Es aceptado por la '''Iglesia católica''', las '''Iglesias ortodoxas''', la '''anglicana''' y la mayoría de las '''Iglesias protestantes''', aunque es negado por '''mormones''', '''testigos de Jehová''', '''arrianos''' y '''unitaristas''' (que son los que niegan la '''Trinidad'''). El texto dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Carrera 31 de diciembre San Silvestre, Zaragoza.jpeg|thumb|right|300 px|'''Carrera de San Silvestre en Zaragoza, el 31 de diciembre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Creemos en un solo Dios,&lt;br /&gt;
 Padre todopoderoso,&lt;br /&gt;
 Creador del cielo y de la tierra,&lt;br /&gt;
 de todo lo visible y lo invisible;&lt;br /&gt;
 y en un solo Señor, Jesucristo, el unigénito de Dios,&lt;br /&gt;
 nacido del Padre antes de todos los siglos,&lt;br /&gt;
 luz de luz,&lt;br /&gt;
 Dios verdadero de Dios verdadero;&lt;br /&gt;
 engendrado, no creado, consustancial con el Padre,&lt;br /&gt;
 por quien todo fue hecho;&lt;br /&gt;
 que por nosotros los hombres y por nuestra salvación&lt;br /&gt;
 bajó del cielo&lt;br /&gt;
 y se encarnó por obra del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
 y de María la Virgen&lt;br /&gt;
 y se hizo hombre;&lt;br /&gt;
 por nuestra causa fue crucificado&lt;br /&gt;
 en tiempo de Poncio Pilato&lt;br /&gt;
 y padeció y fue sepultado,&lt;br /&gt;
 y resucitó al tercer día&lt;br /&gt;
 según las Escrituras&lt;br /&gt;
 y subió al cielo;&lt;br /&gt;
 y está sentado a la derecha del Padre;&lt;br /&gt;
 y de nuevo vendrá con gloria, para juzgar a vivos y muertos,&lt;br /&gt;
 y su reino no tendrá fin.&lt;br /&gt;
 Y en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,&lt;br /&gt;
 que procede del Padre;&lt;br /&gt;
 que con el Padre y el Hijo recibe una misma&lt;br /&gt;
 adoración y gloria,&lt;br /&gt;
 que habló por los profetas.&lt;br /&gt;
 En una Iglesia santa, católica y apostólica.&lt;br /&gt;
 Confesamos un solo bautismo para la remisión de los pecados.&lt;br /&gt;
 Esperamos la resurrección de los muertos&lt;br /&gt;
 y la vida del mundo futuro. Amén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​'''Symbolum Nicaenum Constantinopolitanum:'''&lt;br /&gt;
    Credo in unum Deum,&lt;br /&gt;
 Patrem omnipotentem,&lt;br /&gt;
 Factorem caeli et terrae,&lt;br /&gt;
 visibilium omnium et invisibilium.&lt;br /&gt;
 Et in unum Dominum Iesum&lt;br /&gt;
 Christum,&lt;br /&gt;
 Filium Dei unigenitum&lt;br /&gt;
 et ex Patre natum&lt;br /&gt;
 ante omnia saecula,&lt;br /&gt;
 Deum de Deo,&lt;br /&gt;
 Lumen de Lumine,&lt;br /&gt;
 Deum verum de Deo vero,&lt;br /&gt;
 genitum, non factum,&lt;br /&gt;
 consubstantialem Patri:&lt;br /&gt;
 per quem omnia facta sunt:&lt;br /&gt;
 qui propter nos homines&lt;br /&gt;
 et propter nostram salutem,&lt;br /&gt;
 descendit de caelis,&lt;br /&gt;
 et incarnatus est de Spiritu Sancto&lt;br /&gt;
 ex Maria Virgine&lt;br /&gt;
 et homo factus est,&lt;br /&gt;
 crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato&lt;br /&gt;
 passus et sepultus est,&lt;br /&gt;
 et resurrexit tertia die secundum Scripturas,&lt;br /&gt;
 et ascendit in caelum,&lt;br /&gt;
 sedet ad dexteram Patris,&lt;br /&gt;
 et iterum venturus est cum gloria,&lt;br /&gt;
 iudicare vivos et mortuos,&lt;br /&gt;
 cuius regni non erit finis.&lt;br /&gt;
 Et in Spiritum Sanctum,&lt;br /&gt;
 Dominum et vivificantem,&lt;br /&gt;
 qui ex Patre Filioque procedit,&lt;br /&gt;
 qui cum Patre et Filio&lt;br /&gt;
 simul adoratur et conglorificatur,&lt;br /&gt;
 qui locutus est per Prophetas.&lt;br /&gt;
 Et unam sanctam catholicam&lt;br /&gt;
 et apostolicam Ecclesiam.&lt;br /&gt;
 Confiteor unum Baptisma&lt;br /&gt;
 in remissionem peccatorum.&lt;br /&gt;
 Et exspecto resurrectionem mortuorum,&lt;br /&gt;
 et vitam venturi saeculi.&lt;br /&gt;
 Amen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Simón (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Sofía (18 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sábado Santo (marzo-abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Susana ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa de Jesús (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/3059/SANTA+TERESA+DE+JES%C3%9AS.ppt Santa Teresa de Jesús-1 (1515-1582)], trabajo de Inés Moreno, 1º Bachillerato B. Curso 2012-2013.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/5386/Santa+Teresa+de+Jes%C3%BAs-Raquel+y+Paula+5D.pptx Santa Teresa de Jesús-2 (1515-1582)]. Trabajo de Raquel Rubio y Paula Durán. 1º Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa del Niño Jesús (1 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Tito (26 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás apóstol (3 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Becket (29 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Aquino (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6126/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-Nathan+Babici+y+Luis+Miguel+Sanagust%C3%ADn-5D.pptx Santo Tomás de Aquino (1225-1274)], italiano, Summa teológica. Trabajo de Nathan Babici y Luis Miguel Estupiñá. 1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2114/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-por+Eduardo+Recuero.pdf Santo Tomás de Aquino-por Eduardo Recuero.pdf], concienzuda exposición sobre la vida, obra y relevancia de Santo Tomás. Por el profesor de filosofía Eduardo Recuero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Villanueva (10 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Moro (22 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valentín (14 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''AUTORAS''': Nerea Gracia, Ariadna Salazar. 2º Bachillerato A. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FECHA''': Febrero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FUENTES''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%ADa_de_San_Valent%C3%ADn#Historia San Valentín, Historia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Valent%C3%ADn_de_Roma Valentín de Roma]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.ngenespanol.com/traveler/la-leyenda-de-san-valentin/ La leyenda de San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://webcatolicodejavier.org/sanvalentin.html San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Valentín.jpg|thumb|300 px|'''14 de febrero, el día de los enamorados''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valentín''' fue un sacerdote de '''Roma''' en el '''siglo III''', cuando murió como mártir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa época gobernaba el '''emperador Claudio II''', quién había prohibido el '''cristianismo''' y los '''matrimonios''', esto último con el fin de que los jóvenes fueran mejores '''soldados''' al no tener familia. '''San Valentín''', al considerar injusta está prohibición, decidió desafiar las órdenes del emperador y casar en secreto a los soldados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando '''Claudio II''' se enteró, lo encarceló y lo mandó ejecutar. Mientras estaba en prisión, '''San Valentín''' pidió a Dios que le devolviera la vista a la hija del oficial encargado de encarcelarle, que era ciega. Sus oraciones funcionaron y la joven pudo leer un papel que él le entregó de camino a su ejecución, el cual terminaba con la frase &amp;quot;'''Tu Valentín'''&amp;quot;. Tras este hecho, el oficial y su familia se convirtieron al cristianismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El santo fue ejecutado y martirizado el '''14 de febrero''' del año 273.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a la evolución de la festividad, diremos que, tras la leyenda de '''Valentín de Roma''', la '''Iglesia''', como religión oficial y con el '''papa Gelasio I''' (1 de marzo de 492-19 de noviembre de 496) como líder, quería hacer desaparecer las '''fiestas lupercales''', las cuales, a grandes rasgos, consistían en el desollamiento de perros y cabras para construir látigos con su piel y usarlos sobre las mujeres con el objetivo de hacer emerger su fertilidad. Estas se celebraban lo que equivaldría hoy al '''15 de febrero''' (utilizaban el '''calendario juliano'''). Con el fin de eliminar estas fiestas de un modo pacífico, sin despertar la ira del pueblo, eligieron a '''Valentín de Roma''' como representante del '''amor''' entre humanos el día que hoy equivaldría al '''14 de febrero'''. Esta nueva celebración fue eclipsando poco a poco a la '''lupercalia''', hasta el punto de su desaparición. El '''14 de febrero de 494''', es celebrado el '''primer día de San Valentín''', convirtiéndose en una fiesta oficial de la cristiandad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La costumbre de enviar postales a procede de unas creencias medievales de '''Inglaterra''' y '''Francia''' que decían que a mediados de del segundo mes del año “todas las aves escogen pareja”. Esto se hizo famoso por un poema del autor medieval inglés '''Geoffrey Chaucer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''papa Pablo IV''' (23 de mayo de 1555-18 de agosto de 1559) dejó de celebrar '''San Valentín''' por la falta de pruebas irrefutables de su existencia y sus hazaña. En 1969, se eliminó finalmente del calendario litúrgico durante el '''Concilio Vaticano II'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, se sigue celebrando por casi todo el mundo para festejar la existencia de la amistad y el '''amor''' y darle el sitio que merece. No importa ni el color, ni la religión, ni la orientación sexual, ni la nacionalidad; el '''14 de febrero''' es universalmente conocido como el día del amor. No obstante, las empresas aprovechan este día para elaborar todo tipo de productos relacionados con la festividad y que puedan llamar la atención de los compradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En estos tiempos no se debe olvidar que un regalo no solo se puede conseguir con dinero, los hay mejores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/7627/San+Valent%C3%ADn-Ariadna+Salazar+y+Nerea+Gracia-6A.pdf San Valentín, el santo del amor]. Trabajo de Ariadna Salazar y Nerea Gracia. 2º Bachillerato B. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valero (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:09674525-F500-4420-8F70-EE9D53A51EA5.jpeg|thumb|150 px|'''San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AUTORA''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FECHA''': 24 de enero del 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FUENTE''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Valero'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza Valero de Zaragoza]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valero''' fue '''obispo de Zaragoza''' (siglo IV), maestro de '''San Vicente Mártir''' y confesor de la fe cristiana. Es el '''santo patrón''' de la ciudad de '''Zaragoza''', en la cual se veneran sus reliquias desde el siglo XII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los documentos no nos dicen mucho de él. Sabemos que estuvo presente en el primer concilio español. '''Prudencio''' añade que era su diácono '''Vicente''', muerto en '''Valencia''', quien le acompañó en su cautiverio hasta la ciudad del '''Turia''' durante la persecución de '''Diocleciano''', y en donde salvó la vida. Así, mientras '''Vicente''' recibe el nombre de &amp;quot;'''mártir'''&amp;quot;, '''Valero''' recibe el apelativo de &amp;quot;'''confesor'''&amp;quot;, al reconocer ante los romanos su fe sin haber alcanzado el martirio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición posterior, más novelesca, nos dice que '''San Valero''' era de difícil palabra, un poco '''tartamudo'''; y que, en el tribunal valenciano, este dirigió la atención principal al fogoso '''Vicente''', que quiso hablar por ambos y pagó con la vida por su atrevido discurso. Lo cierto es que '''Vicente''' se convirtió en mártir y a '''Valero''' lo dejaron libre los romanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la invasión musulmana, cuando acababa, de nacer el '''Reino de Aragón''', llegaron noticias de que se habían descubierto sus '''restos''' en el '''Pirineo'''. Se supuso, entonces, que el obispo había sido exiliado a aquellas tierras poco hospitalarias. En 1050, se encontró su cuerpo venerable y fue llevado a la sede episcopal de '''Roda de Isábena''', entonces cabeza eclesial de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''festividad''' de '''San Valero''' se celebra el '''29 de enero''', siendo tradicional la degustación del '''roscón''', por lo que todos los zaragozanos decimos el dicho de '''&amp;quot;San Valero, ventolero, rosconero&amp;quot;'''. El porqué del '''roscón''', que también se come el día de '''Reyes Magos''' (6 de enero) tiene su intríngulis. El '''roscón''' es un bollo elaborado con masa dulce, de forma circular y con un agujero central, que suele adornarse con frutas escarchadas por la parte superior y que puede ir relleno de nata, crema o sin relleno. La tradición es muy antigua y probablemente venga de la '''Edad Media''', cuando los grandes próceres de cada localidad ofrecían en los días festivos lo que se llamaba las '''migajas''' a sus súbditos, las cuales, con el paso del tiempo, derivaron en el '''roscón dulce'''. En '''Zaragoza''', en 1800 ya había tres establecimientos que elaboraban el roscón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“'''San Valero, rosconero y ventolero'''” es un dicho que explica la tradición de comer el '''roscón''' (el 29 de enero) y también la climatología de la ciudad, pues el viento, en enero, suele estar presente en la celebración, el famoso y gélido '''cierzo''' zaragozano. Eso sí, la climatología no frena a los zaragozanos a celebrar este día junto a familiares y amigos y, desde hace cerca de treinta años, el '''Ayuntamiento de Zaragoza''' obsequia a los vecinos con roscón en la '''Plaza del Pilar'''. Esta tradición comenzó en '''1992'''. Desde entonces, se reparte un '''roscón gigante''' en la '''Plaza del Pilar''', que suele medir aproximadamente '''un kilómetro''' de longitud, con '''una tonelada''' de peso. Se forman largas colas para degustarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roscon.png|thumb|180 px|left|'''Tradición del roscón''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' existe también una '''Fundación San Valero''', que es una '''Obra Diocesana''' de carácter no lucrativo al servicio de las personas y de la sociedad y tiene la misión de contribuir al desarrollo de la sociedad mediante la '''educación integral''' de sus alumnos, basada en '''valores cristianos''', que les capacite para asumir y resolver problemas fundamentales inherentes al ser humano y su entorno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Instituto.png|thumb|180 px|'''Fundación San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue creada en el año '''1953''' como una obra parroquial por los hombres de '''Acción Católica''' de la '''Parroquia de San Valero''', que vieron la necesidad de cualificar a los peones y aprendices que llegaban a la ciudad procedentes el mundo rural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1975, se transformó en '''Centro Homologado de Formación Profesional de 1º y 2º Grados'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1994, obtuvo la autorización como '''centro de Educación Secundaria Obligatoria''', ampliándose en los siguientes cursos al '''Bachillerato''' y '''Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, la '''Fundación San Valero''' ha intentado desarrollar al máximo sus capacidades educativas y participa activamente en el proyecto de universidad privada de '''Aragón''', '''Universidad san Jorge'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6089/SAN+VALERO%2C+Rosconero-Sara+L%C3%B3pez%2C+Mar%C3%ADa+LLorens%2C+Laura+%C3%81lvarez.ppt San Valero, rosconero], siglo IV. Patrón de la ciudad de Zaragoza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente (22 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente de Paúl (27 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente Ferrer (5 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6113/San+Vicente+Ferer+%281350-1419%29-Irene+Camus+y+Leyre-5A.pptx San Vicente Ferrer-1 (1350-1419)]. Trabajo de Irene Camus y Leyre González. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/6827/San+Vicente+Ferrer-+1350-+1419-+Aida+Vidaurre-+5C.pdf San Vicente Ferrer-2 (1350- 1419)]. Trabajo de Aida Vidaurre. 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visitación de la Virgen María (31 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Wenceslao (28 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía, webgrafía==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/lu-03-literaturas-orientales LU- 03. Literaturas orientales], web del Departamento de Lengua del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 1. Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 14-19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (I): Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 7-32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5969 Algunas cosas sobre la Biblia], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5981 El ''Cantar de los Cantares''], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/3156/PRINCIPALES+PERSONAJES+Y+HECHOS+DE+LA+CULTURA+JUD%C3%8DA.pdf Principales hechos y personajes de la cultura judía], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril 2017): Letraherido. '''Segunda redacción''' (noviembre 2019): Zayra Muñoz e Iliana Morata.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literaturas orientales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18268</id>
		<title>Santoral católico</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=18268"/>
				<updated>2020-03-27T10:29:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Santa Florentina (14 de marzo) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== El santoral católico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia''' canoniza a los '''santos''', les reconoce la realización de, al menos, dos '''milagros''' y los considera dignos de '''culto''', para lo cual establece un día en el '''calendario cristiano''' en que los fieles hacen '''ofrendas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Van a continuación algunos de los '''santos''' más famosos y populares del '''santoral católico'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Águeda (5 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa agueda virgen y martir - 5 de febrero.jpg|150 px|thumb|right|'''Santa Águeda''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5º BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Águeda de Catania'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania Águeda de Catania]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Águeda de Catania''' fue una '''virgen y mártir''' del '''siglo III''', según la tradición cristiana. Su festividad se celebra el '''5 de febrero'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que, en tiempo de la persecuciones contra los cristianos, decretadas por el emperador '''Decio''', este fue rechazado en sus pretensiones amorosas por la joven '''Águeda''', que ya había ofrecido su virginidad a '''Jesucristo'''. En venganza por no conseguir sus placeres, la envía a un lupanar o prostíbulo, donde milagrosamente '''Águeda''' conserva su virginidad. '''Decio''', aún mas enfurecido, ordenó que torturaran a la joven y que le cortaran los senos. La respuesta de la que posteriormente fue santa ante su torturador fue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cruel tirano: ¿No te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno&lt;br /&gt;
 con el que de niño te alimentaste?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Águeda''', en una visión, vio a '''San Pedro''' y este curó sus heridas; siguió siendo torturada y fue arrojada y revolcada sobre carbones al rojo vivo en la ciudad de '''Catania, Sicilia'''. Se dice que lanzó un grito de alegría al expirar, dándole gracias a '''Dios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recurre a ella con los males de los pechos, ante los partos difíciles y los problemas con la lactancia. En general, se la considera protectora de las mujeres. Es patrona de las '''enfermeras''' y fue meritoria de la palma de '''martirio''' con la que se suele representar su imagen, además de con una bandeja en la que porta sus senos seccionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, es costumbre que el día de '''Santa Águeda''', el '''5 de febrero''', las mujeres se reúnan para celebrar la festividad comiendo unos pasteles que tienen forma de pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Agustín de Hipona (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Sadh.jpg|140 px|left|thumb|'''San Agustín de Hipona''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Agustín de Hipona''', argelino, nació de padre pagano y madre cristiana ('''santa Mónica'''), se educó en las ciudades norteafricanas de '''Tagaste, Madaura''' y '''Cartago'''. En su juventud se dejó arrastrar por los malos ejemplos y hasta los 32 años, llevó una vida licenciosa aferrado a la ''herejía maniquea'', decidió romper definitivamente con el '''maniqueísmo''' al asistir a unas celebraciones del obispo '''Ambrosio de Milán''' quedado admirado de sus ''prédicas'' y de su '''corazón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia católica''' lo acogió mediante el ''bautismo'' en 387, fue ''sacerdote'' y luego se hizo '''obispo de Hipona''' en 395, predicó y escribió incansablemente y en 430 murió. Algunas de sus obras más relevantes son '''''La ciudad de Dios''''' y las '''''Confesiones'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno de los episodios medievales más conocidos de '''Agustín''' es su encuentro con un '''niño''' al lado del mar.  Cierto día, se paseaba el santo por junto a la playa, dando vueltas en su cabeza a la doctrina de la '''Trinidad'''. De pronto, alzó la vista y vio a un niño, que estaba jugando en la arena y que llenaba el cubo de agua del mar para vaciarla en un hoyo. '''Agustín''', con curiosidad, se acercó al niño y le preguntó: «¿Qué haces?» Y el niño le responde: «Estoy sacando toda el agua del mar y la voy a poner en este hoyo». '''San Agustín''' le dijo: «¡Pero, eso es imposible!». A lo que el niño le respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    «Más difícil es que llegues a entender el misterio de la Santísima Trinidad».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, el '''santo''' recibió una gran lección de aquel '''niño''' que '''Dios''' le enviaba: hay ciertas cosas sagradas que el hombre no puede entender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alberto Magno (15 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alejo (17 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María la Real Almudena (9 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ambrosio (7 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Ana (26 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa ana.JPG|180 px|right|thumb|'''Santa Ana''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora:''' Iliana Morata, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha:''' Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la tradición cristiana, '''Santa Ana''' estaba casada con '''Joaquín'''. Fue madre de '''María''' y, por tanto, abuela materna de '''Jesús de Nazaret'''. De acuerdo con la tradición, '''Ana''' nació en '''Belén''', región de '''Judea''', y se casó con '''Joaquín''', que era de '''Nazaret'''. Eran una pareja acomodada, pero '''infértil''', hasta que un día un '''ángel''' se les apareció anunciando que sus ruegos habían sido escuchados y que concebirían un '''hijo'''. '''Ana''' prometió dedicar al bebé que fuera a nacer al servicio de '''Dios'''. Cumplidos los nueve meses, dio a luz a una niña a la que llamó '''Miriam (María)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al cumplir tres años, '''Joaquín''' y '''Ana''' llevaron a '''María''' al templo para consagrarla a '''Dios''', como habían prometido. '''María''' vivió en el '''templo''' hasta que cumplió los '''12 años''', edad en que fue entregada a '''José''' el carpintero como '''esposa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Ana''' es considerada '''patrona''' de diversas ciudades y países, así como '''patrona''' de las '''mujeres trabajadoras''' y los '''mineros''', pues se considera a '''Jesús''' el oro y a '''María''', la plata. También es patrona de las mujeres '''embarazadas''' a la hora del parto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia Católica''' conmemora a '''Santa Ana''' y '''San Joaquín''', '''padres de María''' y, por tanto, '''abuelos''' maternos de '''Jesús de Nazaret'''. La onomástica de '''Santa Ana''' es el '''26 de julio'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor de esta santa existen colegios, como el '''colegio Santa Ana''' en '''Zaragoza'''. Hay también '''clubes deportivos''' con su nombre (por ejemplo, en '''Madrid'''); '''parroquias''' (en '''Zaragoza''', en '''Madrid'''...) y '''direcciones''' como la '''Calle de Santa Ana''' en '''Zaragoza''', '''Madrid''', etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Andrés (30 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Ángeles Custodios (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
[[Archivo:Angel-Of-Love-angels-10152074-500-375.jpg|250 px|right|thumb|'''Ángeles Custodios''']]&lt;br /&gt;
*'''Autor:'''Jose Miguel Arevalo, 1º bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
*'''Fecha:''': Marzo 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Anselmo de Canterbury (21 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio abad (17 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio de Padua (13 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio María Claret (24 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Anunciación del Señor (25 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Apolonia (9 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Ascensión del Señor (domingo anterior a Pentecostés) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Asunción de la Virgen María (15 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Atanasio (2 de mayo) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Atocha (10 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Virgen de atocha.jpg|180 px|right|thumb|'''Virgen de Nuestra Señora de Atocha''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Marzo 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es una '''advocación de la Virgen María''', cuya imagen se encuentra en la '''Real Basílica de Nuestra Señora de Atocha''', en '''Madrid, España'''. &lt;br /&gt;
Es la más antigua '''patrona de la ciudad''', apareciendo ya su culto en '''época visigoda'''. Posteriormente, sobre todo en los '''siglos XVI, XVII y XVIII''', fue considerada especial protectora de los '''reyes de España y patrona de la monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En honor a esta célebre virgen, existe en '''Madrid''' una '''basílica''' con su nombre, en la '''Avenida de la Ciudad de Barcelona, número 1'''. Es una de las seis basílicas que hay en '''Madrid'''. Está situada sobre el antiguo '''convento''' de la '''Orden de Predicadores de Nuestra Señora de Atocha''', que albergaba a su vez la primitiva ermita-santuario que daba culto a la '''Virgen de Atocha'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, además de '''basílica''', es '''parroquia''' -con el título de '''Nuestra Señora de Atocha'''- desde 1965 y '''convento''' de los '''dominicos''', quienes gestionan también un colegio anejo que construyó '''Patrimonio Nacional''' en 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Virgen de Atocha''' es considerada tradicionalmente la '''patrona de la realeza española''', por lo que durante su historia ha estado muy unida a los acontecimientos de la '''monarquía'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como es tradicional, '''el primer domingo de octubre''' se celebra la festividad de la '''Virgen de Atocha''', la talla mariana más antigua de '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Aurelia de Estrasburgo (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bartolomé (24 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Basilio Magno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato de Liébana (19 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6058/Beato+de+Li%C3%A9bana+y+el+Libro+del+Apocalipsis+de+San+Juan.ppt Beato de Liébana (701-790)], siglo VIII, ''Comentario al Apocalipsis de San Juan''. Trabajo de María Pérez y María Calavia-1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beda el Venerable (25 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Benito (11 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernabé (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardino de Siena (20 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardo abad (20 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Blas (3 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Blas.jpg|thumb|90 px|'''San Blas, obispo de Sebaste''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Blas de Sebaste'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Blas_de_Sebaste Blas de Sebaste]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Blas de Sebaste''', venerado como '''San Blas''', fue un médico, obispo de '''Sebaste''' en '''Armenia''', lo que hoy es '''Turquía''', y mártir cristiano. Tuvo una vida solitaria en una '''cueva''' en el bosque del monte '''Argeus''', que convirtió en su sede episcopal. Fue torturado y ejecutado en la época del emperador romano '''Licinio''', durante las persecuciones contra los '''cristianos''' de principios del '''siglo IV'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su culto se extendió por todo '''Oriente''' y, más tarde, por '''Occidente'''. En la '''Edad Media''', se llegaron a contar solo en Roma '''35 iglesias''' bajo su advocación. &lt;br /&gt;
Su festividad se celebra '''3 de febrero''' en las '''Iglesias de Occidente''' y el '''11 de febrero''' en las de '''Oriente'''.​&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se lo considera patrono de los enfermos de '''garganta''' y de los '''otorrinolaringólogos'''.​ También es patrono de la '''República del Paraguay''', de numerosas localidades '''españolas''' y de '''Croacia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' se celebra la festividad en el '''barrio de San Pablo''' y es tradición comer un '''roscón''' en su honor. Pero cada lugar de '''España''' tiene tradiciones diferentes a la de nuestra ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Madrid''', el santo da nombre a uno de los barrios más populares de la capital, actualmente distrito '''San Blas-Canillejas''', donde viven más de ciento cincuenta mil personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bonifacio (5 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Braulio de Zaragoza (26 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Braulio.jpg|180 px|left|thumb|'''San Braulio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''Wikipedia''', voz &amp;quot;Braulio de Zaragoza&amp;quot;,[https://es.wikipedia.org/wiki/Braulio_de_Zaragoza San Braulio]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5177/San+Braulio+-+Raquel+P%C3%A9rez+Navarro+5%C2%BAD.pptx San Braulio de Zaragoza (h. 590-651)], siglo VII, ''Epistolario''. Patrón de la Universidad de Zaragoza. PPoint de Raquel Pérez Navarro, 1º de Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' de '''Zaragoza''' (590-651) fue un '''escritor''' y '''obispo''' de '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido en una '''familia acomodada''' que le inculcó la religión '''cristiana''' y el valor de la '''cultura''', en especial su hermano '''Juan''' le transmitiría el '''gusto''' por el '''saber'''. Permaneció gran parte de su juventud junto a '''Isidoro de Sevilla''', de quien catalogaría sus '''''Epistemologías''''', dotándolas de '''título''' y dividiéndolas en '''capítulos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Braulio''' se trasladó  a '''Zaragoza''' tras el '''nombramiento''' como obispo de su hermano '''Juan''', al que sucedería tras su muerte. Tuvo un gran '''prestigio''' en la '''Iglesia''' y en la vida política de la '''España''' visigoda , logrando trasladar el centro cultural del país de la ciudad de '''Sevilla''' a '''Zaragoza'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre las '''obras''' que escribió, las más '''destacadas''' fueron las siguientes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* un valioso '''himno''' en loor de '''San Millán de la Cogolla''', '''''Praenotatio librorum divi Isidori''''';&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* una breve '''autobiografía''', '''''Vida de S. Millán de la Cogolla''''' y un '''''Epistolario''''' compuesto por '''44 epístolas''' cuyos destinatarios son otros obispos y personas influyentes del país. Gracias a estas, conocemos la '''vida''' y la '''cultura''' de la '''España''' visigoda y, por ello, es considerada su '''obra maestra.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de su vida, quedó '''ciego'''. Su '''culto''' no se introdujo hasta el siglo XIII. Su fecha de conmemoración fue fijada para el 18 de marzo, hasta 1809; después, se trasladó dicha festividad para el '''26 de marzo''', que sigue siendo la fecha actual de celebración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Braulio''' es '''patrono''' de la '''Universidad de Zaragoza''' y existen '''calles''' y '''centros educativos''' con su nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Brígida de Suecia (23 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bruno (6 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura (15 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura de Pistoia (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora del Camino (15 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de la Candelaria (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Carlos Borromeo (4 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María del Carmen (16 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Casimiro (4 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Alejandría (25 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Siena (29 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cátedra de San Pedro (22 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cayetano (7 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Cecilia (22 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Clara de Asís (11 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cosme (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cucufate (27 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Czestochowa (26 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Damián (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Damián de Molokai (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Guzmán (8 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de la Calzada (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Silos (20 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Domingo silos.jpg|150 px|thumb|right|'''Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''' : Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''' : Marzo de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''' : '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Domingo de Silos&amp;quot;''' [https://es.wikipedia.org/wiki/Domingo_de_Silos Domingo de Silos]; '''Biografías y vidas''', [https://www.biografiasyvidas.com/biografia/d/domingo_de_silos.htm Biografías y vidas].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMillándelaCogolla.jpg|180 px|thumb|left|'''Monasterio de San Millán de la Cogolla, La Rioja''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Domingo de Silos''' nació en el año 100 d.C. en un pueblo de '''La Rioja''' ('''Cañas''') y falleció el 20 de diciembre de 1073. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue un '''abad español''' de la orden de los '''benedictinos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante su juventud fue '''pastor''', se ocupó de los rebaños de su padre y también estudiaba en la escuela de su parroquia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hacia el año 1030, ingresó en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' ('''La Rioja''')  y, después de desempeñar el cargo de '''sacerdote''', ocupó un puesto en '''Cañas''', su pueblo natal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre 1031 y 1033, llevó una '''vida eremita'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1033 entró, como '''monje benedictino''', en el '''monasterio de San Millán de la Cogolla''' donde estudió y fue nombrado '''prior''', cargo desde el cual se enemistó con '''García V el de Nájera''', rey de '''Navarra'''. Escapó de aquellos territorios por su enfrentamiento con el monarca y se refugió en '''Castilla''' bajo la protección de su rey, '''Fernando I''', llamado '''el Magno''', que le propuso para restaurar el monasterio de '''San Sebastián de Silos''' (en '''Burgos'''), fundado por el conde '''Fernán González''',  padre de la independencia castellana frente a León. '''Domingo''' aceptó y mantuvo el cargo de abad hasta su muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Monasteriosantodomingodesilos.jpg|150 px|thumb|rigt|'''Monasterio de Santo Domingo de Silos''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras tomar el cargo, '''Domingo''' levantó la '''iglesia románica''' y el '''claustro''' monacal. Considerado ya en vida como un santo, a su muerte recibió culto como tal. El monasterio que guarda sus restos tomó su advocación, pasando a llamarse '''Santo Domingo de Silos'''. Según la tradición, '''Domingo''' liberó milagrosamente a muchos cristianos que se encontraban cautivos de los musulmanes. Su fiesta se celebra el '''20 de diciembre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BIBILIOTECA.jpg|150 px|thumb|left|'''Santo Domingo de Silos. Biblioteca''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio de Santo Domingo de Silos''' es una abadía benedictina ubicada en la parte oriental de un pequeño valle, en la provincia de '''Burgos''', comunidad autónoma de '''Castilla y León''', '''España'''. Hoy en día puede ser visitado por la gente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su claustro es una de las obras maestras del '''románico''' español y en él hay mas de siete mil figuras en los pilares. Su '''biblioteca''', con más de 160.000 ejemplares, tan solo es accesible para los huéspedes del monasterio e investigadores que lo soliciten. Allí se conservan las '''glosas silenses''', que, junto con las '''glosas emilianenses''' (de '''San Millán'''), son los documentos fundacionales de la literatura escrita en '''castellano'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparte del '''monasterio''', en '''Zaragoza''', encontramos un '''colegio''' que toma el nombre de '''Santo Domingo de Silos''', ubicado en la '''calle de la Amistad''', 6, 50002 (barrio de '''Las Fuentes'''), donde se puede estudiar infantil, primaria, ESO, bachillerato y ciclos formativos. Es uno de los centros educativos más grandes de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''monasterio''' ha sido lugar de paso de muchísimos '''peregrinos'''. Uno de ellos fue el poeta de la '''Generación del 27 Gerardo Diego''', quien pasó unos días en el lugar y dedicó al '''ciprés''' del claustro, símbolo de la elevación hacia lo divino, un famosísimo '''soneto''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
          '''EL CIPRÉS DE SILOS'''&lt;br /&gt;
                         ''A Ángel del Río''&lt;br /&gt;
    Enhiesto surtidor de sombra y sueño&lt;br /&gt;
 que acongojas el cielo con tu lanza.&lt;br /&gt;
 Chorro que a las estrellas casi alcanza&lt;br /&gt;
 devanado a sí mismo en loco empeño.&lt;br /&gt;
    Mástil de soledad, prodigio isleño,&lt;br /&gt;
 flecha de fe, saeta de esperanza.&lt;br /&gt;
 Hoy llegó a ti, riberas del Arlanza,&lt;br /&gt;
 peregrina al azar, mi alma sin dueño.&lt;br /&gt;
    Cuando te vi señero, dulce, firme,&lt;br /&gt;
 qué ansiedades sentí de diluirme&lt;br /&gt;
 y ascender como tú, vuelto en cristales,&lt;br /&gt;
    como tú, negra torre de arduos filos,&lt;br /&gt;
 ejemplo de delirios verticales,&lt;br /&gt;
 mudo ciprés en el fervor de Silos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Engracia (13 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Eulogio de Córdoba (9 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María de Fátima (13 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Felipe Neri (26 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fernando (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Florentina (14 de marzo) ===&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil Ene 1º Bachillerato BB  '''fecha''': Marzo de 2020)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Asís (4 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2358/SAN+FRANCISCO+DE+AS%C3%8DS.pdf San Francisco de Asís], datos sobre su vida y obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Borja (3 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Paula (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata, 1 de Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Paula.jpg|150 px|right|thumb|'''San Francisco de Paula''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' fue un '''eremita''' o '''ermitaño''', fundador de la '''Orden de los Mínimos'''. A diferencia de otros fundadores de órdenes religiosas, nunca fue ordenado '''sacerdote'''. Su festividad se celebra el '''2 de abril'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nació en un pueblo llamado '''Paula''', en '''Italia''', en '''1416'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tenía pocos años, enfermó gravemente de los '''ojos'''. Se encomendó, junto con sus padres, a '''San Francisco''' y este santo le obtuvo de '''Dios''' la curación. En acción de gracias, se fue a los catorce años en peregrinación a '''Asís''', y allí recibió la inspiración de convertirse en '''ermitaño''', dedicado a rezar y a hacer penitencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Francisco de Paula''' es un verdadero modelo para los que tienen que llamar la atención a los gobernantes que abusan de su poder y que malgastan en lujos innecesarios el dinero que deberían emplear en favor de los pobres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se le representa junto a la palabra '''&amp;quot;Charitas&amp;quot;''' (&amp;quot;caridad&amp;quot;) sostenida por dos ángeles, que es el '''lema''' de la orden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue santificado por '''León X''' el 9 de julio de 1513 y alabado por este mismo pontífice el 1 de mayo de 1519. Es necesario decir que, antes de la '''canonización''', sobre el sepulcro de '''Francisco''' se leía esto:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;El retrato del natural del buen hombre, el cual tenía una gran barba blanca,&lt;br /&gt;
 enjuto y con el rostro grave y lleno de santidad&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Sales (24 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco Javier (3 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fructuoso de Braga (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gabriel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Magno (3 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Nacianceno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Virgen de Guadalupe (12 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Hilario de Poitiers (13 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Hildegarda de Bingen (17 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ignacio de Loyola (31 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6088/San+Ignacio+de+Loyola-Irene+Blanco+e+Irene+Mar%C3%ADn-5A.pptx San Ignacio de Loyola (1491-1556)], trabajo de Irene Blanco e Irene Marín. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ildefonso (23 de enero), su casulla y la lotería nacional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Ildefonso'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo Ildefonso de Toledo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San ildefonso de toledo.jpg|150 px|right|thumb|'''San Ildefonso de Toledo''']]&lt;br /&gt;
[[Archivo:Niños loteria de navidad.jpg|250 px|left|thumb|'''Alumnos del colegio San Ildefonso cantando el premio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ildefonso''' (607-667) fue arzobispo de '''Toledo''' desde 657 a 667 y es uno de los '''padres de la Iglesia'''. Nació en '''Toledo''', en el año 607. Fue educado en '''Sevilla''', por '''San Isidoro'''. Optó por la '''vida monástica''' y, con el tiempo, fue elegido '''Abad de Agalia'''. En el 657, fue nombrado '''Arzobispo de Toledo''' y unificó la liturgia en '''España'''. Escribió muchas obras importantes sobre la '''Virgen María'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta '''noche de diciembre''', '''San Ildefonso''', junto a sus clérigos y algunos otros, fueron a la iglesia a cantar himnos en honor a la '''Virgen'''. En eso, vieron que la capilla brillaba con luz deslumbrante. La mayoría salió huyendo, excepto el santo y sus dos diáconos. Cuando se acercaron al altar se encontraron a '''María''', la '''Inmaculada Concepción''', sentada en la silla del '''Obispo''' y acompañada de vírgenes que entonaban cantos celestiales. La '''Virgen''' le hizo seña para que se acercara. El santo así lo hizo y la '''Virgen''' le regaló una '''casulla'''. Ella misma lo invistió y le dijo que sólo la usara en los días festivos designados en su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Tú eres mi capellán y fiel notario. Recibe esta casulla, la cual mi Hijo&lt;br /&gt;
 te envía de su tesorería&amp;quot;, le dijo la '''Virgen'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''santo''', cuya festividad se celebra cada '''23 de enero''', tenía profunda devoción a la '''Inmaculada Concepción''', doce siglos antes que se proclamara el dogma de su maternidad inmaculada. La '''casulla''', o vestimenta episcopal, le fue entregada en exclusividad y se hizo famosa en la cristiandad, debido a que '''Gonzalo de Berceo''' y otros autores cristianos escribieron sobre ella y su poder milagroso. En concreto, el clérigo riojano, en los '''''Milagros de Nuestra Señora''''' (siglo XIII), dedicó uno de sus capítulos a &amp;quot;'''La casulla de san Ildefonso'''&amp;quot;. La primera '''cuaderna vía''' del relato en verso dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En Toledo la buena, esa villa real&lt;br /&gt;
 que yace sobre el Tajo, esa agua caudal,&lt;br /&gt;
 hubo un arzobispo coronado leal&lt;br /&gt;
 que fue de la Gloriosa amigo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a continuación, sigue la historia del sucesor de '''Ildefonso''' en la silla episcopal toledana, '''Siagrio'''. Este, sin respetar el privilegio de exclusividad que tenía su antecesor, osó ponerse la '''casulla''' sobre sus hombros. Pero la '''Virgen''' hizo que la vestimenta se le ciñese y apretase tanto que, finalmente, pereció asfixiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de por la '''casulla''', si por algo es conocido hoy '''san Ildefonso''' es por la '''Lotería Nacional''', y más concretamente por el gordo del día '''22 de diciembre''', pues no hay '''Navidad''' que se precie si no aparecen en la ''tele'' los niños del '''Colegio de San Ildefonso''' cantando los números del sorteo especial del 22. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Colegio de San Ildefonso''' es la institución dedicada a la '''infancia''' más antigua de '''Madrid''', con más de cuatrocientos años de existencia. Durante años, atendió a '''huérfanos de funcionarios públicos''', aunque actualmente los alumnos son niños regulares de '''Madrid''' y otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de '''San Ildefonso''' son muy populares en '''España''', dado que llevan más de dos siglos cantando los números de la '''Lotería Nacional'''. El primer sorteo en el que tomaron parte como extractores fue el de '''9 de marzo de 1771'''. Desde entonces, para actuar en los sorteos de la '''Lotería''', se selecciona a aquellos alumnos que tienen '''buen timbre de voz''' y '''pronunciación clara''', y se les ejercita para la fácil y rápida lectura de los números y en el manejo de las bolas de los sorteos, mediante ensayos continuos con material que la '''Lotería Nacional''' tiene a disposición del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999, no todos los niños que coreaban los números eran '''huérfanos'''.  Desde ese año, se comenzó a incluir niños de orígenes raciales diversos que viven en '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Inés (21 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Santos Inocentes (28 de diciembre) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''28 de diciembre''', se celebra el '''Día de los Santos Inocentes''', en conmemoración a la matanza perpetrada bajo las órdenes del rey '''Herodes''' en contra de decena de niños menores de dos años que vivían en '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La celebración es considerada una '''tradición pagana-religiosa'''. De acuerdo con el ''Nuevo Testamento'', '''San Mateo''' explica cómo unos sabios (los '''reyes magos''') llegaron a '''Jerusalén''' y se presentaron ante el rey '''Herodes''' manifestándole que iban en busca del futuro '''rey de los judíos''' que acababa de nacer. '''Herodes''', desconfiado y temeroso de perder su poder, pidió a los '''reyes magos''' que fueran en busca de este '''niño''' y que volvieran con información de su paradero. Ante esa petición, los sabios burlaron la solicitud, por lo que '''Herodes''' mandó un grupo de soldados a '''Belén''' a matar a todos los niños menores de dos años, matanza que se cumplió un '''28 de diciembre'''. Desde ese entonces, la '''Iglesia católica''' conmemora este día en honor a los ''cientos de infantes'' que fueron asesinados este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''Edad Media''', la celebración se fusionó con un rito pagano conocido como la '''&amp;quot;fiesta de los locos&amp;quot;''' y que era celebrado en los días comprendidos entre '''Navidad''' y '''Año Nuevo'''. La conmemoración del '''Día de los Santos Inocentes''' se expandió por todo el mundo. En varias regiones, las personas suelen disfrazarse, hacer danzas tradicionales y también hacer '''bromas''' a la gente que esté más descuidada, como la típica de colgar un monigote de papel en la espalda de alguien. Cuando los demás advierten que alguien ha sido víctima de una &amp;quot;inocentada&amp;quot;, gritan: &amp;quot;¡'''Inocente, inocente'''!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es costumbre, ese día, publicar alguna '''noticia falsa''' en los '''medios de comunicación''' ('''prensa, radio, televisión, redes sociales'''), que suele ser desmentida y explicada al día siguiente. Normalmente, se elige algún '''titular''' muy exagerado para que el público lector detecte por sí mismo la broma y se dé cuenta de que ciertas noticias son &amp;quot;'''fake news'''&amp;quot; (noticias falsas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Hungría (17 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Portugal (4 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidoro de Sevilla (26 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6118/SAN+ISIDORO+DE+SEVILLA-Daniel+Prieto+y+Alberto+Crespo-5A.pptx San Isidoro de Sevilla (556-636)], siglo VI, ''Etimologías''. Trabajo de Daniel Prieto y Alberto Crespo. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidro Labrador (15 de mayo) y Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jerónimo (30 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San John Henry Newman (9 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santísimo Nombre de Jesús (3 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''3 de enero''', la '''Iglesia''' celebra el día del '''Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “Éste es aquel santísimo nombre anhelado por los patriarcas, esperado con ansiedad,&lt;br /&gt;
 muy demandado, invocado con suspiros, requerido con lágrimas, donado al llegar la&lt;br /&gt;
 plenitud de la gracia&amp;quot;, decía '''San Bernardino de Siena'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invocado por los fieles desde los comienzos de la '''Iglesia''', comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el '''siglo XIV'''. '''San Bernardino de Siena''' y sus discípulos propagaron el culto al '''Nombre de Jesús''': '''&amp;quot;Yahweh es salvación&amp;quot;'''.  Como fiesta litúrgica, fue introducida en el '''siglo XVI''', concretamente en '''1530''', cuando el '''Papa Clemente VII''' concedió por vez primera a la '''Orden Franciscana''' la celebración del '''Oficio del Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Nombre de Jesús''', invocado con confianza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Brinda ayuda en las necesidades corporales, según la promesa de '''Cristo''': &amp;quot;En mi nombre agarrarán serpientes en sus manos y aunque beban veneno no les harán daño; impondrán las manos sobre los enfermos y se pondrán bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Da consuelo en las pruebas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nos protege de '''Satanás''' y sus artimañas, ya que el diablo le teme al '''Nombre de Jesús''', quien lo venció en la '''Cruz'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todo esto, la '''Iglesia''' concluye todas sus oraciones con las palabras: '''&amp;quot;Por Jesucristo Nuestro Señor&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Joaquina Vedruna (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jorge (23 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José, esposo de la Virgen (19 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José de Calasanz (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José Obrero (1 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (martirio, 29 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (natividad, 24 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista de La Salle (7 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bosco (31 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Juan Bosco'''&amp;quot; [https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco Juan Bosco]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BOSCO.jpg|180 px|right|thumb|'''Don Juan Bosco''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' (1815-1888), llamado en italiano '''Giovanni Melchiorre Bosco''' y conocido internacionalmente como '''Don Bosco''', nació en '''I Becchi''', '''Italia''', el 16 de agosto de 1815.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los nueve años, tras vivir una dura '''infancia''' llena de pobreza y dificultades, '''Juan Bosco''' dijo tener un '''sueño''' donde '''Jesús''' se le aparecía y le decía que debía amar a la '''Virgen María''' y seguir su '''camino''', ya que ella sería su '''maestra'''. Tras este hecho, decidió seguir su '''fe''' e ingresar en el '''Seminario Diocesano de Chieri''', en '''Italia''', con tan solo 20 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta elección fue '''fundamental''' para su vida y '''Juan Bosco''' se convirtió, con el tiempo, en uno de los sacerdotes, educadores y escritores italianos más conocidos de su tiempo, el siglo XIX, e incluso hoy, en el siglo XXI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sacerdote fundó numerosas '''asociaciones'''. Fue '''autor''' de numerosas '''obras''', todas dirigidas a la '''educación juvenil''' y a la '''defensa de la fe católica''', y promovió el desarrollo de un moderno '''sistema pedagógico''' conocido como '''Sistema preventivo''' para la formación de niños y jóvenes, además de llevar a cabo la construcción de numerosas '''instituciones educativas''' al servicio de la juventud más necesitada, especialmente en '''Europa''' y '''América Latina'''. Perteneció a la orden de los '''salesianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' es especialmente respetado por lograr mantener la '''unidad''' de la '''Iglesia''' durante los duros años de la '''consolidación''' del '''Estado italiano''' y mantener la '''fe del pueblo''' durante la pérdida de los '''Estados Pontificios''' y el nacimiento de la '''Italia unificada'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don Juan Bosco''' falleció el 31 de enero de 1888. Tan solo 46 años después de su muerte, fue '''canonizado''' por el '''papa Pío'''. Su festividad se celebra el '''31 de enero'''. '''Juan Pablo II''' le confirió el título de '''«Padre, Maestro y Amigo de los Jóvenes»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, numerosas calles, museos, parques y centros '''educativos''' llevan su '''nombre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;No hay jóvenes malos, hay jóvenes que no saben que pueden ser buenos y alguien&lt;br /&gt;
 tiene que decírselo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Crisóstomo (13 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Damasceno (4 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Ávila (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Dios (8 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de la Cruz (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5382/San+Juan+de+la+Cruz+-+Teo+Monterde+y+Victor+Murillo.pptx San Juan de la Cruz (1542-1591)]. Trabajo de Teo Monterde y Víctor Murillo. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Evangelista (27 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Pablo II (22 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juan Nepomuceno (16 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Juana de Arco (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6826/Santa+Juana+de+Arco+%281412-1431%29+Marta+Monge+5%C2%BAC.pdf Santa Juana de Arco (1412-1431)], la “pucelle d’Orléans”, santa francesa. Trabajo de Marta Monge, de 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juana de Lestonnac (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Judas (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Julián el Hospitalario (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== fray Junípero Serra (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lamberto de Zaragoza (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San León Magno (10 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lorenzo (10 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen de Lourdes (11 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Lucía (13 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis Gonzaga (21 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis, rey de Francia (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcelino (2 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:SanMarcelino.jpg|thumb|180 px|'''San Marcelino''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Ainhoa Hernández, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voces '''&amp;quot;Marcelino (papa)&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Marcelino_(papa) Marcelino, papa] y '''&amp;quot;Ayuntamiento de Valencia&amp;quot;''',  [https://es.wikipedia.org/wiki/San_Marcelino_(Valencia) &amp;quot;San Marcelino (Valencia)&amp;quot;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Marcelino''' fue el papa número 29 de la '''Iglesia católica''', desde '''296''' a '''304'''. Fue elegido '''papa''' durante el gobierno del '''emperador Diocleciano''', que persiguió gravemente a los cristianos, confiscó las '''propiedades de la Iglesia''', mandó cerrar o destruir los '''templos''' y profanar y destruir los libros y vasos sagrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BarriodeValenciaSanMarcelino.jpg|thumb|180 px|left|'''Barrio San Marcelino, de Valencia''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante esta persecución, '''Marcelino''' fue acusado por los '''donatistas''' de haber ofrecido sacrificios e incienso a los '''dioses paganos''' y de haber entregado los libros sagrados a las autoridades romanas. Estas acusaciones fueron posteriormente rebatidas por '''Agustín de Hipona'''. La tradición cristiana lo considera '''mártir''', pues '''Diocleciano''' ordenó que fuera '''decapitado'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidad, diremos que hay un barrio en '''Valencia''' que tiene el nombre de '''San Marcelino'''. Es un barrio obrero, perteneciente al distrito de '''Jesús'''. Su población en 2015 era de '''9.923 habitantes'''. Fue '''promovido''' en 1949 y '''fundado''' en 1954, por el entonces arzobispo de Valencia, monseñor '''Marcelino Olaechea''', que quería procurar viviendas a '''personas sin hogar'''. En abril de 1954, empezó a ser habitado el primer bloque de viviendas. Los principales monumentos del barrio son la iglesia parroquial de '''San Marcelino Obispo''' y el teatro '''La Rambleta'''. El barrio también cuenta con dos asociaciones falleras: '''Falla Arzobispo Olaechea - San Marcelino''', fundada en 1959, y '''Falla Ingeniero José Sirera - Pio IX''', fundada en 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Marcelino Champagnat (6 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcos, evangelista (25 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María, Madre de Dios (1 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad de María (8 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dulce Nombre de María (12 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Auxiliadora (24 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Egipciaca (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Goretti (6 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Magdalena (22 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beata María Rafols (5 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Rosa Molas (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Marta (29 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Porres (3 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Tours (11 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Mateo evangelista (21 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Maximiliano María Kolbe (14 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Miguel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Millán (12 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Mónica (27 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad del Señor (25 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás (10 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás de Bari (6 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Orosia (25 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Óscar Romero (24 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pablo (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pancracio (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pascual Bailón (17 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Patricio (17 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro apóstol (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Claver (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro de Alcántara (19 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Nolasco (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pelayo (26 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Pilar (12 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Protomártires romanos (30 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Rafael (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Raimundo de Peñafort (7 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato Ramón Llull (27 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5189/Ram%C3%B3n+Llull+-Marcos+Raufast-1%C2%BA+B.pptx Ramón Llull (1232-1316)], ''Blanquerna''. Trabajo de Marcos Raufast. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/4981/Ramon+Llull-EL-LIBRO-DE-LAS-BESTIAS-cuaderno+CDN.pdf Ramón Llull, ''El libro de las bestias''], cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ramón Nonato (31 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rita de Casia (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Roque (16 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rosa de Lima (23 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Rosario (7 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santiago apóstol (25 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''':  '''''Wikipedia''''', voz '''&amp;quot;Santiago el Mayor&amp;quot;''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor Santiago el Mayor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiagomayor.jpg|thumb|right|180 px|'''Santiago el Mayor''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santiago de Zebedeo o Jacobo de Zebedeo''' fue, según diversos textos '''neotestamentarios''' ('''Evangelios sinópticos, &amp;quot;Hechos de los Apóstoles&amp;quot;'''), uno de los '''apóstoles''' más destacados de '''Jesús de Nazaret'''. Se lo conoció en la tradición cristiana como '''Santiago el Mayor''' para distinguirlo de otro miembro del grupo de los doce, '''Santiago el Menor'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido probablemente en '''Betsaida (Galilea)''', fue hijo de '''Zebedeo''' y '''Salomé''', y '''hermano de Juan'''. '''Santiago de Zebedeo''' perteneció al llamado '''círculo de dilectos de Jesús''' que estuvo con él en ocasiones especiales: en la resurrección de la hija de '''Jairo''', en la transfiguración y en el '''huerto de Getsemaní''', donde '''Jesús''' se retiró a orar en agonía ante la perspectiva de su pasión y muerte. También fue testigo privilegiado de las '''apariciones de Jesús resucitado''' y de la pesca milagrosa en el '''mar de Tiberíades'''. Según el libro de los &amp;quot;'''Hechos de los Apóstoles'''&amp;quot;, '''Pentecostés''' encontró a '''Santiago''' en espera orante, siempre como uno de los máximos referentes de la primera comunidad cristiana, junto con '''Simón Pedro''' y '''Juan'''. Murió a manos de '''Herodes Agripa I''' en '''Jerusalén''', entre los años '''41 y 44 de nuestra era'''. Es el '''patrono de España'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Apóstol Santiago''' es una de las figuras más importantes del '''santoral cristiano''' y leyenda en torno a la que surge el fenómeno de la '''peregrinación del Camino de Santiago''' hace más de mil años en el norte de la '''Península'''. Tras el supuesto descubrimiento del '''sepulcro''' donde descansaban sus restos, alrededor del año 813, numerosos cristianos del norte de la geografía comenzaron a peregrinar a lo que hoy es '''Santiago de Compostela''' para mostrar su devoción. Esta costumbre se convirtió en tradición, expandiéndose el fenómeno del '''Camino de Santiago''' a toda '''Europa''', por lo que la ciudad santa se convirtió en uno de los centros de peregrinación más importantes de la cristiandad, junto a '''Roma''' y '''Jerusalén'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La importancia del '''Camino''', la figura de '''Santiago Apóstol''' y la propia ciudad como centro de peregrinación hicieron que, en el año 1122, el papa '''Calixto II''' decidiera implantar el '''Año Santo Compostelano''', celebrándose cada año en el que el '''25 de julio''' cayera en '''domingo'''. En cada '''Año Santo''' o '''Año Xacobeo''' (se celebra 14 veces cada siglo), se otorgan '''indulgencias''' a todos aquellos '''peregrinos''' que en '''Santiago de Compostela''' cumplan los requisitos de visitar la catedral, recibir los sacramentos y rezar una oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''25 de julio''' todos los años se celebra el '''Día de Galicia''' y la festividad del '''Apóstol Santiago''', una celebración que tiene lugar en múltiples localidades españolas y puntos de todo el mundo. Sin embargo, desde el final de la '''Dictadura''' en '''España''', el '''Día del Apóstol''' no es festivo en todo el país, sino únicamente en las comunidades autónomas que así lo deciden al configurar su calendario anual de fiestas, con la excepción de '''Galicia''', que celebra su día grande, por lo que es festivo todos los años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Santiago Matamoros'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiago Matamoros.jpg|thumb|180 px|'''Santiago Matamoros en la catedral de Santiago''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura del patrón de España, '''Santiago''', tuvo mucha importancia durante la '''Reconquista'''. Se creó el grito de &amp;quot;'''¡Santiago, y cierra España!'''&amp;quot; (a los '''moros''') para animar a los soldados cristianos a hacer frente a los musulmanes. También se creó el mito del &amp;quot;'''Santiago Matamoros'''&amp;quot; (a pesar de que el '''Apóstol''' fue martirizado por '''Herodes Agripa I''', como ya dijimos más arriba), representación iconográfica de '''Santiago el Mayor''' montado a caballo y matando infieles. Según las crónicas medievales, el '''Apóstol''' intervino milagrosamente en favor de los cristianos contra los musulmanes durante la '''Batalla de Clavijo''' (23 de mayo del año 844).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición del '''Matamoros''' se remonta al reinado de '''Ramiro I''' (muerto en 850) que sucedió en el trono de '''Asturias''' a su tío '''Alfonso II el Casto''' (muerto en 842). Al fallecer su tío, los moros del '''Emirato de Córdoba''' reclamaron el '''tributo de las cien doncellas''' (cincuenta hidalgas y cincuenta plebeyas) que tenían impuesto a los reinos cristianos del norte. '''Ramiro I''', que estaba en '''Bardulia''' (antiguo nombre de la primitiva '''Castilla'''), no quiso pagarlo y se encontró frente a frente con la morisma en '''Clavijo''', donde en la víspera de la batalla, según la tradición, se le aparece en sueños el '''apóstol Santiago''', quien le comunica '''Dios''' mismo lo ha designado como '''Patrón de las Españas''' y que él ha venido a animarle en la lucha contra los moros, para lo que le pide que lo invoque en el combate. Los españoles dan batalla al grito de &amp;quot;'''¡Dios ayuda a Santiago!'''&amp;quot;, y los moros son vencidos, matando más de cinco mil moros en aquella jornada. Los moros, por su lado, también tenían figuras '''Mata Cristianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidades, hay que decir que de esta iconografía del '''Matamoros''' viene el dicho &amp;quot;'''¿De qué color era el caballo blanco de Santiago?'''&amp;quot;. También es interesante comprobar las similitudes entre el culto al '''Matamoros''' en '''España''' y el culto al '''rey San Ladislao I''' de '''Hungría''', que sin duda tiene su origen en el '''Camino Xacobeo''' de la '''Edad Media''', puesto que '''Hungría''', junto a '''Alemania''' e '''Italia''', era una de las tierras desde donde más gente partía hacia '''Santiago de Compostela''', siendo bien conocido el culto del apóstol ya desde comienzos del siglo XII. El estudioso '''Floris Holik''' descubrió la analogía entre los poemas de '''Santiago''' y los de '''san Ladislao''', posiblemente imitados de los dedicados al apóstol. '''Sándor Bálint''' resaltó también que ambos santos luchan contra los infieles y defienden el mundo cristiano en la batalla, lo que pudo haber llevado a su asociación posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todos los Santos (1 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Saturio (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Sebastián (20 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Silvestre (31 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB. Curso 2019/2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Silvestre I.jpg|thumb|right|380 px|'''Silvestre I''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Silvestre I''' (270-335) fue '''papa''' de la '''Iglesia''' católica entre el 31 de enero de 314 y el 31 de diciembre de 335. '''Silvestre''' había nacido hacia el año 270, en '''Roma''', y su padre se llamó '''Rufino'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento más importante de su reinado fue el '''Primer Concilio de Nicea''', en 325. Este concilio redactó el '''Credo Niceno''', que recogía en lo fundamental las creencias del cristianismo de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papa '''Silvestre I''' fue el primero en ceñir la triple corona pontificia. También se le considera el inspirador de la '''Corona de Hierro''', cuyo aro interior fue realizado con un clavo de la&lt;br /&gt;
'''Santa Cruz''' (aquella en la que fue crucificado '''Jesús de Nazaret''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo edificar en '''Roma''' varias basílicas, entre ellas la de '''San Pablo''' en la '''vía Ostiense''', y la de la '''Santa Cruz''' de '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su obispado fue muy tranquilo. Es conocido por ser el primer '''papa''' que no murió mártir, sino de muerte natural, el 31 de diciembre de 335. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cuerpo fue enterrado en la '''vía Salaria''', en el cementerio de '''Priscila''', a unos cuatro kilómetros de '''Roma''', donde más tarde se levantó una iglesia consagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su fiesta se celebra el último día del año (31 de diciembre). De este día, conocemos la famosa '''carrera de San Silvestre ''' que se celebra por la tarde el último día del año, esta carrera se realiza en diferentes lugares del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Casper Líbero''' era un periodista que en '''siglo XX''' organizó una carrera nocturna en '''París''' en la que los participantes llevaban antorchas. La iniciativa de '''Cásper Líbero''' cogió fuerza con el paso de los años. En 1945, se invitó a atletas de otros países y se convirtió en una '''carrera internacional'''. En 1964, se celebró la primera '''San Silvestre''' en '''España''': la '''San Silvestre Vallecana''', que hoy en día es probablemente la más importante del mundo, junto con la de '''Sao Paulo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''España''', se celebran ya más de 250, en todo tipo de localidades. Los corredores despiden el año haciendo '''deporte''', entre risas y con todo tipo de disfraces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, vamos a copiar el '''Credo niceno''', también llamado '''Credo''' o '''Símbolo niceno-constatinopolitano'''. El '''Credo''' es un símbolo de la fe, una declaración dogmática de los contenidos de la fe cristiana, promulgada en el '''Concilio de Nicea I''' (325) y ampliada en el '''Concilio de Constantinopla''' (381). Su objeto fue consensuar una definición de los dogmas de la fe, que hasta entonces estaba escasamente institucionalizada y tenía fuertes variantes regionales. El principal adversario de la '''doctrina nicena''' fue el '''arrianismo''', corriente teológica liderada por el sacerdote norteafricano '''Arrio''', quien no quiso aceptar que '''Jesucristo''' era '''Dios''' (negaba la '''Trinidad'''), como propuso interpretar el teólogo '''Atanasio''' en el '''Concilio de Nicea I'''. Otros problemas teológicos, en especial los relativos al dogma de la '''Trinidad''', no se resolvieron hasta el '''Primer Concilio de Constantinopla''', cuando se afirmó definitivamente el carácter divino del '''Espíritu Santo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Credo niceno''' afirma lo que debe creer cualquier bautizado sobre el '''Espíritu Santo''', y en contra de las '''ideas heréticas''' de ese momento. Es aceptado por la '''Iglesia católica''', las '''Iglesias ortodoxas''', la '''anglicana''' y la mayoría de las '''Iglesias protestantes''', aunque es negado por '''mormones''', '''testigos de Jehová''', '''arrianos''' y '''unitaristas''' (que son los que niegan la '''Trinidad'''). El texto dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Carrera 31 de diciembre San Silvestre, Zaragoza.jpeg|thumb|right|300 px|'''Carrera de San Silvestre en Zaragoza, el 31 de diciembre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Creemos en un solo Dios,&lt;br /&gt;
 Padre todopoderoso,&lt;br /&gt;
 Creador del cielo y de la tierra,&lt;br /&gt;
 de todo lo visible y lo invisible;&lt;br /&gt;
 y en un solo Señor, Jesucristo, el unigénito de Dios,&lt;br /&gt;
 nacido del Padre antes de todos los siglos,&lt;br /&gt;
 luz de luz,&lt;br /&gt;
 Dios verdadero de Dios verdadero;&lt;br /&gt;
 engendrado, no creado, consustancial con el Padre,&lt;br /&gt;
 por quien todo fue hecho;&lt;br /&gt;
 que por nosotros los hombres y por nuestra salvación&lt;br /&gt;
 bajó del cielo&lt;br /&gt;
 y se encarnó por obra del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
 y de María la Virgen&lt;br /&gt;
 y se hizo hombre;&lt;br /&gt;
 por nuestra causa fue crucificado&lt;br /&gt;
 en tiempo de Poncio Pilato&lt;br /&gt;
 y padeció y fue sepultado,&lt;br /&gt;
 y resucitó al tercer día&lt;br /&gt;
 según las Escrituras&lt;br /&gt;
 y subió al cielo;&lt;br /&gt;
 y está sentado a la derecha del Padre;&lt;br /&gt;
 y de nuevo vendrá con gloria, para juzgar a vivos y muertos,&lt;br /&gt;
 y su reino no tendrá fin.&lt;br /&gt;
 Y en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,&lt;br /&gt;
 que procede del Padre;&lt;br /&gt;
 que con el Padre y el Hijo recibe una misma&lt;br /&gt;
 adoración y gloria,&lt;br /&gt;
 que habló por los profetas.&lt;br /&gt;
 En una Iglesia santa, católica y apostólica.&lt;br /&gt;
 Confesamos un solo bautismo para la remisión de los pecados.&lt;br /&gt;
 Esperamos la resurrección de los muertos&lt;br /&gt;
 y la vida del mundo futuro. Amén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​'''Symbolum Nicaenum Constantinopolitanum:'''&lt;br /&gt;
    Credo in unum Deum,&lt;br /&gt;
 Patrem omnipotentem,&lt;br /&gt;
 Factorem caeli et terrae,&lt;br /&gt;
 visibilium omnium et invisibilium.&lt;br /&gt;
 Et in unum Dominum Iesum&lt;br /&gt;
 Christum,&lt;br /&gt;
 Filium Dei unigenitum&lt;br /&gt;
 et ex Patre natum&lt;br /&gt;
 ante omnia saecula,&lt;br /&gt;
 Deum de Deo,&lt;br /&gt;
 Lumen de Lumine,&lt;br /&gt;
 Deum verum de Deo vero,&lt;br /&gt;
 genitum, non factum,&lt;br /&gt;
 consubstantialem Patri:&lt;br /&gt;
 per quem omnia facta sunt:&lt;br /&gt;
 qui propter nos homines&lt;br /&gt;
 et propter nostram salutem,&lt;br /&gt;
 descendit de caelis,&lt;br /&gt;
 et incarnatus est de Spiritu Sancto&lt;br /&gt;
 ex Maria Virgine&lt;br /&gt;
 et homo factus est,&lt;br /&gt;
 crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato&lt;br /&gt;
 passus et sepultus est,&lt;br /&gt;
 et resurrexit tertia die secundum Scripturas,&lt;br /&gt;
 et ascendit in caelum,&lt;br /&gt;
 sedet ad dexteram Patris,&lt;br /&gt;
 et iterum venturus est cum gloria,&lt;br /&gt;
 iudicare vivos et mortuos,&lt;br /&gt;
 cuius regni non erit finis.&lt;br /&gt;
 Et in Spiritum Sanctum,&lt;br /&gt;
 Dominum et vivificantem,&lt;br /&gt;
 qui ex Patre Filioque procedit,&lt;br /&gt;
 qui cum Patre et Filio&lt;br /&gt;
 simul adoratur et conglorificatur,&lt;br /&gt;
 qui locutus est per Prophetas.&lt;br /&gt;
 Et unam sanctam catholicam&lt;br /&gt;
 et apostolicam Ecclesiam.&lt;br /&gt;
 Confiteor unum Baptisma&lt;br /&gt;
 in remissionem peccatorum.&lt;br /&gt;
 Et exspecto resurrectionem mortuorum,&lt;br /&gt;
 et vitam venturi saeculi.&lt;br /&gt;
 Amen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Simón (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Sofía (18 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sábado Santo (marzo-abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Susana ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa de Jesús (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/3059/SANTA+TERESA+DE+JES%C3%9AS.ppt Santa Teresa de Jesús-1 (1515-1582)], trabajo de Inés Moreno, 1º Bachillerato B. Curso 2012-2013.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/5386/Santa+Teresa+de+Jes%C3%BAs-Raquel+y+Paula+5D.pptx Santa Teresa de Jesús-2 (1515-1582)]. Trabajo de Raquel Rubio y Paula Durán. 1º Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa del Niño Jesús (1 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Tito (26 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás apóstol (3 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Becket (29 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Aquino (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6126/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-Nathan+Babici+y+Luis+Miguel+Sanagust%C3%ADn-5D.pptx Santo Tomás de Aquino (1225-1274)], italiano, Summa teológica. Trabajo de Nathan Babici y Luis Miguel Estupiñá. 1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2114/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-por+Eduardo+Recuero.pdf Santo Tomás de Aquino-por Eduardo Recuero.pdf], concienzuda exposición sobre la vida, obra y relevancia de Santo Tomás. Por el profesor de filosofía Eduardo Recuero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Villanueva (10 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Moro (22 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valentín (14 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''AUTORAS''': Nerea Gracia, Ariadna Salazar. 2º Bachillerato A. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FECHA''': Febrero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FUENTES''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%ADa_de_San_Valent%C3%ADn#Historia San Valentín, Historia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Valent%C3%ADn_de_Roma Valentín de Roma]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.ngenespanol.com/traveler/la-leyenda-de-san-valentin/ La leyenda de San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://webcatolicodejavier.org/sanvalentin.html San Valentín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San Valentín.jpg|thumb|300 px|'''14 de febrero, el día de los enamorados''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valentín''' fue un sacerdote de '''Roma''' en el '''siglo III''', cuando murió como mártir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esa época gobernaba el '''emperador Claudio II''', quién había prohibido el '''cristianismo''' y los '''matrimonios''', esto último con el fin de que los jóvenes fueran mejores '''soldados''' al no tener familia. '''San Valentín''', al considerar injusta está prohibición, decidió desafiar las órdenes del emperador y casar en secreto a los soldados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando '''Claudio II''' se enteró, lo encarceló y lo mandó ejecutar. Mientras estaba en prisión, '''San Valentín''' pidió a Dios que le devolviera la vista a la hija del oficial encargado de encarcelarle, que era ciega. Sus oraciones funcionaron y la joven pudo leer un papel que él le entregó de camino a su ejecución, el cual terminaba con la frase &amp;quot;'''Tu Valentín'''&amp;quot;. Tras este hecho, el oficial y su familia se convirtieron al cristianismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El santo fue ejecutado y martirizado el '''14 de febrero''' del año 273.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a la evolución de la festividad, diremos que, tras la leyenda de '''Valentín de Roma''', la '''Iglesia''', como religión oficial y con el '''papa Gelasio I''' (1 de marzo de 492-19 de noviembre de 496) como líder, quería hacer desaparecer las '''fiestas lupercales''', las cuales, a grandes rasgos, consistían en el desollamiento de perros y cabras para construir látigos con su piel y usarlos sobre las mujeres con el objetivo de hacer emerger su fertilidad. Estas se celebraban lo que equivaldría hoy al '''15 de febrero''' (utilizaban el '''calendario juliano'''). Con el fin de eliminar estas fiestas de un modo pacífico, sin despertar la ira del pueblo, eligieron a '''Valentín de Roma''' como representante del '''amor''' entre humanos el día que hoy equivaldría al '''14 de febrero'''. Esta nueva celebración fue eclipsando poco a poco a la '''lupercalia''', hasta el punto de su desaparición. El '''14 de febrero de 494''', es celebrado el '''primer día de San Valentín''', convirtiéndose en una fiesta oficial de la cristiandad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La costumbre de enviar postales a procede de unas creencias medievales de '''Inglaterra''' y '''Francia''' que decían que a mediados de del segundo mes del año “todas las aves escogen pareja”. Esto se hizo famoso por un poema del autor medieval inglés '''Geoffrey Chaucer'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''papa Pablo IV''' (23 de mayo de 1555-18 de agosto de 1559) dejó de celebrar '''San Valentín''' por la falta de pruebas irrefutables de su existencia y sus hazaña. En 1969, se eliminó finalmente del calendario litúrgico durante el '''Concilio Vaticano II'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, se sigue celebrando por casi todo el mundo para festejar la existencia de la amistad y el '''amor''' y darle el sitio que merece. No importa ni el color, ni la religión, ni la orientación sexual, ni la nacionalidad; el '''14 de febrero''' es universalmente conocido como el día del amor. No obstante, las empresas aprovechan este día para elaborar todo tipo de productos relacionados con la festividad y que puedan llamar la atención de los compradores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En estos tiempos no se debe olvidar que un regalo no solo se puede conseguir con dinero, los hay mejores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/7627/San+Valent%C3%ADn-Ariadna+Salazar+y+Nerea+Gracia-6A.pdf San Valentín, el santo del amor]. Trabajo de Ariadna Salazar y Nerea Gracia. 2º Bachillerato B. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valero (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:09674525-F500-4420-8F70-EE9D53A51EA5.jpeg|thumb|150 px|'''San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AUTORA''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FECHA''': 24 de enero del 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FUENTE''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Valero'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza Valero de Zaragoza]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valero''' fue '''obispo de Zaragoza''' (siglo IV), maestro de '''San Vicente Mártir''' y confesor de la fe cristiana. Es el '''santo patrón''' de la ciudad de '''Zaragoza''', en la cual se veneran sus reliquias desde el siglo XII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los documentos no nos dicen mucho de él. Sabemos que estuvo presente en el primer concilio español. '''Prudencio''' añade que era su diácono '''Vicente''', muerto en '''Valencia''', quien le acompañó en su cautiverio hasta la ciudad del '''Turia''' durante la persecución de '''Diocleciano''', y en donde salvó la vida. Así, mientras '''Vicente''' recibe el nombre de &amp;quot;'''mártir'''&amp;quot;, '''Valero''' recibe el apelativo de &amp;quot;'''confesor'''&amp;quot;, al reconocer ante los romanos su fe sin haber alcanzado el martirio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición posterior, más novelesca, nos dice que '''San Valero''' era de difícil palabra, un poco '''tartamudo'''; y que, en el tribunal valenciano, este dirigió la atención principal al fogoso '''Vicente''', que quiso hablar por ambos y pagó con la vida por su atrevido discurso. Lo cierto es que '''Vicente''' se convirtió en mártir y a '''Valero''' lo dejaron libre los romanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la invasión musulmana, cuando acababa, de nacer el '''Reino de Aragón''', llegaron noticias de que se habían descubierto sus '''restos''' en el '''Pirineo'''. Se supuso, entonces, que el obispo había sido exiliado a aquellas tierras poco hospitalarias. En 1050, se encontró su cuerpo venerable y fue llevado a la sede episcopal de '''Roda de Isábena''', entonces cabeza eclesial de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''festividad''' de '''San Valero''' se celebra el '''29 de enero''', siendo tradicional la degustación del '''roscón''', por lo que todos los zaragozanos decimos el dicho de '''&amp;quot;San Valero, ventolero, rosconero&amp;quot;'''. El porqué del '''roscón''', que también se come el día de '''Reyes Magos''' (6 de enero) tiene su intríngulis. El '''roscón''' es un bollo elaborado con masa dulce, de forma circular y con un agujero central, que suele adornarse con frutas escarchadas por la parte superior y que puede ir relleno de nata, crema o sin relleno. La tradición es muy antigua y probablemente venga de la '''Edad Media''', cuando los grandes próceres de cada localidad ofrecían en los días festivos lo que se llamaba las '''migajas''' a sus súbditos, las cuales, con el paso del tiempo, derivaron en el '''roscón dulce'''. En '''Zaragoza''', en 1800 ya había tres establecimientos que elaboraban el roscón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“'''San Valero, rosconero y ventolero'''” es un dicho que explica la tradición de comer el '''roscón''' (el 29 de enero) y también la climatología de la ciudad, pues el viento, en enero, suele estar presente en la celebración, el famoso y gélido '''cierzo''' zaragozano. Eso sí, la climatología no frena a los zaragozanos a celebrar este día junto a familiares y amigos y, desde hace cerca de treinta años, el '''Ayuntamiento de Zaragoza''' obsequia a los vecinos con roscón en la '''Plaza del Pilar'''. Esta tradición comenzó en '''1992'''. Desde entonces, se reparte un '''roscón gigante''' en la '''Plaza del Pilar''', que suele medir aproximadamente '''un kilómetro''' de longitud, con '''una tonelada''' de peso. Se forman largas colas para degustarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roscon.png|thumb|180 px|left|'''Tradición del roscón''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' existe también una '''Fundación San Valero''', que es una '''Obra Diocesana''' de carácter no lucrativo al servicio de las personas y de la sociedad y tiene la misión de contribuir al desarrollo de la sociedad mediante la '''educación integral''' de sus alumnos, basada en '''valores cristianos''', que les capacite para asumir y resolver problemas fundamentales inherentes al ser humano y su entorno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Instituto.png|thumb|180 px|'''Fundación San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue creada en el año '''1953''' como una obra parroquial por los hombres de '''Acción Católica''' de la '''Parroquia de San Valero''', que vieron la necesidad de cualificar a los peones y aprendices que llegaban a la ciudad procedentes el mundo rural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1975, se transformó en '''Centro Homologado de Formación Profesional de 1º y 2º Grados'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1994, obtuvo la autorización como '''centro de Educación Secundaria Obligatoria''', ampliándose en los siguientes cursos al '''Bachillerato''' y '''Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, la '''Fundación San Valero''' ha intentado desarrollar al máximo sus capacidades educativas y participa activamente en el proyecto de universidad privada de '''Aragón''', '''Universidad san Jorge'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6089/SAN+VALERO%2C+Rosconero-Sara+L%C3%B3pez%2C+Mar%C3%ADa+LLorens%2C+Laura+%C3%81lvarez.ppt San Valero, rosconero], siglo IV. Patrón de la ciudad de Zaragoza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente (22 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente de Paúl (27 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente Ferrer (5 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6113/San+Vicente+Ferer+%281350-1419%29-Irene+Camus+y+Leyre-5A.pptx San Vicente Ferrer-1 (1350-1419)]. Trabajo de Irene Camus y Leyre González. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/6827/San+Vicente+Ferrer-+1350-+1419-+Aida+Vidaurre-+5C.pdf San Vicente Ferrer-2 (1350- 1419)]. Trabajo de Aida Vidaurre. 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visitación de la Virgen María (31 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Wenceslao (28 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía, webgrafía==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/lu-03-literaturas-orientales LU- 03. Literaturas orientales], web del Departamento de Lengua del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 1. Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 14-19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (I): Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 7-32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5969 Algunas cosas sobre la Biblia], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5981 El ''Cantar de los Cantares''], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/3156/PRINCIPALES+PERSONAJES+Y+HECHOS+DE+LA+CULTURA+JUD%C3%8DA.pdf Principales hechos y personajes de la cultura judía], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril 2017): Letraherido. '''Segunda redacción''' (noviembre 2019): Zayra Muñoz e Iliana Morata.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literaturas orientales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_cr%C3%ADticas_a_la_democracia&amp;diff=17737</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): críticas a la democracia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_cr%C3%ADticas_a_la_democracia&amp;diff=17737"/>
				<updated>2020-03-01T17:09:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 6 - Lea esta intervención del doctor Stockmann en la obra (un alegato contra el sufragio universal) y exprese su opinión sobre ella */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Uno de los aspectos más controvertidos de '''''Un enemigo del pueblo''''' (1882), de '''Ibsen''', es que el héroe del drama, el doctor '''Tomas Stockmann''' (y a través suyo, el autor) ataca la '''democracia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su lucha contra la '''sociedad''', '''Stockman''' descubre, al ser tratado de manera deplorable por sus conciudadanos, que el problema trasciende la querella del '''balneario''', cuyas aguas emponzoñadas quiere denunciar. Según dice el doctor, el verdadero problema &amp;quot;descansa sobre un pestilente suelo de mentiras&amp;quot;, mantenido por la masa, &amp;quot;'''la maldita mayoría compacta y liberal'''&amp;quot;, que es enemiga de la verdad y de la libertad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El doctor sostiene que &amp;quot;la mayoría nunca tiene la razón&amp;quot; y se indigna porque el criterio de esa &amp;quot;terrible y aplastante mayoría&amp;quot; formada por &amp;quot;tontos&amp;quot; sea el que prevalezca por encima del criterio de una '''minoría de sabios'''. Para él, &amp;quot;el hombre llano, los ignorantes y los inmaduros de la sociedad&amp;quot; no tienen el mismo derecho a gobernar que &amp;quot;las personas espiritualmente distinguidas&amp;quot;. '''Stockmann''' cree en una '''aristocracia''' en el sentido etimológico del término, en una minoría de los más preparados moral e intelectualmente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ibsen''' sigue en esto a otros críticos célebres de la '''democracia''' y del '''liberalismo''', como el francés '''Alexis de Tocqueville''' (1805-1859), quien en '''''La democracia en América''''' (1835 y 1840), ya había alertado de los peligros de una &amp;quot;tiranía de la mayoría&amp;quot;, contra la que un individuo de talento estaría indefenso. '''John Stuart Mill, Charles Dickens, Jorge Luis Borges''', entre otros, vertieron también en su día sus prevenciones contra la '''democracia''', basada en el dominio de los más sobre los menos, aunque la minoría sea más inteligente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''''Un enemigo del pueblo''''', '''Stockmann''' afirma que el director de prensa '''Hovstad''' engaña a sus lectores cuando afirma que el vulgo &amp;quot;es el auténtico núcleo del pueblo&amp;quot;, dice que &amp;quot;el vulgo es solo la materia prima con la que el pueblo hará personas&amp;quot;. '''Stockmann''' sigue las '''teorías evolucionistas''' del científico británico '''Charles Darwin''' en '''''El origen de las especies''''' (1859), quien afirmaba que los seres humanos, como el resto de los animales, habían evolucionado en el tiempo mediante el mecanismo de la '''selección natural'''. Y también parece inspirado en las '''ideas eugenésicas''' del biólogo '''Francis Galton''', para quien la '''eugenesia''' era la ciencia que permitiría &amp;quot;mejorar la raza&amp;quot;. Eso sí, '''Stockmann''' no defiende ideas extremas como la reclusión o la esterilización contra los pobres o los deficientes psíquicos y físicos. Él cree que &amp;quot;la pobreza, la miseria y las calamidades de la vida&amp;quot; son las que producen el embrutecimiento moral de los desfavorecidos. Por eso, al final de la obra quiere convertirse en el médico de &amp;quot;los pobres, los que no pagan&amp;quot; y anhela fundar una '''escuela''' con una pedagogía alternativa que permita integrar a los marginados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Lea este comentario y exprese su opinión sobre él ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;El lector no tardará en reparar en las debilidades del carácter de Stockmann (...) a&lt;br /&gt;
 veces inquieta su puerilidad (...) Por otro lado, procede juzgar algunas aseveraciones de&lt;br /&gt;
 Stockmann conforme a los valores de su época (...) Leídas en el siglo XXI, algunas de sus&lt;br /&gt;
 afirmaciones sonarán elitistas e incluso racistas (...) sus argumentos respecto de la &lt;br /&gt;
 superioridad intelectual de una minoría selecta o sus comparaciones entre los hombres y&lt;br /&gt;
 las razas caninas reflejan la teoría científica de mayor trascendencia social y política&lt;br /&gt;
 del momento: la selección natural de Darwin&amp;quot;.&lt;br /&gt;
    ('''Juan Antonio Garrido Ardila''', &amp;quot;Introducción&amp;quot; a '''''Un enemigo del pueblo'''''.&lt;br /&gt;
 Madrid, Alianza, 2014, pp. 16-17)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''autor''' de este '''comentario''', '''Juan Antonio Garrido''', menciona las '''debilidades del carácter''', la parte '''&amp;quot;infantil&amp;quot;''' del '''doctor Stockmann''', que quiere tener siempre la razón y ser '''aplaudido y alabado''' por la mayoría del pueblo y, en el momento en que no le van las cosas como tenía planeado, puede llegar a criticar cualquier '''poder político y social''' que se oponga a sus opiniones. Para '''Stockman''', la '''élite''' esta formada por '''&amp;quot;lobos hambrientos&amp;quot;''', el doctor compara de forma despectiva al '''hombre''' con las '''razas caninas''', queriendo decir que a los poseedores del poder únicamente les interesa mantener su puesto y formar esa '''compacta mayoría''', quieren hacer ver a los ciudadanos que '''las únicas personas que tienen la razón son las que tienen el poder'''. En esta obra se comenta a través del doctor que no hace falta formar una '''mayoría''' para poseer la verdad y tener razón. La obra termina con final abierto, mencionando que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;El hombre más poderoso es el que está más solo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - Lea este comentario y exprese su opinión sobre él ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Las representaciones de '''''Un enemigo del pueblo''''' son menos frecuentes hoy que&lt;br /&gt;
 la mayoría de las obras que escribió Ibsen en su madurez (...) Algunas de las opiniones &lt;br /&gt;
 expresadas por el doctor Stockmann, especialmente su defensa de la &amp;quot;aristocracia&amp;quot;, su desdén&lt;br /&gt;
 por las masas y su afirmación de que &amp;quot;la minoría siempre tiene la razón&amp;quot;, hieren la&lt;br /&gt;
 sensibilidad moderna por su tono antiliberal. Mill, Tocqueville, Dickens y la mayoría de&lt;br /&gt;
 pensadores liberales de la época desconfiaban de la tiranía de la mayoría ordinaria (...)&lt;br /&gt;
 Este es precisamente el mensaje del doctor Stockmann. Sin embargo, se trata de un punto de&lt;br /&gt;
 vista pasado de moda para postularlo en la era del sufragio universal&amp;quot;.&lt;br /&gt;
    ('''Michael Meyer''', '''''Ibsen. A Biography'''''. Nueva York, Doubleday &amp;amp; Company,&lt;br /&gt;
 1971, pp. 507-508)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la primera frase del comentario que dice que son menos frecuentes las representaciones de este tipo en las últimas '''obras''' de '''Ibsen''', en mi opinión, Ibsen intenta hacer notar una clara evolución de los '''pensamientos democráticos''' hasta llegar a un '''sufragio universal''', y mencionar las ideas y pensamientos del doctor Stockmann en una obra más moderna sería atrasar lo logrado hacia las élites. &lt;br /&gt;
En los pensamientos liberales no se debe apoyar que se tiene la razón según el número de personas que compongan cada opinión. Por ser menos personas no tienen por qué tener la razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alexis de '''Tocqueville''' fue quién utilizó la frase '''''tiranía de la mayoría''''' para designar lo que para él era la '''debilidad''' más profunda y peligrosa de la democracia norteamericana. El poder de la mayoría, decía Tocqueville que podía ser tiránico al imponer un '''pensamiento único'''.&lt;br /&gt;
Y lo mismo pensaba el '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - Lea este fragmento de Alexis de Tocqueville e indique en qué se parecen sus ideas a las del doctor Stockmann ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cuando un hombre o un partido es víctima de una injusticia (...), ¿a quién queréis que&lt;br /&gt;
 se dirija? ¿A la opinión pública? Es ella quien forma la mayoría. ¿Al cuerpo legislativo?&lt;br /&gt;
 Este representa a la mayoría y la obedece ciegamente. ¿Al poder ejecutivo? Es la mayoría&lt;br /&gt;
 quien lo nombre y a quien sirve de instrumento pasivo. ¿A la fuerza pública? La fuerza&lt;br /&gt;
 pública no es otra cosa que la mayoría en armas. ¿Al jurado? El jurado es la mayoría revestida&lt;br /&gt;
 del derecho de emitir fallos; en ciertos Estados, los jueces mismos son elegidos por la&lt;br /&gt;
 mayoría. Por inicua o fuera de razón que sea la medida que os perjudica, no tenéis más&lt;br /&gt;
 remedio que someteros a ella&amp;quot;.&lt;br /&gt;
    ('''Alexis de Tocqueville''' (1835), '''''La democracia en América'''''. Madrid,&lt;br /&gt;
 Alianza, 2002, vol. 1, pp. 365-366).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las ideas que se exponen en este texto de '''Alexis Tocqueville''' son las mismas que las que expone el '''Dr. Stockmann''' en '''''Un enemigo del pueblo''''', de '''Ibsen'''. El '''doctor''' descubre que el '''balneario''' de la ciudad donde vive con su familia es un peligro para la salud de habitantes y turistas porque sus aguas están contaminadas. Denuncia la contaminación y la enfermedad, pero el pueblo vive del '''balneario''' y se opondrá a su cierre. Quien liderará la reacción contra el '''Dr. Stockmann''' es su propio '''hermano''', al frente de la '''alcaldía''' y '''presidente''' de la comisión directiva del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero '''Ibsen''' va mucho más allá de la simple confrontación maniquea verdad/mentira, altruismo/interés comercial. Transforma al '''Dr. Stockmann''' en lo que podríamos llamar un «'''villano idealista'''», alguien que, por fidelidad a la verdad y a sus convicciones, produce destrucción. El '''Dr. Stockmann''' coloca a su familia en una situación de precariedad y desequilibrio que arrastra graves consecuencias, con '''final abierto''' que sugiere un desenlace trágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tocqueville''' ya advertía en su libro '''''La democracia en América''''' de los peligros de la &amp;quot;'''dictadura de la mayoría'''&amp;quot;. En el fragmento queda claro que si un '''individuo''' se enfrenta a ella, lleva las de perder. Aunque tenga '''razón'''. Tal es el caso del '''doctor Stockmann''' en la obra de '''Ibsen''': una demostración palmaria del dominio de la '''fuerza del número''' sobre la '''fuerza de la razón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para '''Ibsen''', la '''democracia''' es un sistema cuestionable, porque permite que las '''mayorías''' se impongan sobre las minorías, aun cuando estas sean más inteligentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - Lea más arriba sobre la influencia en Ibsen de Alexis de Tocqueville (1805-1858) y busque datos sobre la vida y obra del autor de ''La democracia en América'' (1835) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido el '''29 de julio de 1805''' en una familia de ultramonárquicos, la caída de '''Robespierre''' en el año II de la '''Revolución''' libró ''in extremis'' a sus padres de la '''guillotina'''. Probablemente por esta razón, desconfió toda su vida de los '''revolucionarios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estudió '''Derecho''' y obtuvo una plaza de '''magistrado''' en '''Versalles'''. Su inquietud intelectual lo llevó a aceptar una misión gubernamental para viajar a '''Estados Unidos''' a estudiar su '''sistema penitenciario'''. Sin embargo, su estancia en '''Estados Unidos''' le sirvió para profundizar en el análisis del sistema político-social '''estadounidense''', que describió en su obra '''''La democracia en América'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tocqueville''' abandonó definitivamente la '''magistratura''' para dedicarse a la '''política''' y a la '''producción intelectual'''. En 1838, ingresó en la '''Academia de Ciencias Morales y Políticas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1839, fue elegido '''diputado''' por el pueblo de '''Normandía''' que lleva su mismo nombre, '''Tocqueville'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras el advenimiento del '''Segundo Imperio''', '''Tocqueville''' se retiró de la vida pública y se dedicó a su obra ensayística (junto con '''''La democracia en América''''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1858, su salud se resintió y fue enviado al sur de '''Francia''', donde murió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''La democracia en América''''', o '''''De la democracia en América''''' (cuyo título original en francés es '''''De la démocratie en Amérique''''', 1835), es un texto clásico del pensador, político, jurista e historiador francés '''Alexis de Tocqueville'''. Su tema es la '''democracia''' en los '''Estados Unidos'''. El autor analiza los puntos fuertes y débiles del país. El libro es, sobre todo, un análisis sobre la '''democracia representativa republicana''' y las razones por las que había tenido tanto éxito en '''Estados Unidos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La obra se divide en '''dos tomos''', de diferente temática: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''primero''' habla sobre el impulso que el '''movimiento democrático''' da a la forma de gobierno, a las leyes y a la vida política, es decir, habla de la '''democracia''' como estructura política.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''segundo tomo''' trata sobre la '''influencia''' que la '''democracia''' ejerce sobre la sociedad civil, sobre las costumbres, las ideas y la vida intelectual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En conclusión, el '''primer tomo''' es más político y el '''segundo''', más sociológico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tocqueville''' especula sobre el futuro de la '''democracia estadounidense''' y sobre los peligros potenciales '''«para la democracia»''' y '''«de la democracia»'''. Escribe que la '''democracia''' encierra el peligro de degenerar en lo que describe como '''despotismo suavizado'''. Observa también que es esencial el papel del '''cristianismo''' como factor influyente para el establecimiento de la '''república democrática''' (esencialmente, en su defensa de la '''libertad''' y la '''igualdad'''), aunque ese papel de la '''religión''' se entiende naturalmente separado del gobierno, aceptando la '''laicidad''' del '''Estado''', a distinción del '''confesionalismo''' inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 5 - Lea este comentario del escritor irlandés y Nobel de literatura Georges Bernard Shaw, gran admirador de Ibsen, y comente sus ideas ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Como '''''Un enemigo del pueblo''''' incluye una o dos referencias a la democracia que&lt;br /&gt;
 son todo menos respetuosas, resulta necesario examinar la crítica que hace Ibsen de ella con&lt;br /&gt;
 precisión. En realidad, la democracia es solo un acuerdo por el  cual a los gobernados se les&lt;br /&gt;
 permite elegir (hasta donde cualquier elección es posible, lo cual en la sociedad capitalista&lt;br /&gt;
 no es mucho decir) a los miembros de los cuerpos representativos que controlan al ejecutivo.&lt;br /&gt;
 Nunca se ha demostrado que este sea el mejor acuerdo posible (...) Ahora bien, cuando los&lt;br /&gt;
 hombres hubieron de someterse a los reyes, se consolaron convirtiendo en un artículo de fe&lt;br /&gt;
 que el rey siempre tiene razón, idealizándolo de hecho como un Papa. Del mismo modo&lt;br /&gt;
 nosotros, que hemos de someternos a las mayorías (...), convertimos en una blasfemia contra&lt;br /&gt;
 la democracia el negar que la mayoría siempre tiene razón, aunque eso, como dice Ibsen, es&lt;br /&gt;
 mentira. Es un hecho científico que la mayoría, por más ansiosa que esté por reformar los&lt;br /&gt;
 viejos abusos, siempre se equivoca en su opinión sobre los nuevos avances, o más bien bien&lt;br /&gt;
 nunca está preparada para ellos (...) La idealización de las organizaciones públicas es tan&lt;br /&gt;
 peligrosa como la de reyes o curas (...) Todas las abstracciones investidas de conciencia&lt;br /&gt;
 colectiva o autoridad colectiva, colocadas por encima del individuo y que le exigen deberes&lt;br /&gt;
 so pretexto de actuar o pensar con mayor validez que él, son ídolos antropófagos enrojecidos&lt;br /&gt;
 con la sangre de los sacrificios humanos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
    ('''George Bernard Shaw''' (1913), '''''La quintaesencia del ibsenismo'''''.&lt;br /&gt;
 Trad.: Miguel Ángel Martínez-Cabeza. Madrid, Ediciones Cinca, 2013, pp. 88-90).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 6 - Lea esta intervención del doctor Stockmann en la obra (un alegato contra el sufragio universal) y exprese su opinión sobre ella ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;'''THOMAS'''- Ése es, precisamente, el gran descubrimiento que he hecho hoy: el mayor&lt;br /&gt;
         enemigo de la razón y de la libertad es el sufragio universal. El mal está en el&lt;br /&gt;
         gobierno de la mayoría, esa masa amorfa a la que todo le es concedido por la&lt;br /&gt;
         perversa práctica del sufragio universal. Defiendo la aristocracia, sí. Pero no&lt;br /&gt;
         la aristocracia de la sangre, ni la del dinero, ni siquiera la de la inteligencia.&lt;br /&gt;
         La aristocracia que yo defiendo es la del carácter, la aristocracia de la voluntad,&lt;br /&gt;
         que es la única que puede salvarnos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que quiere decir '''Thomas''' es que la mayor parte de la sociedad no tiene la razón por ser más y que están corrompidos por personas con más poder que mueven realmente todos los hilos dado que se les dice y enseña lo que quieren oír y son fáciles de convencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 7 - Lea ahora esta crítica del periodista Emilio Romero (opuesta a la interpretación de Ibsen de lo que es la democracia) y exprese su opinión sobre ella ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “El personaje central de la obra, interpretado colosalmente por Carlos Ballesteros, se&lt;br /&gt;
 pronunció contra el sufragio universal. Eso se corresponde con la actitud de los totalitarios&lt;br /&gt;
 o de los enemigos de la democracia. Pero la reflexión de este personaje, para hacer&lt;br /&gt;
 una afirmación de tal gravedad, es que la información o la cultura de una gran parte del&lt;br /&gt;
 pueblo o de las masas, no está en condiciones de decidir el futuro de una ciudad o de un país,&lt;br /&gt;
 por estas dos cosas: por la falta de información y de cultura para hacer los análisis&lt;br /&gt;
 correspondientes de las cosas, y de estar engañada o excitada o secuestrada por los políticos&lt;br /&gt;
 o los poderosos. Todo esto es una verdad como un templo, lo que ocurre es que no se puede&lt;br /&gt;
 hacer categorías de ciudadanos en la decisión del destino de un pueblo. Eso es, humanamente,&lt;br /&gt;
 infame.”&lt;br /&gt;
    ('''Emilio Romero''', '''''El Día de Baleares''''', 13 de octubre de 1985)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El periodista comienza su artículo de opinión halagando la obra y al actor que representa al '''doctor Stockmann''' en la versión de 1985 ('''Carlos Ballesteros''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero tras esto, reflexiona sobre las ideas que manifiesta el doctor en la obra -y tras él, el escritor, '''Ibsen'''-: ¿Es realmente el '''sufragio universal''' una buena idea? '''Thomas Stockmann''' cree que no, ya que opina que la '''compacta mayoría''' está compuesta por estúpidos y no por inteligentes, por lo que no debe ser ella quien decida el futuro de una nación entera. El periodista '''Emilio Romero''' entiende parte de esta opinión, ya que él también piensa que hay un porcentaje de personas que no están lo suficientemente capacitadas como para influenciar en un país, pero, a su vez, cree que esto es una consecuencia inevitable de la '''democracia''' en la que vivimos y que, por lo tanto, no se puede cambiar el principio del '''sufragio universal''', que es uno de los pilares de la '''soberanía del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi opinión, el '''doctor Stockmann''' tiene una parte de razón en su alegato, ya que hay una parte es la población que no es lo suficientemente madura ni está lo suficientemente informada; por lo tanto, no debería tener el mismo derecho a voto que una persona que sí lo está.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 8 - Lea los dichos que van a continuación y diga qué tienen que ver con el argumento de ''Un enemigo del pueblo'' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autoras''': Ainhoa Hernández e Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;La fuerza de la razón es la razón de la fuerza&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;La democracia es el menos malo de los sistemas políticos&amp;quot; (Winston Churchill)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''Churchill''' sugiere que la '''democracia''' no es un sistema perfecto, sino solo un sistema mejor que otros, como por ejemplo la '''dictadura'''. Al menos, en la democracia, se escucha y respeta la opinión de la mayoría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la obra de '''Ibsen''', en la ciudad hay una '''democracia''', pues es el pueblo el que ha elegido a sus representantes por mayoría. El problema es  que el balneario tenía las aguas contaminadas y era necesario limpiarlas, pero eso llevaría tiempo y dinero. Así que el pueblo decide no hacer caso del '''doctor''' que denuncia la verdad y lo declara &amp;quot;'''enemigo del pueblo'''&amp;quot;. Aunque tenga razón. '''Ibsen''' desconfiaba del sistema de mayorías que supone la '''democracia''', no le parecía satisfactorio. ('''Ainhoa''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;En el amor y en la guerra, todo está permitido&amp;quot; (Napoleón Bonaparte)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;El fin justifica los medios&amp;quot; (Nicolás Maquiavelo)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase de '''Maquiavelo''' es bien conocida en diferentes idiomas. Y quiere decir que, con tal de salirse con la suya, todo está permitido. El político, el príncipe, lo que tiene que hacer es ganar. Sea como sea. Imponer su voluntad y salir vencedor. En ese sentido, en la obra, los dos hermanos '''Stockmann''' se muestran como personas testarudas. Pero el '''doctor''', '''Thomas''', solo lucha por imponer la '''verdad'''. Y el '''juez''', '''Peter Stockmann''', es capaz de manipular al pueblo para lograr sus objetivos, eliminando cualquier oposición a sus deseos, aunque ella venga de su propio hermano. ('''Ainhoa''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;Nadie más distintos que dos hermanos&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;No hay hombre más poderoso que el que está más solo&amp;quot; (Henrik Ibsen, ''Un enemigo del pueblo'')'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es muy característica en la obra, ya que el '''doctor Stockmann''' es un hombre poderoso, pero al final, en el acto V, observamos cómo se queda solo porque el pueblo está en contra de él. También es un '''hombre libre''', pero el precio de su libertad es que se queda aislado e incomprendido por todos. La frase la dice '''Stockmann''' como consolación, para sacar fuerzas de flaqueza, y demuestra que el autor, '''Ibsen''', no tenía mucha fe en las mayorías ni en el sistema democrático. Él confiaba más en las '''élites ilustradas''', en las personas que saben qué hay que hacer ('''Ainhoa''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_cr%C3%ADticas_a_la_democracia&amp;diff=17736</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): críticas a la democracia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_cr%C3%ADticas_a_la_democracia&amp;diff=17736"/>
				<updated>2020-03-01T17:08:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 6 - Lea esta intervención del doctor Stockmann en la obra (un alegato contra el sufragio universal) y exprese su opinión sobre ella */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Uno de los aspectos más controvertidos de '''''Un enemigo del pueblo''''' (1882), de '''Ibsen''', es que el héroe del drama, el doctor '''Tomas Stockmann''' (y a través suyo, el autor) ataca la '''democracia'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su lucha contra la '''sociedad''', '''Stockman''' descubre, al ser tratado de manera deplorable por sus conciudadanos, que el problema trasciende la querella del '''balneario''', cuyas aguas emponzoñadas quiere denunciar. Según dice el doctor, el verdadero problema &amp;quot;descansa sobre un pestilente suelo de mentiras&amp;quot;, mantenido por la masa, &amp;quot;'''la maldita mayoría compacta y liberal'''&amp;quot;, que es enemiga de la verdad y de la libertad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El doctor sostiene que &amp;quot;la mayoría nunca tiene la razón&amp;quot; y se indigna porque el criterio de esa &amp;quot;terrible y aplastante mayoría&amp;quot; formada por &amp;quot;tontos&amp;quot; sea el que prevalezca por encima del criterio de una '''minoría de sabios'''. Para él, &amp;quot;el hombre llano, los ignorantes y los inmaduros de la sociedad&amp;quot; no tienen el mismo derecho a gobernar que &amp;quot;las personas espiritualmente distinguidas&amp;quot;. '''Stockmann''' cree en una '''aristocracia''' en el sentido etimológico del término, en una minoría de los más preparados moral e intelectualmente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ibsen''' sigue en esto a otros críticos célebres de la '''democracia''' y del '''liberalismo''', como el francés '''Alexis de Tocqueville''' (1805-1859), quien en '''''La democracia en América''''' (1835 y 1840), ya había alertado de los peligros de una &amp;quot;tiranía de la mayoría&amp;quot;, contra la que un individuo de talento estaría indefenso. '''John Stuart Mill, Charles Dickens, Jorge Luis Borges''', entre otros, vertieron también en su día sus prevenciones contra la '''democracia''', basada en el dominio de los más sobre los menos, aunque la minoría sea más inteligente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''''Un enemigo del pueblo''''', '''Stockmann''' afirma que el director de prensa '''Hovstad''' engaña a sus lectores cuando afirma que el vulgo &amp;quot;es el auténtico núcleo del pueblo&amp;quot;, dice que &amp;quot;el vulgo es solo la materia prima con la que el pueblo hará personas&amp;quot;. '''Stockmann''' sigue las '''teorías evolucionistas''' del científico británico '''Charles Darwin''' en '''''El origen de las especies''''' (1859), quien afirmaba que los seres humanos, como el resto de los animales, habían evolucionado en el tiempo mediante el mecanismo de la '''selección natural'''. Y también parece inspirado en las '''ideas eugenésicas''' del biólogo '''Francis Galton''', para quien la '''eugenesia''' era la ciencia que permitiría &amp;quot;mejorar la raza&amp;quot;. Eso sí, '''Stockmann''' no defiende ideas extremas como la reclusión o la esterilización contra los pobres o los deficientes psíquicos y físicos. Él cree que &amp;quot;la pobreza, la miseria y las calamidades de la vida&amp;quot; son las que producen el embrutecimiento moral de los desfavorecidos. Por eso, al final de la obra quiere convertirse en el médico de &amp;quot;los pobres, los que no pagan&amp;quot; y anhela fundar una '''escuela''' con una pedagogía alternativa que permita integrar a los marginados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Lea este comentario y exprese su opinión sobre él ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;El lector no tardará en reparar en las debilidades del carácter de Stockmann (...) a&lt;br /&gt;
 veces inquieta su puerilidad (...) Por otro lado, procede juzgar algunas aseveraciones de&lt;br /&gt;
 Stockmann conforme a los valores de su época (...) Leídas en el siglo XXI, algunas de sus&lt;br /&gt;
 afirmaciones sonarán elitistas e incluso racistas (...) sus argumentos respecto de la &lt;br /&gt;
 superioridad intelectual de una minoría selecta o sus comparaciones entre los hombres y&lt;br /&gt;
 las razas caninas reflejan la teoría científica de mayor trascendencia social y política&lt;br /&gt;
 del momento: la selección natural de Darwin&amp;quot;.&lt;br /&gt;
    ('''Juan Antonio Garrido Ardila''', &amp;quot;Introducción&amp;quot; a '''''Un enemigo del pueblo'''''.&lt;br /&gt;
 Madrid, Alianza, 2014, pp. 16-17)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''autor''' de este '''comentario''', '''Juan Antonio Garrido''', menciona las '''debilidades del carácter''', la parte '''&amp;quot;infantil&amp;quot;''' del '''doctor Stockmann''', que quiere tener siempre la razón y ser '''aplaudido y alabado''' por la mayoría del pueblo y, en el momento en que no le van las cosas como tenía planeado, puede llegar a criticar cualquier '''poder político y social''' que se oponga a sus opiniones. Para '''Stockman''', la '''élite''' esta formada por '''&amp;quot;lobos hambrientos&amp;quot;''', el doctor compara de forma despectiva al '''hombre''' con las '''razas caninas''', queriendo decir que a los poseedores del poder únicamente les interesa mantener su puesto y formar esa '''compacta mayoría''', quieren hacer ver a los ciudadanos que '''las únicas personas que tienen la razón son las que tienen el poder'''. En esta obra se comenta a través del doctor que no hace falta formar una '''mayoría''' para poseer la verdad y tener razón. La obra termina con final abierto, mencionando que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;El hombre más poderoso es el que está más solo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - Lea este comentario y exprese su opinión sobre él ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Las representaciones de '''''Un enemigo del pueblo''''' son menos frecuentes hoy que&lt;br /&gt;
 la mayoría de las obras que escribió Ibsen en su madurez (...) Algunas de las opiniones &lt;br /&gt;
 expresadas por el doctor Stockmann, especialmente su defensa de la &amp;quot;aristocracia&amp;quot;, su desdén&lt;br /&gt;
 por las masas y su afirmación de que &amp;quot;la minoría siempre tiene la razón&amp;quot;, hieren la&lt;br /&gt;
 sensibilidad moderna por su tono antiliberal. Mill, Tocqueville, Dickens y la mayoría de&lt;br /&gt;
 pensadores liberales de la época desconfiaban de la tiranía de la mayoría ordinaria (...)&lt;br /&gt;
 Este es precisamente el mensaje del doctor Stockmann. Sin embargo, se trata de un punto de&lt;br /&gt;
 vista pasado de moda para postularlo en la era del sufragio universal&amp;quot;.&lt;br /&gt;
    ('''Michael Meyer''', '''''Ibsen. A Biography'''''. Nueva York, Doubleday &amp;amp; Company,&lt;br /&gt;
 1971, pp. 507-508)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la primera frase del comentario que dice que son menos frecuentes las representaciones de este tipo en las últimas '''obras''' de '''Ibsen''', en mi opinión, Ibsen intenta hacer notar una clara evolución de los '''pensamientos democráticos''' hasta llegar a un '''sufragio universal''', y mencionar las ideas y pensamientos del doctor Stockmann en una obra más moderna sería atrasar lo logrado hacia las élites. &lt;br /&gt;
En los pensamientos liberales no se debe apoyar que se tiene la razón según el número de personas que compongan cada opinión. Por ser menos personas no tienen por qué tener la razón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alexis de '''Tocqueville''' fue quién utilizó la frase '''''tiranía de la mayoría''''' para designar lo que para él era la '''debilidad''' más profunda y peligrosa de la democracia norteamericana. El poder de la mayoría, decía Tocqueville que podía ser tiránico al imponer un '''pensamiento único'''.&lt;br /&gt;
Y lo mismo pensaba el '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - Lea este fragmento de Alexis de Tocqueville e indique en qué se parecen sus ideas a las del doctor Stockmann ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cuando un hombre o un partido es víctima de una injusticia (...), ¿a quién queréis que&lt;br /&gt;
 se dirija? ¿A la opinión pública? Es ella quien forma la mayoría. ¿Al cuerpo legislativo?&lt;br /&gt;
 Este representa a la mayoría y la obedece ciegamente. ¿Al poder ejecutivo? Es la mayoría&lt;br /&gt;
 quien lo nombre y a quien sirve de instrumento pasivo. ¿A la fuerza pública? La fuerza&lt;br /&gt;
 pública no es otra cosa que la mayoría en armas. ¿Al jurado? El jurado es la mayoría revestida&lt;br /&gt;
 del derecho de emitir fallos; en ciertos Estados, los jueces mismos son elegidos por la&lt;br /&gt;
 mayoría. Por inicua o fuera de razón que sea la medida que os perjudica, no tenéis más&lt;br /&gt;
 remedio que someteros a ella&amp;quot;.&lt;br /&gt;
    ('''Alexis de Tocqueville''' (1835), '''''La democracia en América'''''. Madrid,&lt;br /&gt;
 Alianza, 2002, vol. 1, pp. 365-366).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las ideas que se exponen en este texto de '''Alexis Tocqueville''' son las mismas que las que expone el '''Dr. Stockmann''' en '''''Un enemigo del pueblo''''', de '''Ibsen'''. El '''doctor''' descubre que el '''balneario''' de la ciudad donde vive con su familia es un peligro para la salud de habitantes y turistas porque sus aguas están contaminadas. Denuncia la contaminación y la enfermedad, pero el pueblo vive del '''balneario''' y se opondrá a su cierre. Quien liderará la reacción contra el '''Dr. Stockmann''' es su propio '''hermano''', al frente de la '''alcaldía''' y '''presidente''' de la comisión directiva del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero '''Ibsen''' va mucho más allá de la simple confrontación maniquea verdad/mentira, altruismo/interés comercial. Transforma al '''Dr. Stockmann''' en lo que podríamos llamar un «'''villano idealista'''», alguien que, por fidelidad a la verdad y a sus convicciones, produce destrucción. El '''Dr. Stockmann''' coloca a su familia en una situación de precariedad y desequilibrio que arrastra graves consecuencias, con '''final abierto''' que sugiere un desenlace trágico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tocqueville''' ya advertía en su libro '''''La democracia en América''''' de los peligros de la &amp;quot;'''dictadura de la mayoría'''&amp;quot;. En el fragmento queda claro que si un '''individuo''' se enfrenta a ella, lleva las de perder. Aunque tenga '''razón'''. Tal es el caso del '''doctor Stockmann''' en la obra de '''Ibsen''': una demostración palmaria del dominio de la '''fuerza del número''' sobre la '''fuerza de la razón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para '''Ibsen''', la '''democracia''' es un sistema cuestionable, porque permite que las '''mayorías''' se impongan sobre las minorías, aun cuando estas sean más inteligentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - Lea más arriba sobre la influencia en Ibsen de Alexis de Tocqueville (1805-1858) y busque datos sobre la vida y obra del autor de ''La democracia en América'' (1835) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido el '''29 de julio de 1805''' en una familia de ultramonárquicos, la caída de '''Robespierre''' en el año II de la '''Revolución''' libró ''in extremis'' a sus padres de la '''guillotina'''. Probablemente por esta razón, desconfió toda su vida de los '''revolucionarios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estudió '''Derecho''' y obtuvo una plaza de '''magistrado''' en '''Versalles'''. Su inquietud intelectual lo llevó a aceptar una misión gubernamental para viajar a '''Estados Unidos''' a estudiar su '''sistema penitenciario'''. Sin embargo, su estancia en '''Estados Unidos''' le sirvió para profundizar en el análisis del sistema político-social '''estadounidense''', que describió en su obra '''''La democracia en América'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tocqueville''' abandonó definitivamente la '''magistratura''' para dedicarse a la '''política''' y a la '''producción intelectual'''. En 1838, ingresó en la '''Academia de Ciencias Morales y Políticas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1839, fue elegido '''diputado''' por el pueblo de '''Normandía''' que lleva su mismo nombre, '''Tocqueville'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras el advenimiento del '''Segundo Imperio''', '''Tocqueville''' se retiró de la vida pública y se dedicó a su obra ensayística (junto con '''''La democracia en América''''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1858, su salud se resintió y fue enviado al sur de '''Francia''', donde murió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''La democracia en América''''', o '''''De la democracia en América''''' (cuyo título original en francés es '''''De la démocratie en Amérique''''', 1835), es un texto clásico del pensador, político, jurista e historiador francés '''Alexis de Tocqueville'''. Su tema es la '''democracia''' en los '''Estados Unidos'''. El autor analiza los puntos fuertes y débiles del país. El libro es, sobre todo, un análisis sobre la '''democracia representativa republicana''' y las razones por las que había tenido tanto éxito en '''Estados Unidos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La obra se divide en '''dos tomos''', de diferente temática: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''primero''' habla sobre el impulso que el '''movimiento democrático''' da a la forma de gobierno, a las leyes y a la vida política, es decir, habla de la '''democracia''' como estructura política.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''segundo tomo''' trata sobre la '''influencia''' que la '''democracia''' ejerce sobre la sociedad civil, sobre las costumbres, las ideas y la vida intelectual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En conclusión, el '''primer tomo''' es más político y el '''segundo''', más sociológico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tocqueville''' especula sobre el futuro de la '''democracia estadounidense''' y sobre los peligros potenciales '''«para la democracia»''' y '''«de la democracia»'''. Escribe que la '''democracia''' encierra el peligro de degenerar en lo que describe como '''despotismo suavizado'''. Observa también que es esencial el papel del '''cristianismo''' como factor influyente para el establecimiento de la '''república democrática''' (esencialmente, en su defensa de la '''libertad''' y la '''igualdad'''), aunque ese papel de la '''religión''' se entiende naturalmente separado del gobierno, aceptando la '''laicidad''' del '''Estado''', a distinción del '''confesionalismo''' inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 5 - Lea este comentario del escritor irlandés y Nobel de literatura Georges Bernard Shaw, gran admirador de Ibsen, y comente sus ideas ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Como '''''Un enemigo del pueblo''''' incluye una o dos referencias a la democracia que&lt;br /&gt;
 son todo menos respetuosas, resulta necesario examinar la crítica que hace Ibsen de ella con&lt;br /&gt;
 precisión. En realidad, la democracia es solo un acuerdo por el  cual a los gobernados se les&lt;br /&gt;
 permite elegir (hasta donde cualquier elección es posible, lo cual en la sociedad capitalista&lt;br /&gt;
 no es mucho decir) a los miembros de los cuerpos representativos que controlan al ejecutivo.&lt;br /&gt;
 Nunca se ha demostrado que este sea el mejor acuerdo posible (...) Ahora bien, cuando los&lt;br /&gt;
 hombres hubieron de someterse a los reyes, se consolaron convirtiendo en un artículo de fe&lt;br /&gt;
 que el rey siempre tiene razón, idealizándolo de hecho como un Papa. Del mismo modo&lt;br /&gt;
 nosotros, que hemos de someternos a las mayorías (...), convertimos en una blasfemia contra&lt;br /&gt;
 la democracia el negar que la mayoría siempre tiene razón, aunque eso, como dice Ibsen, es&lt;br /&gt;
 mentira. Es un hecho científico que la mayoría, por más ansiosa que esté por reformar los&lt;br /&gt;
 viejos abusos, siempre se equivoca en su opinión sobre los nuevos avances, o más bien bien&lt;br /&gt;
 nunca está preparada para ellos (...) La idealización de las organizaciones públicas es tan&lt;br /&gt;
 peligrosa como la de reyes o curas (...) Todas las abstracciones investidas de conciencia&lt;br /&gt;
 colectiva o autoridad colectiva, colocadas por encima del individuo y que le exigen deberes&lt;br /&gt;
 so pretexto de actuar o pensar con mayor validez que él, son ídolos antropófagos enrojecidos&lt;br /&gt;
 con la sangre de los sacrificios humanos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
    ('''George Bernard Shaw''' (1913), '''''La quintaesencia del ibsenismo'''''.&lt;br /&gt;
 Trad.: Miguel Ángel Martínez-Cabeza. Madrid, Ediciones Cinca, 2013, pp. 88-90).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 6 - Lea esta intervención del doctor Stockmann en la obra (un alegato contra el sufragio universal) y exprese su opinión sobre ella ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;'''THOMAS'''- Ése es, precisamente, el gran descubrimiento que he hecho hoy: el mayor&lt;br /&gt;
         enemigo de la razón y de la libertad es el sufragio universal. El mal está en el&lt;br /&gt;
         gobierno de la mayoría, esa masa amorfa a la que todo le es concedido por la&lt;br /&gt;
         perversa práctica del sufragio universal. Defiendo la aristocracia, sí. Pero no&lt;br /&gt;
         la aristocracia de la sangre, ni la del dinero, ni siquiera la de la inteligencia.&lt;br /&gt;
         La aristocracia que yo defiendo es la del carácter, la aristocracia de la voluntad,&lt;br /&gt;
         que es la única que puede salvarnos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que quiere decir Thomas es que la mayor parte de la sociedad no tiene la razón por ser más y que están corrompidos por personas con más poder que mueven realmente todos los hilos dado que se les dice y enseña lo que quieren oír y son fáciles de convencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 7 - Lea ahora esta crítica del periodista Emilio Romero (opuesta a la interpretación de Ibsen de lo que es la democracia) y exprese su opinión sobre ella ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “El personaje central de la obra, interpretado colosalmente por Carlos Ballesteros, se&lt;br /&gt;
 pronunció contra el sufragio universal. Eso se corresponde con la actitud de los totalitarios&lt;br /&gt;
 o de los enemigos de la democracia. Pero la reflexión de este personaje, para hacer&lt;br /&gt;
 una afirmación de tal gravedad, es que la información o la cultura de una gran parte del&lt;br /&gt;
 pueblo o de las masas, no está en condiciones de decidir el futuro de una ciudad o de un país,&lt;br /&gt;
 por estas dos cosas: por la falta de información y de cultura para hacer los análisis&lt;br /&gt;
 correspondientes de las cosas, y de estar engañada o excitada o secuestrada por los políticos&lt;br /&gt;
 o los poderosos. Todo esto es una verdad como un templo, lo que ocurre es que no se puede&lt;br /&gt;
 hacer categorías de ciudadanos en la decisión del destino de un pueblo. Eso es, humanamente,&lt;br /&gt;
 infame.”&lt;br /&gt;
    ('''Emilio Romero''', '''''El Día de Baleares''''', 13 de octubre de 1985)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El periodista comienza su artículo de opinión halagando la obra y al actor que representa al '''doctor Stockmann''' en la versión de 1985 ('''Carlos Ballesteros''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero tras esto, reflexiona sobre las ideas que manifiesta el doctor en la obra -y tras él, el escritor, '''Ibsen'''-: ¿Es realmente el '''sufragio universal''' una buena idea? '''Thomas Stockmann''' cree que no, ya que opina que la '''compacta mayoría''' está compuesta por estúpidos y no por inteligentes, por lo que no debe ser ella quien decida el futuro de una nación entera. El periodista '''Emilio Romero''' entiende parte de esta opinión, ya que él también piensa que hay un porcentaje de personas que no están lo suficientemente capacitadas como para influenciar en un país, pero, a su vez, cree que esto es una consecuencia inevitable de la '''democracia''' en la que vivimos y que, por lo tanto, no se puede cambiar el principio del '''sufragio universal''', que es uno de los pilares de la '''soberanía del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En mi opinión, el '''doctor Stockmann''' tiene una parte de razón en su alegato, ya que hay una parte es la población que no es lo suficientemente madura ni está lo suficientemente informada; por lo tanto, no debería tener el mismo derecho a voto que una persona que sí lo está.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 8 - Lea los dichos que van a continuación y diga qué tienen que ver con el argumento de ''Un enemigo del pueblo'' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autoras''': Ainhoa Hernández e Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;La fuerza de la razón es la razón de la fuerza&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;La democracia es el menos malo de los sistemas políticos&amp;quot; (Winston Churchill)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase de '''Churchill''' sugiere que la '''democracia''' no es un sistema perfecto, sino solo un sistema mejor que otros, como por ejemplo la '''dictadura'''. Al menos, en la democracia, se escucha y respeta la opinión de la mayoría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la obra de '''Ibsen''', en la ciudad hay una '''democracia''', pues es el pueblo el que ha elegido a sus representantes por mayoría. El problema es  que el balneario tenía las aguas contaminadas y era necesario limpiarlas, pero eso llevaría tiempo y dinero. Así que el pueblo decide no hacer caso del '''doctor''' que denuncia la verdad y lo declara &amp;quot;'''enemigo del pueblo'''&amp;quot;. Aunque tenga razón. '''Ibsen''' desconfiaba del sistema de mayorías que supone la '''democracia''', no le parecía satisfactorio. ('''Ainhoa''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;En el amor y en la guerra, todo está permitido&amp;quot; (Napoleón Bonaparte)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;El fin justifica los medios&amp;quot; (Nicolás Maquiavelo)'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase de '''Maquiavelo''' es bien conocida en diferentes idiomas. Y quiere decir que, con tal de salirse con la suya, todo está permitido. El político, el príncipe, lo que tiene que hacer es ganar. Sea como sea. Imponer su voluntad y salir vencedor. En ese sentido, en la obra, los dos hermanos '''Stockmann''' se muestran como personas testarudas. Pero el '''doctor''', '''Thomas''', solo lucha por imponer la '''verdad'''. Y el '''juez''', '''Peter Stockmann''', es capaz de manipular al pueblo para lograr sus objetivos, eliminando cualquier oposición a sus deseos, aunque ella venga de su propio hermano. ('''Ainhoa''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;Nadie más distintos que dos hermanos&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;No hay hombre más poderoso que el que está más solo&amp;quot; (Henrik Ibsen, ''Un enemigo del pueblo'')'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta frase es muy característica en la obra, ya que el '''doctor Stockmann''' es un hombre poderoso, pero al final, en el acto V, observamos cómo se queda solo porque el pueblo está en contra de él. También es un '''hombre libre''', pero el precio de su libertad es que se queda aislado e incomprendido por todos. La frase la dice '''Stockmann''' como consolación, para sacar fuerzas de flaqueza, y demuestra que el autor, '''Ibsen''', no tenía mucha fe en las mayorías ni en el sistema democrático. Él confiaba más en las '''élites ilustradas''', en las personas que saben qué hay que hacer ('''Ainhoa''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17705</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): las representaciones, los personajes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17705"/>
				<updated>2020-02-27T14:41:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 3 - ¿Cómo es la relación entre los hermanos Stockmann, el doctor Thomas y el juez Peter? ¿Con cuál de los dos parece identificarse más el autor? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Representaciones más destacadas de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:José Bódalo.jpg|thumb|200 px|'''''Un enemigo del pueblo'', de Ibsen. Versión de TVE''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' se escribió en '''Roma''' en 1882 y se estrenó en '''Oslo''', en el '''Christiania Teatre''', el 13 de enero de 1883. El '''director''' fue '''Johannes Brun'''.&lt;br /&gt;
En meses sucesivos de ese mismo año, se estrenó en '''Alemania''', '''Finlandia''', '''Suecia''' y '''Dinamarca'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''1. EXTRANJERO. ADAPTACIONES PARA CINE'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde muy pronto, esta obra perteneció al '''repertorio''' básico del '''teatro universal'''. Ha sido representada en múltiples ocasiones y en muchísimos países. Y también ha tenido '''adaptaciones cinematográficas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  En 1975, '''George Schaefer''' dirigió una versión de '''''Un enemigo del pueblo''''' con guion de '''Arthur Miller''', con '''Steve Mc Queen, Bibi Andersson''' y '''Charles During''' como actores principales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El realizador hindú '''Satyajit Ray''' también recreó esta película años después, en otra versión memorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. ESPAÑA. MONTAJES TEATRALES'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''montajes teatrales''' más destacables de esta obra en '''España''' han sido:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* En 1971, '''Fernando Fernán Gómez''' dirigió y protagonizó una versión inspirada en la que '''Arthur Miller''' había preparado para la adaptación cinematográfica de la obra de 1975. Dicha representación se realizó en el desaparecido '''teatro Beatriz''', de '''Madrid'''. El estreno fue el 24 de septiembre de 1971 y en el reparto estaban: el propio '''Fernán Gómez''' y las actrices y actores '''Emma Cohen, Mª Luisa Ponte, Alberto Fernández, Antonio Queipo''' y '''Pepe Lara''', entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 11 de octubre de 1985, se llevó a escena una nueva versión a cargo de '''Enrique Llovet''', con dirección de '''Manuel Manzaneque'''. El '''teatro Espronceda''', de '''Madrid''', fue el escenario de esta representación que protagonizaron: '''María del Puy, Carlos Ballesteros, Estanis González''' y '''Carlos Pereira''', entre otros. El montaje tuvo buenas críticas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 12 de noviembre de 2003, se estrenó en el '''teatre Romea''', de '''Barcelona''', la obra del dramaturgo noruego producida por '''Teatres de la Generalitat Valenciana'''. En febrero de ese mismo año, se había estrenado en '''Valencia''', en ambos casos dirigida por '''Carme Portacelli'''. En '''Barcelona''', fue protagonizada por '''Manuel Barceló'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. CRÍTICA DE LA OBRA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre el montaje de 1985, de '''Enrique Llovet''', se hicieron buenas críticas. En la de '''Emilio Romero'''´, en '''''El Día de Baleares''''', publicada el 13 de octubre de 1985, se decía:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “El personaje central de la obra, interpretado colosalmente por Carlos Ballesteros,&lt;br /&gt;
 se pronunció contra el sufragio universal. Eso se corresponde con la actitud de los&lt;br /&gt;
 totalitarios o de los enemigos de la democracia. Pero la reflexión de este personaje,&lt;br /&gt;
 para hacer una afirmación de tal gravedad, es que la información o la cultura de una gran&lt;br /&gt;
 parte del pueblo o de las masas, no está en condiciones de decidir el futuro de una ciudad&lt;br /&gt;
 o de un país, por estas dos cosas: por la falta de información y de cultura para hacer los&lt;br /&gt;
 análisis correspondientes de las cosas, y de estar engañada o excitada o secuestrada por&lt;br /&gt;
 los políticos o los poderosos. Todo esto es una verdad como un templo, lo que ocurre es&lt;br /&gt;
 que no se puede hacer categorías de ciudadanos en la decisión del destino de un pueblo.&lt;br /&gt;
 Eso es, humanamente, infame.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Lea los comentarios anteriores sobre las representaciones de la obra y responda a la cuestión. ¿A qué cree que puede deberse que la obra haya tenido varias representaciones y adaptaciones, tanto teatrales como cinematográficas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta obra muestra una '''contraposición''' entre la '''curiosidad científica''', la '''lucha individual''' por los ideales y la reivindicación de la '''verdad'''. El '''agua envenenada''' es la '''metáfora''' conductora de la historia. Significa el enfrentamiento con el sistema establecido y, a la vez, es un canto en favor de la '''razón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sobre todo, '''Ibsen''' nos presenta en esta obra una miniatura del mundo político '''contemporáneo''', con sus dobles lenguajes; en la historia, hay tanto unos '''medios de comunicación''' que pactan con el poder sus intereses particulares como una '''opinión pública''', base de nuestro sistema democrático, a la que se manipula obscenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizá la clave de que la obra haya tenido tantas '''representaciones''' esté ahí: en la rabiosa '''actualidad''' del argumento, a pesar del tiempo transcurrido desde que se estrenó en '''Noruega''' en 1882.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - En cuanto a los personajes, lea las páginas 21 y siguientes del cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional y caracterícelos rápidamente ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Enlace''': [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Thomas Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' es el personaje principal de la obra y quien tiene las pruebas de la contaminación de las aguas del '''balneario''', lo que conlleva ciertos problemas que se desarrollarán a lo largo de la representación. Comparte protagonismo con su hermano, el '''juez Peter Stockmann''', con el que tiene rivalidad, por diferencias ideológicas y sus diferentes formas de actuar ante el pueblo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor''' es hombre de ciencia, con ética arraigada, honestidad en su trabajo y mucho orgullo. Es vanidoso y testarudo, lo que puede verse en la representación, pues mantiene de principio a fin su idea de decir la '''verdad''' y quiere que la población reconozca lo mucho que hace por ella. Tiene carácter y tanta razón que acaba perdiéndola y será considerado '''enemigo del pueblo''', una apelación que lo ofende sobre manera. Es hombre asentado, con familia, mujer ('''Katrine''' o '''Catalina''', según las traducciones) y tres hijos ('''Petra''', '''Morten''' y '''Eilif'''). En su juventud, trabajó como médico en las frías poblaciones del norte de '''Noruega''', pasando penurias económicas y luchando por hacerse un nombre. Pero en el momento de la representación, lo hallamos de vuelta en su ciudad natal después de muchos años y formando parte de la '''élite''', pues ocupa un alto cargo como director médico del '''balneario''' y es hermano del '''alcalde'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se considera parte del '''vulgo''', del que tiene una opinión bastante mala, pues dice que es de allí de donde se saca al '''pueblo''', previamente pulido a través de la '''educación'''. No cree en la '''democracia''' como sistema en que la '''mayoría''' se impone a la '''minoría''', pues identifica a la &amp;quot;'''compacta mayoría'''&amp;quot; con esa '''masa''' a la que desprecia y que se caracteriza por la '''cantidad''', pero no por la '''razón'''. Por ello, decide enfrentarse a ella, pues se considera parte de esa '''élite''' que sí posee la '''verdad''', aunque no posea el número.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podríamos decir que '''Ibsen''' muestra magistralmente las luces y sombras del '''doctor''' en '''''Un enemigo del pueblo'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Peter (Pedro) Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Katrine (Kat o Catalina) Stockmann '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Catalina es la esposa del doctor Stockmann y también tiene tres hijos,es la típica mujer antigua, ama de casa. Aparece bastante en la obra pero no es un personaje principal, aparece poco pero siempre que sale, sale apoyando a su marido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Petra Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es la '''hija mayor''' del '''doctor Thomas Stockamann''' y de '''Catalina''' (o '''Katrine''', según otras traducciones) '''Stockmann'''. Ejerce como profesora de instituto y en la obra simboliza a la '''mujer moderna''', que trabaja y se mantiene por sí sola y que que muestra su opinión ante lo que le parece mal. En la obra, apoya a su padre cuando este decide enfrentarse a su hermano, el todopoderoso '''juez Peter Stockmann''', y a todo el pueblo con tal de defender sus ideales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la historia va desarrollándose, '''Petra''' demuestra ser una persona con férreos valores morales a la que no le asusta enfrentarse a personas poderosas si cree en la causa que está defendiendo. También es capaz de enfrentarse a las insidiosas insinuaciones del reportero '''Billing''', quien, en un momento en que la ve a solas en la redacción del periódico, le sugiere que sea condescendiente con él, puesto que su padre, el doctor, necesita todo el apoyo de la prensa ante la opinión pública. Naturalmente, '''Petra''', dando una lección de dignidad, se marcha y deja plantado al malvado periodista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten y Eilif Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos son '''hijos''' del '''señor''' y la '''señora Stockmann''' y hermanos de '''Petra'''. Tienen '''10''' y '''13 años''', respectivamente. Por su corta edad, no son protagonistas, si bien sufren las mismas consecuencias que el resto de la familia únicamente por ser hijos del '''doctor Stockmann'''. Al igual que a su hermana '''Petra''', los '''echan del colegio''' sin tener culpa, solo por defenderse de otros niños que se metían con su padre. Ellos, de forma inocente, no saben qué es lo que está sucediendo, pero se comprometen a llevar ante su padre a los &amp;quot;'''villanos'''&amp;quot; que los han ofendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que el doctor es nombrado '''enemigo del pueblo''', los niños son el '''principal motivo''' por el que la '''familia Stockmann''' no se va a vivir una nueva vida a '''América''', ya que el doctor quiere que se queden en la ciudad y educarlos él mismo en sus sólidos principios morales, contra todo y contra todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el dueño de una '''tenería''' (lugar para la extracción del cuero) y padre adoptivo de la '''señora Stockmann'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somete al '''Doctor Stockmann''' a un '''chantaje''', y es que si este continúa con las denuncias, el futuro económico de su esposa e hijos no estaría asegurado, pues él ha invertido gran parte de la '''fortuna''' que iba a dejar en herencia a la '''señora Stockmann''' y sus hijos en el '''balneario''', en las '''reformas''' para que no estuviera infectado y tuviera agua limpia que no provocara ningún daño en la salud la población.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Kiil''' quería hacer lo posible para que el '''balneario''' se arreglara y se abriera pronto. Apoyaba las ideas del '''doctor Stockmann''' para arreglar el '''balneario''', pero fundamentalmente lo hacía por limpiar su propio '''nombre''', ya que el '''doctor''' lo acusó de que su '''tenería''' era la que más contaminaba las aguas que surtían el '''balneario'''. '''Morten Kiil''' no actúa de manera filantrópica, sino interesada, para lavar su honor y para coartar la libertad de acción del '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Billing'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Billing''' es el redactor/asistente del periódico. Trabaja para '''Hovstad''', es radical como él y afirma ser progresista. Critica a otros como el '''Sr. Aslaksen''', por sus opiniones moderadas. Finalmente, revela que ha solicitado un trabajo dentro del gobierno local al que supuestamente insulta. Es decir, al tiempo que critica el sistema, está dispuesto a convertirse en un funcionario de aquel. Y todo para tener un puesto político y ganar más dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También está interesado en la hija de los '''Stockmann''', '''Petra''', y le hace insinuaciones sexuales aprovechando que el padre de la chica tiene problemas con la opinión pública, pero ella las rechaza. Es ambicioso e hipócrita y, cuando se lo conoce bien, se capta su baja catadura moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su hipocresía ayuda a demostrar que los '''medios de comunicación''' son demasiado dependientes de las comunidades a las que dicen servir, no son voces imparciales que luchan por la '''verdad''' y la '''justicia'''. '''Ibsen''' desconfiaba de la democracia de partidos y del poder creciente de los ''mass media''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Aslaksen'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es una persona influyente, ya que conoce la opinión de la clase media, según hace saber en diversas conversaciones con el '''juez''' y el '''doctor'''. Es el '''impresor''' que presta su local a '''''La Voz del Pueblo''''' y anticipa al periódico sus gastos (papel, tinta...). Espera a cambio aumentar su influencia social y enriquecerse poco a poco. Es también propietario de '''inmuebles''' de alquiler para los visitantes del '''balneario''', iniciativa de la que espera sacar tajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se presenta inicialmente al '''doctor Stockmann''' para brindarle su apoyo y el de la  '''asociación de pequeños propietarios'''. Pero cuando el '''juez Stockmann''' le hace saber el presupuesto de reforma del '''balneario''' (doscientas mil coronas) y le dice que serán los ciudadanos quienes tendrán que afrontar los gastos de reparación, se vuelve en contra del '''doctor''' y cambia de opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, al final de la obra, vuelve a visitar al '''doctor''' para ofrecerle de nuevo su apoyo, a pesar de haber sido declarado '''enemigo del pueblo'''. La razón es que se ha enterado de que el '''doctor''' va a tener ingresos extra, pues su suegro, '''Morten Kiil''', había comprado gran cantidad de las acciones del '''balneario''' a coste mínimo, ante el desplome de su valor  por la noticia de que sus aguas estaban contaminadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es un hombre ambicioso, girado siempre hacia el poder y el dinero. Una persona sin escrúpulos, capaz de cambiar de idea en función de sus intereses. Un personaje deleznable que merece un castigo. Por eso '''Ibsen''' prepara contra él y contra '''Hovstad''', el director del periódico, la escena más vodevilesca de la obra, en la que el '''doctor Stockmann''', asqueado por el comportamiento inmoral de ambos personajes, los saca de su casa '''a paraguazos'''. Una escena digna del '''teatro de guiñol''' o de la '''farsa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hovstad'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Capitán Hoster'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es '''capitán''' de un barco y el único amigo verdadero del '''doctor Stockmann''', al que es fiel aun cuando el pueblo entero se pone en su contra. Ofrece su casa a su amigo en dos ocasiones: la primera, para que el doctor pudiese dar allí su charla y concienciar al pueblo de la necesidad de realizar reformas en el balneario; y la segunda, cuando el casero echa de casa a '''Thomas''' y su familia, por miedo al qué dirán. También se ofrece a llevar a la '''familia Stockmann''' en su barco, cuando el '''doctor''', desesperado por la maldad de quienes lo han declarado '''enemigo del pueblo''', quiere emigrar a '''América''' para empezar de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Hoster''' es hombre leal y de principios. Él mismo pierde su trabajo por defender a su amigo, pero no le da importancia, ya que quiere defenderlo. Le da igual lo que piense la gente o las consecuencias que tenga que pagar por su lealtad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - ¿Cómo es la relación entre los hermanos Stockmann, el doctor Thomas y el juez Peter? ¿Con cuál de los dos parece identificarse más el autor? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La relación entre los hermanos Stockmann no es muy buena y tienen ideales muy diferentes, el autor se identifica con Thomas Stockmann y lo podemos saber dado el contenido de la obra y como gira en torno a lo que Ibsen piensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - ¿En qué sentido podríamos decir que Katrine y Petra Stockmann representan los ideales de la vieja y la nueva mujer? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''señora Stockmann''' ('''Katrine''') y '''Petra Stockmann''', su hija, son una representación clara de ese concepto de '''la vieja y la nueva mujer''', respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la obra, '''Katrine''', esposa del doctor, muestra una actitud dispuesta a '''apoyar''' en todo a su '''marido'''. Ella no tiene trabajo propio, fuera de su dedicación al hogar y a la familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cambio, '''Petra Stockmann''', '''hija de ambos''', trabaja fuera del hogar, se dedica a ser '''maestra en un colegio''' y, a diferencia de su madre, es capaz de '''reaccionar''' ante comentarios de los hombres con los que no está de acuerdo. Sus opiniones aparecen en la obra, por ejemplo, cuando oye que se meten con su padre; en estos casos, '''Petra''' actúa colocándose en situación de '''igualdad''' con los '''hombres''', quiere que su opinión cuente exactamente como la de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría decir que '''Katrine Stockmann''' se muestra más sumisa y dependiente que su hija, más seguidora de la tradición. '''Petra''', por contra, encarna el ideal de la '''nueva mujer''', joven e independiente, capaz de situarse al lado de los hombres y de reclamar sus mismos derechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17704</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): las representaciones, los personajes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17704"/>
				<updated>2020-02-27T14:36:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 2 - En cuanto a los personajes, lea las páginas 21 y siguientes del cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional y caracterícelos rápidamente */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Representaciones más destacadas de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:José Bódalo.jpg|thumb|200 px|'''''Un enemigo del pueblo'', de Ibsen. Versión de TVE''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' se escribió en '''Roma''' en 1882 y se estrenó en '''Oslo''', en el '''Christiania Teatre''', el 13 de enero de 1883. El '''director''' fue '''Johannes Brun'''.&lt;br /&gt;
En meses sucesivos de ese mismo año, se estrenó en '''Alemania''', '''Finlandia''', '''Suecia''' y '''Dinamarca'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''1. EXTRANJERO. ADAPTACIONES PARA CINE'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde muy pronto, esta obra perteneció al '''repertorio''' básico del '''teatro universal'''. Ha sido representada en múltiples ocasiones y en muchísimos países. Y también ha tenido '''adaptaciones cinematográficas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  En 1975, '''George Schaefer''' dirigió una versión de '''''Un enemigo del pueblo''''' con guion de '''Arthur Miller''', con '''Steve Mc Queen, Bibi Andersson''' y '''Charles During''' como actores principales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El realizador hindú '''Satyajit Ray''' también recreó esta película años después, en otra versión memorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. ESPAÑA. MONTAJES TEATRALES'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''montajes teatrales''' más destacables de esta obra en '''España''' han sido:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* En 1971, '''Fernando Fernán Gómez''' dirigió y protagonizó una versión inspirada en la que '''Arthur Miller''' había preparado para la adaptación cinematográfica de la obra de 1975. Dicha representación se realizó en el desaparecido '''teatro Beatriz''', de '''Madrid'''. El estreno fue el 24 de septiembre de 1971 y en el reparto estaban: el propio '''Fernán Gómez''' y las actrices y actores '''Emma Cohen, Mª Luisa Ponte, Alberto Fernández, Antonio Queipo''' y '''Pepe Lara''', entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 11 de octubre de 1985, se llevó a escena una nueva versión a cargo de '''Enrique Llovet''', con dirección de '''Manuel Manzaneque'''. El '''teatro Espronceda''', de '''Madrid''', fue el escenario de esta representación que protagonizaron: '''María del Puy, Carlos Ballesteros, Estanis González''' y '''Carlos Pereira''', entre otros. El montaje tuvo buenas críticas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 12 de noviembre de 2003, se estrenó en el '''teatre Romea''', de '''Barcelona''', la obra del dramaturgo noruego producida por '''Teatres de la Generalitat Valenciana'''. En febrero de ese mismo año, se había estrenado en '''Valencia''', en ambos casos dirigida por '''Carme Portacelli'''. En '''Barcelona''', fue protagonizada por '''Manuel Barceló'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. CRÍTICA DE LA OBRA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre el montaje de 1985, de '''Enrique Llovet''', se hicieron buenas críticas. En la de '''Emilio Romero'''´, en '''''El Día de Baleares''''', publicada el 13 de octubre de 1985, se decía:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “El personaje central de la obra, interpretado colosalmente por Carlos Ballesteros,&lt;br /&gt;
 se pronunció contra el sufragio universal. Eso se corresponde con la actitud de los&lt;br /&gt;
 totalitarios o de los enemigos de la democracia. Pero la reflexión de este personaje,&lt;br /&gt;
 para hacer una afirmación de tal gravedad, es que la información o la cultura de una gran&lt;br /&gt;
 parte del pueblo o de las masas, no está en condiciones de decidir el futuro de una ciudad&lt;br /&gt;
 o de un país, por estas dos cosas: por la falta de información y de cultura para hacer los&lt;br /&gt;
 análisis correspondientes de las cosas, y de estar engañada o excitada o secuestrada por&lt;br /&gt;
 los políticos o los poderosos. Todo esto es una verdad como un templo, lo que ocurre es&lt;br /&gt;
 que no se puede hacer categorías de ciudadanos en la decisión del destino de un pueblo.&lt;br /&gt;
 Eso es, humanamente, infame.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Lea los comentarios anteriores sobre las representaciones de la obra y responda a la cuestión. ¿A qué cree que puede deberse que la obra haya tenido varias representaciones y adaptaciones, tanto teatrales como cinematográficas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta obra muestra una '''contraposición''' entre la '''curiosidad científica''', la '''lucha individual''' por los ideales y la reivindicación de la '''verdad'''. El '''agua envenenada''' es la '''metáfora''' conductora de la historia. Significa el enfrentamiento con el sistema establecido y, a la vez, es un canto en favor de la '''razón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sobre todo, '''Ibsen''' nos presenta en esta obra una miniatura del mundo político '''contemporáneo''', con sus dobles lenguajes; en la historia, hay tanto unos '''medios de comunicación''' que pactan con el poder sus intereses particulares como una '''opinión pública''', base de nuestro sistema democrático, a la que se manipula obscenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizá la clave de que la obra haya tenido tantas '''representaciones''' esté ahí: en la rabiosa '''actualidad''' del argumento, a pesar del tiempo transcurrido desde que se estrenó en '''Noruega''' en 1882.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - En cuanto a los personajes, lea las páginas 21 y siguientes del cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional y caracterícelos rápidamente ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Enlace''': [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Thomas Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' es el personaje principal de la obra y quien tiene las pruebas de la contaminación de las aguas del '''balneario''', lo que conlleva ciertos problemas que se desarrollarán a lo largo de la representación. Comparte protagonismo con su hermano, el '''juez Peter Stockmann''', con el que tiene rivalidad, por diferencias ideológicas y sus diferentes formas de actuar ante el pueblo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor''' es hombre de ciencia, con ética arraigada, honestidad en su trabajo y mucho orgullo. Es vanidoso y testarudo, lo que puede verse en la representación, pues mantiene de principio a fin su idea de decir la '''verdad''' y quiere que la población reconozca lo mucho que hace por ella. Tiene carácter y tanta razón que acaba perdiéndola y será considerado '''enemigo del pueblo''', una apelación que lo ofende sobre manera. Es hombre asentado, con familia, mujer ('''Katrine''' o '''Catalina''', según las traducciones) y tres hijos ('''Petra''', '''Morten''' y '''Eilif'''). En su juventud, trabajó como médico en las frías poblaciones del norte de '''Noruega''', pasando penurias económicas y luchando por hacerse un nombre. Pero en el momento de la representación, lo hallamos de vuelta en su ciudad natal después de muchos años y formando parte de la '''élite''', pues ocupa un alto cargo como director médico del '''balneario''' y es hermano del '''alcalde'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se considera parte del '''vulgo''', del que tiene una opinión bastante mala, pues dice que es de allí de donde se saca al '''pueblo''', previamente pulido a través de la '''educación'''. No cree en la '''democracia''' como sistema en que la '''mayoría''' se impone a la '''minoría''', pues identifica a la &amp;quot;'''compacta mayoría'''&amp;quot; con esa '''masa''' a la que desprecia y que se caracteriza por la '''cantidad''', pero no por la '''razón'''. Por ello, decide enfrentarse a ella, pues se considera parte de esa '''élite''' que sí posee la '''verdad''', aunque no posea el número.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podríamos decir que '''Ibsen''' muestra magistralmente las luces y sombras del '''doctor''' en '''''Un enemigo del pueblo'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Peter (Pedro) Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Katrine (Kat o Catalina) Stockmann '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Catalina es la esposa del doctor Stockmann y también tiene tres hijos,es la típica mujer antigua, ama de casa. Aparece bastante en la obra pero no es un personaje principal, aparece poco pero siempre que sale, sale apoyando a su marido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Petra Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es la '''hija mayor''' del '''doctor Thomas Stockamann''' y de '''Catalina''' (o '''Katrine''', según otras traducciones) '''Stockmann'''. Ejerce como profesora de instituto y en la obra simboliza a la '''mujer moderna''', que trabaja y se mantiene por sí sola y que que muestra su opinión ante lo que le parece mal. En la obra, apoya a su padre cuando este decide enfrentarse a su hermano, el todopoderoso '''juez Peter Stockmann''', y a todo el pueblo con tal de defender sus ideales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la historia va desarrollándose, '''Petra''' demuestra ser una persona con férreos valores morales a la que no le asusta enfrentarse a personas poderosas si cree en la causa que está defendiendo. También es capaz de enfrentarse a las insidiosas insinuaciones del reportero '''Billing''', quien, en un momento en que la ve a solas en la redacción del periódico, le sugiere que sea condescendiente con él, puesto que su padre, el doctor, necesita todo el apoyo de la prensa ante la opinión pública. Naturalmente, '''Petra''', dando una lección de dignidad, se marcha y deja plantado al malvado periodista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten y Eilif Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos son '''hijos''' del '''señor''' y la '''señora Stockmann''' y hermanos de '''Petra'''. Tienen '''10''' y '''13 años''', respectivamente. Por su corta edad, no son protagonistas, si bien sufren las mismas consecuencias que el resto de la familia únicamente por ser hijos del '''doctor Stockmann'''. Al igual que a su hermana '''Petra''', los '''echan del colegio''' sin tener culpa, solo por defenderse de otros niños que se metían con su padre. Ellos, de forma inocente, no saben qué es lo que está sucediendo, pero se comprometen a llevar ante su padre a los &amp;quot;'''villanos'''&amp;quot; que los han ofendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que el doctor es nombrado '''enemigo del pueblo''', los niños son el '''principal motivo''' por el que la '''familia Stockmann''' no se va a vivir una nueva vida a '''América''', ya que el doctor quiere que se queden en la ciudad y educarlos él mismo en sus sólidos principios morales, contra todo y contra todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el dueño de una '''tenería''' (lugar para la extracción del cuero) y padre adoptivo de la '''señora Stockmann'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somete al '''Doctor Stockmann''' a un '''chantaje''', y es que si este continúa con las denuncias, el futuro económico de su esposa e hijos no estaría asegurado, pues él ha invertido gran parte de la '''fortuna''' que iba a dejar en herencia a la '''señora Stockmann''' y sus hijos en el '''balneario''', en las '''reformas''' para que no estuviera infectado y tuviera agua limpia que no provocara ningún daño en la salud la población.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Kiil''' quería hacer lo posible para que el '''balneario''' se arreglara y se abriera pronto. Apoyaba las ideas del '''doctor Stockmann''' para arreglar el '''balneario''', pero fundamentalmente lo hacía por limpiar su propio '''nombre''', ya que el '''doctor''' lo acusó de que su '''tenería''' era la que más contaminaba las aguas que surtían el '''balneario'''. '''Morten Kiil''' no actúa de manera filantrópica, sino interesada, para lavar su honor y para coartar la libertad de acción del '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Billing'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Billing''' es el redactor/asistente del periódico. Trabaja para '''Hovstad''', es radical como él y afirma ser progresista. Critica a otros como el '''Sr. Aslaksen''', por sus opiniones moderadas. Finalmente, revela que ha solicitado un trabajo dentro del gobierno local al que supuestamente insulta. Es decir, al tiempo que critica el sistema, está dispuesto a convertirse en un funcionario de aquel. Y todo para tener un puesto político y ganar más dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También está interesado en la hija de los '''Stockmann''', '''Petra''', y le hace insinuaciones sexuales aprovechando que el padre de la chica tiene problemas con la opinión pública, pero ella las rechaza. Es ambicioso e hipócrita y, cuando se lo conoce bien, se capta su baja catadura moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su hipocresía ayuda a demostrar que los '''medios de comunicación''' son demasiado dependientes de las comunidades a las que dicen servir, no son voces imparciales que luchan por la '''verdad''' y la '''justicia'''. '''Ibsen''' desconfiaba de la democracia de partidos y del poder creciente de los ''mass media''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Aslaksen'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es una persona influyente, ya que conoce la opinión de la clase media, según hace saber en diversas conversaciones con el '''juez''' y el '''doctor'''. Es el '''impresor''' que presta su local a '''''La Voz del Pueblo''''' y anticipa al periódico sus gastos (papel, tinta...). Espera a cambio aumentar su influencia social y enriquecerse poco a poco. Es también propietario de '''inmuebles''' de alquiler para los visitantes del '''balneario''', iniciativa de la que espera sacar tajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se presenta inicialmente al '''doctor Stockmann''' para brindarle su apoyo y el de la  '''asociación de pequeños propietarios'''. Pero cuando el '''juez Stockmann''' le hace saber el presupuesto de reforma del '''balneario''' (doscientas mil coronas) y le dice que serán los ciudadanos quienes tendrán que afrontar los gastos de reparación, se vuelve en contra del '''doctor''' y cambia de opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, al final de la obra, vuelve a visitar al '''doctor''' para ofrecerle de nuevo su apoyo, a pesar de haber sido declarado '''enemigo del pueblo'''. La razón es que se ha enterado de que el '''doctor''' va a tener ingresos extra, pues su suegro, '''Morten Kiil''', había comprado gran cantidad de las acciones del '''balneario''' a coste mínimo, ante el desplome de su valor  por la noticia de que sus aguas estaban contaminadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es un hombre ambicioso, girado siempre hacia el poder y el dinero. Una persona sin escrúpulos, capaz de cambiar de idea en función de sus intereses. Un personaje deleznable que merece un castigo. Por eso '''Ibsen''' prepara contra él y contra '''Hovstad''', el director del periódico, la escena más vodevilesca de la obra, en la que el '''doctor Stockmann''', asqueado por el comportamiento inmoral de ambos personajes, los saca de su casa '''a paraguazos'''. Una escena digna del '''teatro de guiñol''' o de la '''farsa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hovstad'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Capitán Hoster'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es '''capitán''' de un barco y el único amigo verdadero del '''doctor Stockmann''', al que es fiel aun cuando el pueblo entero se pone en su contra. Ofrece su casa a su amigo en dos ocasiones: la primera, para que el doctor pudiese dar allí su charla y concienciar al pueblo de la necesidad de realizar reformas en el balneario; y la segunda, cuando el casero echa de casa a '''Thomas''' y su familia, por miedo al qué dirán. También se ofrece a llevar a la '''familia Stockmann''' en su barco, cuando el '''doctor''', desesperado por la maldad de quienes lo han declarado '''enemigo del pueblo''', quiere emigrar a '''América''' para empezar de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Hoster''' es hombre leal y de principios. Él mismo pierde su trabajo por defender a su amigo, pero no le da importancia, ya que quiere defenderlo. Le da igual lo que piense la gente o las consecuencias que tenga que pagar por su lealtad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - ¿Cómo es la relación entre los hermanos Stockmann, el doctor Thomas y el juez Peter? ¿Con cuál de los dos parece identificarse más el autor? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - ¿En qué sentido podríamos decir que Katrine y Petra Stockmann representan los ideales de la vieja y la nueva mujer? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''señora Stockmann''' ('''Katrine''') y '''Petra Stockmann''', su hija, son una representación clara de ese concepto de '''la vieja y la nueva mujer''', respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la obra, '''Katrine''', esposa del doctor, muestra una actitud dispuesta a '''apoyar''' en todo a su '''marido'''. Ella no tiene trabajo propio, fuera de su dedicación al hogar y a la familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cambio, '''Petra Stockmann''', '''hija de ambos''', trabaja fuera del hogar, se dedica a ser '''maestra en un colegio''' y, a diferencia de su madre, es capaz de '''reaccionar''' ante comentarios de los hombres con los que no está de acuerdo. Sus opiniones aparecen en la obra, por ejemplo, cuando oye que se meten con su padre; en estos casos, '''Petra''' actúa colocándose en situación de '''igualdad''' con los '''hombres''', quiere que su opinión cuente exactamente como la de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría decir que '''Katrine Stockmann''' se muestra más sumisa y dependiente que su hija, más seguidora de la tradición. '''Petra''', por contra, encarna el ideal de la '''nueva mujer''', joven e independiente, capaz de situarse al lado de los hombres y de reclamar sus mismos derechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17703</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): las representaciones, los personajes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17703"/>
				<updated>2020-02-27T14:36:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 2 - En cuanto a los personajes, lea las páginas 21 y siguientes del cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional y caracterícelos rápidamente */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Representaciones más destacadas de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:José Bódalo.jpg|thumb|200 px|'''''Un enemigo del pueblo'', de Ibsen. Versión de TVE''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' se escribió en '''Roma''' en 1882 y se estrenó en '''Oslo''', en el '''Christiania Teatre''', el 13 de enero de 1883. El '''director''' fue '''Johannes Brun'''.&lt;br /&gt;
En meses sucesivos de ese mismo año, se estrenó en '''Alemania''', '''Finlandia''', '''Suecia''' y '''Dinamarca'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''1. EXTRANJERO. ADAPTACIONES PARA CINE'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde muy pronto, esta obra perteneció al '''repertorio''' básico del '''teatro universal'''. Ha sido representada en múltiples ocasiones y en muchísimos países. Y también ha tenido '''adaptaciones cinematográficas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  En 1975, '''George Schaefer''' dirigió una versión de '''''Un enemigo del pueblo''''' con guion de '''Arthur Miller''', con '''Steve Mc Queen, Bibi Andersson''' y '''Charles During''' como actores principales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El realizador hindú '''Satyajit Ray''' también recreó esta película años después, en otra versión memorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. ESPAÑA. MONTAJES TEATRALES'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''montajes teatrales''' más destacables de esta obra en '''España''' han sido:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* En 1971, '''Fernando Fernán Gómez''' dirigió y protagonizó una versión inspirada en la que '''Arthur Miller''' había preparado para la adaptación cinematográfica de la obra de 1975. Dicha representación se realizó en el desaparecido '''teatro Beatriz''', de '''Madrid'''. El estreno fue el 24 de septiembre de 1971 y en el reparto estaban: el propio '''Fernán Gómez''' y las actrices y actores '''Emma Cohen, Mª Luisa Ponte, Alberto Fernández, Antonio Queipo''' y '''Pepe Lara''', entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 11 de octubre de 1985, se llevó a escena una nueva versión a cargo de '''Enrique Llovet''', con dirección de '''Manuel Manzaneque'''. El '''teatro Espronceda''', de '''Madrid''', fue el escenario de esta representación que protagonizaron: '''María del Puy, Carlos Ballesteros, Estanis González''' y '''Carlos Pereira''', entre otros. El montaje tuvo buenas críticas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 12 de noviembre de 2003, se estrenó en el '''teatre Romea''', de '''Barcelona''', la obra del dramaturgo noruego producida por '''Teatres de la Generalitat Valenciana'''. En febrero de ese mismo año, se había estrenado en '''Valencia''', en ambos casos dirigida por '''Carme Portacelli'''. En '''Barcelona''', fue protagonizada por '''Manuel Barceló'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. CRÍTICA DE LA OBRA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre el montaje de 1985, de '''Enrique Llovet''', se hicieron buenas críticas. En la de '''Emilio Romero'''´, en '''''El Día de Baleares''''', publicada el 13 de octubre de 1985, se decía:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “El personaje central de la obra, interpretado colosalmente por Carlos Ballesteros,&lt;br /&gt;
 se pronunció contra el sufragio universal. Eso se corresponde con la actitud de los&lt;br /&gt;
 totalitarios o de los enemigos de la democracia. Pero la reflexión de este personaje,&lt;br /&gt;
 para hacer una afirmación de tal gravedad, es que la información o la cultura de una gran&lt;br /&gt;
 parte del pueblo o de las masas, no está en condiciones de decidir el futuro de una ciudad&lt;br /&gt;
 o de un país, por estas dos cosas: por la falta de información y de cultura para hacer los&lt;br /&gt;
 análisis correspondientes de las cosas, y de estar engañada o excitada o secuestrada por&lt;br /&gt;
 los políticos o los poderosos. Todo esto es una verdad como un templo, lo que ocurre es&lt;br /&gt;
 que no se puede hacer categorías de ciudadanos en la decisión del destino de un pueblo.&lt;br /&gt;
 Eso es, humanamente, infame.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Lea los comentarios anteriores sobre las representaciones de la obra y responda a la cuestión. ¿A qué cree que puede deberse que la obra haya tenido varias representaciones y adaptaciones, tanto teatrales como cinematográficas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta obra muestra una '''contraposición''' entre la '''curiosidad científica''', la '''lucha individual''' por los ideales y la reivindicación de la '''verdad'''. El '''agua envenenada''' es la '''metáfora''' conductora de la historia. Significa el enfrentamiento con el sistema establecido y, a la vez, es un canto en favor de la '''razón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sobre todo, '''Ibsen''' nos presenta en esta obra una miniatura del mundo político '''contemporáneo''', con sus dobles lenguajes; en la historia, hay tanto unos '''medios de comunicación''' que pactan con el poder sus intereses particulares como una '''opinión pública''', base de nuestro sistema democrático, a la que se manipula obscenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizá la clave de que la obra haya tenido tantas '''representaciones''' esté ahí: en la rabiosa '''actualidad''' del argumento, a pesar del tiempo transcurrido desde que se estrenó en '''Noruega''' en 1882.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - En cuanto a los personajes, lea las páginas 21 y siguientes del cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional y caracterícelos rápidamente ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Enlace''': [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Thomas Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' es el personaje principal de la obra y quien tiene las pruebas de la contaminación de las aguas del '''balneario''', lo que conlleva ciertos problemas que se desarrollarán a lo largo de la representación. Comparte protagonismo con su hermano, el '''juez Peter Stockmann''', con el que tiene rivalidad, por diferencias ideológicas y sus diferentes formas de actuar ante el pueblo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor''' es hombre de ciencia, con ética arraigada, honestidad en su trabajo y mucho orgullo. Es vanidoso y testarudo, lo que puede verse en la representación, pues mantiene de principio a fin su idea de decir la '''verdad''' y quiere que la población reconozca lo mucho que hace por ella. Tiene carácter y tanta razón que acaba perdiéndola y será considerado '''enemigo del pueblo''', una apelación que lo ofende sobre manera. Es hombre asentado, con familia, mujer ('''Katrine''' o '''Catalina''', según las traducciones) y tres hijos ('''Petra''', '''Morten''' y '''Eilif'''). En su juventud, trabajó como médico en las frías poblaciones del norte de '''Noruega''', pasando penurias económicas y luchando por hacerse un nombre. Pero en el momento de la representación, lo hallamos de vuelta en su ciudad natal después de muchos años y formando parte de la '''élite''', pues ocupa un alto cargo como director médico del '''balneario''' y es hermano del '''alcalde'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se considera parte del '''vulgo''', del que tiene una opinión bastante mala, pues dice que es de allí de donde se saca al '''pueblo''', previamente pulido a través de la '''educación'''. No cree en la '''democracia''' como sistema en que la '''mayoría''' se impone a la '''minoría''', pues identifica a la &amp;quot;'''compacta mayoría'''&amp;quot; con esa '''masa''' a la que desprecia y que se caracteriza por la '''cantidad''', pero no por la '''razón'''. Por ello, decide enfrentarse a ella, pues se considera parte de esa '''élite''' que sí posee la '''verdad''', aunque no posea el número.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podríamos decir que '''Ibsen''' muestra magistralmente las luces y sombras del '''doctor''' en '''''Un enemigo del pueblo'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Peter (Pedro) Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Katrine (Kat o Catalina) Stockmann '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Catalina es la esposa del doctor Stockmann y también tiene tres hijos,es la típica mujer antigua, ama de casa. Aparece bastante en la obra pero no es un personaje principal, aparece poco pero siempre que sale, sale apoyando a su marido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Petra Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es la '''hija mayor''' del '''doctor Thomas Stockamann''' y de '''Catalina''' (o '''Katrine''', según otras traducciones) '''Stockmann'''. Ejerce como profesora de instituto y en la obra simboliza a la '''mujer moderna''', que trabaja y se mantiene por sí sola y que que muestra su opinión ante lo que le parece mal. En la obra, apoya a su padre cuando este decide enfrentarse a su hermano, el todopoderoso '''juez Peter Stockmann''', y a todo el pueblo con tal de defender sus ideales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la historia va desarrollándose, '''Petra''' demuestra ser una persona con férreos valores morales a la que no le asusta enfrentarse a personas poderosas si cree en la causa que está defendiendo. También es capaz de enfrentarse a las insidiosas insinuaciones del reportero '''Billing''', quien, en un momento en que la ve a solas en la redacción del periódico, le sugiere que sea condescendiente con él, puesto que su padre, el doctor, necesita todo el apoyo de la prensa ante la opinión pública. Naturalmente, '''Petra''', dando una lección de dignidad, se marcha y deja plantado al malvado periodista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten y Eilif Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos son '''hijos''' del '''señor''' y la '''señora Stockmann''' y hermanos de '''Petra'''. Tienen '''10''' y '''13 años''', respectivamente. Por su corta edad, no son protagonistas, si bien sufren las mismas consecuencias que el resto de la familia únicamente por ser hijos del '''doctor Stockmann'''. Al igual que a su hermana '''Petra''', los '''echan del colegio''' sin tener culpa, solo por defenderse de otros niños que se metían con su padre. Ellos, de forma inocente, no saben qué es lo que está sucediendo, pero se comprometen a llevar ante su padre a los &amp;quot;'''villanos'''&amp;quot; que los han ofendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que el doctor es nombrado '''enemigo del pueblo''', los niños son el '''principal motivo''' por el que la '''familia Stockmann''' no se va a vivir una nueva vida a '''América''', ya que el doctor quiere que se queden en la ciudad y educarlos él mismo en sus sólidos principios morales, contra todo y contra todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el dueño de una '''tenería''' (lugar para la extracción del cuero) y padre adoptivo de la '''señora Stockmann'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somete al '''Doctor Stockmann''' a un '''chantaje''', y es que si este continúa con las denuncias, el futuro económico de su esposa e hijos no estaría asegurado, pues él ha invertido gran parte de la '''fortuna''' que iba a dejar en herencia a la '''señora Stockmann''' y sus hijos en el '''balneario''', en las '''reformas''' para que no estuviera infectado y tuviera agua limpia que no provocara ningún daño en la salud la población.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Kiil''' quería hacer lo posible para que el '''balneario''' se arreglara y se abriera pronto. Apoyaba las ideas del '''doctor Stockmann''' para arreglar el '''balneario''', pero fundamentalmente lo hacía por limpiar su propio '''nombre''', ya que el '''doctor''' lo acusó de que su '''tenería''' era la que más contaminaba las aguas que surtían el '''balneario'''. '''Morten Kiil''' no actúa de manera filantrópica, sino interesada, para lavar su honor y para coartar la libertad de acción del '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Billing'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Billing''' es el redactor/asistente del periódico. Trabaja para '''Hovstad''', es radical como él y afirma ser progresista. Critica a otros como el '''Sr. Aslaksen''', por sus opiniones moderadas. Finalmente, revela que ha solicitado un trabajo dentro del gobierno local al que supuestamente insulta. Es decir, al tiempo que critica el sistema, está dispuesto a convertirse en un funcionario de aquel. Y todo para tener un puesto político y ganar más dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También está interesado en la hija de los '''Stockmann''', '''Petra''', y le hace insinuaciones sexuales aprovechando que el padre de la chica tiene problemas con la opinión pública, pero ella las rechaza. Es ambicioso e hipócrita y, cuando se lo conoce bien, se capta su baja catadura moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su hipocresía ayuda a demostrar que los '''medios de comunicación''' son demasiado dependientes de las comunidades a las que dicen servir, no son voces imparciales que luchan por la '''verdad''' y la '''justicia'''. '''Ibsen''' desconfiaba de la democracia de partidos y del poder creciente de los ''mass media''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Aslaksen'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es una persona influyente, ya que conoce la opinión de la clase media, según hace saber en diversas conversaciones con el '''juez''' y el '''doctor'''. Es el '''impresor''' que presta su local a '''''La Voz del Pueblo''''' y anticipa al periódico sus gastos (papel, tinta...). Espera a cambio aumentar su influencia social y enriquecerse poco a poco. Es también propietario de '''inmuebles''' de alquiler para los visitantes del '''balneario''', iniciativa de la que espera sacar tajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se presenta inicialmente al '''doctor Stockmann''' para brindarle su apoyo y el de la  '''asociación de pequeños propietarios'''. Pero cuando el '''juez Stockmann''' le hace saber el presupuesto de reforma del '''balneario''' (doscientas mil coronas) y le dice que serán los ciudadanos quienes tendrán que afrontar los gastos de reparación, se vuelve en contra del '''doctor''' y cambia de opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, al final de la obra, vuelve a visitar al '''doctor''' para ofrecerle de nuevo su apoyo, a pesar de haber sido declarado '''enemigo del pueblo'''. La razón es que se ha enterado de que el '''doctor''' va a tener ingresos extra, pues su suegro, '''Morten Kiil''', había comprado gran cantidad de las acciones del '''balneario''' a coste mínimo, ante el desplome de su valor  por la noticia de que sus aguas estaban contaminadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es un hombre ambicioso, girado siempre hacia el poder y el dinero. Una persona sin escrúpulos, capaz de cambiar de idea en función de sus intereses. Un personaje deleznable que merece un castigo. Por eso '''Ibsen''' prepara contra él y contra '''Hovstad''', el director del periódico, la escena más vodevilesca de la obra, en la que el '''doctor Stockmann''', asqueado por el comportamiento inmoral de ambos personajes, los saca de su casa '''a paraguazos'''. Una escena digna del '''teatro de guiñol''' o de la '''farsa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hovstad'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Capitán Hoster'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es '''capitán''' de un barco y el único amigo verdadero del '''doctor Stockmann''', al que es fiel aun cuando el pueblo entero se pone en su contra. Ofrece su casa a su amigo en dos ocasiones: la primera, para que el doctor pudiese dar allí su charla y concienciar al pueblo de la necesidad de realizar reformas en el balneario; y la segunda, cuando el casero echa de casa a '''Thomas''' y su familia, por miedo al qué dirán. También se ofrece a llevar a la '''familia Stockmann''' en su barco, cuando el '''doctor''', desesperado por la maldad de quienes lo han declarado '''enemigo del pueblo''', quiere emigrar a '''América''' para empezar de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Hoster''' es hombre leal y de principios. Él mismo pierde su trabajo por defender a su amigo, pero no le da importancia, ya que quiere defenderlo. Le da igual lo que piense la gente o las consecuencias que tenga que pagar por su lealtad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - ¿Cómo es la relación entre los hermanos Stockmann, el doctor Thomas y el juez Peter? ¿Con cuál de los dos parece identificarse más el autor? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - ¿En qué sentido podríamos decir que Katrine y Petra Stockmann representan los ideales de la vieja y la nueva mujer? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''señora Stockmann''' ('''Katrine''') y '''Petra Stockmann''', su hija, son una representación clara de ese concepto de '''la vieja y la nueva mujer''', respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la obra, '''Katrine''', esposa del doctor, muestra una actitud dispuesta a '''apoyar''' en todo a su '''marido'''. Ella no tiene trabajo propio, fuera de su dedicación al hogar y a la familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cambio, '''Petra Stockmann''', '''hija de ambos''', trabaja fuera del hogar, se dedica a ser '''maestra en un colegio''' y, a diferencia de su madre, es capaz de '''reaccionar''' ante comentarios de los hombres con los que no está de acuerdo. Sus opiniones aparecen en la obra, por ejemplo, cuando oye que se meten con su padre; en estos casos, '''Petra''' actúa colocándose en situación de '''igualdad''' con los '''hombres''', quiere que su opinión cuente exactamente como la de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría decir que '''Katrine Stockmann''' se muestra más sumisa y dependiente que su hija, más seguidora de la tradición. '''Petra''', por contra, encarna el ideal de la '''nueva mujer''', joven e independiente, capaz de situarse al lado de los hombres y de reclamar sus mismos derechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17702</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): las representaciones, los personajes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17702"/>
				<updated>2020-02-27T14:35:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 2 - En cuanto a los personajes, lea las páginas 21 y siguientes del cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional y caracterícelos rápidamente */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Representaciones más destacadas de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:José Bódalo.jpg|thumb|200 px|'''''Un enemigo del pueblo'', de Ibsen. Versión de TVE''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' se escribió en '''Roma''' en 1882 y se estrenó en '''Oslo''', en el '''Christiania Teatre''', el 13 de enero de 1883. El '''director''' fue '''Johannes Brun'''.&lt;br /&gt;
En meses sucesivos de ese mismo año, se estrenó en '''Alemania''', '''Finlandia''', '''Suecia''' y '''Dinamarca'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''1. EXTRANJERO. ADAPTACIONES PARA CINE'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde muy pronto, esta obra perteneció al '''repertorio''' básico del '''teatro universal'''. Ha sido representada en múltiples ocasiones y en muchísimos países. Y también ha tenido '''adaptaciones cinematográficas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  En 1975, '''George Schaefer''' dirigió una versión de '''''Un enemigo del pueblo''''' con guion de '''Arthur Miller''', con '''Steve Mc Queen, Bibi Andersson''' y '''Charles During''' como actores principales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El realizador hindú '''Satyajit Ray''' también recreó esta película años después, en otra versión memorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. ESPAÑA. MONTAJES TEATRALES'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''montajes teatrales''' más destacables de esta obra en '''España''' han sido:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* En 1971, '''Fernando Fernán Gómez''' dirigió y protagonizó una versión inspirada en la que '''Arthur Miller''' había preparado para la adaptación cinematográfica de la obra de 1975. Dicha representación se realizó en el desaparecido '''teatro Beatriz''', de '''Madrid'''. El estreno fue el 24 de septiembre de 1971 y en el reparto estaban: el propio '''Fernán Gómez''' y las actrices y actores '''Emma Cohen, Mª Luisa Ponte, Alberto Fernández, Antonio Queipo''' y '''Pepe Lara''', entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 11 de octubre de 1985, se llevó a escena una nueva versión a cargo de '''Enrique Llovet''', con dirección de '''Manuel Manzaneque'''. El '''teatro Espronceda''', de '''Madrid''', fue el escenario de esta representación que protagonizaron: '''María del Puy, Carlos Ballesteros, Estanis González''' y '''Carlos Pereira''', entre otros. El montaje tuvo buenas críticas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 12 de noviembre de 2003, se estrenó en el '''teatre Romea''', de '''Barcelona''', la obra del dramaturgo noruego producida por '''Teatres de la Generalitat Valenciana'''. En febrero de ese mismo año, se había estrenado en '''Valencia''', en ambos casos dirigida por '''Carme Portacelli'''. En '''Barcelona''', fue protagonizada por '''Manuel Barceló'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. CRÍTICA DE LA OBRA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre el montaje de 1985, de '''Enrique Llovet''', se hicieron buenas críticas. En la de '''Emilio Romero'''´, en '''''El Día de Baleares''''', publicada el 13 de octubre de 1985, se decía:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “El personaje central de la obra, interpretado colosalmente por Carlos Ballesteros,&lt;br /&gt;
 se pronunció contra el sufragio universal. Eso se corresponde con la actitud de los&lt;br /&gt;
 totalitarios o de los enemigos de la democracia. Pero la reflexión de este personaje,&lt;br /&gt;
 para hacer una afirmación de tal gravedad, es que la información o la cultura de una gran&lt;br /&gt;
 parte del pueblo o de las masas, no está en condiciones de decidir el futuro de una ciudad&lt;br /&gt;
 o de un país, por estas dos cosas: por la falta de información y de cultura para hacer los&lt;br /&gt;
 análisis correspondientes de las cosas, y de estar engañada o excitada o secuestrada por&lt;br /&gt;
 los políticos o los poderosos. Todo esto es una verdad como un templo, lo que ocurre es&lt;br /&gt;
 que no se puede hacer categorías de ciudadanos en la decisión del destino de un pueblo.&lt;br /&gt;
 Eso es, humanamente, infame.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Lea los comentarios anteriores sobre las representaciones de la obra y responda a la cuestión. ¿A qué cree que puede deberse que la obra haya tenido varias representaciones y adaptaciones, tanto teatrales como cinematográficas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta obra muestra una '''contraposición''' entre la '''curiosidad científica''', la '''lucha individual''' por los ideales y la reivindicación de la '''verdad'''. El '''agua envenenada''' es la '''metáfora''' conductora de la historia. Significa el enfrentamiento con el sistema establecido y, a la vez, es un canto en favor de la '''razón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sobre todo, '''Ibsen''' nos presenta en esta obra una miniatura del mundo político '''contemporáneo''', con sus dobles lenguajes; en la historia, hay tanto unos '''medios de comunicación''' que pactan con el poder sus intereses particulares como una '''opinión pública''', base de nuestro sistema democrático, a la que se manipula obscenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizá la clave de que la obra haya tenido tantas '''representaciones''' esté ahí: en la rabiosa '''actualidad''' del argumento, a pesar del tiempo transcurrido desde que se estrenó en '''Noruega''' en 1882.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - En cuanto a los personajes, lea las páginas 21 y siguientes del cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional y caracterícelos rápidamente ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Enlace''': [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Thomas Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' es el personaje principal de la obra y quien tiene las pruebas de la contaminación de las aguas del '''balneario''', lo que conlleva ciertos problemas que se desarrollarán a lo largo de la representación. Comparte protagonismo con su hermano, el '''juez Peter Stockmann''', con el que tiene rivalidad, por diferencias ideológicas y sus diferentes formas de actuar ante el pueblo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor''' es hombre de ciencia, con ética arraigada, honestidad en su trabajo y mucho orgullo. Es vanidoso y testarudo, lo que puede verse en la representación, pues mantiene de principio a fin su idea de decir la '''verdad''' y quiere que la población reconozca lo mucho que hace por ella. Tiene carácter y tanta razón que acaba perdiéndola y será considerado '''enemigo del pueblo''', una apelación que lo ofende sobre manera. Es hombre asentado, con familia, mujer ('''Katrine''' o '''Catalina''', según las traducciones) y tres hijos ('''Petra''', '''Morten''' y '''Eilif'''). En su juventud, trabajó como médico en las frías poblaciones del norte de '''Noruega''', pasando penurias económicas y luchando por hacerse un nombre. Pero en el momento de la representación, lo hallamos de vuelta en su ciudad natal después de muchos años y formando parte de la '''élite''', pues ocupa un alto cargo como director médico del '''balneario''' y es hermano del '''alcalde'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se considera parte del '''vulgo''', del que tiene una opinión bastante mala, pues dice que es de allí de donde se saca al '''pueblo''', previamente pulido a través de la '''educación'''. No cree en la '''democracia''' como sistema en que la '''mayoría''' se impone a la '''minoría''', pues identifica a la &amp;quot;'''compacta mayoría'''&amp;quot; con esa '''masa''' a la que desprecia y que se caracteriza por la '''cantidad''', pero no por la '''razón'''. Por ello, decide enfrentarse a ella, pues se considera parte de esa '''élite''' que sí posee la '''verdad''', aunque no posea el número.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podríamos decir que '''Ibsen''' muestra magistralmente las luces y sombras del '''doctor''' en '''''Un enemigo del pueblo'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Peter (Pedro) Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Katrine (Kat o Catalina) Stockmann '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
Catalina es la esposa del doctor Stockmann y también tiene tres hijos,es la típica mujer antigua, ama de casa. Aparece bastante en la obra pero no es un personaje principal, aparece poco pero siempre que sale, sale apoyando a su marido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Petra Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es la '''hija mayor''' del '''doctor Thomas Stockamann''' y de '''Catalina''' (o '''Katrine''', según otras traducciones) '''Stockmann'''. Ejerce como profesora de instituto y en la obra simboliza a la '''mujer moderna''', que trabaja y se mantiene por sí sola y que que muestra su opinión ante lo que le parece mal. En la obra, apoya a su padre cuando este decide enfrentarse a su hermano, el todopoderoso '''juez Peter Stockmann''', y a todo el pueblo con tal de defender sus ideales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la historia va desarrollándose, '''Petra''' demuestra ser una persona con férreos valores morales a la que no le asusta enfrentarse a personas poderosas si cree en la causa que está defendiendo. También es capaz de enfrentarse a las insidiosas insinuaciones del reportero '''Billing''', quien, en un momento en que la ve a solas en la redacción del periódico, le sugiere que sea condescendiente con él, puesto que su padre, el doctor, necesita todo el apoyo de la prensa ante la opinión pública. Naturalmente, '''Petra''', dando una lección de dignidad, se marcha y deja plantado al malvado periodista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten y Eilif Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos son '''hijos''' del '''señor''' y la '''señora Stockmann''' y hermanos de '''Petra'''. Tienen '''10''' y '''13 años''', respectivamente. Por su corta edad, no son protagonistas, si bien sufren las mismas consecuencias que el resto de la familia únicamente por ser hijos del '''doctor Stockmann'''. Al igual que a su hermana '''Petra''', los '''echan del colegio''' sin tener culpa, solo por defenderse de otros niños que se metían con su padre. Ellos, de forma inocente, no saben qué es lo que está sucediendo, pero se comprometen a llevar ante su padre a los &amp;quot;'''villanos'''&amp;quot; que los han ofendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que el doctor es nombrado '''enemigo del pueblo''', los niños son el '''principal motivo''' por el que la '''familia Stockmann''' no se va a vivir una nueva vida a '''América''', ya que el doctor quiere que se queden en la ciudad y educarlos él mismo en sus sólidos principios morales, contra todo y contra todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el dueño de una '''tenería''' (lugar para la extracción del cuero) y padre adoptivo de la '''señora Stockmann'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somete al '''Doctor Stockmann''' a un '''chantaje''', y es que si este continúa con las denuncias, el futuro económico de su esposa e hijos no estaría asegurado, pues él ha invertido gran parte de la '''fortuna''' que iba a dejar en herencia a la '''señora Stockmann''' y sus hijos en el '''balneario''', en las '''reformas''' para que no estuviera infectado y tuviera agua limpia que no provocara ningún daño en la salud la población.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Kiil''' quería hacer lo posible para que el '''balneario''' se arreglara y se abriera pronto. Apoyaba las ideas del '''doctor Stockmann''' para arreglar el '''balneario''', pero fundamentalmente lo hacía por limpiar su propio '''nombre''', ya que el '''doctor''' lo acusó de que su '''tenería''' era la que más contaminaba las aguas que surtían el '''balneario'''. '''Morten Kiil''' no actúa de manera filantrópica, sino interesada, para lavar su honor y para coartar la libertad de acción del '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Billing'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Billing''' es el redactor/asistente del periódico. Trabaja para '''Hovstad''', es radical como él y afirma ser progresista. Critica a otros como el '''Sr. Aslaksen''', por sus opiniones moderadas. Finalmente, revela que ha solicitado un trabajo dentro del gobierno local al que supuestamente insulta. Es decir, al tiempo que critica el sistema, está dispuesto a convertirse en un funcionario de aquel. Y todo para tener un puesto político y ganar más dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También está interesado en la hija de los '''Stockmann''', '''Petra''', y le hace insinuaciones sexuales aprovechando que el padre de la chica tiene problemas con la opinión pública, pero ella las rechaza. Es ambicioso e hipócrita y, cuando se lo conoce bien, se capta su baja catadura moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su hipocresía ayuda a demostrar que los '''medios de comunicación''' son demasiado dependientes de las comunidades a las que dicen servir, no son voces imparciales que luchan por la '''verdad''' y la '''justicia'''. '''Ibsen''' desconfiaba de la democracia de partidos y del poder creciente de los ''mass media''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Aslaksen'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es una persona influyente, ya que conoce la opinión de la clase media, según hace saber en diversas conversaciones con el '''juez''' y el '''doctor'''. Es el '''impresor''' que presta su local a '''''La Voz del Pueblo''''' y anticipa al periódico sus gastos (papel, tinta...). Espera a cambio aumentar su influencia social y enriquecerse poco a poco. Es también propietario de '''inmuebles''' de alquiler para los visitantes del '''balneario''', iniciativa de la que espera sacar tajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se presenta inicialmente al '''doctor Stockmann''' para brindarle su apoyo y el de la  '''asociación de pequeños propietarios'''. Pero cuando el '''juez Stockmann''' le hace saber el presupuesto de reforma del '''balneario''' (doscientas mil coronas) y le dice que serán los ciudadanos quienes tendrán que afrontar los gastos de reparación, se vuelve en contra del '''doctor''' y cambia de opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, al final de la obra, vuelve a visitar al '''doctor''' para ofrecerle de nuevo su apoyo, a pesar de haber sido declarado '''enemigo del pueblo'''. La razón es que se ha enterado de que el '''doctor''' va a tener ingresos extra, pues su suegro, '''Morten Kiil''', había comprado gran cantidad de las acciones del '''balneario''' a coste mínimo, ante el desplome de su valor  por la noticia de que sus aguas estaban contaminadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es un hombre ambicioso, girado siempre hacia el poder y el dinero. Una persona sin escrúpulos, capaz de cambiar de idea en función de sus intereses. Un personaje deleznable que merece un castigo. Por eso '''Ibsen''' prepara contra él y contra '''Hovstad''', el director del periódico, la escena más vodevilesca de la obra, en la que el '''doctor Stockmann''', asqueado por el comportamiento inmoral de ambos personajes, los saca de su casa '''a paraguazos'''. Una escena digna del '''teatro de guiñol''' o de la '''farsa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hovstad'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Capitán Hoster'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es '''capitán''' de un barco y el único amigo verdadero del '''doctor Stockmann''', al que es fiel aun cuando el pueblo entero se pone en su contra. Ofrece su casa a su amigo en dos ocasiones: la primera, para que el doctor pudiese dar allí su charla y concienciar al pueblo de la necesidad de realizar reformas en el balneario; y la segunda, cuando el casero echa de casa a '''Thomas''' y su familia, por miedo al qué dirán. También se ofrece a llevar a la '''familia Stockmann''' en su barco, cuando el '''doctor''', desesperado por la maldad de quienes lo han declarado '''enemigo del pueblo''', quiere emigrar a '''América''' para empezar de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Hoster''' es hombre leal y de principios. Él mismo pierde su trabajo por defender a su amigo, pero no le da importancia, ya que quiere defenderlo. Le da igual lo que piense la gente o las consecuencias que tenga que pagar por su lealtad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - ¿Cómo es la relación entre los hermanos Stockmann, el doctor Thomas y el juez Peter? ¿Con cuál de los dos parece identificarse más el autor? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - ¿En qué sentido podríamos decir que Katrine y Petra Stockmann representan los ideales de la vieja y la nueva mujer? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''señora Stockmann''' ('''Katrine''') y '''Petra Stockmann''', su hija, son una representación clara de ese concepto de '''la vieja y la nueva mujer''', respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la obra, '''Katrine''', esposa del doctor, muestra una actitud dispuesta a '''apoyar''' en todo a su '''marido'''. Ella no tiene trabajo propio, fuera de su dedicación al hogar y a la familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cambio, '''Petra Stockmann''', '''hija de ambos''', trabaja fuera del hogar, se dedica a ser '''maestra en un colegio''' y, a diferencia de su madre, es capaz de '''reaccionar''' ante comentarios de los hombres con los que no está de acuerdo. Sus opiniones aparecen en la obra, por ejemplo, cuando oye que se meten con su padre; en estos casos, '''Petra''' actúa colocándose en situación de '''igualdad''' con los '''hombres''', quiere que su opinión cuente exactamente como la de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría decir que '''Katrine Stockmann''' se muestra más sumisa y dependiente que su hija, más seguidora de la tradición. '''Petra''', por contra, encarna el ideal de la '''nueva mujer''', joven e independiente, capaz de situarse al lado de los hombres y de reclamar sus mismos derechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17701</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): las representaciones, los personajes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17701"/>
				<updated>2020-02-27T14:34:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 2 - En cuanto a los personajes, lea las páginas 21 y siguientes del cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional y caracterícelos rápidamente */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Representaciones más destacadas de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:José Bódalo.jpg|thumb|200 px|'''''Un enemigo del pueblo'', de Ibsen. Versión de TVE''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' se escribió en '''Roma''' en 1882 y se estrenó en '''Oslo''', en el '''Christiania Teatre''', el 13 de enero de 1883. El '''director''' fue '''Johannes Brun'''.&lt;br /&gt;
En meses sucesivos de ese mismo año, se estrenó en '''Alemania''', '''Finlandia''', '''Suecia''' y '''Dinamarca'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''1. EXTRANJERO. ADAPTACIONES PARA CINE'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde muy pronto, esta obra perteneció al '''repertorio''' básico del '''teatro universal'''. Ha sido representada en múltiples ocasiones y en muchísimos países. Y también ha tenido '''adaptaciones cinematográficas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  En 1975, '''George Schaefer''' dirigió una versión de '''''Un enemigo del pueblo''''' con guion de '''Arthur Miller''', con '''Steve Mc Queen, Bibi Andersson''' y '''Charles During''' como actores principales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El realizador hindú '''Satyajit Ray''' también recreó esta película años después, en otra versión memorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. ESPAÑA. MONTAJES TEATRALES'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''montajes teatrales''' más destacables de esta obra en '''España''' han sido:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* En 1971, '''Fernando Fernán Gómez''' dirigió y protagonizó una versión inspirada en la que '''Arthur Miller''' había preparado para la adaptación cinematográfica de la obra de 1975. Dicha representación se realizó en el desaparecido '''teatro Beatriz''', de '''Madrid'''. El estreno fue el 24 de septiembre de 1971 y en el reparto estaban: el propio '''Fernán Gómez''' y las actrices y actores '''Emma Cohen, Mª Luisa Ponte, Alberto Fernández, Antonio Queipo''' y '''Pepe Lara''', entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 11 de octubre de 1985, se llevó a escena una nueva versión a cargo de '''Enrique Llovet''', con dirección de '''Manuel Manzaneque'''. El '''teatro Espronceda''', de '''Madrid''', fue el escenario de esta representación que protagonizaron: '''María del Puy, Carlos Ballesteros, Estanis González''' y '''Carlos Pereira''', entre otros. El montaje tuvo buenas críticas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 12 de noviembre de 2003, se estrenó en el '''teatre Romea''', de '''Barcelona''', la obra del dramaturgo noruego producida por '''Teatres de la Generalitat Valenciana'''. En febrero de ese mismo año, se había estrenado en '''Valencia''', en ambos casos dirigida por '''Carme Portacelli'''. En '''Barcelona''', fue protagonizada por '''Manuel Barceló'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. CRÍTICA DE LA OBRA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre el montaje de 1985, de '''Enrique Llovet''', se hicieron buenas críticas. En la de '''Emilio Romero'''´, en '''''El Día de Baleares''''', publicada el 13 de octubre de 1985, se decía:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “El personaje central de la obra, interpretado colosalmente por Carlos Ballesteros,&lt;br /&gt;
 se pronunció contra el sufragio universal. Eso se corresponde con la actitud de los&lt;br /&gt;
 totalitarios o de los enemigos de la democracia. Pero la reflexión de este personaje,&lt;br /&gt;
 para hacer una afirmación de tal gravedad, es que la información o la cultura de una gran&lt;br /&gt;
 parte del pueblo o de las masas, no está en condiciones de decidir el futuro de una ciudad&lt;br /&gt;
 o de un país, por estas dos cosas: por la falta de información y de cultura para hacer los&lt;br /&gt;
 análisis correspondientes de las cosas, y de estar engañada o excitada o secuestrada por&lt;br /&gt;
 los políticos o los poderosos. Todo esto es una verdad como un templo, lo que ocurre es&lt;br /&gt;
 que no se puede hacer categorías de ciudadanos en la decisión del destino de un pueblo.&lt;br /&gt;
 Eso es, humanamente, infame.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Lea los comentarios anteriores sobre las representaciones de la obra y responda a la cuestión. ¿A qué cree que puede deberse que la obra haya tenido varias representaciones y adaptaciones, tanto teatrales como cinematográficas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta obra muestra una '''contraposición''' entre la '''curiosidad científica''', la '''lucha individual''' por los ideales y la reivindicación de la '''verdad'''. El '''agua envenenada''' es la '''metáfora''' conductora de la historia. Significa el enfrentamiento con el sistema establecido y, a la vez, es un canto en favor de la '''razón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sobre todo, '''Ibsen''' nos presenta en esta obra una miniatura del mundo político '''contemporáneo''', con sus dobles lenguajes; en la historia, hay tanto unos '''medios de comunicación''' que pactan con el poder sus intereses particulares como una '''opinión pública''', base de nuestro sistema democrático, a la que se manipula obscenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizá la clave de que la obra haya tenido tantas '''representaciones''' esté ahí: en la rabiosa '''actualidad''' del argumento, a pesar del tiempo transcurrido desde que se estrenó en '''Noruega''' en 1882.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - En cuanto a los personajes, lea las páginas 21 y siguientes del cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional y caracterícelos rápidamente ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Enlace''': [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Thomas Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' es el personaje principal de la obra y quien tiene las pruebas de la contaminación de las aguas del '''balneario''', lo que conlleva ciertos problemas que se desarrollarán a lo largo de la representación. Comparte protagonismo con su hermano, el '''juez Peter Stockmann''', con el que tiene rivalidad, por diferencias ideológicas y sus diferentes formas de actuar ante el pueblo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor''' es hombre de ciencia, con ética arraigada, honestidad en su trabajo y mucho orgullo. Es vanidoso y testarudo, lo que puede verse en la representación, pues mantiene de principio a fin su idea de decir la '''verdad''' y quiere que la población reconozca lo mucho que hace por ella. Tiene carácter y tanta razón que acaba perdiéndola y será considerado '''enemigo del pueblo''', una apelación que lo ofende sobre manera. Es hombre asentado, con familia, mujer ('''Katrine''' o '''Catalina''', según las traducciones) y tres hijos ('''Petra''', '''Morten''' y '''Eilif'''). En su juventud, trabajó como médico en las frías poblaciones del norte de '''Noruega''', pasando penurias económicas y luchando por hacerse un nombre. Pero en el momento de la representación, lo hallamos de vuelta en su ciudad natal después de muchos años y formando parte de la '''élite''', pues ocupa un alto cargo como director médico del '''balneario''' y es hermano del '''alcalde'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se considera parte del '''vulgo''', del que tiene una opinión bastante mala, pues dice que es de allí de donde se saca al '''pueblo''', previamente pulido a través de la '''educación'''. No cree en la '''democracia''' como sistema en que la '''mayoría''' se impone a la '''minoría''', pues identifica a la &amp;quot;'''compacta mayoría'''&amp;quot; con esa '''masa''' a la que desprecia y que se caracteriza por la '''cantidad''', pero no por la '''razón'''. Por ello, decide enfrentarse a ella, pues se considera parte de esa '''élite''' que sí posee la '''verdad''', aunque no posea el número.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podríamos decir que '''Ibsen''' muestra magistralmente las luces y sombras del '''doctor''' en '''''Un enemigo del pueblo'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Peter (Pedro) Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Katrine (Kat o Catalina) Stockmann '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
Catalina es la esposa del doctor Stockmann y también tiene tres hijos, aparece bastante en la obra pero no es un personaje principal, aparece poco pero siempre que sale, sale apoyando a su marido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Petra Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es la '''hija mayor''' del '''doctor Thomas Stockamann''' y de '''Catalina''' (o '''Katrine''', según otras traducciones) '''Stockmann'''. Ejerce como profesora de instituto y en la obra simboliza a la '''mujer moderna''', que trabaja y se mantiene por sí sola y que que muestra su opinión ante lo que le parece mal. En la obra, apoya a su padre cuando este decide enfrentarse a su hermano, el todopoderoso '''juez Peter Stockmann''', y a todo el pueblo con tal de defender sus ideales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la historia va desarrollándose, '''Petra''' demuestra ser una persona con férreos valores morales a la que no le asusta enfrentarse a personas poderosas si cree en la causa que está defendiendo. También es capaz de enfrentarse a las insidiosas insinuaciones del reportero '''Billing''', quien, en un momento en que la ve a solas en la redacción del periódico, le sugiere que sea condescendiente con él, puesto que su padre, el doctor, necesita todo el apoyo de la prensa ante la opinión pública. Naturalmente, '''Petra''', dando una lección de dignidad, se marcha y deja plantado al malvado periodista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten y Eilif Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos son '''hijos''' del '''señor''' y la '''señora Stockmann''' y hermanos de '''Petra'''. Tienen '''10''' y '''13 años''', respectivamente. Por su corta edad, no son protagonistas, si bien sufren las mismas consecuencias que el resto de la familia únicamente por ser hijos del '''doctor Stockmann'''. Al igual que a su hermana '''Petra''', los '''echan del colegio''' sin tener culpa, solo por defenderse de otros niños que se metían con su padre. Ellos, de forma inocente, no saben qué es lo que está sucediendo, pero se comprometen a llevar ante su padre a los &amp;quot;'''villanos'''&amp;quot; que los han ofendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que el doctor es nombrado '''enemigo del pueblo''', los niños son el '''principal motivo''' por el que la '''familia Stockmann''' no se va a vivir una nueva vida a '''América''', ya que el doctor quiere que se queden en la ciudad y educarlos él mismo en sus sólidos principios morales, contra todo y contra todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el dueño de una '''tenería''' (lugar para la extracción del cuero) y padre adoptivo de la '''señora Stockmann'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somete al '''Doctor Stockmann''' a un '''chantaje''', y es que si este continúa con las denuncias, el futuro económico de su esposa e hijos no estaría asegurado, pues él ha invertido gran parte de la '''fortuna''' que iba a dejar en herencia a la '''señora Stockmann''' y sus hijos en el '''balneario''', en las '''reformas''' para que no estuviera infectado y tuviera agua limpia que no provocara ningún daño en la salud la población.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Kiil''' quería hacer lo posible para que el '''balneario''' se arreglara y se abriera pronto. Apoyaba las ideas del '''doctor Stockmann''' para arreglar el '''balneario''', pero fundamentalmente lo hacía por limpiar su propio '''nombre''', ya que el '''doctor''' lo acusó de que su '''tenería''' era la que más contaminaba las aguas que surtían el '''balneario'''. '''Morten Kiil''' no actúa de manera filantrópica, sino interesada, para lavar su honor y para coartar la libertad de acción del '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Billing'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Billing''' es el redactor/asistente del periódico. Trabaja para '''Hovstad''', es radical como él y afirma ser progresista. Critica a otros como el '''Sr. Aslaksen''', por sus opiniones moderadas. Finalmente, revela que ha solicitado un trabajo dentro del gobierno local al que supuestamente insulta. Es decir, al tiempo que critica el sistema, está dispuesto a convertirse en un funcionario de aquel. Y todo para tener un puesto político y ganar más dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También está interesado en la hija de los '''Stockmann''', '''Petra''', y le hace insinuaciones sexuales aprovechando que el padre de la chica tiene problemas con la opinión pública, pero ella las rechaza. Es ambicioso e hipócrita y, cuando se lo conoce bien, se capta su baja catadura moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su hipocresía ayuda a demostrar que los '''medios de comunicación''' son demasiado dependientes de las comunidades a las que dicen servir, no son voces imparciales que luchan por la '''verdad''' y la '''justicia'''. '''Ibsen''' desconfiaba de la democracia de partidos y del poder creciente de los ''mass media''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Aslaksen'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es una persona influyente, ya que conoce la opinión de la clase media, según hace saber en diversas conversaciones con el '''juez''' y el '''doctor'''. Es el '''impresor''' que presta su local a '''''La Voz del Pueblo''''' y anticipa al periódico sus gastos (papel, tinta...). Espera a cambio aumentar su influencia social y enriquecerse poco a poco. Es también propietario de '''inmuebles''' de alquiler para los visitantes del '''balneario''', iniciativa de la que espera sacar tajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se presenta inicialmente al '''doctor Stockmann''' para brindarle su apoyo y el de la  '''asociación de pequeños propietarios'''. Pero cuando el '''juez Stockmann''' le hace saber el presupuesto de reforma del '''balneario''' (doscientas mil coronas) y le dice que serán los ciudadanos quienes tendrán que afrontar los gastos de reparación, se vuelve en contra del '''doctor''' y cambia de opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, al final de la obra, vuelve a visitar al '''doctor''' para ofrecerle de nuevo su apoyo, a pesar de haber sido declarado '''enemigo del pueblo'''. La razón es que se ha enterado de que el '''doctor''' va a tener ingresos extra, pues su suegro, '''Morten Kiil''', había comprado gran cantidad de las acciones del '''balneario''' a coste mínimo, ante el desplome de su valor  por la noticia de que sus aguas estaban contaminadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es un hombre ambicioso, girado siempre hacia el poder y el dinero. Una persona sin escrúpulos, capaz de cambiar de idea en función de sus intereses. Un personaje deleznable que merece un castigo. Por eso '''Ibsen''' prepara contra él y contra '''Hovstad''', el director del periódico, la escena más vodevilesca de la obra, en la que el '''doctor Stockmann''', asqueado por el comportamiento inmoral de ambos personajes, los saca de su casa '''a paraguazos'''. Una escena digna del '''teatro de guiñol''' o de la '''farsa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hovstad'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Capitán Hoster'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es '''capitán''' de un barco y el único amigo verdadero del '''doctor Stockmann''', al que es fiel aun cuando el pueblo entero se pone en su contra. Ofrece su casa a su amigo en dos ocasiones: la primera, para que el doctor pudiese dar allí su charla y concienciar al pueblo de la necesidad de realizar reformas en el balneario; y la segunda, cuando el casero echa de casa a '''Thomas''' y su familia, por miedo al qué dirán. También se ofrece a llevar a la '''familia Stockmann''' en su barco, cuando el '''doctor''', desesperado por la maldad de quienes lo han declarado '''enemigo del pueblo''', quiere emigrar a '''América''' para empezar de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Hoster''' es hombre leal y de principios. Él mismo pierde su trabajo por defender a su amigo, pero no le da importancia, ya que quiere defenderlo. Le da igual lo que piense la gente o las consecuencias que tenga que pagar por su lealtad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - ¿Cómo es la relación entre los hermanos Stockmann, el doctor Thomas y el juez Peter? ¿Con cuál de los dos parece identificarse más el autor? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - ¿En qué sentido podríamos decir que Katrine y Petra Stockmann representan los ideales de la vieja y la nueva mujer? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''señora Stockmann''' ('''Katrine''') y '''Petra Stockmann''', su hija, son una representación clara de ese concepto de '''la vieja y la nueva mujer''', respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la obra, '''Katrine''', esposa del doctor, muestra una actitud dispuesta a '''apoyar''' en todo a su '''marido'''. Ella no tiene trabajo propio, fuera de su dedicación al hogar y a la familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cambio, '''Petra Stockmann''', '''hija de ambos''', trabaja fuera del hogar, se dedica a ser '''maestra en un colegio''' y, a diferencia de su madre, es capaz de '''reaccionar''' ante comentarios de los hombres con los que no está de acuerdo. Sus opiniones aparecen en la obra, por ejemplo, cuando oye que se meten con su padre; en estos casos, '''Petra''' actúa colocándose en situación de '''igualdad''' con los '''hombres''', quiere que su opinión cuente exactamente como la de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría decir que '''Katrine Stockmann''' se muestra más sumisa y dependiente que su hija, más seguidora de la tradición. '''Petra''', por contra, encarna el ideal de la '''nueva mujer''', joven e independiente, capaz de situarse al lado de los hombres y de reclamar sus mismos derechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17700</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): las representaciones, los personajes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_las_representaciones,_los_personajes&amp;diff=17700"/>
				<updated>2020-02-27T14:33:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 2 - En cuanto a los personajes, lea las páginas 21 y siguientes del cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional y caracterícelos rápidamente */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Representaciones más destacadas de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:José Bódalo.jpg|thumb|200 px|'''''Un enemigo del pueblo'', de Ibsen. Versión de TVE''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' se escribió en '''Roma''' en 1882 y se estrenó en '''Oslo''', en el '''Christiania Teatre''', el 13 de enero de 1883. El '''director''' fue '''Johannes Brun'''.&lt;br /&gt;
En meses sucesivos de ese mismo año, se estrenó en '''Alemania''', '''Finlandia''', '''Suecia''' y '''Dinamarca'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''1. EXTRANJERO. ADAPTACIONES PARA CINE'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde muy pronto, esta obra perteneció al '''repertorio''' básico del '''teatro universal'''. Ha sido representada en múltiples ocasiones y en muchísimos países. Y también ha tenido '''adaptaciones cinematográficas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  En 1975, '''George Schaefer''' dirigió una versión de '''''Un enemigo del pueblo''''' con guion de '''Arthur Miller''', con '''Steve Mc Queen, Bibi Andersson''' y '''Charles During''' como actores principales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El realizador hindú '''Satyajit Ray''' también recreó esta película años después, en otra versión memorable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. ESPAÑA. MONTAJES TEATRALES'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''montajes teatrales''' más destacables de esta obra en '''España''' han sido:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* En 1971, '''Fernando Fernán Gómez''' dirigió y protagonizó una versión inspirada en la que '''Arthur Miller''' había preparado para la adaptación cinematográfica de la obra de 1975. Dicha representación se realizó en el desaparecido '''teatro Beatriz''', de '''Madrid'''. El estreno fue el 24 de septiembre de 1971 y en el reparto estaban: el propio '''Fernán Gómez''' y las actrices y actores '''Emma Cohen, Mª Luisa Ponte, Alberto Fernández, Antonio Queipo''' y '''Pepe Lara''', entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 11 de octubre de 1985, se llevó a escena una nueva versión a cargo de '''Enrique Llovet''', con dirección de '''Manuel Manzaneque'''. El '''teatro Espronceda''', de '''Madrid''', fue el escenario de esta representación que protagonizaron: '''María del Puy, Carlos Ballesteros, Estanis González''' y '''Carlos Pereira''', entre otros. El montaje tuvo buenas críticas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El 12 de noviembre de 2003, se estrenó en el '''teatre Romea''', de '''Barcelona''', la obra del dramaturgo noruego producida por '''Teatres de la Generalitat Valenciana'''. En febrero de ese mismo año, se había estrenado en '''Valencia''', en ambos casos dirigida por '''Carme Portacelli'''. En '''Barcelona''', fue protagonizada por '''Manuel Barceló'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. CRÍTICA DE LA OBRA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sobre el montaje de 1985, de '''Enrique Llovet''', se hicieron buenas críticas. En la de '''Emilio Romero'''´, en '''''El Día de Baleares''''', publicada el 13 de octubre de 1985, se decía:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “El personaje central de la obra, interpretado colosalmente por Carlos Ballesteros,&lt;br /&gt;
 se pronunció contra el sufragio universal. Eso se corresponde con la actitud de los&lt;br /&gt;
 totalitarios o de los enemigos de la democracia. Pero la reflexión de este personaje,&lt;br /&gt;
 para hacer una afirmación de tal gravedad, es que la información o la cultura de una gran&lt;br /&gt;
 parte del pueblo o de las masas, no está en condiciones de decidir el futuro de una ciudad&lt;br /&gt;
 o de un país, por estas dos cosas: por la falta de información y de cultura para hacer los&lt;br /&gt;
 análisis correspondientes de las cosas, y de estar engañada o excitada o secuestrada por&lt;br /&gt;
 los políticos o los poderosos. Todo esto es una verdad como un templo, lo que ocurre es&lt;br /&gt;
 que no se puede hacer categorías de ciudadanos en la decisión del destino de un pueblo.&lt;br /&gt;
 Eso es, humanamente, infame.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Lea los comentarios anteriores sobre las representaciones de la obra y responda a la cuestión. ¿A qué cree que puede deberse que la obra haya tenido varias representaciones y adaptaciones, tanto teatrales como cinematográficas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta obra muestra una '''contraposición''' entre la '''curiosidad científica''', la '''lucha individual''' por los ideales y la reivindicación de la '''verdad'''. El '''agua envenenada''' es la '''metáfora''' conductora de la historia. Significa el enfrentamiento con el sistema establecido y, a la vez, es un canto en favor de la '''razón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero sobre todo, '''Ibsen''' nos presenta en esta obra una miniatura del mundo político '''contemporáneo''', con sus dobles lenguajes; en la historia, hay tanto unos '''medios de comunicación''' que pactan con el poder sus intereses particulares como una '''opinión pública''', base de nuestro sistema democrático, a la que se manipula obscenamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quizá la clave de que la obra haya tenido tantas '''representaciones''' esté ahí: en la rabiosa '''actualidad''' del argumento, a pesar del tiempo transcurrido desde que se estrenó en '''Noruega''' en 1882.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - En cuanto a los personajes, lea las páginas 21 y siguientes del cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional y caracterícelos rápidamente ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Enlace''': [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Thomas Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' es el personaje principal de la obra y quien tiene las pruebas de la contaminación de las aguas del '''balneario''', lo que conlleva ciertos problemas que se desarrollarán a lo largo de la representación. Comparte protagonismo con su hermano, el '''juez Peter Stockmann''', con el que tiene rivalidad, por diferencias ideológicas y sus diferentes formas de actuar ante el pueblo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor''' es hombre de ciencia, con ética arraigada, honestidad en su trabajo y mucho orgullo. Es vanidoso y testarudo, lo que puede verse en la representación, pues mantiene de principio a fin su idea de decir la '''verdad''' y quiere que la población reconozca lo mucho que hace por ella. Tiene carácter y tanta razón que acaba perdiéndola y será considerado '''enemigo del pueblo''', una apelación que lo ofende sobre manera. Es hombre asentado, con familia, mujer ('''Katrine''' o '''Catalina''', según las traducciones) y tres hijos ('''Petra''', '''Morten''' y '''Eilif'''). En su juventud, trabajó como médico en las frías poblaciones del norte de '''Noruega''', pasando penurias económicas y luchando por hacerse un nombre. Pero en el momento de la representación, lo hallamos de vuelta en su ciudad natal después de muchos años y formando parte de la '''élite''', pues ocupa un alto cargo como director médico del '''balneario''' y es hermano del '''alcalde'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se considera parte del '''vulgo''', del que tiene una opinión bastante mala, pues dice que es de allí de donde se saca al '''pueblo''', previamente pulido a través de la '''educación'''. No cree en la '''democracia''' como sistema en que la '''mayoría''' se impone a la '''minoría''', pues identifica a la &amp;quot;'''compacta mayoría'''&amp;quot; con esa '''masa''' a la que desprecia y que se caracteriza por la '''cantidad''', pero no por la '''razón'''. Por ello, decide enfrentarse a ella, pues se considera parte de esa '''élite''' que sí posee la '''verdad''', aunque no posea el número.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podríamos decir que '''Ibsen''' muestra magistralmente las luces y sombras del '''doctor''' en '''''Un enemigo del pueblo'''''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Peter (Pedro) Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Katrine (Kat o Catalina) Stockmann '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
Catalina es la esposa del doctor Stockmann y también tiene tres hijos, aparece bastante en la obra pero no es un personaje principal porque es muy dispersa y aparece poco pero siempre que sale, sale apoyando a su marido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Petra Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es la '''hija mayor''' del '''doctor Thomas Stockamann''' y de '''Catalina''' (o '''Katrine''', según otras traducciones) '''Stockmann'''. Ejerce como profesora de instituto y en la obra simboliza a la '''mujer moderna''', que trabaja y se mantiene por sí sola y que que muestra su opinión ante lo que le parece mal. En la obra, apoya a su padre cuando este decide enfrentarse a su hermano, el todopoderoso '''juez Peter Stockmann''', y a todo el pueblo con tal de defender sus ideales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según la historia va desarrollándose, '''Petra''' demuestra ser una persona con férreos valores morales a la que no le asusta enfrentarse a personas poderosas si cree en la causa que está defendiendo. También es capaz de enfrentarse a las insidiosas insinuaciones del reportero '''Billing''', quien, en un momento en que la ve a solas en la redacción del periódico, le sugiere que sea condescendiente con él, puesto que su padre, el doctor, necesita todo el apoyo de la prensa ante la opinión pública. Naturalmente, '''Petra''', dando una lección de dignidad, se marcha y deja plantado al malvado periodista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten y Eilif Stockmann'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos son '''hijos''' del '''señor''' y la '''señora Stockmann''' y hermanos de '''Petra'''. Tienen '''10''' y '''13 años''', respectivamente. Por su corta edad, no son protagonistas, si bien sufren las mismas consecuencias que el resto de la familia únicamente por ser hijos del '''doctor Stockmann'''. Al igual que a su hermana '''Petra''', los '''echan del colegio''' sin tener culpa, solo por defenderse de otros niños que se metían con su padre. Ellos, de forma inocente, no saben qué es lo que está sucediendo, pero se comprometen a llevar ante su padre a los &amp;quot;'''villanos'''&amp;quot; que los han ofendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que el doctor es nombrado '''enemigo del pueblo''', los niños son el '''principal motivo''' por el que la '''familia Stockmann''' no se va a vivir una nueva vida a '''América''', ya que el doctor quiere que se queden en la ciudad y educarlos él mismo en sus sólidos principios morales, contra todo y contra todos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el dueño de una '''tenería''' (lugar para la extracción del cuero) y padre adoptivo de la '''señora Stockmann'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somete al '''Doctor Stockmann''' a un '''chantaje''', y es que si este continúa con las denuncias, el futuro económico de su esposa e hijos no estaría asegurado, pues él ha invertido gran parte de la '''fortuna''' que iba a dejar en herencia a la '''señora Stockmann''' y sus hijos en el '''balneario''', en las '''reformas''' para que no estuviera infectado y tuviera agua limpia que no provocara ningún daño en la salud la población.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Kiil''' quería hacer lo posible para que el '''balneario''' se arreglara y se abriera pronto. Apoyaba las ideas del '''doctor Stockmann''' para arreglar el '''balneario''', pero fundamentalmente lo hacía por limpiar su propio '''nombre''', ya que el '''doctor''' lo acusó de que su '''tenería''' era la que más contaminaba las aguas que surtían el '''balneario'''. '''Morten Kiil''' no actúa de manera filantrópica, sino interesada, para lavar su honor y para coartar la libertad de acción del '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Billing'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Billing''' es el redactor/asistente del periódico. Trabaja para '''Hovstad''', es radical como él y afirma ser progresista. Critica a otros como el '''Sr. Aslaksen''', por sus opiniones moderadas. Finalmente, revela que ha solicitado un trabajo dentro del gobierno local al que supuestamente insulta. Es decir, al tiempo que critica el sistema, está dispuesto a convertirse en un funcionario de aquel. Y todo para tener un puesto político y ganar más dinero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También está interesado en la hija de los '''Stockmann''', '''Petra''', y le hace insinuaciones sexuales aprovechando que el padre de la chica tiene problemas con la opinión pública, pero ella las rechaza. Es ambicioso e hipócrita y, cuando se lo conoce bien, se capta su baja catadura moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su hipocresía ayuda a demostrar que los '''medios de comunicación''' son demasiado dependientes de las comunidades a las que dicen servir, no son voces imparciales que luchan por la '''verdad''' y la '''justicia'''. '''Ibsen''' desconfiaba de la democracia de partidos y del poder creciente de los ''mass media''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Aslaksen'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es una persona influyente, ya que conoce la opinión de la clase media, según hace saber en diversas conversaciones con el '''juez''' y el '''doctor'''. Es el '''impresor''' que presta su local a '''''La Voz del Pueblo''''' y anticipa al periódico sus gastos (papel, tinta...). Espera a cambio aumentar su influencia social y enriquecerse poco a poco. Es también propietario de '''inmuebles''' de alquiler para los visitantes del '''balneario''', iniciativa de la que espera sacar tajada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se presenta inicialmente al '''doctor Stockmann''' para brindarle su apoyo y el de la  '''asociación de pequeños propietarios'''. Pero cuando el '''juez Stockmann''' le hace saber el presupuesto de reforma del '''balneario''' (doscientas mil coronas) y le dice que serán los ciudadanos quienes tendrán que afrontar los gastos de reparación, se vuelve en contra del '''doctor''' y cambia de opinión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, al final de la obra, vuelve a visitar al '''doctor''' para ofrecerle de nuevo su apoyo, a pesar de haber sido declarado '''enemigo del pueblo'''. La razón es que se ha enterado de que el '''doctor''' va a tener ingresos extra, pues su suegro, '''Morten Kiil''', había comprado gran cantidad de las acciones del '''balneario''' a coste mínimo, ante el desplome de su valor  por la noticia de que sus aguas estaban contaminadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aslaksen''' es un hombre ambicioso, girado siempre hacia el poder y el dinero. Una persona sin escrúpulos, capaz de cambiar de idea en función de sus intereses. Un personaje deleznable que merece un castigo. Por eso '''Ibsen''' prepara contra él y contra '''Hovstad''', el director del periódico, la escena más vodevilesca de la obra, en la que el '''doctor Stockmann''', asqueado por el comportamiento inmoral de ambos personajes, los saca de su casa '''a paraguazos'''. Una escena digna del '''teatro de guiñol''' o de la '''farsa'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hovstad'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Capitán Hoster'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es '''capitán''' de un barco y el único amigo verdadero del '''doctor Stockmann''', al que es fiel aun cuando el pueblo entero se pone en su contra. Ofrece su casa a su amigo en dos ocasiones: la primera, para que el doctor pudiese dar allí su charla y concienciar al pueblo de la necesidad de realizar reformas en el balneario; y la segunda, cuando el casero echa de casa a '''Thomas''' y su familia, por miedo al qué dirán. También se ofrece a llevar a la '''familia Stockmann''' en su barco, cuando el '''doctor''', desesperado por la maldad de quienes lo han declarado '''enemigo del pueblo''', quiere emigrar a '''América''' para empezar de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Hoster''' es hombre leal y de principios. Él mismo pierde su trabajo por defender a su amigo, pero no le da importancia, ya que quiere defenderlo. Le da igual lo que piense la gente o las consecuencias que tenga que pagar por su lealtad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - ¿Cómo es la relación entre los hermanos Stockmann, el doctor Thomas y el juez Peter? ¿Con cuál de los dos parece identificarse más el autor? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - ¿En qué sentido podríamos decir que Katrine y Petra Stockmann representan los ideales de la vieja y la nueva mujer? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''señora Stockmann''' ('''Katrine''') y '''Petra Stockmann''', su hija, son una representación clara de ese concepto de '''la vieja y la nueva mujer''', respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lo largo de la obra, '''Katrine''', esposa del doctor, muestra una actitud dispuesta a '''apoyar''' en todo a su '''marido'''. Ella no tiene trabajo propio, fuera de su dedicación al hogar y a la familia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cambio, '''Petra Stockmann''', '''hija de ambos''', trabaja fuera del hogar, se dedica a ser '''maestra en un colegio''' y, a diferencia de su madre, es capaz de '''reaccionar''' ante comentarios de los hombres con los que no está de acuerdo. Sus opiniones aparecen en la obra, por ejemplo, cuando oye que se meten con su padre; en estos casos, '''Petra''' actúa colocándose en situación de '''igualdad''' con los '''hombres''', quiere que su opinión cuente exactamente como la de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se podría decir que '''Katrine Stockmann''' se muestra más sumisa y dependiente que su hija, más seguidora de la tradición. '''Petra''', por contra, encarna el ideal de la '''nueva mujer''', joven e independiente, capaz de situarse al lado de los hombres y de reclamar sus mismos derechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17699</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): el argumento</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17699"/>
				<updated>2020-02-27T14:18:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 5 - Acto IV. Se celebra una asamblea para divulgar los descubrimientos del doctor Stockmann sobre las aguas del balneario. ¿Dónde tiene que celebrarse y por qué? Aunque el doctor quería denunciar a los poderosos de la ciudad y su manip...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== La trama de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una '''pequeña ciudad de provincias''' conoce la '''prosperidad''' gracias a un '''balneario''' que atrae a muchos turistas. El '''doctor Thomas Stockmann''', empleado del '''balneario''', solicita unos '''análisis del agua''' a los laboratorios de la '''Universidad''', pues tiene algunas dudas sobre las infecciones de pacientes habidas en los últimos tiempos. Los análisis confirman sus sospechas y determinan que el agua está contaminada: es peligrosa para la salud. Informa a '''Peter Stockmann''', su hermano y alcalde de la ciudad, convencido de que intervendrá en la '''solución''' del problema. El '''periódico local''' (en algunas versiones actuales, como la de '''Juan Mayorga''' para el '''Centro Dramático Nacional de España''', una '''cadena de televisión''') y la '''Plataforma Cívica''' de la ciudad ofrecen su ayuda al doctor para '''hacer público''' su descubrimiento. Pero, en contra de lo que '''Thomas''' esperaba, su hermano considera totalmente improcedente '''cerrar el balneario''' para acometer las obras de limpieza que necesita y argumenta que eso sería la '''ruina''' para la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''periodistas''' y '''Aslaksen''' (de la '''Plataforma Cívica''') cambian radicalmente su postura. Apoyan al alcalde y abandonan a '''Thomas'''. Sólo '''Hovstad''', un honrado capitán de barco, le ofrece su ayuda para que el doctor pueda dirigirse al pueblo libremente y explicar la situación del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lo que pretendía ser una '''asamblea informativa''', los ciudadanos, manipulados por '''periodistas''' y '''políticos''', declaran a '''Thomas''' '''enemigo del pueblo'''. Pero el '''doctor''' no se da por vencido y seguirá adelante. Al final de la obra, pronuncia su famosa frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “el hombre más fuerte del mundo es el que está más solo”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''manuscrito original''' se conserva en la '''Biblioteca Nacional de Noruega''', '''Ms 8º954'''. La obra fue escrita en 1882 y pertenece a la '''época realista''' del autor. El '''científico''' que tiene una '''verdad''' es callado, incluso insultado, por '''políticos''' e '''intereses económicos'''. La '''ciudadanía''' es '''manipulada''' por éstos para predisponerla en contra de algo que ni siquiera ha tenido ocasión de conocer en profundidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tema''', de total actualidad, plantea varios aspectos: la '''verdad científica''' frente a los '''intereses económicos'''; el '''poder político''' y '''económico''' que maneja los hilos de la sociedad; la '''manipulación informativa'''... Como reconocen los mismos '''periodistas''',&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     “deje que nosotros nos ocupemos de la opinión pública”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' (1882) describe la lucha del '''individuo''', decidido a revelar la '''verdad''' pese a quien pese, a pesar de que su propio porvenir y el de su familia, contra una '''sociedad''' hipócrita y conservadora. El '''doctor Stockmann''' es un '''personaje íntegro''' , pero el pueblo lo considera su '''enemigo''' y lo reduce a un aislamiento terrible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta obra aparecen los temas que obsesionaban a '''Ibsen''': la dictadura de la &amp;quot;compacta mayoría&amp;quot;, la refutación de las llamadas &amp;quot;ideas aprobadas&amp;quot; (ideas falsas, pero consensuadas socialmente), la búsqueda de la verdad a cualquier precio... La obra se relaciona con otras anteriores, aunque menos logradas, del autor, como: '''''La coalición de los jóvenes''''' y '''''Las columnas de la sociedad'''''. También se la ha relacionado con el '''''Coriolano''''', de '''Shakespeare''', cuyo protagonista fue igualmente declarado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La obra tiene mucho de '''drama''' (por sus aspectos trágicos) y también de '''comedia''' (por su final esperanzador). Hay aspectos cómicos que la acercan al '''vodevil''', como la escena en que '''Stockmann''' persigue al '''director''' y al '''impresor''' del periódico local con un paraguas. Hay también '''crítica''' social, '''sátira''' feroz contra los poderosos, que dicen tener unos ideales elevados y hacen declaraciones grandilocuentes en favor del bien común, pero cuando actúan lo hacen movidos por sus intereses personales, sus rencores y sus egoísmos. '''''Un enemigo del pueblo''''' es una '''fábula''' a la vez política y moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Realice el resumen de la obra acto por acto ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO I'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este primer acto comienza con la llegada de '''Billing''' a casa de la '''familia Stockmann''', se sienta en el comedor y, al rato, llega por sorpresa el alcalde, '''Pedro''' (o '''Peter''') '''Stockmann''', hermano del doctor '''Thomas Stockmann'''; conversa con '''Catalina''' (o '''Katrine''') y, poco después, llega también '''Hovstad''' (director de '''''La Voz del Pueblo'''''). El '''alcalde''', asombrado, le pregunta, cuál es el motivo de su visita y '''Hovstad''' responde que es por un '''artículo''' que escribió '''Thomas''' para el periódico. Los dos se quedan conversando sobre dicho artículo y sobre el '''balneario''', hasta que, al fin, llega '''Thomas Stockmann''', junto a sus  hijos y a su amigo, el '''capitán Horster'''. Los '''niños''' y el '''capitán''' se van al comedor y '''Pedro''' y '''Thomas''' se quedan conversando en el despacho. Hablando del artículo, elogioso para el '''balneario''', '''Pedro''' pide a su hermano que lo publique, que es un buen momento para hacerlo, pero '''Thomas''' responde que no, ya que aún no está seguro de lo que allí mantiene y prefiere estar seguro para justificar lo escrito. '''Pedro''', sorprendido, le dice que tenga cuidado con lo que va a escribir, pues teme que diga algo perjudicial para el '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''juez''' se marcha y '''Thomas''' acude al salón a charlar con sus invitados. '''Petra''', la hija mayor de los '''Stockmann''', llega a casa al poco, con una '''carta''' para su padre, que este lee con alegría. Acaba de confirmar lo que sospechaba: las aguas del '''balneario''' están '''contaminadas'''. Es un deber ciudadano solucionar el problema y comunicarlo al pueblo. El verano está cerca y las aguas podrían dañar a visitantes y enfermos. Hay que actuar. '''Thomas''' manda a '''Catalina''' que envíe la carta a la alcaldía. '''Hovstad''' pide permiso al '''doctor''' para publicar la noticia en '''''La Voz del Pueblo''''', para que el público sepa lo sucedido. '''Thomas''', contento, acepta. Su familia le da las gracias por su diligente gestión ante un problema de salud que a todos afecta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO II'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acto comienza con una '''carta''' de '''Peter Stockmann''' a su hermano el '''doctor''', donde dice que irá a visitarlo al mediodía. El señor y la señora '''Stockmann''' comentan cómo anunciarán al pueblo la noticia de la contaminación de las aguas del '''balneario'''. '''Katrine''' recomienda a su marido que comparta el mérito con su hermano, pues teme el carácter del alcalde. Aparece '''Morten Kiil''', preguntando si es cierta la noticia, a lo que el '''doctor''' responde que por supuesto, lo es. Pero '''Morten''' no se lo cree y piensa que es una maniobra para tener a raya al alcalde y a los ciudadanos estirados de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparece '''Hovstad''' y asegura al doctor que él y su periódico, '''''La Voz del Pueblo''''', van a apoyarlo y comenta que ya bastaba de que la gente fuese oprimida por los de siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparece '''Alasksen''', que también promete su apoyo y el de la '''Asociación de Pequeños Propietarios''', asegurando tener cierta influencia en la ciudadanía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se va y aparece '''Pedro''', los hermanos hablan sobre el '''balneario''' y '''Pedro''' dice no querer que el tema salga a la luz. Costaría mucho dinero hacer reformas para limpiar las aguas. Amenaza al doctor, lo insta a callarse y se va.Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Petra''' y '''Katrine''' lo han escuchado todo. El '''doctor''' les dice que no se va a acobardar. Los ciudadanos tienen derecho a saber la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO III'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto tiene lugar en la redacción de '''''La Voz del Pueblo''''' (llamado '''''El Mensajero del Pueblo''''' en otras traducciones), donde solo se encuentran '''Hovstad''' (director del periódico) y '''Billing''', su redactor principal. Al principio, ambos halagan el artículo del '''doctor Stockmann''', muy crítico con el '''balneario''' y con los lideres políticos que lo habían puesto en marcha tan ineficazmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tiempo después, aparece el mismísimo '''doctor''' y les da permiso para publicar su artículo, a lo que los trabajadores de la redacción reaccionan bien, ya que apoyaban el escrito del doctor y su crítica al poder. Pero todo cambia cuando el '''juez Peter Stockmann''' (en otras traducciones, el '''alcalde Pedro Stockmann''') aparece en escena y manipula a los periodistas para que no publiquen el articulo de su hermano. Muy hábilmente, logra su objetivo y los que antes apoyaban al doctor ahora no quieren ayudarlo. Se produce un enfrentamiento entre los dos hermanos cuando el '''doctor''' decide volver a la redacción, se da cuenta de lo ocurrido durante su ausencia y observa que su hermano todavía está allí, aunque escondido en la habitación contigua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto supone el comienzo de la odisea que vive el '''doctor Stockmann''', ya que, tras él, el '''pueblo''' y la '''asociación de propietarios''' se pondrán en su contra, dejándolo solo en su lucha contra la propiedad del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO IV'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este acto, el '''doctor Stockmann''', tras su decisión de '''realizar una asamblea''' para el pueblo, cuando esta se realiza, deja a un lado el tema del '''balneario''' y sus aguas contaminadas, ya que la respuesta del pueblo no fue todo lo cálida que esperaba. Parecía que los ciudadanos no llegaban a confiar en los pronósticos del '''doctor''', influenciados por el poder de su hermano '''Peter''', que ocupaba los cargos de '''alcalde''', '''comisario''', '''jefe local''' y '''presidente del consejo del balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''asamblea''', se demuestra que lo que opina la '''compacta mayoría''' tiene más fuerza que la '''razón''' misma. Y el pueblo apoyaba a '''Peter Stockmann''', no a '''Thomas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la asamblea, el '''señor Aslaksen''', impresor del periódico del pueblo, es nombrado presidente de palabras. Será él quien conceda o niegue los turnos de intervención. El '''doctor''', obviando el tema del '''balneario''', a petición del presidente '''Aslaksen''', se centra en el tema político y social. Quiere hacer ver a los ciudadanos que no se debe apoyar a quien tiene el poder. Pero los ciudadanos, hábilmente manipulados por '''Aslaksen''', '''Hovstad''' y '''Peter Stockmann''', declaran al doctor '''&amp;quot;enemigo del pueblo&amp;quot;'''. Aun así, el doctor no se rinde y, contando con el único apoyo de su familia, afirma que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “el hombre más fuerte del mundo es el que está más solo”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO V'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la asamblea en la que el '''doctor''' es declarado '''enemigo del pueblo''', vienen las consecuencias para su entorno familiar y sus amistades, así como para el propio protagonista. El '''capitán Horster''' sigue dando su apoyo a su amigo y será despedido por ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La hija mayor del matrimonio, '''Petra''', pierde su trabajo en el instituto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hijos pequeños, '''Morten''' y '''Eilif''', son expulsados de la escuela por defenderse de las agresiones de otros niños que insultaban a su papá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' y su familia son obligados a desalojar la casa en la que vivían cómodamente, de lo cual se enteran por una carta enviada por el casero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al '''doctor''' se le ocurre emigrar al '''Nuevo Mundo''', a '''América''', tierra de promisión. '''Peter''' va a casa de los '''Stockmann''' y da una carta a '''Thomas''' con el '''despido''' de su puesto como médico titular del '''balneario'''. Por si fuera poco, se imprimen en la ciudad unos formularios para no dejar a '''Stockmann''' ejercer privadamente la medicina en el pueblo, para que ningún paciente quiera acudir a su consulta por miedo al qué dirán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, el '''doctor Stockmann''' decide '''enfrentarse''' con su '''hermano''' y con la '''compacta mayoría'''. La obra termina con un '''final abierto''': el doctor declara la guerra a los '''intereses creados'''. Pero... ¿podrá ganar este desigual combate?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - Acto I. El doctor Stockmann está pendiente de recibir una misteriosa carta. ¿Qué revelación contiene dicha carta? ¿Cómo reacciona el doctor al ver confirmadas sus sospechas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La '''carta''' que recibe el '''doctor Stockmann''' es un '''análisis''' que señala la existencia de sustancias en descomposición y de grandes cantidades de infusorios en el agua del '''balneario'''. Según el '''doctor''', esas aguas eran peligrosas para la salud . Además, todas las inmundicias del valle de los molinos iban a parar a las cañerías del balneario, envenenando el líquido elemento, por lo que el lugar, en vez de ser saludable, resultaba venenoso para los bañistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''doctor''' ya tenía sospechas de este gran problema, pero esperó a la llegada de la '''carta''' con los resultados del '''análisis científico''' para hacerlas pública. Ya había empezado a desconfiar hacía tiempo de la calidad de las aguas, pero como '''científico''' que era, no quería apresurarse en sacar '''conclusiones''' prejuiciosas. Él quería reparar el daño y levantar la cañería, ya que el manantial estaba demasiado bajo. No solo diagnosticó el problema, sino que también buscó la solución. Lo que ocurre es que el coste de aquella (doscientas mil coronas) hizo imposible que el '''juez Stockmann''' la apoyara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - Acto II. ¿Qué parentesco une a Morten Kiil con Thomas Stockmann? ¿Por qué rechaza el juez el artículo que Thomas quiere publicar y con qué lo amenaza? ¿Qué disyuntiva entre dos tipos de deber le plantea a Thomas su mujer Katrine? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil''' es el suegro de '''Thomas Stockmann'''. Es padre adoptivo de '''Katrine Stockmann''', que de soltera debió llamarse '''Katrine Kiil'''. Es un hombre adinerado y él mismo no tiene familia de sangre, o biológica, puesto que elige a '''Katrine''' y a los '''niños Stockmann''' como herederos de sus bienes, si bien luego decide invertir una gran parte de su fortuna en acciones del '''balneario''' para presionar al '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''juez''' rechaza el artículo del '''doctor''', porque pone en riesgo la economía ciudadana, debido a que el mayor abastecimiento económico del pueblo es el '''balneario''' y los documentos que el '''doctor Stockmann''' quiere publicar son la prueba que demuestra la verdad sobre la contaminación de sus aguas. El '''juez''' es hermano del '''doctor''', pero aún así lo amenaza con despedirlo, ya que la evidencia las pruebas que quería publicar provocarían un verdadero caos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La '''disyuntiva''' que presenta '''Katrine''' a su marido, el '''doctor Stockman''', es la siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o mirar por el bien del '''pueblo''' y sacar a la luz los documentos que demuestran la '''contaminación''' de las aguas del '''balneario''', cuyo cierre por dos años como mínimo para realizar obras de reparación sería catastrófico para la economía de la ciudad,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o hacer caso a su hermano '''Pedro''' ('''Peter''', según otras traducciones) y guardar silencio, ya que, si no lo hace, la economía de su propia casa estará en peligro, pues los '''Stockmann''' se mantienen gracias al trabajo de él en el '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' debe elegir entre mirar por el bien de su propia familia, el de su mujer y sus hijos, o ser fiel a sus propias convicciones éticas y científicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - Acto III. Petra Stockmann acude a la redacción del periódico ''El Mensajero del Pueblo''. Allí conversa con Billing, que parece sentir algo por ella. Pero en la conversación queda clara la catadura moral del redactor del periódico. ¿Qué intenta hacer con Petra, cómo la presiona, cómo reacciona ella? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 5 - Acto IV. Se celebra una asamblea para divulgar los descubrimientos del doctor Stockmann sobre las aguas del balneario. ¿Dónde tiene que celebrarse y por qué? Aunque el doctor quería denunciar a los poderosos de la ciudad y su manipulación, ¿cómo acaba la asamblea, qué declaración votan los ciudadanos? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un principio se quería hacer en un local pero terminan haciendolo en casa de Horster, la asamblea acaba mal y los ciudadanos votan al doctor Stockmann como '''un enemigo del pueblo.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 6 - Acto V. ¿Qué ataques recibe la casa de Stockmann? ¿Qué represalias sufren Petra, Thomas, los niños Morten y Eilif y el capitán Horster? ¿Qué hace Morten Kiil para forzar a Thomas a actuar como él quiere? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tras la asamblea donde el '''doctor Stockmann''' había realizado una crítica contra su hermano y contra el balneario, su casa sufrió una serie de atentados. La gente del pueblo usó piedras para romper los cristales de su vivienda. Además, el '''doctor''' fue despedido de su puesto de trabajo como médico en el '''balneario''' y el pueblo se había comprometido a no acudir a su consulta, imposibilitando que ejerza la medicina privada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Petra''', la hija del doctor, también fue despedida de su puesto como profesora del instituto, solo por ser su hija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños '''Morten''' y '''Eilif''' son expulsados del colegio tras pelearse con un chico en el recreo, porque este se había metido con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''capitán Horster''' es despedido de su trabajo de marino por haber cedido su casa y apoyar las ideas del doctor y por mantener su relación de amistad con él, a pesar de haber sido nombrado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Por otra parte, '''Morten Kiil''', suegro del doctor y padre de '''Katrine (Catalina) Stockmann''', visita a '''Stockmann''' para informarle de que había invertido toda la herencia de '''Catalina''' y los niños en '''acciones''' del '''balneario'''. Su propósito con esta acción es obligar a '''Stockmann''' a retirar las ofensas que había vertido sobe su apellido y poder morir con una buena reputación. Así, si el '''doctor''' actuaba contra el '''balneario''', difundiendo que sus aguas estaban contaminadas, etc., solo conseguiría que las '''acciones''' del '''balneario''' devaluasen aún más su valor y que su familia se empobreciese. Por otra parte, con este subterfugio, '''Kiil''' hace creer a todos que el doctor solo pretendía bajar el precio de las '''acciones''' para poder él mismo, a través de su suegro, comprar gran parte de las mismas, convirtiéndose en un gran propietario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a toda esta presión, el '''doctor Stockmann''' no cede y sigue defendiendo la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ibsen''' nos transmite con maestría asombrosa cómo se entretejen las acciones de los poderosos para coartar la libertad de pensamiento y actuación del '''doctor''' y hacerle actuar al servicio de los intereses creados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 7 - Acto V. Final. Stockmann cambia de opinión y se quedará en la ciudad. ¿A qué se dedicará en adelante? ¿Quiénes le van a ayudar en su nuevo proyecto? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras recibir cantidad de críticas y ser convertido en '''&amp;quot;enemigo del pueblo&amp;quot;''', el doctor '''Stockmann''' tomó la decisión de irse con su familia a vivir una nueva vida en '''América'''. Sin embargo, a él no le importa la idea de que la razón se la atribuya la '''compacta mayoría''', él cree que el '''hombre más poderoso es el que está más solo'''. Gracias a su familia y al '''capitán Horster''' (el cual perdió su puesto de capitán de barco por ser amigo del doctor), decidirá dedicarse a hacer frente a los lobos de la '''política''', de la '''élite''', quiere exterminar a  los políticos ('''&amp;quot;lobos hambrientos&amp;quot;'''), quiere dar a entender que los '''partidos políticos''' estrangulan las verdades actuales y vigorosas, y quiere hacer la vida imposible a todos los poderosos de la ciudad. Aparte de dedicarse a sacar la verdad a la luz, quiere empezar a '''impartir clases''' él mismo a sus hijos '''Morten''' y '''Eilif''', que han sido expulsados del colegio, quiere enseñar también a los niños pobres que vagabundean en la calle, impartir clases en la misma sala donde fue nombrado &amp;quot;'''enemigo del pueblo'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 8 - Exprese su opinión sobre el papel de los medios de comunicación de masas en la sociedad actual, intentando recoger los pros y contras de su influencia sobre la opinión pública ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papel de los '''medios de comunicación''' en esa época, '''siglo XIX''', era muy diferente al de hoy. Antes, vinieron el '''telégrafo''', el '''telefax''', el '''teléfono'''... Ahora la '''tecnología''' ha mejorado, pero tiene pros y contras. Como sabemos, hay diferentes medios de comunicación: '''radio, televisión, cine, internet'''... Antes, no teníamos tantas opciones, pero ahora sí las tenemos y nos ayudan a vivir mejor. Pero alguno de los medios de comunicación antiguos se va perdiendo, porque se va quedando anticuado poco a poco. Por ejemplo, antes solo había '''prensa''', '''televisión''' y '''radio''' para informarse; ahora, gracias a la '''tecnología''', también en el '''móvil''' te salen noticias y cada vez menos gente utiliza los '''periódicos''', que están en proceso de reestructuración. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto quiero decir que, según van pasando los años y progresando la '''tecnología''', algunos medios de comunicación se van quedando anticuados y comienzan a desaparecer, a ser menos utilizados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17698</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): el argumento</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17698"/>
				<updated>2020-02-27T14:16:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 5 - Acto IV. Se celebra una asamblea para divulgar los descubrimientos del doctor Stockmann sobre las aguas del balneario. ¿Dónde tiene que celebrarse y por qué? Aunque el doctor quería denunciar a los poderosos de la ciudad y su manip...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== La trama de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una '''pequeña ciudad de provincias''' conoce la '''prosperidad''' gracias a un '''balneario''' que atrae a muchos turistas. El '''doctor Thomas Stockmann''', empleado del '''balneario''', solicita unos '''análisis del agua''' a los laboratorios de la '''Universidad''', pues tiene algunas dudas sobre las infecciones de pacientes habidas en los últimos tiempos. Los análisis confirman sus sospechas y determinan que el agua está contaminada: es peligrosa para la salud. Informa a '''Peter Stockmann''', su hermano y alcalde de la ciudad, convencido de que intervendrá en la '''solución''' del problema. El '''periódico local''' (en algunas versiones actuales, como la de '''Juan Mayorga''' para el '''Centro Dramático Nacional de España''', una '''cadena de televisión''') y la '''Plataforma Cívica''' de la ciudad ofrecen su ayuda al doctor para '''hacer público''' su descubrimiento. Pero, en contra de lo que '''Thomas''' esperaba, su hermano considera totalmente improcedente '''cerrar el balneario''' para acometer las obras de limpieza que necesita y argumenta que eso sería la '''ruina''' para la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''periodistas''' y '''Aslaksen''' (de la '''Plataforma Cívica''') cambian radicalmente su postura. Apoyan al alcalde y abandonan a '''Thomas'''. Sólo '''Hovstad''', un honrado capitán de barco, le ofrece su ayuda para que el doctor pueda dirigirse al pueblo libremente y explicar la situación del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lo que pretendía ser una '''asamblea informativa''', los ciudadanos, manipulados por '''periodistas''' y '''políticos''', declaran a '''Thomas''' '''enemigo del pueblo'''. Pero el '''doctor''' no se da por vencido y seguirá adelante. Al final de la obra, pronuncia su famosa frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “el hombre más fuerte del mundo es el que está más solo”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''manuscrito original''' se conserva en la '''Biblioteca Nacional de Noruega''', '''Ms 8º954'''. La obra fue escrita en 1882 y pertenece a la '''época realista''' del autor. El '''científico''' que tiene una '''verdad''' es callado, incluso insultado, por '''políticos''' e '''intereses económicos'''. La '''ciudadanía''' es '''manipulada''' por éstos para predisponerla en contra de algo que ni siquiera ha tenido ocasión de conocer en profundidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tema''', de total actualidad, plantea varios aspectos: la '''verdad científica''' frente a los '''intereses económicos'''; el '''poder político''' y '''económico''' que maneja los hilos de la sociedad; la '''manipulación informativa'''... Como reconocen los mismos '''periodistas''',&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     “deje que nosotros nos ocupemos de la opinión pública”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' (1882) describe la lucha del '''individuo''', decidido a revelar la '''verdad''' pese a quien pese, a pesar de que su propio porvenir y el de su familia, contra una '''sociedad''' hipócrita y conservadora. El '''doctor Stockmann''' es un '''personaje íntegro''' , pero el pueblo lo considera su '''enemigo''' y lo reduce a un aislamiento terrible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta obra aparecen los temas que obsesionaban a '''Ibsen''': la dictadura de la &amp;quot;compacta mayoría&amp;quot;, la refutación de las llamadas &amp;quot;ideas aprobadas&amp;quot; (ideas falsas, pero consensuadas socialmente), la búsqueda de la verdad a cualquier precio... La obra se relaciona con otras anteriores, aunque menos logradas, del autor, como: '''''La coalición de los jóvenes''''' y '''''Las columnas de la sociedad'''''. También se la ha relacionado con el '''''Coriolano''''', de '''Shakespeare''', cuyo protagonista fue igualmente declarado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La obra tiene mucho de '''drama''' (por sus aspectos trágicos) y también de '''comedia''' (por su final esperanzador). Hay aspectos cómicos que la acercan al '''vodevil''', como la escena en que '''Stockmann''' persigue al '''director''' y al '''impresor''' del periódico local con un paraguas. Hay también '''crítica''' social, '''sátira''' feroz contra los poderosos, que dicen tener unos ideales elevados y hacen declaraciones grandilocuentes en favor del bien común, pero cuando actúan lo hacen movidos por sus intereses personales, sus rencores y sus egoísmos. '''''Un enemigo del pueblo''''' es una '''fábula''' a la vez política y moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Realice el resumen de la obra acto por acto ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO I'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este primer acto comienza con la llegada de '''Billing''' a casa de la '''familia Stockmann''', se sienta en el comedor y, al rato, llega por sorpresa el alcalde, '''Pedro''' (o '''Peter''') '''Stockmann''', hermano del doctor '''Thomas Stockmann'''; conversa con '''Catalina''' (o '''Katrine''') y, poco después, llega también '''Hovstad''' (director de '''''La Voz del Pueblo'''''). El '''alcalde''', asombrado, le pregunta, cuál es el motivo de su visita y '''Hovstad''' responde que es por un '''artículo''' que escribió '''Thomas''' para el periódico. Los dos se quedan conversando sobre dicho artículo y sobre el '''balneario''', hasta que, al fin, llega '''Thomas Stockmann''', junto a sus  hijos y a su amigo, el '''capitán Horster'''. Los '''niños''' y el '''capitán''' se van al comedor y '''Pedro''' y '''Thomas''' se quedan conversando en el despacho. Hablando del artículo, elogioso para el '''balneario''', '''Pedro''' pide a su hermano que lo publique, que es un buen momento para hacerlo, pero '''Thomas''' responde que no, ya que aún no está seguro de lo que allí mantiene y prefiere estar seguro para justificar lo escrito. '''Pedro''', sorprendido, le dice que tenga cuidado con lo que va a escribir, pues teme que diga algo perjudicial para el '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''juez''' se marcha y '''Thomas''' acude al salón a charlar con sus invitados. '''Petra''', la hija mayor de los '''Stockmann''', llega a casa al poco, con una '''carta''' para su padre, que este lee con alegría. Acaba de confirmar lo que sospechaba: las aguas del '''balneario''' están '''contaminadas'''. Es un deber ciudadano solucionar el problema y comunicarlo al pueblo. El verano está cerca y las aguas podrían dañar a visitantes y enfermos. Hay que actuar. '''Thomas''' manda a '''Catalina''' que envíe la carta a la alcaldía. '''Hovstad''' pide permiso al '''doctor''' para publicar la noticia en '''''La Voz del Pueblo''''', para que el público sepa lo sucedido. '''Thomas''', contento, acepta. Su familia le da las gracias por su diligente gestión ante un problema de salud que a todos afecta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO II'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acto comienza con una '''carta''' de '''Peter Stockmann''' a su hermano el '''doctor''', donde dice que irá a visitarlo al mediodía. El señor y la señora '''Stockmann''' comentan cómo anunciarán al pueblo la noticia de la contaminación de las aguas del '''balneario'''. '''Katrine''' recomienda a su marido que comparta el mérito con su hermano, pues teme el carácter del alcalde. Aparece '''Morten Kiil''', preguntando si es cierta la noticia, a lo que el '''doctor''' responde que por supuesto, lo es. Pero '''Morten''' no se lo cree y piensa que es una maniobra para tener a raya al alcalde y a los ciudadanos estirados de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparece '''Hovstad''' y asegura al doctor que él y su periódico, '''''La Voz del Pueblo''''', van a apoyarlo y comenta que ya bastaba de que la gente fuese oprimida por los de siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparece '''Alasksen''', que también promete su apoyo y el de la '''Asociación de Pequeños Propietarios''', asegurando tener cierta influencia en la ciudadanía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se va y aparece '''Pedro''', los hermanos hablan sobre el '''balneario''' y '''Pedro''' dice no querer que el tema salga a la luz. Costaría mucho dinero hacer reformas para limpiar las aguas. Amenaza al doctor, lo insta a callarse y se va.Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Petra''' y '''Katrine''' lo han escuchado todo. El '''doctor''' les dice que no se va a acobardar. Los ciudadanos tienen derecho a saber la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO III'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto tiene lugar en la redacción de '''''La Voz del Pueblo''''' (llamado '''''El Mensajero del Pueblo''''' en otras traducciones), donde solo se encuentran '''Hovstad''' (director del periódico) y '''Billing''', su redactor principal. Al principio, ambos halagan el artículo del '''doctor Stockmann''', muy crítico con el '''balneario''' y con los lideres políticos que lo habían puesto en marcha tan ineficazmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tiempo después, aparece el mismísimo '''doctor''' y les da permiso para publicar su artículo, a lo que los trabajadores de la redacción reaccionan bien, ya que apoyaban el escrito del doctor y su crítica al poder. Pero todo cambia cuando el '''juez Peter Stockmann''' (en otras traducciones, el '''alcalde Pedro Stockmann''') aparece en escena y manipula a los periodistas para que no publiquen el articulo de su hermano. Muy hábilmente, logra su objetivo y los que antes apoyaban al doctor ahora no quieren ayudarlo. Se produce un enfrentamiento entre los dos hermanos cuando el '''doctor''' decide volver a la redacción, se da cuenta de lo ocurrido durante su ausencia y observa que su hermano todavía está allí, aunque escondido en la habitación contigua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto supone el comienzo de la odisea que vive el '''doctor Stockmann''', ya que, tras él, el '''pueblo''' y la '''asociación de propietarios''' se pondrán en su contra, dejándolo solo en su lucha contra la propiedad del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO IV'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este acto, el '''doctor Stockmann''', tras su decisión de '''realizar una asamblea''' para el pueblo, cuando esta se realiza, deja a un lado el tema del '''balneario''' y sus aguas contaminadas, ya que la respuesta del pueblo no fue todo lo cálida que esperaba. Parecía que los ciudadanos no llegaban a confiar en los pronósticos del '''doctor''', influenciados por el poder de su hermano '''Peter''', que ocupaba los cargos de '''alcalde''', '''comisario''', '''jefe local''' y '''presidente del consejo del balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''asamblea''', se demuestra que lo que opina la '''compacta mayoría''' tiene más fuerza que la '''razón''' misma. Y el pueblo apoyaba a '''Peter Stockmann''', no a '''Thomas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la asamblea, el '''señor Aslaksen''', impresor del periódico del pueblo, es nombrado presidente de palabras. Será él quien conceda o niegue los turnos de intervención. El '''doctor''', obviando el tema del '''balneario''', a petición del presidente '''Aslaksen''', se centra en el tema político y social. Quiere hacer ver a los ciudadanos que no se debe apoyar a quien tiene el poder. Pero los ciudadanos, hábilmente manipulados por '''Aslaksen''', '''Hovstad''' y '''Peter Stockmann''', declaran al doctor '''&amp;quot;enemigo del pueblo&amp;quot;'''. Aun así, el doctor no se rinde y, contando con el único apoyo de su familia, afirma que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “el hombre más fuerte del mundo es el que está más solo”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO V'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la asamblea en la que el '''doctor''' es declarado '''enemigo del pueblo''', vienen las consecuencias para su entorno familiar y sus amistades, así como para el propio protagonista. El '''capitán Horster''' sigue dando su apoyo a su amigo y será despedido por ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La hija mayor del matrimonio, '''Petra''', pierde su trabajo en el instituto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hijos pequeños, '''Morten''' y '''Eilif''', son expulsados de la escuela por defenderse de las agresiones de otros niños que insultaban a su papá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' y su familia son obligados a desalojar la casa en la que vivían cómodamente, de lo cual se enteran por una carta enviada por el casero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al '''doctor''' se le ocurre emigrar al '''Nuevo Mundo''', a '''América''', tierra de promisión. '''Peter''' va a casa de los '''Stockmann''' y da una carta a '''Thomas''' con el '''despido''' de su puesto como médico titular del '''balneario'''. Por si fuera poco, se imprimen en la ciudad unos formularios para no dejar a '''Stockmann''' ejercer privadamente la medicina en el pueblo, para que ningún paciente quiera acudir a su consulta por miedo al qué dirán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, el '''doctor Stockmann''' decide '''enfrentarse''' con su '''hermano''' y con la '''compacta mayoría'''. La obra termina con un '''final abierto''': el doctor declara la guerra a los '''intereses creados'''. Pero... ¿podrá ganar este desigual combate?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - Acto I. El doctor Stockmann está pendiente de recibir una misteriosa carta. ¿Qué revelación contiene dicha carta? ¿Cómo reacciona el doctor al ver confirmadas sus sospechas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La '''carta''' que recibe el '''doctor Stockmann''' es un '''análisis''' que señala la existencia de sustancias en descomposición y de grandes cantidades de infusorios en el agua del '''balneario'''. Según el '''doctor''', esas aguas eran peligrosas para la salud . Además, todas las inmundicias del valle de los molinos iban a parar a las cañerías del balneario, envenenando el líquido elemento, por lo que el lugar, en vez de ser saludable, resultaba venenoso para los bañistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''doctor''' ya tenía sospechas de este gran problema, pero esperó a la llegada de la '''carta''' con los resultados del '''análisis científico''' para hacerlas pública. Ya había empezado a desconfiar hacía tiempo de la calidad de las aguas, pero como '''científico''' que era, no quería apresurarse en sacar '''conclusiones''' prejuiciosas. Él quería reparar el daño y levantar la cañería, ya que el manantial estaba demasiado bajo. No solo diagnosticó el problema, sino que también buscó la solución. Lo que ocurre es que el coste de aquella (doscientas mil coronas) hizo imposible que el '''juez Stockmann''' la apoyara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - Acto II. ¿Qué parentesco une a Morten Kiil con Thomas Stockmann? ¿Por qué rechaza el juez el artículo que Thomas quiere publicar y con qué lo amenaza? ¿Qué disyuntiva entre dos tipos de deber le plantea a Thomas su mujer Katrine? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil''' es el suegro de '''Thomas Stockmann'''. Es padre adoptivo de '''Katrine Stockmann''', que de soltera debió llamarse '''Katrine Kiil'''. Es un hombre adinerado y él mismo no tiene familia de sangre, o biológica, puesto que elige a '''Katrine''' y a los '''niños Stockmann''' como herederos de sus bienes, si bien luego decide invertir una gran parte de su fortuna en acciones del '''balneario''' para presionar al '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''juez''' rechaza el artículo del '''doctor''', porque pone en riesgo la economía ciudadana, debido a que el mayor abastecimiento económico del pueblo es el '''balneario''' y los documentos que el '''doctor Stockmann''' quiere publicar son la prueba que demuestra la verdad sobre la contaminación de sus aguas. El '''juez''' es hermano del '''doctor''', pero aún así lo amenaza con despedirlo, ya que la evidencia las pruebas que quería publicar provocarían un verdadero caos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La '''disyuntiva''' que presenta '''Katrine''' a su marido, el '''doctor Stockman''', es la siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o mirar por el bien del '''pueblo''' y sacar a la luz los documentos que demuestran la '''contaminación''' de las aguas del '''balneario''', cuyo cierre por dos años como mínimo para realizar obras de reparación sería catastrófico para la economía de la ciudad,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o hacer caso a su hermano '''Pedro''' ('''Peter''', según otras traducciones) y guardar silencio, ya que, si no lo hace, la economía de su propia casa estará en peligro, pues los '''Stockmann''' se mantienen gracias al trabajo de él en el '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' debe elegir entre mirar por el bien de su propia familia, el de su mujer y sus hijos, o ser fiel a sus propias convicciones éticas y científicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - Acto III. Petra Stockmann acude a la redacción del periódico ''El Mensajero del Pueblo''. Allí conversa con Billing, que parece sentir algo por ella. Pero en la conversación queda clara la catadura moral del redactor del periódico. ¿Qué intenta hacer con Petra, cómo la presiona, cómo reacciona ella? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 5 - Acto IV. Se celebra una asamblea para divulgar los descubrimientos del doctor Stockmann sobre las aguas del balneario. ¿Dónde tiene que celebrarse y por qué? Aunque el doctor quería denunciar a los poderosos de la ciudad y su manipulación, ¿cómo acaba la asamblea, qué declaración votan los ciudadanos? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un principio se quería hacer en un local pero terminan haciendolo en casa de Horster, la asamblea acaba mal y los ciudadanos votan a doctor Stockmann como '''un enemigo del pueblo.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 6 - Acto V. ¿Qué ataques recibe la casa de Stockmann? ¿Qué represalias sufren Petra, Thomas, los niños Morten y Eilif y el capitán Horster? ¿Qué hace Morten Kiil para forzar a Thomas a actuar como él quiere? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tras la asamblea donde el '''doctor Stockmann''' había realizado una crítica contra su hermano y contra el balneario, su casa sufrió una serie de atentados. La gente del pueblo usó piedras para romper los cristales de su vivienda. Además, el '''doctor''' fue despedido de su puesto de trabajo como médico en el '''balneario''' y el pueblo se había comprometido a no acudir a su consulta, imposibilitando que ejerza la medicina privada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Petra''', la hija del doctor, también fue despedida de su puesto como profesora del instituto, solo por ser su hija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños '''Morten''' y '''Eilif''' son expulsados del colegio tras pelearse con un chico en el recreo, porque este se había metido con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''capitán Horster''' es despedido de su trabajo de marino por haber cedido su casa y apoyar las ideas del doctor y por mantener su relación de amistad con él, a pesar de haber sido nombrado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Por otra parte, '''Morten Kiil''', suegro del doctor y padre de '''Katrine (Catalina) Stockmann''', visita a '''Stockmann''' para informarle de que había invertido toda la herencia de '''Catalina''' y los niños en '''acciones''' del '''balneario'''. Su propósito con esta acción es obligar a '''Stockmann''' a retirar las ofensas que había vertido sobe su apellido y poder morir con una buena reputación. Así, si el '''doctor''' actuaba contra el '''balneario''', difundiendo que sus aguas estaban contaminadas, etc., solo conseguiría que las '''acciones''' del '''balneario''' devaluasen aún más su valor y que su familia se empobreciese. Por otra parte, con este subterfugio, '''Kiil''' hace creer a todos que el doctor solo pretendía bajar el precio de las '''acciones''' para poder él mismo, a través de su suegro, comprar gran parte de las mismas, convirtiéndose en un gran propietario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a toda esta presión, el '''doctor Stockmann''' no cede y sigue defendiendo la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ibsen''' nos transmite con maestría asombrosa cómo se entretejen las acciones de los poderosos para coartar la libertad de pensamiento y actuación del '''doctor''' y hacerle actuar al servicio de los intereses creados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 7 - Acto V. Final. Stockmann cambia de opinión y se quedará en la ciudad. ¿A qué se dedicará en adelante? ¿Quiénes le van a ayudar en su nuevo proyecto? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras recibir cantidad de críticas y ser convertido en '''&amp;quot;enemigo del pueblo&amp;quot;''', el doctor '''Stockmann''' tomó la decisión de irse con su familia a vivir una nueva vida en '''América'''. Sin embargo, a él no le importa la idea de que la razón se la atribuya la '''compacta mayoría''', él cree que el '''hombre más poderoso es el que está más solo'''. Gracias a su familia y al '''capitán Horster''' (el cual perdió su puesto de capitán de barco por ser amigo del doctor), decidirá dedicarse a hacer frente a los lobos de la '''política''', de la '''élite''', quiere exterminar a  los políticos ('''&amp;quot;lobos hambrientos&amp;quot;'''), quiere dar a entender que los '''partidos políticos''' estrangulan las verdades actuales y vigorosas, y quiere hacer la vida imposible a todos los poderosos de la ciudad. Aparte de dedicarse a sacar la verdad a la luz, quiere empezar a '''impartir clases''' él mismo a sus hijos '''Morten''' y '''Eilif''', que han sido expulsados del colegio, quiere enseñar también a los niños pobres que vagabundean en la calle, impartir clases en la misma sala donde fue nombrado &amp;quot;'''enemigo del pueblo'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 8 - Exprese su opinión sobre el papel de los medios de comunicación de masas en la sociedad actual, intentando recoger los pros y contras de su influencia sobre la opinión pública ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papel de los '''medios de comunicación''' en esa época, '''siglo XIX''', era muy diferente al de hoy. Antes, vinieron el '''telégrafo''', el '''telefax''', el '''teléfono'''... Ahora la '''tecnología''' ha mejorado, pero tiene pros y contras. Como sabemos, hay diferentes medios de comunicación: '''radio, televisión, cine, internet'''... Antes, no teníamos tantas opciones, pero ahora sí las tenemos y nos ayudan a vivir mejor. Pero alguno de los medios de comunicación antiguos se va perdiendo, porque se va quedando anticuado poco a poco. Por ejemplo, antes solo había '''prensa''', '''televisión''' y '''radio''' para informarse; ahora, gracias a la '''tecnología''', también en el '''móvil''' te salen noticias y cada vez menos gente utiliza los '''periódicos''', que están en proceso de reestructuración. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto quiero decir que, según van pasando los años y progresando la '''tecnología''', algunos medios de comunicación se van quedando anticuados y comienzan a desaparecer, a ser menos utilizados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17697</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): el argumento</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17697"/>
				<updated>2020-02-27T14:16:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 5 - Acto IV. Se celebra una asamblea para divulgar los descubrimientos del doctor Stockmann sobre las aguas del balneario. ¿Dónde tiene que celebrarse y por qué? Aunque el doctor quería denunciar a los poderosos de la ciudad y su manip...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== La trama de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una '''pequeña ciudad de provincias''' conoce la '''prosperidad''' gracias a un '''balneario''' que atrae a muchos turistas. El '''doctor Thomas Stockmann''', empleado del '''balneario''', solicita unos '''análisis del agua''' a los laboratorios de la '''Universidad''', pues tiene algunas dudas sobre las infecciones de pacientes habidas en los últimos tiempos. Los análisis confirman sus sospechas y determinan que el agua está contaminada: es peligrosa para la salud. Informa a '''Peter Stockmann''', su hermano y alcalde de la ciudad, convencido de que intervendrá en la '''solución''' del problema. El '''periódico local''' (en algunas versiones actuales, como la de '''Juan Mayorga''' para el '''Centro Dramático Nacional de España''', una '''cadena de televisión''') y la '''Plataforma Cívica''' de la ciudad ofrecen su ayuda al doctor para '''hacer público''' su descubrimiento. Pero, en contra de lo que '''Thomas''' esperaba, su hermano considera totalmente improcedente '''cerrar el balneario''' para acometer las obras de limpieza que necesita y argumenta que eso sería la '''ruina''' para la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''periodistas''' y '''Aslaksen''' (de la '''Plataforma Cívica''') cambian radicalmente su postura. Apoyan al alcalde y abandonan a '''Thomas'''. Sólo '''Hovstad''', un honrado capitán de barco, le ofrece su ayuda para que el doctor pueda dirigirse al pueblo libremente y explicar la situación del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lo que pretendía ser una '''asamblea informativa''', los ciudadanos, manipulados por '''periodistas''' y '''políticos''', declaran a '''Thomas''' '''enemigo del pueblo'''. Pero el '''doctor''' no se da por vencido y seguirá adelante. Al final de la obra, pronuncia su famosa frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “el hombre más fuerte del mundo es el que está más solo”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''manuscrito original''' se conserva en la '''Biblioteca Nacional de Noruega''', '''Ms 8º954'''. La obra fue escrita en 1882 y pertenece a la '''época realista''' del autor. El '''científico''' que tiene una '''verdad''' es callado, incluso insultado, por '''políticos''' e '''intereses económicos'''. La '''ciudadanía''' es '''manipulada''' por éstos para predisponerla en contra de algo que ni siquiera ha tenido ocasión de conocer en profundidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tema''', de total actualidad, plantea varios aspectos: la '''verdad científica''' frente a los '''intereses económicos'''; el '''poder político''' y '''económico''' que maneja los hilos de la sociedad; la '''manipulación informativa'''... Como reconocen los mismos '''periodistas''',&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     “deje que nosotros nos ocupemos de la opinión pública”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' (1882) describe la lucha del '''individuo''', decidido a revelar la '''verdad''' pese a quien pese, a pesar de que su propio porvenir y el de su familia, contra una '''sociedad''' hipócrita y conservadora. El '''doctor Stockmann''' es un '''personaje íntegro''' , pero el pueblo lo considera su '''enemigo''' y lo reduce a un aislamiento terrible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta obra aparecen los temas que obsesionaban a '''Ibsen''': la dictadura de la &amp;quot;compacta mayoría&amp;quot;, la refutación de las llamadas &amp;quot;ideas aprobadas&amp;quot; (ideas falsas, pero consensuadas socialmente), la búsqueda de la verdad a cualquier precio... La obra se relaciona con otras anteriores, aunque menos logradas, del autor, como: '''''La coalición de los jóvenes''''' y '''''Las columnas de la sociedad'''''. También se la ha relacionado con el '''''Coriolano''''', de '''Shakespeare''', cuyo protagonista fue igualmente declarado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La obra tiene mucho de '''drama''' (por sus aspectos trágicos) y también de '''comedia''' (por su final esperanzador). Hay aspectos cómicos que la acercan al '''vodevil''', como la escena en que '''Stockmann''' persigue al '''director''' y al '''impresor''' del periódico local con un paraguas. Hay también '''crítica''' social, '''sátira''' feroz contra los poderosos, que dicen tener unos ideales elevados y hacen declaraciones grandilocuentes en favor del bien común, pero cuando actúan lo hacen movidos por sus intereses personales, sus rencores y sus egoísmos. '''''Un enemigo del pueblo''''' es una '''fábula''' a la vez política y moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Realice el resumen de la obra acto por acto ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO I'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este primer acto comienza con la llegada de '''Billing''' a casa de la '''familia Stockmann''', se sienta en el comedor y, al rato, llega por sorpresa el alcalde, '''Pedro''' (o '''Peter''') '''Stockmann''', hermano del doctor '''Thomas Stockmann'''; conversa con '''Catalina''' (o '''Katrine''') y, poco después, llega también '''Hovstad''' (director de '''''La Voz del Pueblo'''''). El '''alcalde''', asombrado, le pregunta, cuál es el motivo de su visita y '''Hovstad''' responde que es por un '''artículo''' que escribió '''Thomas''' para el periódico. Los dos se quedan conversando sobre dicho artículo y sobre el '''balneario''', hasta que, al fin, llega '''Thomas Stockmann''', junto a sus  hijos y a su amigo, el '''capitán Horster'''. Los '''niños''' y el '''capitán''' se van al comedor y '''Pedro''' y '''Thomas''' se quedan conversando en el despacho. Hablando del artículo, elogioso para el '''balneario''', '''Pedro''' pide a su hermano que lo publique, que es un buen momento para hacerlo, pero '''Thomas''' responde que no, ya que aún no está seguro de lo que allí mantiene y prefiere estar seguro para justificar lo escrito. '''Pedro''', sorprendido, le dice que tenga cuidado con lo que va a escribir, pues teme que diga algo perjudicial para el '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''juez''' se marcha y '''Thomas''' acude al salón a charlar con sus invitados. '''Petra''', la hija mayor de los '''Stockmann''', llega a casa al poco, con una '''carta''' para su padre, que este lee con alegría. Acaba de confirmar lo que sospechaba: las aguas del '''balneario''' están '''contaminadas'''. Es un deber ciudadano solucionar el problema y comunicarlo al pueblo. El verano está cerca y las aguas podrían dañar a visitantes y enfermos. Hay que actuar. '''Thomas''' manda a '''Catalina''' que envíe la carta a la alcaldía. '''Hovstad''' pide permiso al '''doctor''' para publicar la noticia en '''''La Voz del Pueblo''''', para que el público sepa lo sucedido. '''Thomas''', contento, acepta. Su familia le da las gracias por su diligente gestión ante un problema de salud que a todos afecta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO II'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El acto comienza con una '''carta''' de '''Peter Stockmann''' a su hermano el '''doctor''', donde dice que irá a visitarlo al mediodía. El señor y la señora '''Stockmann''' comentan cómo anunciarán al pueblo la noticia de la contaminación de las aguas del '''balneario'''. '''Katrine''' recomienda a su marido que comparta el mérito con su hermano, pues teme el carácter del alcalde. Aparece '''Morten Kiil''', preguntando si es cierta la noticia, a lo que el '''doctor''' responde que por supuesto, lo es. Pero '''Morten''' no se lo cree y piensa que es una maniobra para tener a raya al alcalde y a los ciudadanos estirados de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparece '''Hovstad''' y asegura al doctor que él y su periódico, '''''La Voz del Pueblo''''', van a apoyarlo y comenta que ya bastaba de que la gente fuese oprimida por los de siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aparece '''Alasksen''', que también promete su apoyo y el de la '''Asociación de Pequeños Propietarios''', asegurando tener cierta influencia en la ciudadanía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se va y aparece '''Pedro''', los hermanos hablan sobre el '''balneario''' y '''Pedro''' dice no querer que el tema salga a la luz. Costaría mucho dinero hacer reformas para limpiar las aguas. Amenaza al doctor, lo insta a callarse y se va.Letraherido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Petra''' y '''Katrine''' lo han escuchado todo. El '''doctor''' les dice que no se va a acobardar. Los ciudadanos tienen derecho a saber la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO III'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto tiene lugar en la redacción de '''''La Voz del Pueblo''''' (llamado '''''El Mensajero del Pueblo''''' en otras traducciones), donde solo se encuentran '''Hovstad''' (director del periódico) y '''Billing''', su redactor principal. Al principio, ambos halagan el artículo del '''doctor Stockmann''', muy crítico con el '''balneario''' y con los lideres políticos que lo habían puesto en marcha tan ineficazmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tiempo después, aparece el mismísimo '''doctor''' y les da permiso para publicar su artículo, a lo que los trabajadores de la redacción reaccionan bien, ya que apoyaban el escrito del doctor y su crítica al poder. Pero todo cambia cuando el '''juez Peter Stockmann''' (en otras traducciones, el '''alcalde Pedro Stockmann''') aparece en escena y manipula a los periodistas para que no publiquen el articulo de su hermano. Muy hábilmente, logra su objetivo y los que antes apoyaban al doctor ahora no quieren ayudarlo. Se produce un enfrentamiento entre los dos hermanos cuando el '''doctor''' decide volver a la redacción, se da cuenta de lo ocurrido durante su ausencia y observa que su hermano todavía está allí, aunque escondido en la habitación contigua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto supone el comienzo de la odisea que vive el '''doctor Stockmann''', ya que, tras él, el '''pueblo''' y la '''asociación de propietarios''' se pondrán en su contra, dejándolo solo en su lucha contra la propiedad del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO IV'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En este acto, el '''doctor Stockmann''', tras su decisión de '''realizar una asamblea''' para el pueblo, cuando esta se realiza, deja a un lado el tema del '''balneario''' y sus aguas contaminadas, ya que la respuesta del pueblo no fue todo lo cálida que esperaba. Parecía que los ciudadanos no llegaban a confiar en los pronósticos del '''doctor''', influenciados por el poder de su hermano '''Peter''', que ocupaba los cargos de '''alcalde''', '''comisario''', '''jefe local''' y '''presidente del consejo del balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''asamblea''', se demuestra que lo que opina la '''compacta mayoría''' tiene más fuerza que la '''razón''' misma. Y el pueblo apoyaba a '''Peter Stockmann''', no a '''Thomas'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la asamblea, el '''señor Aslaksen''', impresor del periódico del pueblo, es nombrado presidente de palabras. Será él quien conceda o niegue los turnos de intervención. El '''doctor''', obviando el tema del '''balneario''', a petición del presidente '''Aslaksen''', se centra en el tema político y social. Quiere hacer ver a los ciudadanos que no se debe apoyar a quien tiene el poder. Pero los ciudadanos, hábilmente manipulados por '''Aslaksen''', '''Hovstad''' y '''Peter Stockmann''', declaran al doctor '''&amp;quot;enemigo del pueblo&amp;quot;'''. Aun así, el doctor no se rinde y, contando con el único apoyo de su familia, afirma que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “el hombre más fuerte del mundo es el que está más solo”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO V'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la asamblea en la que el '''doctor''' es declarado '''enemigo del pueblo''', vienen las consecuencias para su entorno familiar y sus amistades, así como para el propio protagonista. El '''capitán Horster''' sigue dando su apoyo a su amigo y será despedido por ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La hija mayor del matrimonio, '''Petra''', pierde su trabajo en el instituto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los hijos pequeños, '''Morten''' y '''Eilif''', son expulsados de la escuela por defenderse de las agresiones de otros niños que insultaban a su papá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' y su familia son obligados a desalojar la casa en la que vivían cómodamente, de lo cual se enteran por una carta enviada por el casero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al '''doctor''' se le ocurre emigrar al '''Nuevo Mundo''', a '''América''', tierra de promisión. '''Peter''' va a casa de los '''Stockmann''' y da una carta a '''Thomas''' con el '''despido''' de su puesto como médico titular del '''balneario'''. Por si fuera poco, se imprimen en la ciudad unos formularios para no dejar a '''Stockmann''' ejercer privadamente la medicina en el pueblo, para que ningún paciente quiera acudir a su consulta por miedo al qué dirán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, el '''doctor Stockmann''' decide '''enfrentarse''' con su '''hermano''' y con la '''compacta mayoría'''. La obra termina con un '''final abierto''': el doctor declara la guerra a los '''intereses creados'''. Pero... ¿podrá ganar este desigual combate?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - Acto I. El doctor Stockmann está pendiente de recibir una misteriosa carta. ¿Qué revelación contiene dicha carta? ¿Cómo reacciona el doctor al ver confirmadas sus sospechas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La '''carta''' que recibe el '''doctor Stockmann''' es un '''análisis''' que señala la existencia de sustancias en descomposición y de grandes cantidades de infusorios en el agua del '''balneario'''. Según el '''doctor''', esas aguas eran peligrosas para la salud . Además, todas las inmundicias del valle de los molinos iban a parar a las cañerías del balneario, envenenando el líquido elemento, por lo que el lugar, en vez de ser saludable, resultaba venenoso para los bañistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''doctor''' ya tenía sospechas de este gran problema, pero esperó a la llegada de la '''carta''' con los resultados del '''análisis científico''' para hacerlas pública. Ya había empezado a desconfiar hacía tiempo de la calidad de las aguas, pero como '''científico''' que era, no quería apresurarse en sacar '''conclusiones''' prejuiciosas. Él quería reparar el daño y levantar la cañería, ya que el manantial estaba demasiado bajo. No solo diagnosticó el problema, sino que también buscó la solución. Lo que ocurre es que el coste de aquella (doscientas mil coronas) hizo imposible que el '''juez Stockmann''' la apoyara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - Acto II. ¿Qué parentesco une a Morten Kiil con Thomas Stockmann? ¿Por qué rechaza el juez el artículo que Thomas quiere publicar y con qué lo amenaza? ¿Qué disyuntiva entre dos tipos de deber le plantea a Thomas su mujer Katrine? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil''' es el suegro de '''Thomas Stockmann'''. Es padre adoptivo de '''Katrine Stockmann''', que de soltera debió llamarse '''Katrine Kiil'''. Es un hombre adinerado y él mismo no tiene familia de sangre, o biológica, puesto que elige a '''Katrine''' y a los '''niños Stockmann''' como herederos de sus bienes, si bien luego decide invertir una gran parte de su fortuna en acciones del '''balneario''' para presionar al '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''juez''' rechaza el artículo del '''doctor''', porque pone en riesgo la economía ciudadana, debido a que el mayor abastecimiento económico del pueblo es el '''balneario''' y los documentos que el '''doctor Stockmann''' quiere publicar son la prueba que demuestra la verdad sobre la contaminación de sus aguas. El '''juez''' es hermano del '''doctor''', pero aún así lo amenaza con despedirlo, ya que la evidencia las pruebas que quería publicar provocarían un verdadero caos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La '''disyuntiva''' que presenta '''Katrine''' a su marido, el '''doctor Stockman''', es la siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o mirar por el bien del '''pueblo''' y sacar a la luz los documentos que demuestran la '''contaminación''' de las aguas del '''balneario''', cuyo cierre por dos años como mínimo para realizar obras de reparación sería catastrófico para la economía de la ciudad,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o hacer caso a su hermano '''Pedro''' ('''Peter''', según otras traducciones) y guardar silencio, ya que, si no lo hace, la economía de su propia casa estará en peligro, pues los '''Stockmann''' se mantienen gracias al trabajo de él en el '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' debe elegir entre mirar por el bien de su propia familia, el de su mujer y sus hijos, o ser fiel a sus propias convicciones éticas y científicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - Acto III. Petra Stockmann acude a la redacción del periódico ''El Mensajero del Pueblo''. Allí conversa con Billing, que parece sentir algo por ella. Pero en la conversación queda clara la catadura moral del redactor del periódico. ¿Qué intenta hacer con Petra, cómo la presiona, cómo reacciona ella? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 5 - Acto IV. Se celebra una asamblea para divulgar los descubrimientos del doctor Stockmann sobre las aguas del balneario. ¿Dónde tiene que celebrarse y por qué? Aunque el doctor quería denunciar a los poderosos de la ciudad y su manipulación, ¿cómo acaba la asamblea, qué declaración votan los ciudadanos? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un principio quería hacerlo en un local pero terminan haciendolo en casa de Horster, la asamblea acaba mal y los ciudadanos votan a doctor Stockmann como '''un enemigo del pueblo.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 6 - Acto V. ¿Qué ataques recibe la casa de Stockmann? ¿Qué represalias sufren Petra, Thomas, los niños Morten y Eilif y el capitán Horster? ¿Qué hace Morten Kiil para forzar a Thomas a actuar como él quiere? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tras la asamblea donde el '''doctor Stockmann''' había realizado una crítica contra su hermano y contra el balneario, su casa sufrió una serie de atentados. La gente del pueblo usó piedras para romper los cristales de su vivienda. Además, el '''doctor''' fue despedido de su puesto de trabajo como médico en el '''balneario''' y el pueblo se había comprometido a no acudir a su consulta, imposibilitando que ejerza la medicina privada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Petra''', la hija del doctor, también fue despedida de su puesto como profesora del instituto, solo por ser su hija.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños '''Morten''' y '''Eilif''' son expulsados del colegio tras pelearse con un chico en el recreo, porque este se había metido con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''capitán Horster''' es despedido de su trabajo de marino por haber cedido su casa y apoyar las ideas del doctor y por mantener su relación de amistad con él, a pesar de haber sido nombrado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Por otra parte, '''Morten Kiil''', suegro del doctor y padre de '''Katrine (Catalina) Stockmann''', visita a '''Stockmann''' para informarle de que había invertido toda la herencia de '''Catalina''' y los niños en '''acciones''' del '''balneario'''. Su propósito con esta acción es obligar a '''Stockmann''' a retirar las ofensas que había vertido sobe su apellido y poder morir con una buena reputación. Así, si el '''doctor''' actuaba contra el '''balneario''', difundiendo que sus aguas estaban contaminadas, etc., solo conseguiría que las '''acciones''' del '''balneario''' devaluasen aún más su valor y que su familia se empobreciese. Por otra parte, con este subterfugio, '''Kiil''' hace creer a todos que el doctor solo pretendía bajar el precio de las '''acciones''' para poder él mismo, a través de su suegro, comprar gran parte de las mismas, convirtiéndose en un gran propietario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a toda esta presión, el '''doctor Stockmann''' no cede y sigue defendiendo la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ibsen''' nos transmite con maestría asombrosa cómo se entretejen las acciones de los poderosos para coartar la libertad de pensamiento y actuación del '''doctor''' y hacerle actuar al servicio de los intereses creados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 7 - Acto V. Final. Stockmann cambia de opinión y se quedará en la ciudad. ¿A qué se dedicará en adelante? ¿Quiénes le van a ayudar en su nuevo proyecto? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras recibir cantidad de críticas y ser convertido en '''&amp;quot;enemigo del pueblo&amp;quot;''', el doctor '''Stockmann''' tomó la decisión de irse con su familia a vivir una nueva vida en '''América'''. Sin embargo, a él no le importa la idea de que la razón se la atribuya la '''compacta mayoría''', él cree que el '''hombre más poderoso es el que está más solo'''. Gracias a su familia y al '''capitán Horster''' (el cual perdió su puesto de capitán de barco por ser amigo del doctor), decidirá dedicarse a hacer frente a los lobos de la '''política''', de la '''élite''', quiere exterminar a  los políticos ('''&amp;quot;lobos hambrientos&amp;quot;'''), quiere dar a entender que los '''partidos políticos''' estrangulan las verdades actuales y vigorosas, y quiere hacer la vida imposible a todos los poderosos de la ciudad. Aparte de dedicarse a sacar la verdad a la luz, quiere empezar a '''impartir clases''' él mismo a sus hijos '''Morten''' y '''Eilif''', que han sido expulsados del colegio, quiere enseñar también a los niños pobres que vagabundean en la calle, impartir clases en la misma sala donde fue nombrado &amp;quot;'''enemigo del pueblo'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 8 - Exprese su opinión sobre el papel de los medios de comunicación de masas en la sociedad actual, intentando recoger los pros y contras de su influencia sobre la opinión pública ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papel de los '''medios de comunicación''' en esa época, '''siglo XIX''', era muy diferente al de hoy. Antes, vinieron el '''telégrafo''', el '''telefax''', el '''teléfono'''... Ahora la '''tecnología''' ha mejorado, pero tiene pros y contras. Como sabemos, hay diferentes medios de comunicación: '''radio, televisión, cine, internet'''... Antes, no teníamos tantas opciones, pero ahora sí las tenemos y nos ayudan a vivir mejor. Pero alguno de los medios de comunicación antiguos se va perdiendo, porque se va quedando anticuado poco a poco. Por ejemplo, antes solo había '''prensa''', '''televisión''' y '''radio''' para informarse; ahora, gracias a la '''tecnología''', también en el '''móvil''' te salen noticias y cada vez menos gente utiliza los '''periódicos''', que están en proceso de reestructuración. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto quiero decir que, según van pasando los años y progresando la '''tecnología''', algunos medios de comunicación se van quedando anticuados y comienzan a desaparecer, a ser menos utilizados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17588</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): el argumento</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17588"/>
				<updated>2020-02-20T16:52:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 6 - Acto V. ¿Qué ataques recibe la casa de Stockmann? ¿Qué represalias sufren Petra, Thomas, los niños Morten y Eilif y el capitán Horster? ¿Qué hace Morten Kiil para forzar a Thomas a actuar como él quiere? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== La trama de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una '''pequeña ciudad de provincias''' conoce la '''prosperidad''' gracias a un '''balneario''' que atrae a muchos turistas. El '''doctor Thomas Stockmann''', empleado del '''balneario''', solicita unos '''análisis del agua''' a los laboratorios de la '''Universidad''', pues tiene algunas dudas sobre las infecciones de pacientes habidas en los últimos tiempos. Los análisis confirman sus sospechas y determinan que el agua está contaminada: es peligrosa para la salud. Informa a '''Peter Stockmann''', su hermano y alcalde de la ciudad, convencido de que intervendrá en la '''solución''' del problema. El '''periódico local''' (en algunas versiones actuales, como la de '''Juan Mayorga''' para el '''Centro Dramático Nacional de España''', una '''cadena de televisión''') y la '''Plataforma Cívica''' de la ciudad ofrecen su ayuda al doctor para '''hacer público''' su descubrimiento. Pero, en contra de lo que '''Thomas''' esperaba, su hermano considera totalmente improcedente '''cerrar el balneario''' para acometer las obras de limpieza que necesita y argumenta que eso sería la '''ruina''' para la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''periodistas''' y '''Aslaksen''' (de la '''Plataforma Cívica''') cambian radicalmente su postura. Apoyan al alcalde y abandonan a '''Thomas'''. Sólo '''Hovstad''', un honrado capitán de barco, le ofrece su ayuda para que el doctor pueda dirigirse al pueblo libremente y explicar la situación del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lo que pretendía ser una '''asamblea informativa''', los ciudadanos, manipulados por '''periodistas''' y '''políticos''', declaran a '''Thomas''' '''enemigo del pueblo'''. Pero el '''doctor''' no se da por vencido y seguirá adelante. Al final de la obra, pronuncia su famosa frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “el hombre más fuerte del mundo es el que está más solo”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''manuscrito original''' se conserva en la '''Biblioteca Nacional de Noruega''', '''Ms 8º954'''. La obra fue escrita en 1882 y pertenece a la '''época realista''' del autor. El '''científico''' que tiene una '''verdad''' es callado, incluso insultado, por '''políticos''' e '''intereses económicos'''. La '''ciudadanía''' es '''manipulada''' por éstos para predisponerla en contra de algo que ni siquiera ha tenido ocasión de conocer en profundidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tema''', de total actualidad, plantea varios aspectos: la '''verdad científica''' frente a los '''intereses económicos'''; el '''poder político''' y '''económico''' que maneja los hilos de la sociedad; la '''manipulación informativa'''... Como reconocen los mismos '''periodistas''',&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     “deje que nosotros nos ocupemos de la opinión pública”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' (1882) describe la lucha del '''individuo''', decidido a revelar la '''verdad''' pese a quien pese, a pesar de que su propio porvenir y el de su familia, contra una '''sociedad''' hipócrita y conservadora. El '''doctor Stockmann''' es un '''personaje íntegro''' , pero el pueblo lo considera su '''enemigo''' y lo reduce a un aislamiento terrible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta obra aparecen los temas que obsesionaban a '''Ibsen''': la dictadura de la &amp;quot;compacta mayoría&amp;quot;, la refutación de las llamadas &amp;quot;ideas aprobadas&amp;quot; (ideas falsas, pero consensuadas socialmente), la búsqueda de la verdad a cualquier precio... La obra se relaciona con otras anteriores, aunque menos logradas, del autor, como: '''''La coalición de los jóvenes''''' y '''''Las columnas de la sociedad'''''. También se la ha relacionado con el '''''Coriolano''''', de '''Shakespeare''', cuyo protagonista fue igualmente declarado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La obra tiene mucho de '''drama''' (por sus aspectos trágicos) y también de '''comedia''' (por su final esperanzador). Hay aspectos cómicos que la acercan al '''vodevil''', como la escena en que '''Stockmann''' persigue al '''director''' y al '''impresor''' del periódico local con un paraguas. Hay también '''crítica''' social, '''sátira''' feroz contra los poderosos, que dicen tener unos ideales elevados y hacen declaraciones grandilocuentes en favor del bien común, pero cuando actúan lo hacen movidos por sus intereses personales, sus rencores y sus egoísmos. '''''Un enemigo del pueblo''''' es una '''fábula''' a la vez política y moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Realice el resumen de la obra acto por acto ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO I'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO II'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto comienza con una carta que se le hace llegar al Dr.Stockmann de su hermano Pedro de que irá a visitralo al mediodía  y el señor y la señora Stockmann comentan de como lo anunciaran al pueblo y que le dará merito a Pedro, aparece Morten Kill preguntando si es cierto lo de las tuberías lo que el doctor le responde que por supuesto, a pesar de que se lo dice, Morten no se lo cree y piensa que es una broma para el alcalde y los ciudadanos, entoces aparece Hovtad y habla con el doctor sobre el balneario y dice que le va a apoyar en todo y que basta de que la gente este oprimida por los que tienen el poder y ahí es cuando aparece Alaskesen que también quiere apoyarle y que le dice que tiene una pequeña influencia en los ciudadanos al rato de irse aparece Pedro y se pone a hablar sobre el balneario con el doctor, Pedro dice que no,no quiere que salga a la luz porque eso costaría mucho dinero, amenaza a el doctor conque no diga nada y se va, Petra y la señora lo han escuchado todo y el doctor les dice que él no se va a acobardar y que no se arrojara a sus pies, que los ciudadanos deben saber que las aguas están contaminadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO III'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto tiene lugar en la redacción de '''''La Voz del Pueblo''''' (llamado '''''El Mensajero del Pueblo''''' en otras traducciones), donde al principio solo se encuentran '''Hovstad''' (director del periódico) y '''Billing''', su redactor principal. Al principio, estos se encuentran halagando el artículo que el '''doctor Stockmann''' había elaborado realizando una critica al '''balneario''' y a los lideres políticos del pueblo que lo habían puesto en marcha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tiempo después, aparece el '''doctor''' en persona y les dice que pueden publicar su artículo, a lo que los trabajadores de la redacción reaccionan muy bien, ya que apoyaban al doctor y su crítica al poder. Pero todo esto cambia cuando el '''juez Peter Stockmann''' (en otras traducciones, el '''alcalde Pedro Stockmann''') aparece en escena y manipula a los periodistas para que no publiquen el articulo de su hermano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hábil político logra su objetivo y los que antes apoyaban al doctor ya no quieren publicar su artículo, produciéndose un enfrentamiento entre ambos hermanos cuando el doctor decide volver a la redacción y se da cuenta de lo que ha ocurrido en su ausencia y de que su hermano todavía estaba allí, aunque escondido en la habitación contigua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto supone el comienzo de la odisea que vive el '''doctor Stockmann''', ya que tras esto el '''pueblo''' y la '''asociación de propietarios''' también se pondrán en su contra, dejándolo solo en su lucha contra la propiedad del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO IV'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO V'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la asamblea en la que el '''doctor Stockmann''' es declarado '''enemigo del pueblo''', vienen las consecuencias que deberá sufrir su entorno familiar y sus amigos, así como el propio protagonista. El '''capitán Horster''' sigue dando su apoyo a su amigo del alma y será despedido por seguir tratando con el &amp;quot;indeseable&amp;quot; '''doctor'''. La hija mayor del matrimonio, '''Petra''', pierde su trabajo en el instituto. Los hijos pequeños, '''Morten''' y '''Eilif''', son expulsados de la escuela por defenderse de las agresiones de otros niños. El '''doctor Stockmann''' y toda su familia serán obligados a desaolajar la casa en la que vivían cómodamente. Él, además, será despedido de su puesto como médico titular del balneario. Por si fuera poco, se estaban imprimiendo en la ciudad unos formularios para que no lo dejaran ejercer privadamente la medicina en el pueblo, de manera que ningún paciente querría acudir a su consulta por miedo al qué dirán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - Acto I. El doctor Stockmann está pendiente de recibir una misteriosa carta. ¿Qué revelación contiene dicha carta? ¿Cómo reacciona el doctor al ver confirmadas sus sospechas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - Acto II. ¿Qué parentesco une a Morten Kiil con Thomas Stockmann? ¿Por qué rechaza el juez el artículo que Thomas quiere publicar y con qué lo amenaza? ¿Qué disyuntiva entre dos tipos de deber le plantea a Thomas su mujer Katrine? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil''' es el suegro de '''Thomas Stockmann'''. Es padre adoptivo de '''Katrine Stockmann''', que de soltera debió llamarse '''Katrine Kiil'''. Es un hombre adinerado y él mismo no tiene familia de sangre, o biológica, puesto que elige a '''Katrine''' y a los '''niños Stockmann''' como herederos de sus bienes, si bien luego decide invertir una gran parte de su fortuna en acciones del '''balneario''' para presionar al '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''juez''' rechaza el artículo del '''doctor''', porque pone en riesgo la economía ciudadana, debido a que el mayor abastecimiento económico del pueblo es el '''balneario''' y los documentos que el '''doctor Stockmann''' quiere publicar son la prueba que demuestra la verdad sobre la contaminación de sus aguas. El '''juez''' es hermano del '''doctor''', pero aún así lo amenaza con despedirlo, ya que la evidencia las pruebas que quería publicar provocarían un verdadero caos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La '''disyuntiva''' que presenta '''Katrine''' a su marido, el '''doctor Stockman''', es la siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o mirar por el bien del '''pueblo''' y sacar a la luz los documentos que demuestran la '''contaminación''' de las aguas del '''balneario''', cuyo cierre por dos años como mínimo para realizar obras de reparación sería catastrófico para la economía de la ciudad,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o hacer caso a su hermano '''Pedro''' ('''Peter''', según otras traducciones) y guardar silencio, ya que, si no lo hace, la economía de su propia casa estará en peligro, pues los '''Stockmann''' se mantienen gracias al trabajo de él en el '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' debe elegir entre mirar por el bien de su propia familia, el de su mujer y sus hijos, o ser fiel a sus propias convicciones éticas y científicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - Acto III. Petra Stockmann acude a la redacción del periódico ''El mensajero del pueblo''. Allí conversa con Billing, que parece sentir algo por ella. Pero en la conversación queda clara la catadura moral del redactor del periódico. ¿Qué intenta hacer con Petra, cómo la presiona, cómo reacciona ella? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 5 - Acto IV. Se celebra una asamblea para divulgar los descubrimientos del doctor Stockmann sobre las aguas del balneario. ¿Dónde tiene que celebrarse y por qué? Aunque el doctor quería denunciar a los poderosos de la ciudad y su manipulación, ¿cómo acaba la asamblea, qué declaración votan los ciudadanos? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 6 - Acto V. ¿Qué ataques recibe la casa de Stockmann? ¿Qué represalias sufren Petra, Thomas, los niños Morten y Eilif y el capitán Horster? ¿Qué hace Morten Kiil para forzar a Thomas a actuar como él quiere? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras la asamblea donde el '''doctor Stockmann''' había realizado una crítica contra su hermano y contra el balneario, su casa sufrió una serie de atentados. La gente del pueblo había usado piedras para romper los cristales de su vivienda. Además de esto, el '''doctor''' fue despedido de su puesto de trabajo como médico en el balneario y el pueblo se había comprometido a no acudir a su consulta, imposibilitando que este realice su trabajo de médico como profesional liberal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Petra''', la hija del doctor, también fue despedida de su puesto como profesora del instituto, solo por el hecho de ser hija del '''doctor Thomas Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños '''Morten''' y '''Eilif''' son expulsados del colegio tras pelearse con un chico en el recreo, porque este se había metido con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''capitán Horster''' es despedido de su trabajo de marino por haber cedido su casa y apoyar las ideas del doctor y por mantener su relación de amistad con él, a pesar de haber sido nombrado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, '''Morten Kiil''' (el suegro del doctor y padre de '''Katrine (Catalina) Stockmann''') visita al '''doctor Stockmann''' para informarle de que había invertido toda la herencia de '''Catalina''' y de los niños en las '''acciones''' del '''balneario''', con la finalidad de que este retirase las ofensas que había vertido sobe su apellido y poder morir con una buena reputación. Así, si el '''doctor''' actuaba contra el '''balneario''', difundiendo que sus aguas estaban contaminadas, al mismo tiempo solo conseguía que las acciones del balneario se devaluasen en su valor y que su familia se empobreciese cada vez más. Por otra parte, además, '''Kiil''', con este subterfugio, hace creer a todos que el doctor lo único que pretendía era hacer bajar el precio de las acciones del balneario para poder él mismo, a través del dinero de su suegro, comprar una gran parte de las mismas, convirtiéndose así en uno de los grandes propietarios de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a toda esta presión, el '''doctor Stockmann''' no cede y sigue luchando y defendiendo su verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ibsen''' nos transmite con una maestría asombrosa cómo se entretejen todas las acciones de los poderes de la ciudad para coartar la libertad de pensamiento y de actuación del '''doctor Stockmann''' y hacerle actuar al servicio de los intereses creados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 7 - Acto V. Final. Stockmann cambia de opinión y se quedará en la ciudad. ¿A qué se dedicará en adelante? ¿Quiénes le van a ayudar en su nuevo proyecto? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 8 - Exprese su opinión sobre el papel de los medios de comunicación de masas en la sociedad actual, intentando recoger los pros y contras de su influencia sobre la opinión pública ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17587</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): el argumento</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17587"/>
				<updated>2020-02-20T16:50:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 6 - Acto V. ¿Qué ataques recibe la casa de Stockmann? ¿Qué represalias sufren Petra, Thomas, los niños Morten y Eilif y el capitán Horster? ¿Qué hace Morten Kiil para forzar a Thomas a actuar como él quiere? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== La trama de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una '''pequeña ciudad de provincias''' conoce la '''prosperidad''' gracias a un '''balneario''' que atrae a muchos turistas. El '''doctor Thomas Stockmann''', empleado del '''balneario''', solicita unos '''análisis del agua''' a los laboratorios de la '''Universidad''', pues tiene algunas dudas sobre las infecciones de pacientes habidas en los últimos tiempos. Los análisis confirman sus sospechas y determinan que el agua está contaminada: es peligrosa para la salud. Informa a '''Peter Stockmann''', su hermano y alcalde de la ciudad, convencido de que intervendrá en la '''solución''' del problema. El '''periódico local''' (en algunas versiones actuales, como la de '''Juan Mayorga''' para el '''Centro Dramático Nacional de España''', una '''cadena de televisión''') y la '''Plataforma Cívica''' de la ciudad ofrecen su ayuda al doctor para '''hacer público''' su descubrimiento. Pero, en contra de lo que '''Thomas''' esperaba, su hermano considera totalmente improcedente '''cerrar el balneario''' para acometer las obras de limpieza que necesita y argumenta que eso sería la '''ruina''' para la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''periodistas''' y '''Aslaksen''' (de la '''Plataforma Cívica''') cambian radicalmente su postura. Apoyan al alcalde y abandonan a '''Thomas'''. Sólo '''Hovstad''', un honrado capitán de barco, le ofrece su ayuda para que el doctor pueda dirigirse al pueblo libremente y explicar la situación del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lo que pretendía ser una '''asamblea informativa''', los ciudadanos, manipulados por '''periodistas''' y '''políticos''', declaran a '''Thomas''' '''enemigo del pueblo'''. Pero el '''doctor''' no se da por vencido y seguirá adelante. Al final de la obra, pronuncia su famosa frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “el hombre más fuerte del mundo es el que está más solo”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''manuscrito original''' se conserva en la '''Biblioteca Nacional de Noruega''', '''Ms 8º954'''. La obra fue escrita en 1882 y pertenece a la '''época realista''' del autor. El '''científico''' que tiene una '''verdad''' es callado, incluso insultado, por '''políticos''' e '''intereses económicos'''. La '''ciudadanía''' es '''manipulada''' por éstos para predisponerla en contra de algo que ni siquiera ha tenido ocasión de conocer en profundidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tema''', de total actualidad, plantea varios aspectos: la '''verdad científica''' frente a los '''intereses económicos'''; el '''poder político''' y '''económico''' que maneja los hilos de la sociedad; la '''manipulación informativa'''... Como reconocen los mismos '''periodistas''',&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     “deje que nosotros nos ocupemos de la opinión pública”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' (1882) describe la lucha del '''individuo''', decidido a revelar la '''verdad''' pese a quien pese, a pesar de que su propio porvenir y el de su familia, contra una '''sociedad''' hipócrita y conservadora. El '''doctor Stockmann''' es un '''personaje íntegro''' , pero el pueblo lo considera su '''enemigo''' y lo reduce a un aislamiento terrible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta obra aparecen los temas que obsesionaban a '''Ibsen''': la dictadura de la &amp;quot;compacta mayoría&amp;quot;, la refutación de las llamadas &amp;quot;ideas aprobadas&amp;quot; (ideas falsas, pero consensuadas socialmente), la búsqueda de la verdad a cualquier precio... La obra se relaciona con otras anteriores, aunque menos logradas, del autor, como: '''''La coalición de los jóvenes''''' y '''''Las columnas de la sociedad'''''. También se la ha relacionado con el '''''Coriolano''''', de '''Shakespeare''', cuyo protagonista fue igualmente declarado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La obra tiene mucho de '''drama''' (por sus aspectos trágicos) y también de '''comedia''' (por su final esperanzador). Hay aspectos cómicos que la acercan al '''vodevil''', como la escena en que '''Stockmann''' persigue al '''director''' y al '''impresor''' del periódico local con un paraguas. Hay también '''crítica''' social, '''sátira''' feroz contra los poderosos, que dicen tener unos ideales elevados y hacen declaraciones grandilocuentes en favor del bien común, pero cuando actúan lo hacen movidos por sus intereses personales, sus rencores y sus egoísmos. '''''Un enemigo del pueblo''''' es una '''fábula''' a la vez política y moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Realice el resumen de la obra acto por acto ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO I'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO II'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto comienza con una carta que se le hace llegar al Dr.Stockmann de su hermano Pedro de que irá a visitralo al mediodía  y el señor y la señora Stockmann comentan de como lo anunciaran al pueblo y que le dará merito a Pedro, aparece Morten Kill preguntando si es cierto lo de las tuberías lo que el doctor le responde que por supuesto, a pesar de que se lo dice, Morten no se lo cree y piensa que es una broma para el alcalde y los ciudadanos, entoces aparece Hovtad y habla con el doctor sobre el balneario y dice que le va a apoyar en todo y que basta de que la gente este oprimida por los que tienen el poder y ahí es cuando aparece Alaskesen que también quiere apoyarle y que le dice que tiene una pequeña influencia en los ciudadanos al rato de irse aparece Pedro y se pone a hablar sobre el balneario con el doctor, Pedro dice que no,no quiere que salga a la luz porque eso costaría mucho dinero, amenaza a el doctor conque no diga nada y se va, Petra y la señora lo han escuchado todo y el doctor les dice que él no se va a acobardar y que no se arrojara a sus pies, que los ciudadanos deben saber que las aguas están contaminadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO III'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto tiene lugar en la redacción de '''''La Voz del Pueblo''''' (llamado '''''El Mensajero del Pueblo''''' en otras traducciones), donde al principio solo se encuentran '''Hovstad''' (director del periódico) y '''Billing''', su redactor principal. Al principio, estos se encuentran halagando el artículo que el '''doctor Stockmann''' había elaborado realizando una critica al '''balneario''' y a los lideres políticos del pueblo que lo habían puesto en marcha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tiempo después, aparece el '''doctor''' en persona y les dice que pueden publicar su artículo, a lo que los trabajadores de la redacción reaccionan muy bien, ya que apoyaban al doctor y su crítica al poder. Pero todo esto cambia cuando el '''juez Peter Stockmann''' (en otras traducciones, el '''alcalde Pedro Stockmann''') aparece en escena y manipula a los periodistas para que no publiquen el articulo de su hermano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hábil político logra su objetivo y los que antes apoyaban al doctor ya no quieren publicar su artículo, produciéndose un enfrentamiento entre ambos hermanos cuando el doctor decide volver a la redacción y se da cuenta de lo que ha ocurrido en su ausencia y de que su hermano todavía estaba allí, aunque escondido en la habitación contigua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto supone el comienzo de la odisea que vive el '''doctor Stockmann''', ya que tras esto el '''pueblo''' y la '''asociación de propietarios''' también se pondrán en su contra, dejándolo solo en su lucha contra la propiedad del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO IV'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO V'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la asamblea en la que el '''doctor Stockmann''' es declarado '''enemigo del pueblo''', vienen las consecuencias que deberá sufrir su entorno familiar y sus amigos, así como el propio protagonista. El '''capitán Horster''' sigue dando su apoyo a su amigo del alma y será despedido por seguir tratando con el &amp;quot;indeseable&amp;quot; '''doctor'''. La hija mayor del matrimonio, '''Petra''', pierde su trabajo en el instituto. Los hijos pequeños, '''Morten''' y '''Eilif''', son expulsados de la escuela por defenderse de las agresiones de otros niños. El '''doctor Stockmann''' y toda su familia serán obligados a desaolajar la casa en la que vivían cómodamente. Él, además, será despedido de su puesto como médico titular del balneario. Por si fuera poco, se estaban imprimiendo en la ciudad unos formularios para que no lo dejaran ejercer privadamente la medicina en el pueblo, de manera que ningún paciente querría acudir a su consulta por miedo al qué dirán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - Acto I. El doctor Stockmann está pendiente de recibir una misteriosa carta. ¿Qué revelación contiene dicha carta? ¿Cómo reacciona el doctor al ver confirmadas sus sospechas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - Acto II. ¿Qué parentesco une a Morten Kiil con Thomas Stockmann? ¿Por qué rechaza el juez el artículo que Thomas quiere publicar y con qué lo amenaza? ¿Qué disyuntiva entre dos tipos de deber le plantea a Thomas su mujer Katrine? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil''' es el suegro de '''Thomas Stockmann'''. Es padre adoptivo de '''Katrine Stockmann''', que de soltera debió llamarse '''Katrine Kiil'''. Es un hombre adinerado y él mismo no tiene familia de sangre, o biológica, puesto que elige a '''Katrine''' y a los '''niños Stockmann''' como herederos de sus bienes, si bien luego decide invertir una gran parte de su fortuna en acciones del '''balneario''' para presionar al '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''juez''' rechaza el artículo del '''doctor''', porque pone en riesgo la economía ciudadana, debido a que el mayor abastecimiento económico del pueblo es el '''balneario''' y los documentos que el '''doctor Stockmann''' quiere publicar son la prueba que demuestra la verdad sobre la contaminación de sus aguas. El '''juez''' es hermano del '''doctor''', pero aún así lo amenaza con despedirlo, ya que la evidencia las pruebas que quería publicar provocarían un verdadero caos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La '''disyuntiva''' que presenta '''Katrine''' a su marido, el '''doctor Stockman''', es la siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o mirar por el bien del '''pueblo''' y sacar a la luz los documentos que demuestran la '''contaminación''' de las aguas del '''balneario''', cuyo cierre por dos años como mínimo para realizar obras de reparación sería catastrófico para la economía de la ciudad,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o hacer caso a su hermano '''Pedro''' ('''Peter''', según otras traducciones) y guardar silencio, ya que, si no lo hace, la economía de su propia casa estará en peligro, pues los '''Stockmann''' se mantienen gracias al trabajo de él en el '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' debe elegir entre mirar por el bien de su propia familia, el de su mujer y sus hijos, o ser fiel a sus propias convicciones éticas y científicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - Acto III. Petra Stockmann acude a la redacción del periódico ''El mensajero del pueblo''. Allí conversa con Billing, que parece sentir algo por ella. Pero en la conversación queda clara la catadura moral del redactor del periódico. ¿Qué intenta hacer con Petra, cómo la presiona, cómo reacciona ella? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 5 - Acto IV. Se celebra una asamblea para divulgar los descubrimientos del doctor Stockmann sobre las aguas del balneario. ¿Dónde tiene que celebrarse y por qué? Aunque el doctor quería denunciar a los poderosos de la ciudad y su manipulación, ¿cómo acaba la asamblea, qué declaración votan los ciudadanos? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 6 - Acto V. ¿Qué ataques recibe la casa de Stockmann? ¿Qué represalias sufren Petra, Thomas, los niños Morten y Eilif y el capitán Horster? ¿Qué hace Morten Kiil para forzar a Thomas a actuar como él quiere? ==&lt;br /&gt;
A Thomas lo echan del trabajo, a Petra la echan también de su trabajo siendo que ella no tiene nada que ver y Morten y Eilif los echan de la escuela y por último al capitan Horster le quitan su barco.&lt;br /&gt;
Morten Kiil le dice que sus hijos y mujer no van a tener ni un céntimo de herencia por su parte y se lo gasta en el balneario para que no diga nada de el y así no cierre.&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras la asamblea donde el '''doctor Stockmann''' había realizado una crítica contra su hermano y contra el balneario, su casa sufrió una serie de atentados. La gente del pueblo había usado piedras para romper los cristales de su vivienda. Además de esto, el '''doctor''' fue despedido de su puesto de trabajo como médico en el balneario y el pueblo se había comprometido a no acudir a su consulta, imposibilitando que este realice su trabajo de médico como profesional liberal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Petra''', la hija del doctor, también fue despedida de su puesto como profesora del instituto, solo por el hecho de ser hija del '''doctor Thomas Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños '''Morten''' y '''Eilif''' son expulsados del colegio tras pelearse con un chico en el recreo, porque este se había metido con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''capitán Horster''' es despedido de su trabajo de marino por haber cedido su casa y apoyar las ideas del doctor y por mantener su relación de amistad con él, a pesar de haber sido nombrado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, '''Morten Kiil''' (el suegro del doctor y padre de '''Katrine (Catalina) Stockmann''') visita al '''doctor Stockmann''' para informarle de que había invertido toda la herencia de '''Catalina''' y de los niños en las '''acciones''' del '''balneario''', con la finalidad de que este retirase las ofensas que había vertido sobe su apellido y poder morir con una buena reputación. Así, si el '''doctor''' actuaba contra el '''balneario''', difundiendo que sus aguas estaban contaminadas, al mismo tiempo solo conseguía que las acciones del balneario se devaluasen en su valor y que su familia se empobreciese cada vez más. Por otra parte, además, '''Kiil''', con este subterfugio, hace creer a todos que el doctor lo único que pretendía era hacer bajar el precio de las acciones del balneario para poder él mismo, a través del dinero de su suegro, comprar una gran parte de las mismas, convirtiéndose así en uno de los grandes propietarios de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a toda esta presión, el '''doctor Stockmann''' no cede y sigue luchando y defendiendo su verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ibsen''' nos transmite con una maestría asombrosa cómo se entretejen todas las acciones de los poderes de la ciudad para coartar la libertad de pensamiento y de actuación del '''doctor Stockmann''' y hacerle actuar al servicio de los intereses creados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 7 - Acto V. Final. Stockmann cambia de opinión y se quedará en la ciudad. ¿A qué se dedicará en adelante? ¿Quiénes le van a ayudar en su nuevo proyecto? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 8 - Exprese su opinión sobre el papel de los medios de comunicación de masas en la sociedad actual, intentando recoger los pros y contras de su influencia sobre la opinión pública ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17586</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): el argumento</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17586"/>
				<updated>2020-02-20T16:44:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 1 - Realice el resumen de la obra acto por acto */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== La trama de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una '''pequeña ciudad de provincias''' conoce la '''prosperidad''' gracias a un '''balneario''' que atrae a muchos turistas. El '''doctor Thomas Stockmann''', empleado del '''balneario''', solicita unos '''análisis del agua''' a los laboratorios de la '''Universidad''', pues tiene algunas dudas sobre las infecciones de pacientes habidas en los últimos tiempos. Los análisis confirman sus sospechas y determinan que el agua está contaminada: es peligrosa para la salud. Informa a '''Peter Stockmann''', su hermano y alcalde de la ciudad, convencido de que intervendrá en la '''solución''' del problema. El '''periódico local''' (en algunas versiones actuales, como la de '''Juan Mayorga''' para el '''Centro Dramático Nacional de España''', una '''cadena de televisión''') y la '''Plataforma Cívica''' de la ciudad ofrecen su ayuda al doctor para '''hacer público''' su descubrimiento. Pero, en contra de lo que '''Thomas''' esperaba, su hermano considera totalmente improcedente '''cerrar el balneario''' para acometer las obras de limpieza que necesita y argumenta que eso sería la '''ruina''' para la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''periodistas''' y '''Aslaksen''' (de la '''Plataforma Cívica''') cambian radicalmente su postura. Apoyan al alcalde y abandonan a '''Thomas'''. Sólo '''Hovstad''', un honrado capitán de barco, le ofrece su ayuda para que el doctor pueda dirigirse al pueblo libremente y explicar la situación del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lo que pretendía ser una '''asamblea informativa''', los ciudadanos, manipulados por '''periodistas''' y '''políticos''', declaran a '''Thomas''' '''enemigo del pueblo'''. Pero el '''doctor''' no se da por vencido y seguirá adelante. Al final de la obra, pronuncia su famosa frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “el hombre más fuerte del mundo es el que está más solo”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''manuscrito original''' se conserva en la '''Biblioteca Nacional de Noruega''', '''Ms 8º954'''. La obra fue escrita en 1882 y pertenece a la '''época realista''' del autor. El '''científico''' que tiene una '''verdad''' es callado, incluso insultado, por '''políticos''' e '''intereses económicos'''. La '''ciudadanía''' es '''manipulada''' por éstos para predisponerla en contra de algo que ni siquiera ha tenido ocasión de conocer en profundidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tema''', de total actualidad, plantea varios aspectos: la '''verdad científica''' frente a los '''intereses económicos'''; el '''poder político''' y '''económico''' que maneja los hilos de la sociedad; la '''manipulación informativa'''... Como reconocen los mismos '''periodistas''',&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     “deje que nosotros nos ocupemos de la opinión pública”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' (1882) describe la lucha del '''individuo''', decidido a revelar la '''verdad''' pese a quien pese, a pesar de que su propio porvenir y el de su familia, contra una '''sociedad''' hipócrita y conservadora. El '''doctor Stockmann''' es un '''personaje íntegro''' , pero el pueblo lo considera su '''enemigo''' y lo reduce a un aislamiento terrible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta obra aparecen los temas que obsesionaban a '''Ibsen''': la dictadura de la &amp;quot;compacta mayoría&amp;quot;, la refutación de las llamadas &amp;quot;ideas aprobadas&amp;quot; (ideas falsas, pero consensuadas socialmente), la búsqueda de la verdad a cualquier precio... La obra se relaciona con otras anteriores, aunque menos logradas, del autor, como: '''''La coalición de los jóvenes''''' y '''''Las columnas de la sociedad'''''. También se la ha relacionado con el '''''Coriolano''''', de '''Shakespeare''', cuyo protagonista fue igualmente declarado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La obra tiene mucho de '''drama''' (por sus aspectos trágicos) y también de '''comedia''' (por su final esperanzador). Hay aspectos cómicos que la acercan al '''vodevil''', como la escena en que '''Stockmann''' persigue al '''director''' y al '''impresor''' del periódico local con un paraguas. Hay también '''crítica''' social, '''sátira''' feroz contra los poderosos, que dicen tener unos ideales elevados y hacen declaraciones grandilocuentes en favor del bien común, pero cuando actúan lo hacen movidos por sus intereses personales, sus rencores y sus egoísmos. '''''Un enemigo del pueblo''''' es una '''fábula''' a la vez política y moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Realice el resumen de la obra acto por acto ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO I'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO II'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto comienza con una carta que se le hace llegar al Dr.Stockmann de su hermano Pedro de que irá a visitralo al mediodía  y el señor y la señora Stockmann comentan de como lo anunciaran al pueblo y que le dará merito a Pedro, aparece Morten Kill preguntando si es cierto lo de las tuberías lo que el doctor le responde que por supuesto, a pesar de que se lo dice, Morten no se lo cree y piensa que es una broma para el alcalde y los ciudadanos, entoces aparece Hovtad y habla con el doctor sobre el balneario y dice que le va a apoyar en todo y que basta de que la gente este oprimida por los que tienen el poder y ahí es cuando aparece Alaskesen que también quiere apoyarle y que le dice que tiene una pequeña influencia en los ciudadanos al rato de irse aparece Pedro y se pone a hablar sobre el balneario con el doctor, Pedro dice que no,no quiere que salga a la luz porque eso costaría mucho dinero, amenaza a el doctor conque no diga nada y se va, Petra y la señora lo han escuchado todo y el doctor les dice que él no se va a acobardar y que no se arrojara a sus pies, que los ciudadanos deben saber que las aguas están contaminadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO III'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto tiene lugar en la redacción de '''''La Voz del Pueblo''''' (llamado '''''El Mensajero del Pueblo''''' en otras traducciones), donde al principio solo se encuentran '''Hovstad''' (director del periódico) y '''Billing''', su redactor principal. Al principio, estos se encuentran halagando el artículo que el '''doctor Stockmann''' había elaborado realizando una critica al '''balneario''' y a los lideres políticos del pueblo que lo habían puesto en marcha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tiempo después, aparece el '''doctor''' en persona y les dice que pueden publicar su artículo, a lo que los trabajadores de la redacción reaccionan muy bien, ya que apoyaban al doctor y su crítica al poder. Pero todo esto cambia cuando el '''juez Peter Stockmann''' (en otras traducciones, el '''alcalde Pedro Stockmann''') aparece en escena y manipula a los periodistas para que no publiquen el articulo de su hermano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hábil político logra su objetivo y los que antes apoyaban al doctor ya no quieren publicar su artículo, produciéndose un enfrentamiento entre ambos hermanos cuando el doctor decide volver a la redacción y se da cuenta de lo que ha ocurrido en su ausencia y de que su hermano todavía estaba allí, aunque escondido en la habitación contigua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto supone el comienzo de la odisea que vive el '''doctor Stockmann''', ya que tras esto el '''pueblo''' y la '''asociación de propietarios''' también se pondrán en su contra, dejándolo solo en su lucha contra la propiedad del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO IV'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO V'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la asamblea en la que el '''doctor Stockmann''' es declarado '''enemigo del pueblo''', vienen las consecuencias que deberá sufrir su entorno familiar y sus amigos, así como el propio protagonista. El '''capitán Horster''' sigue dando su apoyo a su amigo del alma y será despedido por seguir tratando con el &amp;quot;indeseable&amp;quot; '''doctor'''. La hija mayor del matrimonio, '''Petra''', pierde su trabajo en el instituto. Los hijos pequeños, '''Morten''' y '''Eilif''', son expulsados de la escuela por defenderse de las agresiones de otros niños. El '''doctor Stockmann''' y toda su familia serán obligados a desaolajar la casa en la que vivían cómodamente. Él, además, será despedido de su puesto como médico titular del balneario. Por si fuera poco, se estaban imprimiendo en la ciudad unos formularios para que no lo dejaran ejercer privadamente la medicina en el pueblo, de manera que ningún paciente querría acudir a su consulta por miedo al qué dirán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - Acto I. El doctor Stockmann está pendiente de recibir una misteriosa carta. ¿Qué revelación contiene dicha carta? ¿Cómo reacciona el doctor al ver confirmadas sus sospechas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - Acto II. ¿Qué parentesco une a Morten Kiil con Thomas Stockmann? ¿Por qué rechaza el juez el artículo que Thomas quiere publicar y con qué lo amenaza? ¿Qué disyuntiva entre dos tipos de deber le plantea a Thomas su mujer Katrine? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil''' es el suegro de '''Thomas Stockmann'''. Es padre adoptivo de '''Katrine Stockmann''', que de soltera debió llamarse '''Katrine Kiil'''. Es un hombre adinerado y él mismo no tiene familia de sangre, o biológica, puesto que elige a '''Katrine''' y a los '''niños Stockmann''' como herederos de sus bienes, si bien luego decide invertir una gran parte de su fortuna en acciones del '''balneario''' para presionar al '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''juez''' rechaza el artículo del '''doctor''', porque pone en riesgo la economía ciudadana, debido a que el mayor abastecimiento económico del pueblo es el '''balneario''' y los documentos que el '''doctor Stockmann''' quiere publicar son la prueba que demuestra la verdad sobre la contaminación de sus aguas. El '''juez''' es hermano del '''doctor''', pero aún así lo amenaza con despedirlo, ya que la evidencia las pruebas que quería publicar provocarían un verdadero caos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La '''disyuntiva''' que presenta '''Katrine''' a su marido, el '''doctor Stockman''', es la siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o mirar por el bien del '''pueblo''' y sacar a la luz los documentos que demuestran la '''contaminación''' de las aguas del '''balneario''', cuyo cierre por dos años como mínimo para realizar obras de reparación sería catastrófico para la economía de la ciudad,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o hacer caso a su hermano '''Pedro''' ('''Peter''', según otras traducciones) y guardar silencio, ya que, si no lo hace, la economía de su propia casa estará en peligro, pues los '''Stockmann''' se mantienen gracias al trabajo de él en el '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' debe elegir entre mirar por el bien de su propia familia, el de su mujer y sus hijos, o ser fiel a sus propias convicciones éticas y científicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - Acto III. Petra Stockmann acude a la redacción del periódico ''El mensajero del pueblo''. Allí conversa con Billing, que parece sentir algo por ella. Pero en la conversación queda clara la catadura moral del redactor del periódico. ¿Qué intenta hacer con Petra, cómo la presiona, cómo reacciona ella? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 5 - Acto IV. Se celebra una asamblea para divulgar los descubrimientos del doctor Stockmann sobre las aguas del balneario. ¿Dónde tiene que celebrarse y por qué? Aunque el doctor quería denunciar a los poderosos de la ciudad y su manipulación, ¿cómo acaba la asamblea, qué declaración votan los ciudadanos? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 6 - Acto V. ¿Qué ataques recibe la casa de Stockmann? ¿Qué represalias sufren Petra, Thomas, los niños Morten y Eilif y el capitán Horster? ¿Qué hace Morten Kiil para forzar a Thomas a actuar como él quiere? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras la asamblea donde el '''doctor Stockmann''' había realizado una crítica contra su hermano y contra el balneario, su casa sufrió una serie de atentados. La gente del pueblo había usado piedras para romper los cristales de su vivienda. Además de esto, el '''doctor''' fue despedido de su puesto de trabajo como médico en el balneario y el pueblo se había comprometido a no acudir a su consulta, imposibilitando que este realice su trabajo de médico como profesional liberal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Petra''', la hija del doctor, también fue despedida de su puesto como profesora del instituto, solo por el hecho de ser hija del '''doctor Thomas Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños '''Morten''' y '''Eilif''' son expulsados del colegio tras pelearse con un chico en el recreo, porque este se había metido con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''capitán Horster''' es despedido de su trabajo de marino por haber cedido su casa y apoyar las ideas del doctor y por mantener su relación de amistad con él, a pesar de haber sido nombrado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, '''Morten Kiil''' (el suegro del doctor y padre de '''Katrine (Catalina) Stockmann''') visita al '''doctor Stockmann''' para informarle de que había invertido toda la herencia de '''Catalina''' y de los niños en las '''acciones''' del '''balneario''', con la finalidad de que este retirase las ofensas que había vertido sobe su apellido y poder morir con una buena reputación. Así, si el '''doctor''' actuaba contra el '''balneario''', difundiendo que sus aguas estaban contaminadas, al mismo tiempo solo conseguía que las acciones del balneario se devaluasen en su valor y que su familia se empobreciese cada vez más. Por otra parte, además, '''Kiil''', con este subterfugio, hace creer a todos que el doctor lo único que pretendía era hacer bajar el precio de las acciones del balneario para poder él mismo, a través del dinero de su suegro, comprar una gran parte de las mismas, convirtiéndose así en uno de los grandes propietarios de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a toda esta presión, el '''doctor Stockmann''' no cede y sigue luchando y defendiendo su verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ibsen''' nos transmite con una maestría asombrosa cómo se entretejen todas las acciones de los poderes de la ciudad para coartar la libertad de pensamiento y de actuación del '''doctor Stockmann''' y hacerle actuar al servicio de los intereses creados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 7 - Acto V. Final. Stockmann cambia de opinión y se quedará en la ciudad. ¿A qué se dedicará en adelante? ¿Quiénes le van a ayudar en su nuevo proyecto? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 8 - Exprese su opinión sobre el papel de los medios de comunicación de masas en la sociedad actual, intentando recoger los pros y contras de su influencia sobre la opinión pública ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17585</id>
		<title>''Un enemigo del pueblo'' (1882): el argumento</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=%27%27Un_enemigo_del_pueblo%27%27_(1882):_el_argumento&amp;diff=17585"/>
				<updated>2020-02-20T16:44:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* Cuestión 1 - Realice el resumen de la obra acto por acto */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== La trama de ''Un enemigo del pueblo'' (1882) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una '''pequeña ciudad de provincias''' conoce la '''prosperidad''' gracias a un '''balneario''' que atrae a muchos turistas. El '''doctor Thomas Stockmann''', empleado del '''balneario''', solicita unos '''análisis del agua''' a los laboratorios de la '''Universidad''', pues tiene algunas dudas sobre las infecciones de pacientes habidas en los últimos tiempos. Los análisis confirman sus sospechas y determinan que el agua está contaminada: es peligrosa para la salud. Informa a '''Peter Stockmann''', su hermano y alcalde de la ciudad, convencido de que intervendrá en la '''solución''' del problema. El '''periódico local''' (en algunas versiones actuales, como la de '''Juan Mayorga''' para el '''Centro Dramático Nacional de España''', una '''cadena de televisión''') y la '''Plataforma Cívica''' de la ciudad ofrecen su ayuda al doctor para '''hacer público''' su descubrimiento. Pero, en contra de lo que '''Thomas''' esperaba, su hermano considera totalmente improcedente '''cerrar el balneario''' para acometer las obras de limpieza que necesita y argumenta que eso sería la '''ruina''' para la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los '''periodistas''' y '''Aslaksen''' (de la '''Plataforma Cívica''') cambian radicalmente su postura. Apoyan al alcalde y abandonan a '''Thomas'''. Sólo '''Hovstad''', un honrado capitán de barco, le ofrece su ayuda para que el doctor pueda dirigirse al pueblo libremente y explicar la situación del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lo que pretendía ser una '''asamblea informativa''', los ciudadanos, manipulados por '''periodistas''' y '''políticos''', declaran a '''Thomas''' '''enemigo del pueblo'''. Pero el '''doctor''' no se da por vencido y seguirá adelante. Al final de la obra, pronuncia su famosa frase:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “el hombre más fuerte del mundo es el que está más solo”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''manuscrito original''' se conserva en la '''Biblioteca Nacional de Noruega''', '''Ms 8º954'''. La obra fue escrita en 1882 y pertenece a la '''época realista''' del autor. El '''científico''' que tiene una '''verdad''' es callado, incluso insultado, por '''políticos''' e '''intereses económicos'''. La '''ciudadanía''' es '''manipulada''' por éstos para predisponerla en contra de algo que ni siquiera ha tenido ocasión de conocer en profundidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''tema''', de total actualidad, plantea varios aspectos: la '''verdad científica''' frente a los '''intereses económicos'''; el '''poder político''' y '''económico''' que maneja los hilos de la sociedad; la '''manipulación informativa'''... Como reconocen los mismos '''periodistas''',&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     “deje que nosotros nos ocupemos de la opinión pública”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Un enemigo del pueblo''''' (1882) describe la lucha del '''individuo''', decidido a revelar la '''verdad''' pese a quien pese, a pesar de que su propio porvenir y el de su familia, contra una '''sociedad''' hipócrita y conservadora. El '''doctor Stockmann''' es un '''personaje íntegro''' , pero el pueblo lo considera su '''enemigo''' y lo reduce a un aislamiento terrible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta obra aparecen los temas que obsesionaban a '''Ibsen''': la dictadura de la &amp;quot;compacta mayoría&amp;quot;, la refutación de las llamadas &amp;quot;ideas aprobadas&amp;quot; (ideas falsas, pero consensuadas socialmente), la búsqueda de la verdad a cualquier precio... La obra se relaciona con otras anteriores, aunque menos logradas, del autor, como: '''''La coalición de los jóvenes''''' y '''''Las columnas de la sociedad'''''. También se la ha relacionado con el '''''Coriolano''''', de '''Shakespeare''', cuyo protagonista fue igualmente declarado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La obra tiene mucho de '''drama''' (por sus aspectos trágicos) y también de '''comedia''' (por su final esperanzador). Hay aspectos cómicos que la acercan al '''vodevil''', como la escena en que '''Stockmann''' persigue al '''director''' y al '''impresor''' del periódico local con un paraguas. Hay también '''crítica''' social, '''sátira''' feroz contra los poderosos, que dicen tener unos ideales elevados y hacen declaraciones grandilocuentes en favor del bien común, pero cuando actúan lo hacen movidos por sus intereses personales, sus rencores y sus egoísmos. '''''Un enemigo del pueblo''''' es una '''fábula''' a la vez política y moral.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 1 - Realice el resumen de la obra acto por acto ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO I'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO II'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
Este acto comienza con una carta que se le hace llegar al Dr.Stockmann de su hermano Pedro de que irá a visitralo al mediodía  y el señor y la señora Stockmann comentan de como lo anunciaran al pueblo y que le dará merito a Pedro, aparece Morten Kill preguntando si es cierto lo de las tuberías lo que el doctor le responde que por supuesto, a pesar de que se lo dice, Morten no se lo cree y piensa que es una broma para el alcalde y los ciudadanos, entoces aparece Hovtad y habla con el doctor sobre el balneario y dice que le va a apoyar en todo y que basta de que la gente este oprimida por los que tienen el poder y ahí es cuando aparece Alaskesen que también quiere apoyarle y que le dice que tiene una pequeña influencia en los ciudadanos al rato de irse aparece Pedro y se pone a hablar sobre el balneario con el doctor, Pedro dice que no,no quiere que salga a la luz porque eso costaría mucho dinero, amenaza a el doctor conque no diga nada y se va, Petra y la señora lo han escuchado todo y el doctor les dice que él no se va a acobardar y que no se arrojara a sus pies, que los ciudadanos deben saber que las aguas están contaminadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO III'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto tiene lugar en la redacción de '''''La Voz del Pueblo''''' (llamado '''''El Mensajero del Pueblo''''' en otras traducciones), donde al principio solo se encuentran '''Hovstad''' (director del periódico) y '''Billing''', su redactor principal. Al principio, estos se encuentran halagando el artículo que el '''doctor Stockmann''' había elaborado realizando una critica al '''balneario''' y a los lideres políticos del pueblo que lo habían puesto en marcha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tiempo después, aparece el '''doctor''' en persona y les dice que pueden publicar su artículo, a lo que los trabajadores de la redacción reaccionan muy bien, ya que apoyaban al doctor y su crítica al poder. Pero todo esto cambia cuando el '''juez Peter Stockmann''' (en otras traducciones, el '''alcalde Pedro Stockmann''') aparece en escena y manipula a los periodistas para que no publiquen el articulo de su hermano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El hábil político logra su objetivo y los que antes apoyaban al doctor ya no quieren publicar su artículo, produciéndose un enfrentamiento entre ambos hermanos cuando el doctor decide volver a la redacción y se da cuenta de lo que ha ocurrido en su ausencia y de que su hermano todavía estaba allí, aunque escondido en la habitación contigua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este acto supone el comienzo de la odisea que vive el '''doctor Stockmann''', ya que tras esto el '''pueblo''' y la '''asociación de propietarios''' también se pondrán en su contra, dejándolo solo en su lucha contra la propiedad del '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO IV'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ACTO V'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la asamblea en la que el '''doctor Stockmann''' es declarado '''enemigo del pueblo''', vienen las consecuencias que deberá sufrir su entorno familiar y sus amigos, así como el propio protagonista. El '''capitán Horster''' sigue dando su apoyo a su amigo del alma y será despedido por seguir tratando con el &amp;quot;indeseable&amp;quot; '''doctor'''. La hija mayor del matrimonio, '''Petra''', pierde su trabajo en el instituto. Los hijos pequeños, '''Morten''' y '''Eilif''', son expulsados de la escuela por defenderse de las agresiones de otros niños. El '''doctor Stockmann''' y toda su familia serán obligados a desaolajar la casa en la que vivían cómodamente. Él, además, será despedido de su puesto como médico titular del balneario. Por si fuera poco, se estaban imprimiendo en la ciudad unos formularios para que no lo dejaran ejercer privadamente la medicina en el pueblo, de manera que ningún paciente querría acudir a su consulta por miedo al qué dirán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 2 - Acto I. El doctor Stockmann está pendiente de recibir una misteriosa carta. ¿Qué revelación contiene dicha carta? ¿Cómo reacciona el doctor al ver confirmadas sus sospechas? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Iliana Morata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 3 - Acto II. ¿Qué parentesco une a Morten Kiil con Thomas Stockmann? ¿Por qué rechaza el juez el artículo que Thomas quiere publicar y con qué lo amenaza? ¿Qué disyuntiva entre dos tipos de deber le plantea a Thomas su mujer Katrine? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Zayra Muñoz)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Morten Kiil''' es el suegro de '''Thomas Stockmann'''. Es padre adoptivo de '''Katrine Stockmann''', que de soltera debió llamarse '''Katrine Kiil'''. Es un hombre adinerado y él mismo no tiene familia de sangre, o biológica, puesto que elige a '''Katrine''' y a los '''niños Stockmann''' como herederos de sus bienes, si bien luego decide invertir una gran parte de su fortuna en acciones del '''balneario''' para presionar al '''doctor Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El '''juez''' rechaza el artículo del '''doctor''', porque pone en riesgo la economía ciudadana, debido a que el mayor abastecimiento económico del pueblo es el '''balneario''' y los documentos que el '''doctor Stockmann''' quiere publicar son la prueba que demuestra la verdad sobre la contaminación de sus aguas. El '''juez''' es hermano del '''doctor''', pero aún así lo amenaza con despedirlo, ya que la evidencia las pruebas que quería publicar provocarían un verdadero caos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La '''disyuntiva''' que presenta '''Katrine''' a su marido, el '''doctor Stockman''', es la siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o mirar por el bien del '''pueblo''' y sacar a la luz los documentos que demuestran la '''contaminación''' de las aguas del '''balneario''', cuyo cierre por dos años como mínimo para realizar obras de reparación sería catastrófico para la economía de la ciudad,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- o hacer caso a su hermano '''Pedro''' ('''Peter''', según otras traducciones) y guardar silencio, ya que, si no lo hace, la economía de su propia casa estará en peligro, pues los '''Stockmann''' se mantienen gracias al trabajo de él en el '''balneario'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''doctor Stockmann''' debe elegir entre mirar por el bien de su propia familia, el de su mujer y sus hijos, o ser fiel a sus propias convicciones éticas y científicas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 4 - Acto III. Petra Stockmann acude a la redacción del periódico ''El mensajero del pueblo''. Allí conversa con Billing, que parece sentir algo por ella. Pero en la conversación queda clara la catadura moral del redactor del periódico. ¿Qué intenta hacer con Petra, cómo la presiona, cómo reacciona ella? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autor''': José Miguel Arévalo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 5 - Acto IV. Se celebra una asamblea para divulgar los descubrimientos del doctor Stockmann sobre las aguas del balneario. ¿Dónde tiene que celebrarse y por qué? Aunque el doctor quería denunciar a los poderosos de la ciudad y su manipulación, ¿cómo acaba la asamblea, qué declaración votan los ciudadanos? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Gil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 6 - Acto V. ¿Qué ataques recibe la casa de Stockmann? ¿Qué represalias sufren Petra, Thomas, los niños Morten y Eilif y el capitán Horster? ¿Qué hace Morten Kiil para forzar a Thomas a actuar como él quiere? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Sahra Yahi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras la asamblea donde el '''doctor Stockmann''' había realizado una crítica contra su hermano y contra el balneario, su casa sufrió una serie de atentados. La gente del pueblo había usado piedras para romper los cristales de su vivienda. Además de esto, el '''doctor''' fue despedido de su puesto de trabajo como médico en el balneario y el pueblo se había comprometido a no acudir a su consulta, imposibilitando que este realice su trabajo de médico como profesional liberal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Petra''', la hija del doctor, también fue despedida de su puesto como profesora del instituto, solo por el hecho de ser hija del '''doctor Thomas Stockmann'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños '''Morten''' y '''Eilif''' son expulsados del colegio tras pelearse con un chico en el recreo, porque este se había metido con ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''capitán Horster''' es despedido de su trabajo de marino por haber cedido su casa y apoyar las ideas del doctor y por mantener su relación de amistad con él, a pesar de haber sido nombrado '''enemigo del pueblo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, '''Morten Kiil''' (el suegro del doctor y padre de '''Katrine (Catalina) Stockmann''') visita al '''doctor Stockmann''' para informarle de que había invertido toda la herencia de '''Catalina''' y de los niños en las '''acciones''' del '''balneario''', con la finalidad de que este retirase las ofensas que había vertido sobe su apellido y poder morir con una buena reputación. Así, si el '''doctor''' actuaba contra el '''balneario''', difundiendo que sus aguas estaban contaminadas, al mismo tiempo solo conseguía que las acciones del balneario se devaluasen en su valor y que su familia se empobreciese cada vez más. Por otra parte, además, '''Kiil''', con este subterfugio, hace creer a todos que el doctor lo único que pretendía era hacer bajar el precio de las acciones del balneario para poder él mismo, a través del dinero de su suegro, comprar una gran parte de las mismas, convirtiéndose así en uno de los grandes propietarios de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a toda esta presión, el '''doctor Stockmann''' no cede y sigue luchando y defendiendo su verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ibsen''' nos transmite con una maestría asombrosa cómo se entretejen todas las acciones de los poderes de la ciudad para coartar la libertad de pensamiento y de actuación del '''doctor Stockmann''' y hacerle actuar al servicio de los intereses creados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 7 - Acto V. Final. Stockmann cambia de opinión y se quedará en la ciudad. ¿A qué se dedicará en adelante? ¿Quiénes le van a ayudar en su nuevo proyecto? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Lorena Bolívar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuestión 8 - Exprese su opinión sobre el papel de los medios de comunicación de masas en la sociedad actual, intentando recoger los pros y contras de su influencia sobre la opinión pública ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
('''Autora''': Ainhoa Hernández)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliografía, webgrafía ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''': ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, tema 12, &amp;quot;El teatro&amp;quot;, pp. 220 a 232.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/especial-arthur-miller Tema 5. Especial Arthur Miller y la renovación del teatro del siglo XX], web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3194 La renovación del teatro], documento en la web  del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/05/peer-gynt-de-ibsen-grieg.html De Ibsen a Grieg], entrada en ''Letr@herida'', blog de literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/2525/Renovaci%C3%B3n+teatral+europea-Ibsen+y+Strindberg.pdf La renovación teatral europea. Ibsen y Strindberg], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBSEN, Henrik''', ''Un enemigo del pueblo''. Ed.: Rebeca Martín. Trad.: Cristina Gómez Baggethun. Barcelona, Vicens Vives, 2019. Col. &amp;quot;Clásicos Universales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=3702 Ibsen, ''Un enemigo del pueblo''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/7683/Henrik+Ibsen-Un+enemigo+del+pueblo-texto+%C3%ADntegro.pdf Henrik Ibsen-Un enemigo del pueblo-texto íntegro]. Texto íntegro de la obra de Henrik Ibsen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=4971 Ibsen, ''Hedda Gabler''], cuaderno del CDN. Web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trabajos de los alumnos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/Descarga%20de%20archivo/7036/FINLANDIA-MIRIAM+ARA-5C.pdf Finlandia], pequeña guía turística. Trabajo de Miriam Ara. 1º Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/4822/Tendencias+del+teatro+europeo+-+Ayla+Torres.pptx Tendencias del teatro europeo-1], PPoint de Ayla Torres. 2º Bachillerato A. Curso 2014-2015.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/5642/Tendencias+del+teatro+europeo+a+comienzos+del+siglo+XX.+-+Raquel+Ochoa+Marco+5%C2%BAA.pptx Tendencias del teatro europeo-2], PPoint de Raquel Ochoa. 1º Bachillerato A. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Edición, revisión, corrección ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (febrero 2020): José Miguel Arévalo, Ainhoa Gil, Sahra Yahi, Lorena Bolívar, Ainhoa Hernández, Iliana Morata, Zayra Muñoz (1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020)&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:PAU]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Artes escénicas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Henrik Ibsen (1828-1906)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=17334</id>
		<title>Santoral católico</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=17334"/>
				<updated>2020-01-29T16:43:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* San Agustín de Hipona (28 de agosto) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== El santoral católico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia''' canoniza a los '''santos''', les reconoce la realización de al menos dos '''milagros''' y los considera dignos de '''culto''', para lo cual establece un día en el '''calendario cristiano''' en el que los fieles hacen '''ofrendas'''. Van a continuación algunos de los santos más famosos y populares del '''santoral'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Águeda (5 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa agueda virgen y martir - 5 de febrero.jpg|150 px|thumb|right|'''Santa Águeda''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5º BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Águeda de Catania'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Águeda de Catania''' fue una '''virgen y mártir''' del '''siglo III''', según la tradición cristiana. Su festividad se celebra el '''5 de febrero'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que, en tiempo de la persecuciones contra los cristianos, decretadas por el emperador '''Decio''', este fue rechazado en sus pretensiones amorosas por la joven '''Águeda''', que ya había ofrecido su virginidad a '''Jesucristo'''. En venganza por no conseguir sus placeres, la envía a un lupanar o prostíbulo, donde milagrosamente '''Águeda''' conserva su virginidad. '''Decio''', aún mas enfurecido, ordenó que torturaran a la joven y que le cortaran los senos. La respuesta de la que posteriormente fue santa ante su torturador fue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cruel tirano: ¿No te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno&lt;br /&gt;
 con el que de niño te alimentaste?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Águeda''', en una visión, vio a '''San Pedro''' y este curó sus heridas; siguió siendo torturada y fue arrojada y revolcada sobre carbones al rojo vivo en la ciudad de '''Catania, Sicilia'''. Se dice que lanzó un grito de alegría al expirar, dándole gracias a '''Dios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recurre a ella con los males de los pechos, ante los partos difíciles y los problemas con la lactancia. En general, se la considera protectora de las mujeres. Es patrona de las '''enfermeras''' y fue meritoria de la palma de '''martirio''' con la que se suele representar su imagen, además de con una bandeja en la que porta sus senos seccionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, es costumbre que el día de '''Santa Águeda''', el '''5 de febrero''', las mujeres se reúnan para celebrar la festividad comiendo unos pasteles que tienen forma de pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Agustín de Hipona (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Sadh.jpg|200 px|left|thumb|'''San Agustín de Hipona''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''San Agustín de Hipona''''', argelino, nació de padre pagano y madre cristiana, se educó en las&lt;br /&gt;
ciudades norteafricanas de Tagaste, Madaura y Cartago. En su juventud se dejo arrastrar &lt;br /&gt;
por los malos ejemplos y hasta los 32 años, llevo una vida licenciosa aferrado a la ''herejía &lt;br /&gt;
maniquea'', decidió romper definitivamente con el maniqueismo al asistir a unas celebraciones &lt;br /&gt;
del obispo ''Ambrosio de Milán'' quedado admirado de sus ''predicas'' y de su ''corazón''. &lt;br /&gt;
La iglesia católica lo acogió mediante el ''bautismo'' en 387, fue ''sacerdote'' y luego se hizo &lt;br /&gt;
''obispo de Hipona'' en 395, predicó y escribió incansablemente y en 430 murió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alberto Magno (15 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alejo (17 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María la Real Almudena (9 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ambrosio (7 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Ana (26 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Andrés (30 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Ángeles Custodios (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Anselmo de Canterbury (21 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio abad (17 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio de Padua (13 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio María Claret (24 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Anunciación del Señor (25 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Apolonia (9 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Ascensión del Señor (domingo anterior a Pentecostés) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Asunción de la Virgen María (15 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Atanasio (2 de mayo) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Atocha (10 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Aurelia de Estrasburgo (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bartolomé (24 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Basilio Magno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato de Liébana (19 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6058/Beato+de+Li%C3%A9bana+y+el+Libro+del+Apocalipsis+de+San+Juan.ppt Beato de Liébana (701-790)], siglo VIII, ''Comentario al Apocalipsis de San Juan''. Trabajo de María Pérez y María Calavia-1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beda el Venerable (25 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Benito (11 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernabé (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardino de Siena (20 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardo abad (20 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Blas (3 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bonifacio (5 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Braulio de Zaragoza (26 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5177/San+Braulio+-+Raquel+P%C3%A9rez+Navarro+5%C2%BAD.pptx San Braulio de Zaragoza (h. 590-651)], siglo VII, Epistolario. Patrón de la Universidad de Zaragoza. PPoint de Raquel Pérez Navarro, 1º de Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Brígida de Suecia (23 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bruno (6 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura (15 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura de Pistoia (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora del Camino (15 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de la Candelaria (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Carlos Borromeo (4 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María del Carmen (16 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Casimiro (4 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Alejandría (25 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Siena (29 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cátedra de San Pedro (22 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cayetano (7 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Cecilia (22 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Clara de Asís (11 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cosme (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cucufate (27 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Czestochowa (26 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Damián (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Damián de Molokai (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Guzmán (8 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de la Calzada (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Silos (20 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Engracia (13 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Eulogio de Córdoba (9 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María de Fátima (13 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Felipe Neri (26 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fernando (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Florentina (14 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Asís (4 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2358/SAN+FRANCISCO+DE+AS%C3%8DS.pdf San Francisco de Asís], datos sobre su vida y obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Borja (3 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Paula (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Sales (24 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco Javier (3 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fructuoso de Braga (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gabriel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Magno (3 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Nacianceno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Virgen de Guadalupe (12 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Hilario de Poitiers (13 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Hildegarda de Bingen (17 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ignacio de Loyola (31 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6088/San+Ignacio+de+Loyola-Irene+Blanco+e+Irene+Mar%C3%ADn-5A.pptx San Ignacio de Loyola (1491-1556)], trabajo de Irene Blanco e Irene Marín. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ildefonso (23 de enero), su casulla y la lotería nacional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Ildefonso'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San ildefonso de toledo.jpg|150 px|right|thumb|'''San Ildefonso de Toledo''']]&lt;br /&gt;
[[Archivo:Niños loteria de navidad.jpg|250 px|left|thumb|'''Alumnos del colegio San Ildefonso cantando el premio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ildefonso''' (607-667) fue arzobispo de '''Toledo''' desde 657 a 667 y es uno de los '''padres de la Iglesia'''. Nació en '''Toledo''', en el año 607. Fue educado en '''Sevilla''', por '''San Isidoro'''. Optó por la '''vida monástica''' y, con el tiempo, fue elegido '''Abad de Agalia'''. En el 657, fue nombrado '''Arzobispo de Toledo''' y unificó la liturgia en '''España'''. Escribió muchas obras importantes sobre la '''Virgen María'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta '''noche de diciembre''', '''San Ildefonso''', junto a sus clérigos y algunos otros, fueron a la iglesia a cantar himnos en honor a la '''Virgen'''. En eso, vieron que la capilla brillaba con luz deslumbrante. La mayoría salió huyendo, excepto el santo y sus dos diáconos. Cuando se acercaron al altar se encontraron a '''María''', la '''Inmaculada Concepción''', sentada en la silla del '''Obispo''' y acompañada de vírgenes que entonaban cantos celestiales. La '''Virgen''' le hizo seña para que se acercara. El santo así lo hizo y la '''Virgen''' le regaló una '''casulla'''. Ella misma lo invistió y le dijo que sólo la usara en los días festivos designados en su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Tú eres mi capellán y fiel notario. Recibe esta casulla, la cual mi Hijo&lt;br /&gt;
 te envía de su tesorería&amp;quot;, le dijo la '''Virgen'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''santo''', cuya festividad se celebra cada '''23 de enero''', tenía profunda devoción a la '''Inmaculada Concepción''', doce siglos antes que se proclamara el dogma de su maternidad inmaculada. La '''casulla''', o vestimenta episcopal, le fue entregada en exclusividad y se hizo famosa en la cristiandad, debido a que '''Gonzalo de Berceo''' y otros autores cristianos escribieron sobre ella y su poder milagroso. En concreto, el clérigo riojano, en los '''''Milagros de Nuestra Señora''''' (siglo XIII), dedicó uno de sus capítulos a &amp;quot;'''La casulla de san Ildefonso'''&amp;quot;. La primera '''cuaderna vía''' del relato en verso dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En Toledo la buena, esa villa real&lt;br /&gt;
 que yace sobre el Tajo, esa agua caudal,&lt;br /&gt;
 hubo un arzobispo coronado leal&lt;br /&gt;
 que fue de la Gloriosa amigo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a continuación, sigue la historia del sucesor de '''Ildefonso''' en la silla episcopal toledana, '''Siagrio'''. Este, sin respetar el privilegio de exclusividad que tenía su antecesor, osó ponerse la '''casulla''' sobre sus hombros. Pero la '''Virgen''' hizo que la vestimenta se le ciñese y apretase tanto que, finalmente, pereció asfixiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de por la '''casulla''', si por algo es conocido hoy '''san Ildefonso''' es por la '''Lotería Nacional''', y más concretamente por el gordo del día '''22 de diciembre''', pues no hay '''Navidad''' que se precie si no aparecen en la ''tele'' los niños del '''Colegio de San Ildefonso''' cantando los números del sorteo especial del 22. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Colegio de San Ildefonso''' es la institución dedicada a la '''infancia''' más antigua de '''Madrid''', con más de cuatrocientos años de existencia. Durante años, atendió a '''huérfanos de funcionarios públicos''', aunque actualmente los alumnos son niños regulares de '''Madrid''' y otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de '''San Ildefonso''' son muy populares en '''España''', dado que llevan más de dos siglos cantando los números de la '''Lotería Nacional'''. El primer sorteo en el que tomaron parte como extractores fue el de '''9 de marzo de 1771'''. Desde entonces, para actuar en los sorteos de la '''Lotería''', se selecciona a aquellos alumnos que tienen '''buen timbre de voz''' y '''pronunciación clara''', y se les ejercita para la fácil y rápida lectura de los números y en el manejo de las bolas de los sorteos, mediante ensayos continuos con material que la '''Lotería Nacional''' tiene a disposición del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999, no todos los niños que coreaban los números eran '''huérfanos'''.  Desde ese año, se comenzó a incluir niños de orígenes raciales diversos que viven en '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Inés (21 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Santos Inocentes (28 de diciembre) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Fecha: Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''28 de diciembre''', se celebra el '''Día de los Santos Inocentes''', en conmemoración a la matanza perpetrada bajo las órdenes del rey '''Herodes''' en contra de decena de niños menores de dos años que vivían en '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La celebración es considerada una '''tradición pagana-religiosa'''. De acuerdo con el ''Nuevo Testamento'', '''San Mateo''' explica cómo unos sabios (los '''reyes magos''') llegaron a '''Jerusalén''' y se presentaron ante el rey '''Herodes''' manifestándole que iban en busca del futuro '''rey de los judíos''' que acababa de nacer. '''Herodes''', desconfiado y temeroso de perder su poder, pidió a los '''reyes magos''' que fueran en busca de este '''niño''' y que volvieran con información de su paradero. Ante esa petición, los sabios burlaron la solicitud, por lo que '''Herodes''' mandó un grupo de soldados a '''Belén''' a matar a todos los niños menores de dos años, matanza que se cumplió un '''28 de diciembre'''. Desde ese entonces, la '''Iglesia católica''' conmemora este día en honor a los ''cientos de infantes'' que fueron asesinados este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''Edad Media''', la celebración se fusionó con un rito pagano conocido como la '''&amp;quot;fiesta de los locos&amp;quot;''' y que era celebrado en los días comprendidos entre '''Navidad''' y '''Año Nuevo'''. La conmemoración del '''Día de los Santos Inocentes''' se expandió por todo el mundo. En varias regiones, las personas suelen disfrazarse, hacer danzas tradicionales y también hacer '''bromas''' a la gente que esté más descuidada, como la típica de colgar un monigote de papel en la espalda de alguien. Cuando los demás advierten que alguien ha sido víctima de una &amp;quot;inocentada&amp;quot;, gritan: &amp;quot;¡'''Inocente, inocente'''!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es costumbre, ese día, publicar alguna '''noticia falsa''' en los '''medios de comunicación''' ('''prensa, radio, televisión, redes sociales'''), que suele ser desmentida y explicada al día siguiente. Normalmente, se elige algún '''titular''' muy exagerado para que el público lector detecte por sí mismo la broma y se dé cuenta de que ciertas noticias son &amp;quot;'''fake news'''&amp;quot; (noticias falsas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Hungría (17 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Portugal (4 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidoro de Sevilla (26 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6118/SAN+ISIDORO+DE+SEVILLA-Daniel+Prieto+y+Alberto+Crespo-5A.pptx San Isidoro de Sevilla (556-636)], siglo VI, ''Etimologías''. Trabajo de Daniel Prieto y Alberto Crespo. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidro Labrador (15 de mayo) y Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jerónimo (30 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San John Henry Newman (9 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santísimo Nombre de Jesús (3 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''3 de enero''', la '''Iglesia''' celebra el día del '''Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “Éste es aquel santísimo nombre anhelado por los patriarcas, esperado con ansiedad,&lt;br /&gt;
 muy demandado, invocado con suspiros, requerido con lágrimas, donado al llegar la&lt;br /&gt;
 plenitud de la gracia&amp;quot;, decía '''San Bernardino de Siena'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invocado por los fieles desde los comienzos de la '''Iglesia''', comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el '''siglo XIV'''. '''San Bernardino de Siena''' y sus discípulos propagaron el culto al '''Nombre de Jesús''': '''&amp;quot;Yahweh es salvación&amp;quot;'''.  Como fiesta litúrgica, fue introducida en el '''siglo XVI''', concretamente en '''1530''', cuando el '''Papa Clemente VII''' concedió por vez primera a la '''Orden Franciscana''' la celebración del '''Oficio del Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Nombre de Jesús''', invocado con confianza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Brinda ayuda en las necesidades corporales, según la promesa de '''Cristo''': &amp;quot;En mi nombre agarrarán serpientes en sus manos y aunque beban veneno no les harán daño; impondrán las manos sobre los enfermos y se pondrán bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Da consuelo en las pruebas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nos protege de '''Satanás''' y sus artimañas, ya que el diablo le teme al '''Nombre de Jesús''', quien lo venció en la '''Cruz'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todo esto, la '''Iglesia''' concluye todas sus oraciones con las palabras: '''&amp;quot;Por Jesucristo Nuestro Señor&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Joaquina Vedruna (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jorge (23 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José, esposo de la Virgen (19 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José de Calasanz (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José Obrero (1 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (martirio, 29 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (natividad, 24 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista de La Salle (7 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bosco (31 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Juan Bosco'''&amp;quot; [https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BOSCO.jpg|180 px|right|thumb|'''Don Juan Bosco''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' (1815-1888), llamado en italiano '''Giovanni Melchiorre Bosco''' y conocido internacionalmente como '''Don Bosco''', nació en '''I Becchi''', '''Italia''', el 16 de agosto de 1815.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los nueve años, tras vivir una dura '''infancia''' llena de pobreza y dificultades, '''Juan Bosco''' dijo tener un '''sueño''' donde '''Jesús''' se le aparecía y le decía que debía amar a la '''Virgen María''' y seguir su '''camino''', ya que ella sería su '''maestra'''. Tras este hecho, decidió seguir su '''fe''' e ingresar en el '''Seminario Diocesano de Chieri''', en '''Italia''', con tan solo 20 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta elección fue '''fundamental''' para su vida y '''Juan Bosco''' se convirtió, con el tiempo, en uno de los sacerdotes, educadores y escritores italianos más conocidos de su tiempo, el siglo XIX, e incluso hoy, en el siglo XXI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sacerdote fundó numerosas '''asociaciones'''. Fue '''autor''' de numerosas '''obras''', todas dirigidas a la '''educación juvenil''' y a la '''defensa de la fe católica''', y promovió el desarrollo de un moderno '''sistema pedagógico''' conocido como '''Sistema preventivo''' para la formación de niños y jóvenes, además de llevar a cabo la construcción de numerosas '''instituciones educativas''' al servicio de la juventud más necesitada, especialmente en '''Europa''' y '''América Latina'''. Perteneció a la orden de los '''salesianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' es especialmente respetado por lograr mantener la '''unidad''' de la '''Iglesia''' durante los duros años de la '''consolidación''' del '''Estado italiano''' y mantener la '''fe del pueblo''' durante la pérdida de los '''Estados Pontificios''' y el nacimiento de la '''Italia unificada'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don Juan Bosco''' falleció el 31 de enero de 1888. Tan solo 46 años después de su muerte, fue '''canonizado''' por el '''papa Pío'''. Su festividad se celebra el '''31 de enero'''. '''Juan Pablo II''' le confirió el título de '''«Padre, Maestro y Amigo de los Jóvenes»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, numerosas calles, museos, parques y centros '''educativos''' llevan su '''nombre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;No hay jóvenes malos, hay jóvenes que no saben que pueden ser buenos y alguien&lt;br /&gt;
 tiene que decírselo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Crisóstomo (13 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Damasceno (4 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Ávila (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Dios (8 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de la Cruz (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5382/San+Juan+de+la+Cruz+-+Teo+Monterde+y+Victor+Murillo.pptx San Juan de la Cruz (1542-1591)]. Trabajo de Teo Monterde y Víctor Murillo. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Evangelista (27 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Pablo II (22 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juan Nepomuceno (16 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Juana de Arco (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6826/Santa+Juana+de+Arco+%281412-1431%29+Marta+Monge+5%C2%BAC.pdf Santa Juana de Arco (1412-1431)], la “pucelle d’Orléans”, santa francesa. Trabajo de Marta Monge, de 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juana de Lestonnac (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Judas (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Julián el Hospitalario (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== fray Junípero Serra (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lamberto de Zaragoza (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San León Magno (10 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lorenzo (10 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen de Lourdes (11 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Lucía (13 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis Gonzaga (21 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis, rey de Francia (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcelino (2 de junio) ===&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Ainhoa Hernández Verdiel&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': &lt;br /&gt;
* '''Fuente''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Marcelino Champagnat (6 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcos, evangelista (25 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María, Madre de Dios (1 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad de María (8 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dulce Nombre de María (12 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Auxiliadora (24 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Egipciaca (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Goretti (6 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Magdalena (22 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beata María Rafols (5 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Rosa Molas (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Marta (29 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Porres (3 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Tours (11 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Mateo evangelista (21 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Maximiliano María Kolbe (14 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Miguel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Millán (12 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Mónica (27 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad del Señor (25 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás (10 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás de Bari (6 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Orosia (25 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Óscar Romero (24 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pablo (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pancracio (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pascual Bailón (17 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Patricio (17 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro apóstol (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Claver (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro de Alcántara (19 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Nolasco (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pelayo (26 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Pilar (12 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Protomártires romanos (30 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Rafael (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Raimundo de Peñafort (7 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato Ramón Llull (27 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5189/Ram%C3%B3n+Llull+-Marcos+Raufast-1%C2%BA+B.pptx Ramón Llull (1232-1316)], ''Blanquerna''. Trabajo de Marcos Raufast. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/4981/Ramon+Llull-EL-LIBRO-DE-LAS-BESTIAS-cuaderno+CDN.pdf Ramón Llull, ''El libro de las bestias''], cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ramón Nonato (31 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rita de Casia (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Roque (16 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rosa de Lima (23 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Rosario (7 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santiago apóstol (25 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''':  '''''Wikipedia''''', voz: '''Santiago el Mayor''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiagomayor.jpg|thumb|right|180 px|'''Santiago el Mayor''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santiago de Zebedeo o Jacobo de Zebedeo''' fue, según diversos textos '''neotestamentarios''' ('''Evangelios sinópticos, &amp;quot;Hechos de los Apóstoles&amp;quot;'''), uno de los '''apóstoles''' más destacados de '''Jesús de Nazaret'''. Se lo conoció en la tradición cristiana como '''Santiago el Mayor''' para distinguirlo de otro miembro del grupo de los doce, '''Santiago el Menor'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido probablemente en '''Betsaida (Galilea)''', fue hijo de '''Zebedeo''' y '''Salomé''', y '''hermano de Juan'''. '''Santiago de Zebedeo''' perteneció al llamado '''círculo de dilectos de Jesús''' que estuvo con él en ocasiones especiales: en la resurrección de la hija de '''Jairo''', en la transfiguración y en el '''huerto de Getsemaní''', donde '''Jesús''' se retiró a orar en agonía ante la perspectiva de su pasión y muerte. También fue testigo privilegiado de las '''apariciones de Jesús resucitado''' y de la pesca milagrosa en el '''mar de Tiberíades'''. Según el libro de los &amp;quot;'''Hechos de los Apóstoles'''&amp;quot;, '''Pentecostés''' encontró a '''Santiago''' en espera orante, siempre como uno de los máximos referentes de la primera comunidad cristiana, junto con '''Simón Pedro''' y '''Juan'''. Murió a manos de '''Herodes Agripa I''' en '''Jerusalén''', entre los años '''41 y 44 de nuestra era'''. Es el '''patrono de España'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Apóstol Santiago''' es una de las figuras más importantes del '''santoral cristiano''' y leyenda en torno a la que surge el fenómeno de la '''peregrinación del Camino de Santiago''' hace más de mil años en el norte de la '''Península'''. Tras el supuesto descubrimiento del '''sepulcro''' donde descansaban sus restos, alrededor del año 813, numerosos cristianos del norte de la geografía comenzaron a peregrinar a lo que hoy es '''Santiago de Compostela''' para mostrar su devoción. Esta costumbre se convirtió en tradición, expandiéndose el fenómeno del '''Camino de Santiago''' a toda '''Europa''', por lo que la ciudad santa se convirtió en uno de los centros de peregrinación más importantes de la cristiandad, junto a '''Roma''' y '''Jerusalén'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La importancia del '''Camino''', la figura de '''Santiago Apóstol''' y la propia ciudad como centro de peregrinación hicieron que, en el año 1122, el papa '''Calixto II''' decidiera implantar el '''Año Santo Compostelano''', celebrándose cada año en el que el '''25 de julio''' cayera en '''domingo'''. En cada '''Año Santo''' o '''Año Xacobeo''' (se celebra 14 veces cada siglo), se otorgan '''indulgencias''' a todos aquellos '''peregrinos''' que en '''Santiago de Compostela''' cumplan los requisitos de visitar la catedral, recibir los sacramentos y rezar una oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''25 de julio''' todos los años se celebra el '''Día de Galicia''' y la festividad del '''Apóstol Santiago''', una celebración que tiene lugar en múltiples localidades españolas y puntos de todo el mundo. Sin embargo, desde el final de la '''Dictadura''' en '''España''', el '''Día del Apóstol''' no es festivo en todo el país, sino únicamente en las comunidades autónomas que así lo deciden al configurar su calendario anual de fiestas, con la excepción de '''Galicia''', que celebra su día grande, por lo que es festivo todos los años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Santiago Matamoros'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiago Matamoros.jpg|thumb|180 px|'''Santiago Matamoros en la catedral de Santiago''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura del patrón de España, '''Santiago''', tuvo mucha importancia durante la '''Reconquista'''. Se creó el grito de &amp;quot;'''¡Santiago, y cierra España!'''&amp;quot; (a los '''moros''') para animar a los soldados cristianos a hacer frente a los musulmanes. También se creó el mito del &amp;quot;'''Santiago Matamoros'''&amp;quot; (a pesar de que el '''Apóstol''' fue martirizado por '''Herodes Agripa I''', como ya dijimos más arriba), representación iconográfica de '''Santiago el Mayor''' montado a caballo y matando infieles. Según las crónicas medievales, el '''Apóstol''' intervino milagrosamente en favor de los cristianos contra los musulmanes durante la '''Batalla de Clavijo''' (23 de mayo del año 844).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición del '''Matamoros''' se remonta al reinado de '''Ramiro I''' (muerto en 850) que sucedió en el trono de '''Asturias''' a su tío '''Alfonso II el Casto''' (muerto en 842). Al fallecer su tío, los moros del '''Emirato de Córdoba''' reclamaron el '''tributo de las cien doncellas''' (cincuenta hidalgas y cincuenta plebeyas) que tenían impuesto a los reinos cristianos del norte. '''Ramiro I''', que estaba en '''Bardulia''' (antiguo nombre de la primitiva '''Castilla'''), no quiso pagarlo y se encontró frente a frente con la morisma en '''Clavijo''', donde en la víspera de la batalla, según la tradición, se le aparece en sueños el '''apóstol Santiago''', quien le comunica '''Dios''' mismo lo ha designado como '''Patrón de las Españas''' y que él ha venido a animarle en la lucha contra los moros, para lo que le pide que lo invoque en el combate. Los españoles dan batalla al grito de &amp;quot;'''¡Dios ayuda a Santiago!'''&amp;quot;, y los moros son vencidos, matando más de cinco mil moros en aquella jornada. Los moros, por su lado, también tenían figuras '''Mata Cristianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidades, hay que decir que de esta iconografía del '''Matamoros''' viene el dicho &amp;quot;'''¿De qué color era el caballo blanco de Santiago?'''&amp;quot;. También es interesante comprobar las similitudes entre el culto al '''Matamoros''' en '''España''' y el culto al '''rey San Ladislao I''' de '''Hungría''', que sin duda tiene su origen en el '''Camino Xacobeo''' de la '''Edad Media''', puesto que '''Hungría''', junto a '''Alemania''' e '''Italia''', era una de las tierras desde donde más gente partía hacia '''Santiago de Compostela''', siendo bien conocido el culto del apóstol ya desde comienzos del siglo XII. El estudioso '''Floris Holik''' descubrió la analogía entre los poemas de '''Santiago''' y los de '''san Ladislao''', posiblemente imitados de los dedicados al apóstol. '''Sándor Bálint''' resaltó también que ambos santos luchan contra los infieles y defienden el mundo cristiano en la batalla, lo que pudo haber llevado a su asociación posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todos los Santos (1 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Saturio (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Sebastián (20 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Silvestre (31 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB. Curso 2019/2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Silvestre I.jpg|thumb|right|380 px|'''Silvestre I''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Silvestre I''' (270-335) fue '''papa''' de la '''Iglesia''' católica entre el 31 de enero de 314 y el 31 de diciembre de 335. '''Silvestre''' había nacido hacia el año 270, en '''Roma''', y su padre se llamó '''Rufino'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento más importante de su reinado fue el '''Primer Concilio de Nicea''', en 325. Este concilio redactó el '''Credo Niceno''', que recogía en lo fundamental las creencias del cristianismo de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papa '''Silvestre I''' fue el primero en ceñir la triple corona pontificia. También se le considera el inspirador de la '''Corona de Hierro''', cuyo aro interior fue realizado con un clavo de la&lt;br /&gt;
'''Santa Cruz''' (aquella en la que fue crucificado '''Jesús de Nazaret''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo edificar en '''Roma''' varias basílicas, entre ellas la de '''San Pablo''' en la '''vía Ostiense''', y la de la '''Santa Cruz''' de '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su obispado fue muy tranquilo. Es conocido por ser el primer '''papa''' que no murió mártir, sino de muerte natural, el 31 de diciembre de 335. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cuerpo fue enterrado en la '''vía Salaria''', en el cementerio de '''Priscila''', a unos cuatro kilómetros de '''Roma''', donde más tarde se levantó una iglesia consagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su fiesta se celebra el último día del año (31 de diciembre). De este día, conocemos la famosa '''carrera de San Silvestre ''' que se celebra por la tarde el último día del año, esta carrera se realiza en diferentes lugares del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Casper Líbero''' era un periodista que en '''siglo XX''' organizó una carrera nocturna en '''París''' en la que los participantes llevaban antorchas. La iniciativa de '''Cásper Líbero''' cogió fuerza con el paso de los años. En 1945, se invitó a atletas de otros países y se convirtió en una '''carrera internacional'''. En 1964, se celebró la primera '''San Silvestre''' en '''España''': la '''San Silvestre Vallecana''', que hoy en día es probablemente la más importante del mundo, junto con la de '''Sao Paulo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''España''', se celebran ya más de 250, en todo tipo de localidades. Los corredores despiden el año haciendo '''deporte''', entre risas y con todo tipo de disfraces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, vamos a copiar el '''Credo niceno''', también llamado '''Credo''' o '''Símbolo niceno-constatinopolitano'''. El '''Credo''' es un símbolo de la fe, una declaración dogmática de los contenidos de la fe cristiana, promulgada en el '''Concilio de Nicea I''' (325) y ampliada en el '''Concilio de Constantinopla''' (381). Su objeto fue consensuar una definición de los dogmas de la fe, que hasta entonces estaba escasamente institucionalizada y tenía fuertes variantes regionales. El principal adversario de la '''doctrina nicena''' fue el '''arrianismo''', corriente teológica liderada por el sacerdote norteafricano '''Arrio''', quien no quiso aceptar que '''Jesucristo''' era '''Dios''' (negaba la '''Trinidad'''), como propuso interpretar el teólogo '''Atanasio''' en el '''Concilio de Nicea I'''. Otros problemas teológicos, en especial los relativos al dogma de la '''Trinidad''', no se resolvieron hasta el '''Primer Concilio de Constantinopla''', cuando se afirmó definitivamente el carácter divino del '''Espíritu Santo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Credo niceno''' afirma lo que debe creer cualquier bautizado sobre el '''Espíritu Santo''', y en contra de las '''ideas heréticas''' de ese momento. Es aceptado por la '''Iglesia católica''', las '''Iglesias ortodoxas''', la '''anglicana''' y la mayoría de las '''Iglesias protestantes''', aunque es negado por '''mormones''', '''testigos de Jehová''', '''arrianos''' y '''unitaristas''' (que son los que niegan la '''Trinidad'''). El texto dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Carrera 31 de diciembre San Silvestre, Zaragoza.jpeg|thumb|right|300 px|'''Carrera de San Silvestre en Zaragoza, el 31 de diciembre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Creemos en un solo Dios,&lt;br /&gt;
 Padre todopoderoso,&lt;br /&gt;
 Creador del cielo y de la tierra,&lt;br /&gt;
 de todo lo visible y lo invisible;&lt;br /&gt;
 y en un solo Señor, Jesucristo, el unigénito de Dios,&lt;br /&gt;
 nacido del Padre antes de todos los siglos,&lt;br /&gt;
 luz de luz,&lt;br /&gt;
 Dios verdadero de Dios verdadero;&lt;br /&gt;
 engendrado, no creado, consustancial con el Padre,&lt;br /&gt;
 por quien todo fue hecho;&lt;br /&gt;
 que por nosotros los hombres y por nuestra salvación&lt;br /&gt;
 bajó del cielo&lt;br /&gt;
 y se encarnó por obra del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
 y de María la Virgen&lt;br /&gt;
 y se hizo hombre;&lt;br /&gt;
 por nuestra causa fue crucificado&lt;br /&gt;
 en tiempo de Poncio Pilato&lt;br /&gt;
 y padeció y fue sepultado,&lt;br /&gt;
 y resucitó al tercer día&lt;br /&gt;
 según las Escrituras&lt;br /&gt;
 y subió al cielo;&lt;br /&gt;
 y está sentado a la derecha del Padre;&lt;br /&gt;
 y de nuevo vendrá con gloria, para juzgar a vivos y muertos,&lt;br /&gt;
 y su reino no tendrá fin.&lt;br /&gt;
 Y en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,&lt;br /&gt;
 que procede del Padre;&lt;br /&gt;
 que con el Padre y el Hijo recibe una misma&lt;br /&gt;
 adoración y gloria,&lt;br /&gt;
 que habló por los profetas.&lt;br /&gt;
 En una Iglesia santa, católica y apostólica.&lt;br /&gt;
 Confesamos un solo bautismo para la remisión de los pecados.&lt;br /&gt;
 Esperamos la resurrección de los muertos&lt;br /&gt;
 y la vida del mundo futuro. Amén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​'''Symbolum Nicaenum Constantinopolitanum:'''&lt;br /&gt;
    Credo in unum Deum,&lt;br /&gt;
 Patrem omnipotentem,&lt;br /&gt;
 Factorem caeli et terrae,&lt;br /&gt;
 visibilium omnium et invisibilium.&lt;br /&gt;
 Et in unum Dominum Iesum&lt;br /&gt;
 Christum,&lt;br /&gt;
 Filium Dei unigenitum&lt;br /&gt;
 et ex Patre natum&lt;br /&gt;
 ante omnia saecula,&lt;br /&gt;
 Deum de Deo,&lt;br /&gt;
 Lumen de Lumine,&lt;br /&gt;
 Deum verum de Deo vero,&lt;br /&gt;
 genitum, non factum,&lt;br /&gt;
 consubstantialem Patri:&lt;br /&gt;
 per quem omnia facta sunt:&lt;br /&gt;
 qui propter nos homines&lt;br /&gt;
 et propter nostram salutem,&lt;br /&gt;
 descendit de caelis,&lt;br /&gt;
 et incarnatus est de Spiritu Sancto&lt;br /&gt;
 ex Maria Virgine&lt;br /&gt;
 et homo factus est,&lt;br /&gt;
 crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato&lt;br /&gt;
 passus et sepultus est,&lt;br /&gt;
 et resurrexit tertia die secundum Scripturas,&lt;br /&gt;
 et ascendit in caelum,&lt;br /&gt;
 sedet ad dexteram Patris,&lt;br /&gt;
 et iterum venturus est cum gloria,&lt;br /&gt;
 iudicare vivos et mortuos,&lt;br /&gt;
 cuius regni non erit finis.&lt;br /&gt;
 Et in Spiritum Sanctum,&lt;br /&gt;
 Dominum et vivificantem,&lt;br /&gt;
 qui ex Patre Filioque procedit,&lt;br /&gt;
 qui cum Patre et Filio&lt;br /&gt;
 simul adoratur et conglorificatur,&lt;br /&gt;
 qui locutus est per Prophetas.&lt;br /&gt;
 Et unam sanctam catholicam&lt;br /&gt;
 et apostolicam Ecclesiam.&lt;br /&gt;
 Confiteor unum Baptisma&lt;br /&gt;
 in remissionem peccatorum.&lt;br /&gt;
 Et exspecto resurrectionem mortuorum,&lt;br /&gt;
 et vitam venturi saeculi.&lt;br /&gt;
 Amen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Simón (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Sofía (18 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sábado Santo (marzo-abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Susana ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa de Jesús (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/3059/SANTA+TERESA+DE+JES%C3%9AS.ppt Santa Teresa de Jesús-1 (1515-1582)], trabajo de Inés Moreno, 1º Bachillerato B. Curso 2012-2013.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/5386/Santa+Teresa+de+Jes%C3%BAs-Raquel+y+Paula+5D.pptx Santa Teresa de Jesús-2 (1515-1582)]. Trabajo de Raquel Rubio y Paula Durán. 1º Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa del Niño Jesús (1 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Tito (26 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás apóstol (3 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Becket (29 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Aquino (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6126/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-Nathan+Babici+y+Luis+Miguel+Sanagust%C3%ADn-5D.pptx Santo Tomás de Aquino (1225-1274)], italiano, Summa teológica. Trabajo de Nathan Babici y Luis Miguel Estupiñá. 1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2114/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-por+Eduardo+Recuero.pdf Santo Tomás de Aquino-por Eduardo Recuero.pdf], concienzuda exposición sobre la vida, obra y relevancia de Santo Tomás. Por el profesor de filosofía Eduardo Recuero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Villanueva (10 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Moro (22 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valentín (14 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''AUTORAS''': Nerea Gracia, Ariadna Salazar. 2º Bachillerato A. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FECHA''': Febrero de 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FUENTE''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valero (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:09674525-F500-4420-8F70-EE9D53A51EA5.jpeg|thumb|150 px|'''San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AUTORA''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FECHA''': 24 de enero del 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FUENTE''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Valero'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valero''' fue '''obispo de Zaragoza''' (siglo IV), maestro de '''San Vicente Mártir''' y confesor de la fe cristiana. Es el '''santo patrón''' de la ciudad de '''Zaragoza''', en la cual se veneran sus reliquias desde el siglo XII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los documentos no nos dicen mucho de él. Sabemos que estuvo presente en el primer concilio español. '''Prudencio''' añade que era su diácono '''Vicente''', muerto en '''Valencia''', quien le acompañó en su cautiverio hasta la ciudad del '''Turia''' durante la persecución de '''Diocleciano''', y en donde salvó la vida. Así, mientras '''Vicente''' recibe el nombre de &amp;quot;'''mártir'''&amp;quot;, '''Valero''' recibe el apelativo de &amp;quot;'''confesor'''&amp;quot;, al reconocer ante los romanos su fe sin haber alcanzado el martirio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición posterior, más novelesca, nos dice que '''San Valero''' era de difícil palabra, un poco tartamudo; y que, en el tribunal valenciano, este dirigió la atención principal al fogoso '''Vicente''', que quiso hablar por ambos y pagó con la vida por su atrevido discurso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la invasión musulmana, cuando acababa, de nacer el '''Reino de Aragón''', llegaron noticias de que se habían descubierto sus '''restos''' en el '''Pirineo'''. Se supuso, entonces, que el obispo había sido exiliado a aquellas tierras poco hospitalarias. En 1050, se encontró su cuerpo venerable y fue llevado a la sede episcopal de '''Roda de Isábena''', entonces cabeza eclesial de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''festividad''' de '''San Valero''' se celebra el '''29 de enero''', siendo tradicional la degustación del '''roscón''', por lo que todos los zaragozanos decimos el dicho de '''&amp;quot;San Valero, ventolero, rosconero&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es tradición desde '''1992''' el reparto de un '''roscón gigante''' en '''Plaza del Pilar'''. Este roscón gigante suele medir aproximadamente '''un kilómetro''' de longitud, con '''una tonelada''' de peso, y se forman largas colas para degustarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roscon.png|thumb|180 px|left|'''Tradición del roscón''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' existe también una '''Fundación San Valero''', que es una '''Obra Diocesana''' de carácter no lucrativo al servicio de las personas y de la sociedad y tiene la misión de contribuir al desarrollo de la sociedad mediante la '''educación integral''' de sus alumnos, basada en '''valores cristianos''', que les capacite para asumir y resolver problemas fundamentales inherentes al ser humano y su entorno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Instituto.png|thumb|180 px|'''Fundación San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue creada en el año '''1953''' como una obra parroquial por los hombres de '''Acción Católica''' de la '''Parroquia de San Valero''', que vieron la necesidad de cualificar a los peones y aprendices que llegaban a la ciudad procedentes el mundo rural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1975, se transformó en '''Centro Homologado de Formación Profesional de 1º y 2º Grados'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1994, obtuvo la autorización como '''centro de Educación Secundaria Obligatoria''', ampliándose en los siguientes cursos al '''Bachillerato''' y '''Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, la '''Fundación San Valero''' ha intentado desarrollar al máximo sus capacidades educativas y participa activamente en el proyecto de universidad privada de '''Aragón''', '''Universidad san Jorge'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6089/SAN+VALERO%2C+Rosconero-Sara+L%C3%B3pez%2C+Mar%C3%ADa+LLorens%2C+Laura+%C3%81lvarez.ppt San Valero, rosconero], siglo IV. Patrón de la ciudad de Zaragoza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente (22 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente de Paúl (27 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente Ferrer (5 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6113/San+Vicente+Ferer+%281350-1419%29-Irene+Camus+y+Leyre-5A.pptx San Vicente Ferrer-1 (1350-1419)]. Trabajo de Irene Camus y Leyre González. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/6827/San+Vicente+Ferrer-+1350-+1419-+Aida+Vidaurre-+5C.pdf San Vicente Ferrer-2 (1350- 1419)]. Trabajo de Aida Vidaurre. 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visitación de la Virgen María (31 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Wenceslao (28 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía, webgrafía==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/lu-03-literaturas-orientales LU- 03. Literaturas orientales], web del Departamento de Lengua del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 1. Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 14-19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (I): Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 7-32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5969 Algunas cosas sobre la Biblia], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5981 El ''Cantar de los Cantares''], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/3156/PRINCIPALES+PERSONAJES+Y+HECHOS+DE+LA+CULTURA+JUD%C3%8DA.pdf Principales hechos y personajes de la cultura judía], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril 2017): Letraherido. '''Segunda redacción''' (noviembre 2019): Zayra Muñoz e Iliana Morata.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literaturas orientales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=17333</id>
		<title>Santoral católico</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=17333"/>
				<updated>2020-01-29T16:42:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* San Agustín de Hipona (28 de agosto) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== El santoral católico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia''' canoniza a los '''santos''', les reconoce la realización de al menos dos '''milagros''' y los considera dignos de '''culto''', para lo cual establece un día en el '''calendario cristiano''' en el que los fieles hacen '''ofrendas'''. Van a continuación algunos de los santos más famosos y populares del '''santoral'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Águeda (5 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa agueda virgen y martir - 5 de febrero.jpg|150 px|thumb|right|'''Santa Águeda''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5º BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Águeda de Catania'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Águeda de Catania''' fue una '''virgen y mártir''' del '''siglo III''', según la tradición cristiana. Su festividad se celebra el '''5 de febrero'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que, en tiempo de la persecuciones contra los cristianos, decretadas por el emperador '''Decio''', este fue rechazado en sus pretensiones amorosas por la joven '''Águeda''', que ya había ofrecido su virginidad a '''Jesucristo'''. En venganza por no conseguir sus placeres, la envía a un lupanar o prostíbulo, donde milagrosamente '''Águeda''' conserva su virginidad. '''Decio''', aún mas enfurecido, ordenó que torturaran a la joven y que le cortaran los senos. La respuesta de la que posteriormente fue santa ante su torturador fue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cruel tirano: ¿No te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno&lt;br /&gt;
 con el que de niño te alimentaste?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Águeda''', en una visión, vio a '''San Pedro''' y este curó sus heridas; siguió siendo torturada y fue arrojada y revolcada sobre carbones al rojo vivo en la ciudad de '''Catania, Sicilia'''. Se dice que lanzó un grito de alegría al expirar, dándole gracias a '''Dios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recurre a ella con los males de los pechos, ante los partos difíciles y los problemas con la lactancia. En general, se la considera protectora de las mujeres. Es patrona de las '''enfermeras''' y fue meritoria de la palma de '''martirio''' con la que se suele representar su imagen, además de con una bandeja en la que porta sus senos seccionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, es costumbre que el día de '''Santa Águeda''', el '''5 de febrero''', las mujeres se reúnan para celebrar la festividad comiendo unos pasteles que tienen forma de pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Agustín de Hipona (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Sadh.jpg|200 px|right|thumb|'''San Agustín de Hipona''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''San Agustín de Hipona''''', argelino, nació de padre pagano y madre cristiana, se educó en las&lt;br /&gt;
ciudades norteafricanas de Tagaste, Madaura y Cartago. En su juventud se dejo arrastrar &lt;br /&gt;
por los malos ejemplos y hasta los 32 años, llevo una vida licenciosa aferrado a la ''herejía &lt;br /&gt;
maniquea'', decidió romper definitivamente con el maniqueismo al asistir a unas celebraciones &lt;br /&gt;
del obispo ''Ambrosio de Milán'' quedado admirado de sus ''predicas'' y de su ''corazón''. &lt;br /&gt;
La iglesia católica lo acogió mediante el ''bautismo'' en 387, fue ''sacerdote'' y luego se hizo &lt;br /&gt;
''obispo de Hipona'' en 395, predicó y escribió incansablemente y en 430 murió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alberto Magno (15 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alejo (17 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María la Real Almudena (9 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ambrosio (7 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Ana (26 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Andrés (30 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Ángeles Custodios (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Anselmo de Canterbury (21 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio abad (17 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio de Padua (13 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio María Claret (24 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Anunciación del Señor (25 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Apolonia (9 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Ascensión del Señor (domingo anterior a Pentecostés) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Asunción de la Virgen María (15 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Atanasio (2 de mayo) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Atocha (10 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Aurelia de Estrasburgo (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bartolomé (24 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Basilio Magno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato de Liébana (19 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6058/Beato+de+Li%C3%A9bana+y+el+Libro+del+Apocalipsis+de+San+Juan.ppt Beato de Liébana (701-790)], siglo VIII, ''Comentario al Apocalipsis de San Juan''. Trabajo de María Pérez y María Calavia-1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beda el Venerable (25 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Benito (11 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernabé (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardino de Siena (20 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardo abad (20 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Blas (3 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bonifacio (5 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Braulio de Zaragoza (26 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5177/San+Braulio+-+Raquel+P%C3%A9rez+Navarro+5%C2%BAD.pptx San Braulio de Zaragoza (h. 590-651)], siglo VII, Epistolario. Patrón de la Universidad de Zaragoza. PPoint de Raquel Pérez Navarro, 1º de Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Brígida de Suecia (23 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bruno (6 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura (15 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura de Pistoia (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora del Camino (15 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de la Candelaria (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Carlos Borromeo (4 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María del Carmen (16 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Casimiro (4 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Alejandría (25 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Siena (29 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cátedra de San Pedro (22 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cayetano (7 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Cecilia (22 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Clara de Asís (11 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cosme (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cucufate (27 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Czestochowa (26 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Damián (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Damián de Molokai (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Guzmán (8 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de la Calzada (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Silos (20 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Engracia (13 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Eulogio de Córdoba (9 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María de Fátima (13 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Felipe Neri (26 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fernando (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Florentina (14 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Asís (4 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2358/SAN+FRANCISCO+DE+AS%C3%8DS.pdf San Francisco de Asís], datos sobre su vida y obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Borja (3 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Paula (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Sales (24 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco Javier (3 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fructuoso de Braga (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gabriel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Magno (3 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Nacianceno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Virgen de Guadalupe (12 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Hilario de Poitiers (13 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Hildegarda de Bingen (17 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ignacio de Loyola (31 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6088/San+Ignacio+de+Loyola-Irene+Blanco+e+Irene+Mar%C3%ADn-5A.pptx San Ignacio de Loyola (1491-1556)], trabajo de Irene Blanco e Irene Marín. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ildefonso (23 de enero), su casulla y la lotería nacional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Ildefonso'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San ildefonso de toledo.jpg|150 px|right|thumb|'''San Ildefonso de Toledo''']]&lt;br /&gt;
[[Archivo:Niños loteria de navidad.jpg|250 px|left|thumb|'''Alumnos del colegio San Ildefonso cantando el premio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ildefonso''' (607-667) fue arzobispo de '''Toledo''' desde 657 a 667 y es uno de los '''padres de la Iglesia'''. Nació en '''Toledo''', en el año 607. Fue educado en '''Sevilla''', por '''San Isidoro'''. Optó por la '''vida monástica''' y, con el tiempo, fue elegido '''Abad de Agalia'''. En el 657, fue nombrado '''Arzobispo de Toledo''' y unificó la liturgia en '''España'''. Escribió muchas obras importantes sobre la '''Virgen María'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta '''noche de diciembre''', '''San Ildefonso''', junto a sus clérigos y algunos otros, fueron a la iglesia a cantar himnos en honor a la '''Virgen'''. En eso, vieron que la capilla brillaba con luz deslumbrante. La mayoría salió huyendo, excepto el santo y sus dos diáconos. Cuando se acercaron al altar se encontraron a '''María''', la '''Inmaculada Concepción''', sentada en la silla del '''Obispo''' y acompañada de vírgenes que entonaban cantos celestiales. La '''Virgen''' le hizo seña para que se acercara. El santo así lo hizo y la '''Virgen''' le regaló una '''casulla'''. Ella misma lo invistió y le dijo que sólo la usara en los días festivos designados en su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Tú eres mi capellán y fiel notario. Recibe esta casulla, la cual mi Hijo&lt;br /&gt;
 te envía de su tesorería&amp;quot;, le dijo la '''Virgen'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''santo''', cuya festividad se celebra cada '''23 de enero''', tenía profunda devoción a la '''Inmaculada Concepción''', doce siglos antes que se proclamara el dogma de su maternidad inmaculada. La '''casulla''', o vestimenta episcopal, le fue entregada en exclusividad y se hizo famosa en la cristiandad, debido a que '''Gonzalo de Berceo''' y otros autores cristianos escribieron sobre ella y su poder milagroso. En concreto, el clérigo riojano, en los '''''Milagros de Nuestra Señora''''' (siglo XIII), dedicó uno de sus capítulos a &amp;quot;'''La casulla de san Ildefonso'''&amp;quot;. La primera '''cuaderna vía''' del relato en verso dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En Toledo la buena, esa villa real&lt;br /&gt;
 que yace sobre el Tajo, esa agua caudal,&lt;br /&gt;
 hubo un arzobispo coronado leal&lt;br /&gt;
 que fue de la Gloriosa amigo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a continuación, sigue la historia del sucesor de '''Ildefonso''' en la silla episcopal toledana, '''Siagrio'''. Este, sin respetar el privilegio de exclusividad que tenía su antecesor, osó ponerse la '''casulla''' sobre sus hombros. Pero la '''Virgen''' hizo que la vestimenta se le ciñese y apretase tanto que, finalmente, pereció asfixiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de por la '''casulla''', si por algo es conocido hoy '''san Ildefonso''' es por la '''Lotería Nacional''', y más concretamente por el gordo del día '''22 de diciembre''', pues no hay '''Navidad''' que se precie si no aparecen en la ''tele'' los niños del '''Colegio de San Ildefonso''' cantando los números del sorteo especial del 22. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Colegio de San Ildefonso''' es la institución dedicada a la '''infancia''' más antigua de '''Madrid''', con más de cuatrocientos años de existencia. Durante años, atendió a '''huérfanos de funcionarios públicos''', aunque actualmente los alumnos son niños regulares de '''Madrid''' y otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de '''San Ildefonso''' son muy populares en '''España''', dado que llevan más de dos siglos cantando los números de la '''Lotería Nacional'''. El primer sorteo en el que tomaron parte como extractores fue el de '''9 de marzo de 1771'''. Desde entonces, para actuar en los sorteos de la '''Lotería''', se selecciona a aquellos alumnos que tienen '''buen timbre de voz''' y '''pronunciación clara''', y se les ejercita para la fácil y rápida lectura de los números y en el manejo de las bolas de los sorteos, mediante ensayos continuos con material que la '''Lotería Nacional''' tiene a disposición del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999, no todos los niños que coreaban los números eran '''huérfanos'''.  Desde ese año, se comenzó a incluir niños de orígenes raciales diversos que viven en '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Inés (21 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Santos Inocentes (28 de diciembre) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Fecha: Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''28 de diciembre''', se celebra el '''Día de los Santos Inocentes''', en conmemoración a la matanza perpetrada bajo las órdenes del rey '''Herodes''' en contra de decena de niños menores de dos años que vivían en '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La celebración es considerada una '''tradición pagana-religiosa'''. De acuerdo con el ''Nuevo Testamento'', '''San Mateo''' explica cómo unos sabios (los '''reyes magos''') llegaron a '''Jerusalén''' y se presentaron ante el rey '''Herodes''' manifestándole que iban en busca del futuro '''rey de los judíos''' que acababa de nacer. '''Herodes''', desconfiado y temeroso de perder su poder, pidió a los '''reyes magos''' que fueran en busca de este '''niño''' y que volvieran con información de su paradero. Ante esa petición, los sabios burlaron la solicitud, por lo que '''Herodes''' mandó un grupo de soldados a '''Belén''' a matar a todos los niños menores de dos años, matanza que se cumplió un '''28 de diciembre'''. Desde ese entonces, la '''Iglesia católica''' conmemora este día en honor a los ''cientos de infantes'' que fueron asesinados este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''Edad Media''', la celebración se fusionó con un rito pagano conocido como la '''&amp;quot;fiesta de los locos&amp;quot;''' y que era celebrado en los días comprendidos entre '''Navidad''' y '''Año Nuevo'''. La conmemoración del '''Día de los Santos Inocentes''' se expandió por todo el mundo. En varias regiones, las personas suelen disfrazarse, hacer danzas tradicionales y también hacer '''bromas''' a la gente que esté más descuidada, como la típica de colgar un monigote de papel en la espalda de alguien. Cuando los demás advierten que alguien ha sido víctima de una &amp;quot;inocentada&amp;quot;, gritan: &amp;quot;¡'''Inocente, inocente'''!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es costumbre, ese día, publicar alguna '''noticia falsa''' en los '''medios de comunicación''' ('''prensa, radio, televisión, redes sociales'''), que suele ser desmentida y explicada al día siguiente. Normalmente, se elige algún '''titular''' muy exagerado para que el público lector detecte por sí mismo la broma y se dé cuenta de que ciertas noticias son &amp;quot;'''fake news'''&amp;quot; (noticias falsas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Hungría (17 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Portugal (4 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidoro de Sevilla (26 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6118/SAN+ISIDORO+DE+SEVILLA-Daniel+Prieto+y+Alberto+Crespo-5A.pptx San Isidoro de Sevilla (556-636)], siglo VI, ''Etimologías''. Trabajo de Daniel Prieto y Alberto Crespo. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidro Labrador (15 de mayo) y Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jerónimo (30 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San John Henry Newman (9 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santísimo Nombre de Jesús (3 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''3 de enero''', la '''Iglesia''' celebra el día del '''Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “Éste es aquel santísimo nombre anhelado por los patriarcas, esperado con ansiedad,&lt;br /&gt;
 muy demandado, invocado con suspiros, requerido con lágrimas, donado al llegar la&lt;br /&gt;
 plenitud de la gracia&amp;quot;, decía '''San Bernardino de Siena'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invocado por los fieles desde los comienzos de la '''Iglesia''', comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el '''siglo XIV'''. '''San Bernardino de Siena''' y sus discípulos propagaron el culto al '''Nombre de Jesús''': '''&amp;quot;Yahweh es salvación&amp;quot;'''.  Como fiesta litúrgica, fue introducida en el '''siglo XVI''', concretamente en '''1530''', cuando el '''Papa Clemente VII''' concedió por vez primera a la '''Orden Franciscana''' la celebración del '''Oficio del Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Nombre de Jesús''', invocado con confianza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Brinda ayuda en las necesidades corporales, según la promesa de '''Cristo''': &amp;quot;En mi nombre agarrarán serpientes en sus manos y aunque beban veneno no les harán daño; impondrán las manos sobre los enfermos y se pondrán bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Da consuelo en las pruebas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nos protege de '''Satanás''' y sus artimañas, ya que el diablo le teme al '''Nombre de Jesús''', quien lo venció en la '''Cruz'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todo esto, la '''Iglesia''' concluye todas sus oraciones con las palabras: '''&amp;quot;Por Jesucristo Nuestro Señor&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Joaquina Vedruna (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jorge (23 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José, esposo de la Virgen (19 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José de Calasanz (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José Obrero (1 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (martirio, 29 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (natividad, 24 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista de La Salle (7 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bosco (31 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Juan Bosco'''&amp;quot; [https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BOSCO.jpg|180 px|right|thumb|'''Don Juan Bosco''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' (1815-1888), llamado en italiano '''Giovanni Melchiorre Bosco''' y conocido internacionalmente como '''Don Bosco''', nació en '''I Becchi''', '''Italia''', el 16 de agosto de 1815.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los nueve años, tras vivir una dura '''infancia''' llena de pobreza y dificultades, '''Juan Bosco''' dijo tener un '''sueño''' donde '''Jesús''' se le aparecía y le decía que debía amar a la '''Virgen María''' y seguir su '''camino''', ya que ella sería su '''maestra'''. Tras este hecho, decidió seguir su '''fe''' e ingresar en el '''Seminario Diocesano de Chieri''', en '''Italia''', con tan solo 20 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta elección fue '''fundamental''' para su vida y '''Juan Bosco''' se convirtió, con el tiempo, en uno de los sacerdotes, educadores y escritores italianos más conocidos de su tiempo, el siglo XIX, e incluso hoy, en el siglo XXI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sacerdote fundó numerosas '''asociaciones'''. Fue '''autor''' de numerosas '''obras''', todas dirigidas a la '''educación juvenil''' y a la '''defensa de la fe católica''', y promovió el desarrollo de un moderno '''sistema pedagógico''' conocido como '''Sistema preventivo''' para la formación de niños y jóvenes, además de llevar a cabo la construcción de numerosas '''instituciones educativas''' al servicio de la juventud más necesitada, especialmente en '''Europa''' y '''América Latina'''. Perteneció a la orden de los '''salesianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' es especialmente respetado por lograr mantener la '''unidad''' de la '''Iglesia''' durante los duros años de la '''consolidación''' del '''Estado italiano''' y mantener la '''fe del pueblo''' durante la pérdida de los '''Estados Pontificios''' y el nacimiento de la '''Italia unificada'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don Juan Bosco''' falleció el 31 de enero de 1888. Tan solo 46 años después de su muerte, fue '''canonizado''' por el '''papa Pío'''. Su festividad se celebra el '''31 de enero'''. '''Juan Pablo II''' le confirió el título de '''«Padre, Maestro y Amigo de los Jóvenes»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, numerosas calles, museos, parques y centros '''educativos''' llevan su '''nombre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;No hay jóvenes malos, hay jóvenes que no saben que pueden ser buenos y alguien&lt;br /&gt;
 tiene que decírselo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Crisóstomo (13 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Damasceno (4 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Ávila (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Dios (8 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de la Cruz (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5382/San+Juan+de+la+Cruz+-+Teo+Monterde+y+Victor+Murillo.pptx San Juan de la Cruz (1542-1591)]. Trabajo de Teo Monterde y Víctor Murillo. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Evangelista (27 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Pablo II (22 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juan Nepomuceno (16 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Juana de Arco (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6826/Santa+Juana+de+Arco+%281412-1431%29+Marta+Monge+5%C2%BAC.pdf Santa Juana de Arco (1412-1431)], la “pucelle d’Orléans”, santa francesa. Trabajo de Marta Monge, de 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juana de Lestonnac (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Judas (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Julián el Hospitalario (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== fray Junípero Serra (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lamberto de Zaragoza (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San León Magno (10 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lorenzo (10 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen de Lourdes (11 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Lucía (13 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis Gonzaga (21 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis, rey de Francia (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcelino (2 de junio) ===&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Ainhoa Hernández Verdiel&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': &lt;br /&gt;
* '''Fuente''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Marcelino Champagnat (6 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcos, evangelista (25 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María, Madre de Dios (1 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad de María (8 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dulce Nombre de María (12 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Auxiliadora (24 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Egipciaca (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Goretti (6 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Magdalena (22 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beata María Rafols (5 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Rosa Molas (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Marta (29 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Porres (3 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Tours (11 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Mateo evangelista (21 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Maximiliano María Kolbe (14 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Miguel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Millán (12 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Mónica (27 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad del Señor (25 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás (10 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás de Bari (6 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Orosia (25 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Óscar Romero (24 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pablo (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pancracio (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pascual Bailón (17 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Patricio (17 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro apóstol (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Claver (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro de Alcántara (19 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Nolasco (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pelayo (26 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Pilar (12 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Protomártires romanos (30 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Rafael (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Raimundo de Peñafort (7 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato Ramón Llull (27 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5189/Ram%C3%B3n+Llull+-Marcos+Raufast-1%C2%BA+B.pptx Ramón Llull (1232-1316)], ''Blanquerna''. Trabajo de Marcos Raufast. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/4981/Ramon+Llull-EL-LIBRO-DE-LAS-BESTIAS-cuaderno+CDN.pdf Ramón Llull, ''El libro de las bestias''], cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ramón Nonato (31 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rita de Casia (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Roque (16 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rosa de Lima (23 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Rosario (7 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santiago apóstol (25 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''':  '''''Wikipedia''''', voz: '''Santiago el Mayor''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiagomayor.jpg|thumb|right|180 px|'''Santiago el Mayor''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santiago de Zebedeo o Jacobo de Zebedeo''' fue, según diversos textos '''neotestamentarios''' ('''Evangelios sinópticos, &amp;quot;Hechos de los Apóstoles&amp;quot;'''), uno de los '''apóstoles''' más destacados de '''Jesús de Nazaret'''. Se lo conoció en la tradición cristiana como '''Santiago el Mayor''' para distinguirlo de otro miembro del grupo de los doce, '''Santiago el Menor'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido probablemente en '''Betsaida (Galilea)''', fue hijo de '''Zebedeo''' y '''Salomé''', y '''hermano de Juan'''. '''Santiago de Zebedeo''' perteneció al llamado '''círculo de dilectos de Jesús''' que estuvo con él en ocasiones especiales: en la resurrección de la hija de '''Jairo''', en la transfiguración y en el '''huerto de Getsemaní''', donde '''Jesús''' se retiró a orar en agonía ante la perspectiva de su pasión y muerte. También fue testigo privilegiado de las '''apariciones de Jesús resucitado''' y de la pesca milagrosa en el '''mar de Tiberíades'''. Según el libro de los &amp;quot;'''Hechos de los Apóstoles'''&amp;quot;, '''Pentecostés''' encontró a '''Santiago''' en espera orante, siempre como uno de los máximos referentes de la primera comunidad cristiana, junto con '''Simón Pedro''' y '''Juan'''. Murió a manos de '''Herodes Agripa I''' en '''Jerusalén''', entre los años '''41 y 44 de nuestra era'''. Es el '''patrono de España'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Apóstol Santiago''' es una de las figuras más importantes del '''santoral cristiano''' y leyenda en torno a la que surge el fenómeno de la '''peregrinación del Camino de Santiago''' hace más de mil años en el norte de la '''Península'''. Tras el supuesto descubrimiento del '''sepulcro''' donde descansaban sus restos, alrededor del año 813, numerosos cristianos del norte de la geografía comenzaron a peregrinar a lo que hoy es '''Santiago de Compostela''' para mostrar su devoción. Esta costumbre se convirtió en tradición, expandiéndose el fenómeno del '''Camino de Santiago''' a toda '''Europa''', por lo que la ciudad santa se convirtió en uno de los centros de peregrinación más importantes de la cristiandad, junto a '''Roma''' y '''Jerusalén'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La importancia del '''Camino''', la figura de '''Santiago Apóstol''' y la propia ciudad como centro de peregrinación hicieron que, en el año 1122, el papa '''Calixto II''' decidiera implantar el '''Año Santo Compostelano''', celebrándose cada año en el que el '''25 de julio''' cayera en '''domingo'''. En cada '''Año Santo''' o '''Año Xacobeo''' (se celebra 14 veces cada siglo), se otorgan '''indulgencias''' a todos aquellos '''peregrinos''' que en '''Santiago de Compostela''' cumplan los requisitos de visitar la catedral, recibir los sacramentos y rezar una oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''25 de julio''' todos los años se celebra el '''Día de Galicia''' y la festividad del '''Apóstol Santiago''', una celebración que tiene lugar en múltiples localidades españolas y puntos de todo el mundo. Sin embargo, desde el final de la '''Dictadura''' en '''España''', el '''Día del Apóstol''' no es festivo en todo el país, sino únicamente en las comunidades autónomas que así lo deciden al configurar su calendario anual de fiestas, con la excepción de '''Galicia''', que celebra su día grande, por lo que es festivo todos los años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Santiago Matamoros'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiago Matamoros.jpg|thumb|180 px|'''Santiago Matamoros en la catedral de Santiago''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura del patrón de España, '''Santiago''', tuvo mucha importancia durante la '''Reconquista'''. Se creó el grito de &amp;quot;'''¡Santiago, y cierra España!'''&amp;quot; (a los '''moros''') para animar a los soldados cristianos a hacer frente a los musulmanes. También se creó el mito del &amp;quot;'''Santiago Matamoros'''&amp;quot; (a pesar de que el '''Apóstol''' fue martirizado por '''Herodes Agripa I''', como ya dijimos más arriba), representación iconográfica de '''Santiago el Mayor''' montado a caballo y matando infieles. Según las crónicas medievales, el '''Apóstol''' intervino milagrosamente en favor de los cristianos contra los musulmanes durante la '''Batalla de Clavijo''' (23 de mayo del año 844).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición del '''Matamoros''' se remonta al reinado de '''Ramiro I''' (muerto en 850) que sucedió en el trono de '''Asturias''' a su tío '''Alfonso II el Casto''' (muerto en 842). Al fallecer su tío, los moros del '''Emirato de Córdoba''' reclamaron el '''tributo de las cien doncellas''' (cincuenta hidalgas y cincuenta plebeyas) que tenían impuesto a los reinos cristianos del norte. '''Ramiro I''', que estaba en '''Bardulia''' (antiguo nombre de la primitiva '''Castilla'''), no quiso pagarlo y se encontró frente a frente con la morisma en '''Clavijo''', donde en la víspera de la batalla, según la tradición, se le aparece en sueños el '''apóstol Santiago''', quien le comunica '''Dios''' mismo lo ha designado como '''Patrón de las Españas''' y que él ha venido a animarle en la lucha contra los moros, para lo que le pide que lo invoque en el combate. Los españoles dan batalla al grito de &amp;quot;'''¡Dios ayuda a Santiago!'''&amp;quot;, y los moros son vencidos, matando más de cinco mil moros en aquella jornada. Los moros, por su lado, también tenían figuras '''Mata Cristianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidades, hay que decir que de esta iconografía del '''Matamoros''' viene el dicho &amp;quot;'''¿De qué color era el caballo blanco de Santiago?'''&amp;quot;. También es interesante comprobar las similitudes entre el culto al '''Matamoros''' en '''España''' y el culto al '''rey San Ladislao I''' de '''Hungría''', que sin duda tiene su origen en el '''Camino Xacobeo''' de la '''Edad Media''', puesto que '''Hungría''', junto a '''Alemania''' e '''Italia''', era una de las tierras desde donde más gente partía hacia '''Santiago de Compostela''', siendo bien conocido el culto del apóstol ya desde comienzos del siglo XII. El estudioso '''Floris Holik''' descubrió la analogía entre los poemas de '''Santiago''' y los de '''san Ladislao''', posiblemente imitados de los dedicados al apóstol. '''Sándor Bálint''' resaltó también que ambos santos luchan contra los infieles y defienden el mundo cristiano en la batalla, lo que pudo haber llevado a su asociación posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todos los Santos (1 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Saturio (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Sebastián (20 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Silvestre (31 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB. Curso 2019/2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Silvestre I.jpg|thumb|right|380 px|'''Silvestre I''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Silvestre I''' (270-335) fue '''papa''' de la '''Iglesia''' católica entre el 31 de enero de 314 y el 31 de diciembre de 335. '''Silvestre''' había nacido hacia el año 270, en '''Roma''', y su padre se llamó '''Rufino'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento más importante de su reinado fue el '''Primer Concilio de Nicea''', en 325. Este concilio redactó el '''Credo Niceno''', que recogía en lo fundamental las creencias del cristianismo de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papa '''Silvestre I''' fue el primero en ceñir la triple corona pontificia. También se le considera el inspirador de la '''Corona de Hierro''', cuyo aro interior fue realizado con un clavo de la&lt;br /&gt;
'''Santa Cruz''' (aquella en la que fue crucificado '''Jesús de Nazaret''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo edificar en '''Roma''' varias basílicas, entre ellas la de '''San Pablo''' en la '''vía Ostiense''', y la de la '''Santa Cruz''' de '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su obispado fue muy tranquilo. Es conocido por ser el primer '''papa''' que no murió mártir, sino de muerte natural, el 31 de diciembre de 335. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cuerpo fue enterrado en la '''vía Salaria''', en el cementerio de '''Priscila''', a unos cuatro kilómetros de '''Roma''', donde más tarde se levantó una iglesia consagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su fiesta se celebra el último día del año (31 de diciembre). De este día, conocemos la famosa '''carrera de San Silvestre ''' que se celebra por la tarde el último día del año, esta carrera se realiza en diferentes lugares del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Casper Líbero''' era un periodista que en '''siglo XX''' organizó una carrera nocturna en '''París''' en la que los participantes llevaban antorchas. La iniciativa de '''Cásper Líbero''' cogió fuerza con el paso de los años. En 1945, se invitó a atletas de otros países y se convirtió en una '''carrera internacional'''. En 1964, se celebró la primera '''San Silvestre''' en '''España''': la '''San Silvestre Vallecana''', que hoy en día es probablemente la más importante del mundo, junto con la de '''Sao Paulo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''España''', se celebran ya más de 250, en todo tipo de localidades. Los corredores despiden el año haciendo '''deporte''', entre risas y con todo tipo de disfraces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, vamos a copiar el '''Credo niceno''', también llamado '''Credo''' o '''Símbolo niceno-constatinopolitano'''. El '''Credo''' es un símbolo de la fe, una declaración dogmática de los contenidos de la fe cristiana, promulgada en el '''Concilio de Nicea I''' (325) y ampliada en el '''Concilio de Constantinopla''' (381). Su objeto fue consensuar una definición de los dogmas de la fe, que hasta entonces estaba escasamente institucionalizada y tenía fuertes variantes regionales. El principal adversario de la '''doctrina nicena''' fue el '''arrianismo''', corriente teológica liderada por el sacerdote norteafricano '''Arrio''', quien no quiso aceptar que '''Jesucristo''' era '''Dios''' (negaba la '''Trinidad'''), como propuso interpretar el teólogo '''Atanasio''' en el '''Concilio de Nicea I'''. Otros problemas teológicos, en especial los relativos al dogma de la '''Trinidad''', no se resolvieron hasta el '''Primer Concilio de Constantinopla''', cuando se afirmó definitivamente el carácter divino del '''Espíritu Santo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Credo niceno''' afirma lo que debe creer cualquier bautizado sobre el '''Espíritu Santo''', y en contra de las '''ideas heréticas''' de ese momento. Es aceptado por la '''Iglesia católica''', las '''Iglesias ortodoxas''', la '''anglicana''' y la mayoría de las '''Iglesias protestantes''', aunque es negado por '''mormones''', '''testigos de Jehová''', '''arrianos''' y '''unitaristas''' (que son los que niegan la '''Trinidad'''). El texto dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Carrera 31 de diciembre San Silvestre, Zaragoza.jpeg|thumb|right|300 px|'''Carrera de San Silvestre en Zaragoza, el 31 de diciembre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Creemos en un solo Dios,&lt;br /&gt;
 Padre todopoderoso,&lt;br /&gt;
 Creador del cielo y de la tierra,&lt;br /&gt;
 de todo lo visible y lo invisible;&lt;br /&gt;
 y en un solo Señor, Jesucristo, el unigénito de Dios,&lt;br /&gt;
 nacido del Padre antes de todos los siglos,&lt;br /&gt;
 luz de luz,&lt;br /&gt;
 Dios verdadero de Dios verdadero;&lt;br /&gt;
 engendrado, no creado, consustancial con el Padre,&lt;br /&gt;
 por quien todo fue hecho;&lt;br /&gt;
 que por nosotros los hombres y por nuestra salvación&lt;br /&gt;
 bajó del cielo&lt;br /&gt;
 y se encarnó por obra del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
 y de María la Virgen&lt;br /&gt;
 y se hizo hombre;&lt;br /&gt;
 por nuestra causa fue crucificado&lt;br /&gt;
 en tiempo de Poncio Pilato&lt;br /&gt;
 y padeció y fue sepultado,&lt;br /&gt;
 y resucitó al tercer día&lt;br /&gt;
 según las Escrituras&lt;br /&gt;
 y subió al cielo;&lt;br /&gt;
 y está sentado a la derecha del Padre;&lt;br /&gt;
 y de nuevo vendrá con gloria, para juzgar a vivos y muertos,&lt;br /&gt;
 y su reino no tendrá fin.&lt;br /&gt;
 Y en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,&lt;br /&gt;
 que procede del Padre;&lt;br /&gt;
 que con el Padre y el Hijo recibe una misma&lt;br /&gt;
 adoración y gloria,&lt;br /&gt;
 que habló por los profetas.&lt;br /&gt;
 En una Iglesia santa, católica y apostólica.&lt;br /&gt;
 Confesamos un solo bautismo para la remisión de los pecados.&lt;br /&gt;
 Esperamos la resurrección de los muertos&lt;br /&gt;
 y la vida del mundo futuro. Amén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​'''Symbolum Nicaenum Constantinopolitanum:'''&lt;br /&gt;
    Credo in unum Deum,&lt;br /&gt;
 Patrem omnipotentem,&lt;br /&gt;
 Factorem caeli et terrae,&lt;br /&gt;
 visibilium omnium et invisibilium.&lt;br /&gt;
 Et in unum Dominum Iesum&lt;br /&gt;
 Christum,&lt;br /&gt;
 Filium Dei unigenitum&lt;br /&gt;
 et ex Patre natum&lt;br /&gt;
 ante omnia saecula,&lt;br /&gt;
 Deum de Deo,&lt;br /&gt;
 Lumen de Lumine,&lt;br /&gt;
 Deum verum de Deo vero,&lt;br /&gt;
 genitum, non factum,&lt;br /&gt;
 consubstantialem Patri:&lt;br /&gt;
 per quem omnia facta sunt:&lt;br /&gt;
 qui propter nos homines&lt;br /&gt;
 et propter nostram salutem,&lt;br /&gt;
 descendit de caelis,&lt;br /&gt;
 et incarnatus est de Spiritu Sancto&lt;br /&gt;
 ex Maria Virgine&lt;br /&gt;
 et homo factus est,&lt;br /&gt;
 crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato&lt;br /&gt;
 passus et sepultus est,&lt;br /&gt;
 et resurrexit tertia die secundum Scripturas,&lt;br /&gt;
 et ascendit in caelum,&lt;br /&gt;
 sedet ad dexteram Patris,&lt;br /&gt;
 et iterum venturus est cum gloria,&lt;br /&gt;
 iudicare vivos et mortuos,&lt;br /&gt;
 cuius regni non erit finis.&lt;br /&gt;
 Et in Spiritum Sanctum,&lt;br /&gt;
 Dominum et vivificantem,&lt;br /&gt;
 qui ex Patre Filioque procedit,&lt;br /&gt;
 qui cum Patre et Filio&lt;br /&gt;
 simul adoratur et conglorificatur,&lt;br /&gt;
 qui locutus est per Prophetas.&lt;br /&gt;
 Et unam sanctam catholicam&lt;br /&gt;
 et apostolicam Ecclesiam.&lt;br /&gt;
 Confiteor unum Baptisma&lt;br /&gt;
 in remissionem peccatorum.&lt;br /&gt;
 Et exspecto resurrectionem mortuorum,&lt;br /&gt;
 et vitam venturi saeculi.&lt;br /&gt;
 Amen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Simón (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Sofía (18 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sábado Santo (marzo-abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Susana ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa de Jesús (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/3059/SANTA+TERESA+DE+JES%C3%9AS.ppt Santa Teresa de Jesús-1 (1515-1582)], trabajo de Inés Moreno, 1º Bachillerato B. Curso 2012-2013.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/5386/Santa+Teresa+de+Jes%C3%BAs-Raquel+y+Paula+5D.pptx Santa Teresa de Jesús-2 (1515-1582)]. Trabajo de Raquel Rubio y Paula Durán. 1º Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa del Niño Jesús (1 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Tito (26 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás apóstol (3 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Becket (29 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Aquino (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6126/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-Nathan+Babici+y+Luis+Miguel+Sanagust%C3%ADn-5D.pptx Santo Tomás de Aquino (1225-1274)], italiano, Summa teológica. Trabajo de Nathan Babici y Luis Miguel Estupiñá. 1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2114/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-por+Eduardo+Recuero.pdf Santo Tomás de Aquino-por Eduardo Recuero.pdf], concienzuda exposición sobre la vida, obra y relevancia de Santo Tomás. Por el profesor de filosofía Eduardo Recuero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Villanueva (10 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Moro (22 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valentín (14 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''AUTORAS''': Nerea Gracia, Ariadna Salazar. 2º Bachillerato A. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FECHA''': Febrero de 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FUENTE''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valero (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:09674525-F500-4420-8F70-EE9D53A51EA5.jpeg|thumb|150 px|'''San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AUTORA''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FECHA''': 24 de enero del 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FUENTE''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Valero'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valero''' fue '''obispo de Zaragoza''' (siglo IV), maestro de '''San Vicente Mártir''' y confesor de la fe cristiana. Es el '''santo patrón''' de la ciudad de '''Zaragoza''', en la cual se veneran sus reliquias desde el siglo XII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los documentos no nos dicen mucho de él. Sabemos que estuvo presente en el primer concilio español. '''Prudencio''' añade que era su diácono '''Vicente''', muerto en '''Valencia''', quien le acompañó en su cautiverio hasta la ciudad del '''Turia''' durante la persecución de '''Diocleciano''', y en donde salvó la vida. Así, mientras '''Vicente''' recibe el nombre de &amp;quot;'''mártir'''&amp;quot;, '''Valero''' recibe el apelativo de &amp;quot;'''confesor'''&amp;quot;, al reconocer ante los romanos su fe sin haber alcanzado el martirio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición posterior, más novelesca, nos dice que '''San Valero''' era de difícil palabra, un poco tartamudo; y que, en el tribunal valenciano, este dirigió la atención principal al fogoso '''Vicente''', que quiso hablar por ambos y pagó con la vida por su atrevido discurso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la invasión musulmana, cuando acababa, de nacer el '''Reino de Aragón''', llegaron noticias de que se habían descubierto sus '''restos''' en el '''Pirineo'''. Se supuso, entonces, que el obispo había sido exiliado a aquellas tierras poco hospitalarias. En 1050, se encontró su cuerpo venerable y fue llevado a la sede episcopal de '''Roda de Isábena''', entonces cabeza eclesial de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''festividad''' de '''San Valero''' se celebra el '''29 de enero''', siendo tradicional la degustación del '''roscón''', por lo que todos los zaragozanos decimos el dicho de '''&amp;quot;San Valero, ventolero, rosconero&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es tradición desde '''1992''' el reparto de un '''roscón gigante''' en '''Plaza del Pilar'''. Este roscón gigante suele medir aproximadamente '''un kilómetro''' de longitud, con '''una tonelada''' de peso, y se forman largas colas para degustarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roscon.png|thumb|180 px|left|'''Tradición del roscón''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' existe también una '''Fundación San Valero''', que es una '''Obra Diocesana''' de carácter no lucrativo al servicio de las personas y de la sociedad y tiene la misión de contribuir al desarrollo de la sociedad mediante la '''educación integral''' de sus alumnos, basada en '''valores cristianos''', que les capacite para asumir y resolver problemas fundamentales inherentes al ser humano y su entorno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Instituto.png|thumb|180 px|'''Fundación San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue creada en el año '''1953''' como una obra parroquial por los hombres de '''Acción Católica''' de la '''Parroquia de San Valero''', que vieron la necesidad de cualificar a los peones y aprendices que llegaban a la ciudad procedentes el mundo rural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1975, se transformó en '''Centro Homologado de Formación Profesional de 1º y 2º Grados'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1994, obtuvo la autorización como '''centro de Educación Secundaria Obligatoria''', ampliándose en los siguientes cursos al '''Bachillerato''' y '''Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, la '''Fundación San Valero''' ha intentado desarrollar al máximo sus capacidades educativas y participa activamente en el proyecto de universidad privada de '''Aragón''', '''Universidad san Jorge'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6089/SAN+VALERO%2C+Rosconero-Sara+L%C3%B3pez%2C+Mar%C3%ADa+LLorens%2C+Laura+%C3%81lvarez.ppt San Valero, rosconero], siglo IV. Patrón de la ciudad de Zaragoza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente (22 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente de Paúl (27 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente Ferrer (5 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6113/San+Vicente+Ferer+%281350-1419%29-Irene+Camus+y+Leyre-5A.pptx San Vicente Ferrer-1 (1350-1419)]. Trabajo de Irene Camus y Leyre González. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/6827/San+Vicente+Ferrer-+1350-+1419-+Aida+Vidaurre-+5C.pdf San Vicente Ferrer-2 (1350- 1419)]. Trabajo de Aida Vidaurre. 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visitación de la Virgen María (31 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Wenceslao (28 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía, webgrafía==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/lu-03-literaturas-orientales LU- 03. Literaturas orientales], web del Departamento de Lengua del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 1. Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 14-19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (I): Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 7-32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5969 Algunas cosas sobre la Biblia], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5981 El ''Cantar de los Cantares''], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/3156/PRINCIPALES+PERSONAJES+Y+HECHOS+DE+LA+CULTURA+JUD%C3%8DA.pdf Principales hechos y personajes de la cultura judía], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril 2017): Letraherido. '''Segunda redacción''' (noviembre 2019): Zayra Muñoz e Iliana Morata.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literaturas orientales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=17332</id>
		<title>Santoral católico</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=17332"/>
				<updated>2020-01-29T16:42:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* San Agustín de Hipona (28 de agosto) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== El santoral católico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia''' canoniza a los '''santos''', les reconoce la realización de al menos dos '''milagros''' y los considera dignos de '''culto''', para lo cual establece un día en el '''calendario cristiano''' en el que los fieles hacen '''ofrendas'''. Van a continuación algunos de los santos más famosos y populares del '''santoral'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Águeda (5 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa agueda virgen y martir - 5 de febrero.jpg|150 px|thumb|right|'''Santa Águeda''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5º BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Águeda de Catania'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Águeda de Catania''' fue una '''virgen y mártir''' del '''siglo III''', según la tradición cristiana. Su festividad se celebra el '''5 de febrero'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que, en tiempo de la persecuciones contra los cristianos, decretadas por el emperador '''Decio''', este fue rechazado en sus pretensiones amorosas por la joven '''Águeda''', que ya había ofrecido su virginidad a '''Jesucristo'''. En venganza por no conseguir sus placeres, la envía a un lupanar o prostíbulo, donde milagrosamente '''Águeda''' conserva su virginidad. '''Decio''', aún mas enfurecido, ordenó que torturaran a la joven y que le cortaran los senos. La respuesta de la que posteriormente fue santa ante su torturador fue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cruel tirano: ¿No te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno&lt;br /&gt;
 con el que de niño te alimentaste?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Águeda''', en una visión, vio a '''San Pedro''' y este curó sus heridas; siguió siendo torturada y fue arrojada y revolcada sobre carbones al rojo vivo en la ciudad de '''Catania, Sicilia'''. Se dice que lanzó un grito de alegría al expirar, dándole gracias a '''Dios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recurre a ella con los males de los pechos, ante los partos difíciles y los problemas con la lactancia. En general, se la considera protectora de las mujeres. Es patrona de las '''enfermeras''' y fue meritoria de la palma de '''martirio''' con la que se suele representar su imagen, además de con una bandeja en la que porta sus senos seccionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, es costumbre que el día de '''Santa Águeda''', el '''5 de febrero''', las mujeres se reúnan para celebrar la festividad comiendo unos pasteles que tienen forma de pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Agustín de Hipona (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Sadh.jpg|200 px|right|thumb|'''San Agustín de Hipona''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''San Agustín de Hipona''''', argelino, nació de padre pagano y madre cristiana, se educó en las&lt;br /&gt;
ciudades norteafricanas de Tagaste, Madaura y Cartago. En su juventud se dejo arrastrar &lt;br /&gt;
por los malos ejemplos y hasta los 32 años, llevo una vida licenciosa aferrado a la ''herejía &lt;br /&gt;
maniquea'', decidió romper definitivamente con el maniqueismo al asistir a unas celebraciones &lt;br /&gt;
del obispo ''Ambrosio de Milán'' quedado admirado de sus ''predicas'' y de su ''corazón''. &lt;br /&gt;
La iglesia católica lo acogió mediante el ''bautismo'' en 387, fue ''sacerdote'' y luego se hizo &lt;br /&gt;
''obispo de Hipona'' en 395, predicó y escribió incansablemente y en 430 murió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alberto Magno (15 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alejo (17 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María la Real Almudena (9 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ambrosio (7 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Ana (26 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Andrés (30 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Ángeles Custodios (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Anselmo de Canterbury (21 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio abad (17 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio de Padua (13 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio María Claret (24 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Anunciación del Señor (25 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Apolonia (9 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Ascensión del Señor (domingo anterior a Pentecostés) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Asunción de la Virgen María (15 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Atanasio (2 de mayo) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Atocha (10 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Aurelia de Estrasburgo (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bartolomé (24 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Basilio Magno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato de Liébana (19 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6058/Beato+de+Li%C3%A9bana+y+el+Libro+del+Apocalipsis+de+San+Juan.ppt Beato de Liébana (701-790)], siglo VIII, ''Comentario al Apocalipsis de San Juan''. Trabajo de María Pérez y María Calavia-1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beda el Venerable (25 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Benito (11 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernabé (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardino de Siena (20 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardo abad (20 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Blas (3 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bonifacio (5 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Braulio de Zaragoza (26 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5177/San+Braulio+-+Raquel+P%C3%A9rez+Navarro+5%C2%BAD.pptx San Braulio de Zaragoza (h. 590-651)], siglo VII, Epistolario. Patrón de la Universidad de Zaragoza. PPoint de Raquel Pérez Navarro, 1º de Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Brígida de Suecia (23 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bruno (6 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura (15 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura de Pistoia (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora del Camino (15 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de la Candelaria (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Carlos Borromeo (4 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María del Carmen (16 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Casimiro (4 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Alejandría (25 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Siena (29 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cátedra de San Pedro (22 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cayetano (7 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Cecilia (22 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Clara de Asís (11 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cosme (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cucufate (27 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Czestochowa (26 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Damián (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Damián de Molokai (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Guzmán (8 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de la Calzada (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Silos (20 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Engracia (13 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Eulogio de Córdoba (9 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María de Fátima (13 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Felipe Neri (26 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fernando (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Florentina (14 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Asís (4 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2358/SAN+FRANCISCO+DE+AS%C3%8DS.pdf San Francisco de Asís], datos sobre su vida y obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Borja (3 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Paula (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Sales (24 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco Javier (3 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fructuoso de Braga (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gabriel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Magno (3 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Nacianceno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Virgen de Guadalupe (12 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Hilario de Poitiers (13 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Hildegarda de Bingen (17 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ignacio de Loyola (31 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6088/San+Ignacio+de+Loyola-Irene+Blanco+e+Irene+Mar%C3%ADn-5A.pptx San Ignacio de Loyola (1491-1556)], trabajo de Irene Blanco e Irene Marín. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ildefonso (23 de enero), su casulla y la lotería nacional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Ildefonso'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San ildefonso de toledo.jpg|150 px|right|thumb|'''San Ildefonso de Toledo''']]&lt;br /&gt;
[[Archivo:Niños loteria de navidad.jpg|250 px|left|thumb|'''Alumnos del colegio San Ildefonso cantando el premio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ildefonso''' (607-667) fue arzobispo de '''Toledo''' desde 657 a 667 y es uno de los '''padres de la Iglesia'''. Nació en '''Toledo''', en el año 607. Fue educado en '''Sevilla''', por '''San Isidoro'''. Optó por la '''vida monástica''' y, con el tiempo, fue elegido '''Abad de Agalia'''. En el 657, fue nombrado '''Arzobispo de Toledo''' y unificó la liturgia en '''España'''. Escribió muchas obras importantes sobre la '''Virgen María'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta '''noche de diciembre''', '''San Ildefonso''', junto a sus clérigos y algunos otros, fueron a la iglesia a cantar himnos en honor a la '''Virgen'''. En eso, vieron que la capilla brillaba con luz deslumbrante. La mayoría salió huyendo, excepto el santo y sus dos diáconos. Cuando se acercaron al altar se encontraron a '''María''', la '''Inmaculada Concepción''', sentada en la silla del '''Obispo''' y acompañada de vírgenes que entonaban cantos celestiales. La '''Virgen''' le hizo seña para que se acercara. El santo así lo hizo y la '''Virgen''' le regaló una '''casulla'''. Ella misma lo invistió y le dijo que sólo la usara en los días festivos designados en su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Tú eres mi capellán y fiel notario. Recibe esta casulla, la cual mi Hijo&lt;br /&gt;
 te envía de su tesorería&amp;quot;, le dijo la '''Virgen'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''santo''', cuya festividad se celebra cada '''23 de enero''', tenía profunda devoción a la '''Inmaculada Concepción''', doce siglos antes que se proclamara el dogma de su maternidad inmaculada. La '''casulla''', o vestimenta episcopal, le fue entregada en exclusividad y se hizo famosa en la cristiandad, debido a que '''Gonzalo de Berceo''' y otros autores cristianos escribieron sobre ella y su poder milagroso. En concreto, el clérigo riojano, en los '''''Milagros de Nuestra Señora''''' (siglo XIII), dedicó uno de sus capítulos a &amp;quot;'''La casulla de san Ildefonso'''&amp;quot;. La primera '''cuaderna vía''' del relato en verso dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En Toledo la buena, esa villa real&lt;br /&gt;
 que yace sobre el Tajo, esa agua caudal,&lt;br /&gt;
 hubo un arzobispo coronado leal&lt;br /&gt;
 que fue de la Gloriosa amigo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a continuación, sigue la historia del sucesor de '''Ildefonso''' en la silla episcopal toledana, '''Siagrio'''. Este, sin respetar el privilegio de exclusividad que tenía su antecesor, osó ponerse la '''casulla''' sobre sus hombros. Pero la '''Virgen''' hizo que la vestimenta se le ciñese y apretase tanto que, finalmente, pereció asfixiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de por la '''casulla''', si por algo es conocido hoy '''san Ildefonso''' es por la '''Lotería Nacional''', y más concretamente por el gordo del día '''22 de diciembre''', pues no hay '''Navidad''' que se precie si no aparecen en la ''tele'' los niños del '''Colegio de San Ildefonso''' cantando los números del sorteo especial del 22. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Colegio de San Ildefonso''' es la institución dedicada a la '''infancia''' más antigua de '''Madrid''', con más de cuatrocientos años de existencia. Durante años, atendió a '''huérfanos de funcionarios públicos''', aunque actualmente los alumnos son niños regulares de '''Madrid''' y otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de '''San Ildefonso''' son muy populares en '''España''', dado que llevan más de dos siglos cantando los números de la '''Lotería Nacional'''. El primer sorteo en el que tomaron parte como extractores fue el de '''9 de marzo de 1771'''. Desde entonces, para actuar en los sorteos de la '''Lotería''', se selecciona a aquellos alumnos que tienen '''buen timbre de voz''' y '''pronunciación clara''', y se les ejercita para la fácil y rápida lectura de los números y en el manejo de las bolas de los sorteos, mediante ensayos continuos con material que la '''Lotería Nacional''' tiene a disposición del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999, no todos los niños que coreaban los números eran '''huérfanos'''.  Desde ese año, se comenzó a incluir niños de orígenes raciales diversos que viven en '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Inés (21 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Santos Inocentes (28 de diciembre) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Fecha: Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''28 de diciembre''', se celebra el '''Día de los Santos Inocentes''', en conmemoración a la matanza perpetrada bajo las órdenes del rey '''Herodes''' en contra de decena de niños menores de dos años que vivían en '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La celebración es considerada una '''tradición pagana-religiosa'''. De acuerdo con el ''Nuevo Testamento'', '''San Mateo''' explica cómo unos sabios (los '''reyes magos''') llegaron a '''Jerusalén''' y se presentaron ante el rey '''Herodes''' manifestándole que iban en busca del futuro '''rey de los judíos''' que acababa de nacer. '''Herodes''', desconfiado y temeroso de perder su poder, pidió a los '''reyes magos''' que fueran en busca de este '''niño''' y que volvieran con información de su paradero. Ante esa petición, los sabios burlaron la solicitud, por lo que '''Herodes''' mandó un grupo de soldados a '''Belén''' a matar a todos los niños menores de dos años, matanza que se cumplió un '''28 de diciembre'''. Desde ese entonces, la '''Iglesia católica''' conmemora este día en honor a los ''cientos de infantes'' que fueron asesinados este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''Edad Media''', la celebración se fusionó con un rito pagano conocido como la '''&amp;quot;fiesta de los locos&amp;quot;''' y que era celebrado en los días comprendidos entre '''Navidad''' y '''Año Nuevo'''. La conmemoración del '''Día de los Santos Inocentes''' se expandió por todo el mundo. En varias regiones, las personas suelen disfrazarse, hacer danzas tradicionales y también hacer '''bromas''' a la gente que esté más descuidada, como la típica de colgar un monigote de papel en la espalda de alguien. Cuando los demás advierten que alguien ha sido víctima de una &amp;quot;inocentada&amp;quot;, gritan: &amp;quot;¡'''Inocente, inocente'''!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es costumbre, ese día, publicar alguna '''noticia falsa''' en los '''medios de comunicación''' ('''prensa, radio, televisión, redes sociales'''), que suele ser desmentida y explicada al día siguiente. Normalmente, se elige algún '''titular''' muy exagerado para que el público lector detecte por sí mismo la broma y se dé cuenta de que ciertas noticias son &amp;quot;'''fake news'''&amp;quot; (noticias falsas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Hungría (17 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Portugal (4 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidoro de Sevilla (26 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6118/SAN+ISIDORO+DE+SEVILLA-Daniel+Prieto+y+Alberto+Crespo-5A.pptx San Isidoro de Sevilla (556-636)], siglo VI, ''Etimologías''. Trabajo de Daniel Prieto y Alberto Crespo. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidro Labrador (15 de mayo) y Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jerónimo (30 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San John Henry Newman (9 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santísimo Nombre de Jesús (3 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''3 de enero''', la '''Iglesia''' celebra el día del '''Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “Éste es aquel santísimo nombre anhelado por los patriarcas, esperado con ansiedad,&lt;br /&gt;
 muy demandado, invocado con suspiros, requerido con lágrimas, donado al llegar la&lt;br /&gt;
 plenitud de la gracia&amp;quot;, decía '''San Bernardino de Siena'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invocado por los fieles desde los comienzos de la '''Iglesia''', comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el '''siglo XIV'''. '''San Bernardino de Siena''' y sus discípulos propagaron el culto al '''Nombre de Jesús''': '''&amp;quot;Yahweh es salvación&amp;quot;'''.  Como fiesta litúrgica, fue introducida en el '''siglo XVI''', concretamente en '''1530''', cuando el '''Papa Clemente VII''' concedió por vez primera a la '''Orden Franciscana''' la celebración del '''Oficio del Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Nombre de Jesús''', invocado con confianza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Brinda ayuda en las necesidades corporales, según la promesa de '''Cristo''': &amp;quot;En mi nombre agarrarán serpientes en sus manos y aunque beban veneno no les harán daño; impondrán las manos sobre los enfermos y se pondrán bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Da consuelo en las pruebas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nos protege de '''Satanás''' y sus artimañas, ya que el diablo le teme al '''Nombre de Jesús''', quien lo venció en la '''Cruz'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todo esto, la '''Iglesia''' concluye todas sus oraciones con las palabras: '''&amp;quot;Por Jesucristo Nuestro Señor&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Joaquina Vedruna (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jorge (23 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José, esposo de la Virgen (19 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José de Calasanz (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José Obrero (1 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (martirio, 29 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (natividad, 24 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista de La Salle (7 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bosco (31 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Juan Bosco'''&amp;quot; [https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BOSCO.jpg|180 px|right|thumb|'''Don Juan Bosco''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' (1815-1888), llamado en italiano '''Giovanni Melchiorre Bosco''' y conocido internacionalmente como '''Don Bosco''', nació en '''I Becchi''', '''Italia''', el 16 de agosto de 1815.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los nueve años, tras vivir una dura '''infancia''' llena de pobreza y dificultades, '''Juan Bosco''' dijo tener un '''sueño''' donde '''Jesús''' se le aparecía y le decía que debía amar a la '''Virgen María''' y seguir su '''camino''', ya que ella sería su '''maestra'''. Tras este hecho, decidió seguir su '''fe''' e ingresar en el '''Seminario Diocesano de Chieri''', en '''Italia''', con tan solo 20 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta elección fue '''fundamental''' para su vida y '''Juan Bosco''' se convirtió, con el tiempo, en uno de los sacerdotes, educadores y escritores italianos más conocidos de su tiempo, el siglo XIX, e incluso hoy, en el siglo XXI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sacerdote fundó numerosas '''asociaciones'''. Fue '''autor''' de numerosas '''obras''', todas dirigidas a la '''educación juvenil''' y a la '''defensa de la fe católica''', y promovió el desarrollo de un moderno '''sistema pedagógico''' conocido como '''Sistema preventivo''' para la formación de niños y jóvenes, además de llevar a cabo la construcción de numerosas '''instituciones educativas''' al servicio de la juventud más necesitada, especialmente en '''Europa''' y '''América Latina'''. Perteneció a la orden de los '''salesianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' es especialmente respetado por lograr mantener la '''unidad''' de la '''Iglesia''' durante los duros años de la '''consolidación''' del '''Estado italiano''' y mantener la '''fe del pueblo''' durante la pérdida de los '''Estados Pontificios''' y el nacimiento de la '''Italia unificada'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don Juan Bosco''' falleció el 31 de enero de 1888. Tan solo 46 años después de su muerte, fue '''canonizado''' por el '''papa Pío'''. Su festividad se celebra el '''31 de enero'''. '''Juan Pablo II''' le confirió el título de '''«Padre, Maestro y Amigo de los Jóvenes»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, numerosas calles, museos, parques y centros '''educativos''' llevan su '''nombre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;No hay jóvenes malos, hay jóvenes que no saben que pueden ser buenos y alguien&lt;br /&gt;
 tiene que decírselo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Crisóstomo (13 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Damasceno (4 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Ávila (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Dios (8 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de la Cruz (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5382/San+Juan+de+la+Cruz+-+Teo+Monterde+y+Victor+Murillo.pptx San Juan de la Cruz (1542-1591)]. Trabajo de Teo Monterde y Víctor Murillo. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Evangelista (27 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Pablo II (22 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juan Nepomuceno (16 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Juana de Arco (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6826/Santa+Juana+de+Arco+%281412-1431%29+Marta+Monge+5%C2%BAC.pdf Santa Juana de Arco (1412-1431)], la “pucelle d’Orléans”, santa francesa. Trabajo de Marta Monge, de 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juana de Lestonnac (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Judas (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Julián el Hospitalario (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== fray Junípero Serra (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lamberto de Zaragoza (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San León Magno (10 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lorenzo (10 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen de Lourdes (11 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Lucía (13 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis Gonzaga (21 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis, rey de Francia (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcelino (2 de junio) ===&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Ainhoa Hernández Verdiel&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': &lt;br /&gt;
* '''Fuente''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Marcelino Champagnat (6 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcos, evangelista (25 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María, Madre de Dios (1 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad de María (8 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dulce Nombre de María (12 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Auxiliadora (24 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Egipciaca (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Goretti (6 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Magdalena (22 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beata María Rafols (5 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Rosa Molas (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Marta (29 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Porres (3 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Tours (11 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Mateo evangelista (21 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Maximiliano María Kolbe (14 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Miguel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Millán (12 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Mónica (27 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad del Señor (25 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás (10 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás de Bari (6 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Orosia (25 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Óscar Romero (24 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pablo (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pancracio (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pascual Bailón (17 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Patricio (17 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro apóstol (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Claver (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro de Alcántara (19 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Nolasco (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pelayo (26 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Pilar (12 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Protomártires romanos (30 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Rafael (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Raimundo de Peñafort (7 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato Ramón Llull (27 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5189/Ram%C3%B3n+Llull+-Marcos+Raufast-1%C2%BA+B.pptx Ramón Llull (1232-1316)], ''Blanquerna''. Trabajo de Marcos Raufast. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/4981/Ramon+Llull-EL-LIBRO-DE-LAS-BESTIAS-cuaderno+CDN.pdf Ramón Llull, ''El libro de las bestias''], cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ramón Nonato (31 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rita de Casia (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Roque (16 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rosa de Lima (23 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Rosario (7 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santiago apóstol (25 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''':  '''''Wikipedia''''', voz: '''Santiago el Mayor''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiagomayor.jpg|thumb|right|180 px|'''Santiago el Mayor''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santiago de Zebedeo o Jacobo de Zebedeo''' fue, según diversos textos '''neotestamentarios''' ('''Evangelios sinópticos, &amp;quot;Hechos de los Apóstoles&amp;quot;'''), uno de los '''apóstoles''' más destacados de '''Jesús de Nazaret'''. Se lo conoció en la tradición cristiana como '''Santiago el Mayor''' para distinguirlo de otro miembro del grupo de los doce, '''Santiago el Menor'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido probablemente en '''Betsaida (Galilea)''', fue hijo de '''Zebedeo''' y '''Salomé''', y '''hermano de Juan'''. '''Santiago de Zebedeo''' perteneció al llamado '''círculo de dilectos de Jesús''' que estuvo con él en ocasiones especiales: en la resurrección de la hija de '''Jairo''', en la transfiguración y en el '''huerto de Getsemaní''', donde '''Jesús''' se retiró a orar en agonía ante la perspectiva de su pasión y muerte. También fue testigo privilegiado de las '''apariciones de Jesús resucitado''' y de la pesca milagrosa en el '''mar de Tiberíades'''. Según el libro de los &amp;quot;'''Hechos de los Apóstoles'''&amp;quot;, '''Pentecostés''' encontró a '''Santiago''' en espera orante, siempre como uno de los máximos referentes de la primera comunidad cristiana, junto con '''Simón Pedro''' y '''Juan'''. Murió a manos de '''Herodes Agripa I''' en '''Jerusalén''', entre los años '''41 y 44 de nuestra era'''. Es el '''patrono de España'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Apóstol Santiago''' es una de las figuras más importantes del '''santoral cristiano''' y leyenda en torno a la que surge el fenómeno de la '''peregrinación del Camino de Santiago''' hace más de mil años en el norte de la '''Península'''. Tras el supuesto descubrimiento del '''sepulcro''' donde descansaban sus restos, alrededor del año 813, numerosos cristianos del norte de la geografía comenzaron a peregrinar a lo que hoy es '''Santiago de Compostela''' para mostrar su devoción. Esta costumbre se convirtió en tradición, expandiéndose el fenómeno del '''Camino de Santiago''' a toda '''Europa''', por lo que la ciudad santa se convirtió en uno de los centros de peregrinación más importantes de la cristiandad, junto a '''Roma''' y '''Jerusalén'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La importancia del '''Camino''', la figura de '''Santiago Apóstol''' y la propia ciudad como centro de peregrinación hicieron que, en el año 1122, el papa '''Calixto II''' decidiera implantar el '''Año Santo Compostelano''', celebrándose cada año en el que el '''25 de julio''' cayera en '''domingo'''. En cada '''Año Santo''' o '''Año Xacobeo''' (se celebra 14 veces cada siglo), se otorgan '''indulgencias''' a todos aquellos '''peregrinos''' que en '''Santiago de Compostela''' cumplan los requisitos de visitar la catedral, recibir los sacramentos y rezar una oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''25 de julio''' todos los años se celebra el '''Día de Galicia''' y la festividad del '''Apóstol Santiago''', una celebración que tiene lugar en múltiples localidades españolas y puntos de todo el mundo. Sin embargo, desde el final de la '''Dictadura''' en '''España''', el '''Día del Apóstol''' no es festivo en todo el país, sino únicamente en las comunidades autónomas que así lo deciden al configurar su calendario anual de fiestas, con la excepción de '''Galicia''', que celebra su día grande, por lo que es festivo todos los años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Santiago Matamoros'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiago Matamoros.jpg|thumb|180 px|'''Santiago Matamoros en la catedral de Santiago''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura del patrón de España, '''Santiago''', tuvo mucha importancia durante la '''Reconquista'''. Se creó el grito de &amp;quot;'''¡Santiago, y cierra España!'''&amp;quot; (a los '''moros''') para animar a los soldados cristianos a hacer frente a los musulmanes. También se creó el mito del &amp;quot;'''Santiago Matamoros'''&amp;quot; (a pesar de que el '''Apóstol''' fue martirizado por '''Herodes Agripa I''', como ya dijimos más arriba), representación iconográfica de '''Santiago el Mayor''' montado a caballo y matando infieles. Según las crónicas medievales, el '''Apóstol''' intervino milagrosamente en favor de los cristianos contra los musulmanes durante la '''Batalla de Clavijo''' (23 de mayo del año 844).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición del '''Matamoros''' se remonta al reinado de '''Ramiro I''' (muerto en 850) que sucedió en el trono de '''Asturias''' a su tío '''Alfonso II el Casto''' (muerto en 842). Al fallecer su tío, los moros del '''Emirato de Córdoba''' reclamaron el '''tributo de las cien doncellas''' (cincuenta hidalgas y cincuenta plebeyas) que tenían impuesto a los reinos cristianos del norte. '''Ramiro I''', que estaba en '''Bardulia''' (antiguo nombre de la primitiva '''Castilla'''), no quiso pagarlo y se encontró frente a frente con la morisma en '''Clavijo''', donde en la víspera de la batalla, según la tradición, se le aparece en sueños el '''apóstol Santiago''', quien le comunica '''Dios''' mismo lo ha designado como '''Patrón de las Españas''' y que él ha venido a animarle en la lucha contra los moros, para lo que le pide que lo invoque en el combate. Los españoles dan batalla al grito de &amp;quot;'''¡Dios ayuda a Santiago!'''&amp;quot;, y los moros son vencidos, matando más de cinco mil moros en aquella jornada. Los moros, por su lado, también tenían figuras '''Mata Cristianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidades, hay que decir que de esta iconografía del '''Matamoros''' viene el dicho &amp;quot;'''¿De qué color era el caballo blanco de Santiago?'''&amp;quot;. También es interesante comprobar las similitudes entre el culto al '''Matamoros''' en '''España''' y el culto al '''rey San Ladislao I''' de '''Hungría''', que sin duda tiene su origen en el '''Camino Xacobeo''' de la '''Edad Media''', puesto que '''Hungría''', junto a '''Alemania''' e '''Italia''', era una de las tierras desde donde más gente partía hacia '''Santiago de Compostela''', siendo bien conocido el culto del apóstol ya desde comienzos del siglo XII. El estudioso '''Floris Holik''' descubrió la analogía entre los poemas de '''Santiago''' y los de '''san Ladislao''', posiblemente imitados de los dedicados al apóstol. '''Sándor Bálint''' resaltó también que ambos santos luchan contra los infieles y defienden el mundo cristiano en la batalla, lo que pudo haber llevado a su asociación posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todos los Santos (1 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Saturio (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Sebastián (20 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Silvestre (31 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB. Curso 2019/2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Silvestre I.jpg|thumb|right|380 px|'''Silvestre I''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Silvestre I''' (270-335) fue '''papa''' de la '''Iglesia''' católica entre el 31 de enero de 314 y el 31 de diciembre de 335. '''Silvestre''' había nacido hacia el año 270, en '''Roma''', y su padre se llamó '''Rufino'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento más importante de su reinado fue el '''Primer Concilio de Nicea''', en 325. Este concilio redactó el '''Credo Niceno''', que recogía en lo fundamental las creencias del cristianismo de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papa '''Silvestre I''' fue el primero en ceñir la triple corona pontificia. También se le considera el inspirador de la '''Corona de Hierro''', cuyo aro interior fue realizado con un clavo de la&lt;br /&gt;
'''Santa Cruz''' (aquella en la que fue crucificado '''Jesús de Nazaret''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo edificar en '''Roma''' varias basílicas, entre ellas la de '''San Pablo''' en la '''vía Ostiense''', y la de la '''Santa Cruz''' de '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su obispado fue muy tranquilo. Es conocido por ser el primer '''papa''' que no murió mártir, sino de muerte natural, el 31 de diciembre de 335. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cuerpo fue enterrado en la '''vía Salaria''', en el cementerio de '''Priscila''', a unos cuatro kilómetros de '''Roma''', donde más tarde se levantó una iglesia consagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su fiesta se celebra el último día del año (31 de diciembre). De este día, conocemos la famosa '''carrera de San Silvestre ''' que se celebra por la tarde el último día del año, esta carrera se realiza en diferentes lugares del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Casper Líbero''' era un periodista que en '''siglo XX''' organizó una carrera nocturna en '''París''' en la que los participantes llevaban antorchas. La iniciativa de '''Cásper Líbero''' cogió fuerza con el paso de los años. En 1945, se invitó a atletas de otros países y se convirtió en una '''carrera internacional'''. En 1964, se celebró la primera '''San Silvestre''' en '''España''': la '''San Silvestre Vallecana''', que hoy en día es probablemente la más importante del mundo, junto con la de '''Sao Paulo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''España''', se celebran ya más de 250, en todo tipo de localidades. Los corredores despiden el año haciendo '''deporte''', entre risas y con todo tipo de disfraces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, vamos a copiar el '''Credo niceno''', también llamado '''Credo''' o '''Símbolo niceno-constatinopolitano'''. El '''Credo''' es un símbolo de la fe, una declaración dogmática de los contenidos de la fe cristiana, promulgada en el '''Concilio de Nicea I''' (325) y ampliada en el '''Concilio de Constantinopla''' (381). Su objeto fue consensuar una definición de los dogmas de la fe, que hasta entonces estaba escasamente institucionalizada y tenía fuertes variantes regionales. El principal adversario de la '''doctrina nicena''' fue el '''arrianismo''', corriente teológica liderada por el sacerdote norteafricano '''Arrio''', quien no quiso aceptar que '''Jesucristo''' era '''Dios''' (negaba la '''Trinidad'''), como propuso interpretar el teólogo '''Atanasio''' en el '''Concilio de Nicea I'''. Otros problemas teológicos, en especial los relativos al dogma de la '''Trinidad''', no se resolvieron hasta el '''Primer Concilio de Constantinopla''', cuando se afirmó definitivamente el carácter divino del '''Espíritu Santo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Credo niceno''' afirma lo que debe creer cualquier bautizado sobre el '''Espíritu Santo''', y en contra de las '''ideas heréticas''' de ese momento. Es aceptado por la '''Iglesia católica''', las '''Iglesias ortodoxas''', la '''anglicana''' y la mayoría de las '''Iglesias protestantes''', aunque es negado por '''mormones''', '''testigos de Jehová''', '''arrianos''' y '''unitaristas''' (que son los que niegan la '''Trinidad'''). El texto dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Carrera 31 de diciembre San Silvestre, Zaragoza.jpeg|thumb|right|300 px|'''Carrera de San Silvestre en Zaragoza, el 31 de diciembre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Creemos en un solo Dios,&lt;br /&gt;
 Padre todopoderoso,&lt;br /&gt;
 Creador del cielo y de la tierra,&lt;br /&gt;
 de todo lo visible y lo invisible;&lt;br /&gt;
 y en un solo Señor, Jesucristo, el unigénito de Dios,&lt;br /&gt;
 nacido del Padre antes de todos los siglos,&lt;br /&gt;
 luz de luz,&lt;br /&gt;
 Dios verdadero de Dios verdadero;&lt;br /&gt;
 engendrado, no creado, consustancial con el Padre,&lt;br /&gt;
 por quien todo fue hecho;&lt;br /&gt;
 que por nosotros los hombres y por nuestra salvación&lt;br /&gt;
 bajó del cielo&lt;br /&gt;
 y se encarnó por obra del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
 y de María la Virgen&lt;br /&gt;
 y se hizo hombre;&lt;br /&gt;
 por nuestra causa fue crucificado&lt;br /&gt;
 en tiempo de Poncio Pilato&lt;br /&gt;
 y padeció y fue sepultado,&lt;br /&gt;
 y resucitó al tercer día&lt;br /&gt;
 según las Escrituras&lt;br /&gt;
 y subió al cielo;&lt;br /&gt;
 y está sentado a la derecha del Padre;&lt;br /&gt;
 y de nuevo vendrá con gloria, para juzgar a vivos y muertos,&lt;br /&gt;
 y su reino no tendrá fin.&lt;br /&gt;
 Y en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,&lt;br /&gt;
 que procede del Padre;&lt;br /&gt;
 que con el Padre y el Hijo recibe una misma&lt;br /&gt;
 adoración y gloria,&lt;br /&gt;
 que habló por los profetas.&lt;br /&gt;
 En una Iglesia santa, católica y apostólica.&lt;br /&gt;
 Confesamos un solo bautismo para la remisión de los pecados.&lt;br /&gt;
 Esperamos la resurrección de los muertos&lt;br /&gt;
 y la vida del mundo futuro. Amén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​'''Symbolum Nicaenum Constantinopolitanum:'''&lt;br /&gt;
    Credo in unum Deum,&lt;br /&gt;
 Patrem omnipotentem,&lt;br /&gt;
 Factorem caeli et terrae,&lt;br /&gt;
 visibilium omnium et invisibilium.&lt;br /&gt;
 Et in unum Dominum Iesum&lt;br /&gt;
 Christum,&lt;br /&gt;
 Filium Dei unigenitum&lt;br /&gt;
 et ex Patre natum&lt;br /&gt;
 ante omnia saecula,&lt;br /&gt;
 Deum de Deo,&lt;br /&gt;
 Lumen de Lumine,&lt;br /&gt;
 Deum verum de Deo vero,&lt;br /&gt;
 genitum, non factum,&lt;br /&gt;
 consubstantialem Patri:&lt;br /&gt;
 per quem omnia facta sunt:&lt;br /&gt;
 qui propter nos homines&lt;br /&gt;
 et propter nostram salutem,&lt;br /&gt;
 descendit de caelis,&lt;br /&gt;
 et incarnatus est de Spiritu Sancto&lt;br /&gt;
 ex Maria Virgine&lt;br /&gt;
 et homo factus est,&lt;br /&gt;
 crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato&lt;br /&gt;
 passus et sepultus est,&lt;br /&gt;
 et resurrexit tertia die secundum Scripturas,&lt;br /&gt;
 et ascendit in caelum,&lt;br /&gt;
 sedet ad dexteram Patris,&lt;br /&gt;
 et iterum venturus est cum gloria,&lt;br /&gt;
 iudicare vivos et mortuos,&lt;br /&gt;
 cuius regni non erit finis.&lt;br /&gt;
 Et in Spiritum Sanctum,&lt;br /&gt;
 Dominum et vivificantem,&lt;br /&gt;
 qui ex Patre Filioque procedit,&lt;br /&gt;
 qui cum Patre et Filio&lt;br /&gt;
 simul adoratur et conglorificatur,&lt;br /&gt;
 qui locutus est per Prophetas.&lt;br /&gt;
 Et unam sanctam catholicam&lt;br /&gt;
 et apostolicam Ecclesiam.&lt;br /&gt;
 Confiteor unum Baptisma&lt;br /&gt;
 in remissionem peccatorum.&lt;br /&gt;
 Et exspecto resurrectionem mortuorum,&lt;br /&gt;
 et vitam venturi saeculi.&lt;br /&gt;
 Amen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Simón (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Sofía (18 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sábado Santo (marzo-abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Susana ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa de Jesús (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/3059/SANTA+TERESA+DE+JES%C3%9AS.ppt Santa Teresa de Jesús-1 (1515-1582)], trabajo de Inés Moreno, 1º Bachillerato B. Curso 2012-2013.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/5386/Santa+Teresa+de+Jes%C3%BAs-Raquel+y+Paula+5D.pptx Santa Teresa de Jesús-2 (1515-1582)]. Trabajo de Raquel Rubio y Paula Durán. 1º Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa del Niño Jesús (1 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Tito (26 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás apóstol (3 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Becket (29 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Aquino (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6126/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-Nathan+Babici+y+Luis+Miguel+Sanagust%C3%ADn-5D.pptx Santo Tomás de Aquino (1225-1274)], italiano, Summa teológica. Trabajo de Nathan Babici y Luis Miguel Estupiñá. 1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2114/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-por+Eduardo+Recuero.pdf Santo Tomás de Aquino-por Eduardo Recuero.pdf], concienzuda exposición sobre la vida, obra y relevancia de Santo Tomás. Por el profesor de filosofía Eduardo Recuero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Villanueva (10 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Moro (22 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valentín (14 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''AUTORAS''': Nerea Gracia, Ariadna Salazar. 2º Bachillerato A. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FECHA''': Febrero de 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FUENTE''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valero (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:09674525-F500-4420-8F70-EE9D53A51EA5.jpeg|thumb|150 px|'''San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AUTORA''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FECHA''': 24 de enero del 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FUENTE''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Valero'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valero''' fue '''obispo de Zaragoza''' (siglo IV), maestro de '''San Vicente Mártir''' y confesor de la fe cristiana. Es el '''santo patrón''' de la ciudad de '''Zaragoza''', en la cual se veneran sus reliquias desde el siglo XII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los documentos no nos dicen mucho de él. Sabemos que estuvo presente en el primer concilio español. '''Prudencio''' añade que era su diácono '''Vicente''', muerto en '''Valencia''', quien le acompañó en su cautiverio hasta la ciudad del '''Turia''' durante la persecución de '''Diocleciano''', y en donde salvó la vida. Así, mientras '''Vicente''' recibe el nombre de &amp;quot;'''mártir'''&amp;quot;, '''Valero''' recibe el apelativo de &amp;quot;'''confesor'''&amp;quot;, al reconocer ante los romanos su fe sin haber alcanzado el martirio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición posterior, más novelesca, nos dice que '''San Valero''' era de difícil palabra, un poco tartamudo; y que, en el tribunal valenciano, este dirigió la atención principal al fogoso '''Vicente''', que quiso hablar por ambos y pagó con la vida por su atrevido discurso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la invasión musulmana, cuando acababa, de nacer el '''Reino de Aragón''', llegaron noticias de que se habían descubierto sus '''restos''' en el '''Pirineo'''. Se supuso, entonces, que el obispo había sido exiliado a aquellas tierras poco hospitalarias. En 1050, se encontró su cuerpo venerable y fue llevado a la sede episcopal de '''Roda de Isábena''', entonces cabeza eclesial de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''festividad''' de '''San Valero''' se celebra el '''29 de enero''', siendo tradicional la degustación del '''roscón''', por lo que todos los zaragozanos decimos el dicho de '''&amp;quot;San Valero, ventolero, rosconero&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es tradición desde '''1992''' el reparto de un '''roscón gigante''' en '''Plaza del Pilar'''. Este roscón gigante suele medir aproximadamente '''un kilómetro''' de longitud, con '''una tonelada''' de peso, y se forman largas colas para degustarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roscon.png|thumb|180 px|left|'''Tradición del roscón''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' existe también una '''Fundación San Valero''', que es una '''Obra Diocesana''' de carácter no lucrativo al servicio de las personas y de la sociedad y tiene la misión de contribuir al desarrollo de la sociedad mediante la '''educación integral''' de sus alumnos, basada en '''valores cristianos''', que les capacite para asumir y resolver problemas fundamentales inherentes al ser humano y su entorno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Instituto.png|thumb|180 px|'''Fundación San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue creada en el año '''1953''' como una obra parroquial por los hombres de '''Acción Católica''' de la '''Parroquia de San Valero''', que vieron la necesidad de cualificar a los peones y aprendices que llegaban a la ciudad procedentes el mundo rural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1975, se transformó en '''Centro Homologado de Formación Profesional de 1º y 2º Grados'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1994, obtuvo la autorización como '''centro de Educación Secundaria Obligatoria''', ampliándose en los siguientes cursos al '''Bachillerato''' y '''Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, la '''Fundación San Valero''' ha intentado desarrollar al máximo sus capacidades educativas y participa activamente en el proyecto de universidad privada de '''Aragón''', '''Universidad san Jorge'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6089/SAN+VALERO%2C+Rosconero-Sara+L%C3%B3pez%2C+Mar%C3%ADa+LLorens%2C+Laura+%C3%81lvarez.ppt San Valero, rosconero], siglo IV. Patrón de la ciudad de Zaragoza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente (22 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente de Paúl (27 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente Ferrer (5 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6113/San+Vicente+Ferer+%281350-1419%29-Irene+Camus+y+Leyre-5A.pptx San Vicente Ferrer-1 (1350-1419)]. Trabajo de Irene Camus y Leyre González. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/6827/San+Vicente+Ferrer-+1350-+1419-+Aida+Vidaurre-+5C.pdf San Vicente Ferrer-2 (1350- 1419)]. Trabajo de Aida Vidaurre. 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visitación de la Virgen María (31 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Wenceslao (28 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía, webgrafía==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/lu-03-literaturas-orientales LU- 03. Literaturas orientales], web del Departamento de Lengua del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 1. Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 14-19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (I): Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 7-32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5969 Algunas cosas sobre la Biblia], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5981 El ''Cantar de los Cantares''], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/3156/PRINCIPALES+PERSONAJES+Y+HECHOS+DE+LA+CULTURA+JUD%C3%8DA.pdf Principales hechos y personajes de la cultura judía], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril 2017): Letraherido. '''Segunda redacción''' (noviembre 2019): Zayra Muñoz e Iliana Morata.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literaturas orientales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Archivo:Sadh.jpg&amp;diff=17331</id>
		<title>Archivo:Sadh.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Archivo:Sadh.jpg&amp;diff=17331"/>
				<updated>2020-01-29T16:40:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=17330</id>
		<title>Santoral católico</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://avempace.com/wiki/index.php?title=Santoral_cat%C3%B3lico&amp;diff=17330"/>
				<updated>2020-01-29T16:38:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gilainhoa: /* San Agustín de Hipona (28 de agosto) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== El santoral católico ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''Iglesia''' canoniza a los '''santos''', les reconoce la realización de al menos dos '''milagros''' y los considera dignos de '''culto''', para lo cual establece un día en el '''calendario cristiano''' en el que los fieles hacen '''ofrendas'''. Van a continuación algunos de los santos más famosos y populares del '''santoral'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Águeda (5 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santa agueda virgen y martir - 5 de febrero.jpg|150 px|thumb|right|'''Santa Águeda''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Zayra Muñoz, 5º BB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''Águeda de Catania'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81gueda_de_Catania]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santa Águeda de Catania''' fue una '''virgen y mártir''' del '''siglo III''', según la tradición cristiana. Su festividad se celebra el '''5 de febrero'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La historia cuenta que, en tiempo de la persecuciones contra los cristianos, decretadas por el emperador '''Decio''', este fue rechazado en sus pretensiones amorosas por la joven '''Águeda''', que ya había ofrecido su virginidad a '''Jesucristo'''. En venganza por no conseguir sus placeres, la envía a un lupanar o prostíbulo, donde milagrosamente '''Águeda''' conserva su virginidad. '''Decio''', aún mas enfurecido, ordenó que torturaran a la joven y que le cortaran los senos. La respuesta de la que posteriormente fue santa ante su torturador fue:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Cruel tirano: ¿No te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno&lt;br /&gt;
 con el que de niño te alimentaste?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Águeda''', en una visión, vio a '''San Pedro''' y este curó sus heridas; siguió siendo torturada y fue arrojada y revolcada sobre carbones al rojo vivo en la ciudad de '''Catania, Sicilia'''. Se dice que lanzó un grito de alegría al expirar, dándole gracias a '''Dios'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recurre a ella con los males de los pechos, ante los partos difíciles y los problemas con la lactancia. En general, se la considera protectora de las mujeres. Es patrona de las '''enfermeras''' y fue meritoria de la palma de '''martirio''' con la que se suele representar su imagen, además de con una bandeja en la que porta sus senos seccionados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, es costumbre que el día de '''Santa Águeda''', el '''5 de febrero''', las mujeres se reúnan para celebrar la festividad comiendo unos pasteles que tienen forma de pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Agustín de Hipona (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''San Agustín de Hipona''''', argelino, nació de padre pagano y madre cristiana, se educó en las&lt;br /&gt;
ciudades norteafricanas de Tagaste, Madaura y Cartago. En su juventud se dejo arrastrar &lt;br /&gt;
por los malos ejemplos y hasta los 32 años, llevo una vida licenciosa aferrado a la ''herejía &lt;br /&gt;
maniquea'', decidió romper definitivamente con el maniqueismo al asistir a unas celebraciones &lt;br /&gt;
del obispo ''Ambrosio de Milán'' quedado admirado de sus ''predicas'' y de su ''corazón''. &lt;br /&gt;
La iglesia católica lo acogió mediante el ''bautismo'' en 387, fue ''sacerdote'' y luego se hizo &lt;br /&gt;
''obispo de Hipona'' en 395, predicó y escribió incansablemente y en 430 murió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alberto Magno (15 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Alejo (17 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María la Real Almudena (9 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ambrosio (7 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Ana (26 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Andrés (30 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Ángeles Custodios (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Anselmo de Canterbury (21 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio abad (17 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio de Padua (13 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Antonio María Claret (24 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Anunciación del Señor (25 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Apolonia (9 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Ascensión del Señor (domingo anterior a Pentecostés) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Asunción de la Virgen María (15 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Atanasio (2 de mayo) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Atocha (10 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Aurelia de Estrasburgo (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bartolomé (24 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Basilio Magno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato de Liébana (19 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6058/Beato+de+Li%C3%A9bana+y+el+Libro+del+Apocalipsis+de+San+Juan.ppt Beato de Liébana (701-790)], siglo VIII, ''Comentario al Apocalipsis de San Juan''. Trabajo de María Pérez y María Calavia-1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beda el Venerable (25 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Benito (11 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernabé (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardino de Siena (20 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bernardo abad (20 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Blas (3 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bonifacio (5 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Braulio de Zaragoza (26 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5177/San+Braulio+-+Raquel+P%C3%A9rez+Navarro+5%C2%BAD.pptx San Braulio de Zaragoza (h. 590-651)], siglo VII, Epistolario. Patrón de la Universidad de Zaragoza. PPoint de Raquel Pérez Navarro, 1º de Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Brígida de Suecia (23 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Bruno (6 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura (15 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Buenaventura de Pistoia (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora del Camino (15 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de la Candelaria (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Carlos Borromeo (4 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María del Carmen (16 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Casimiro (4 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Alejandría (25 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Catalina de Siena (29 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cátedra de San Pedro (22 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cayetano (7 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Cecilia (22 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Clara de Asís (11 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cosme (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Cucufate (27 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nuestra Señora de Czestochowa (26 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Damián (26 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Damián de Molokai (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Guzmán (8 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de la Calzada (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Domingo de Silos (20 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Engracia (13 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Eulogio de Córdoba (9 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen María de Fátima (13 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Felipe Neri (26 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fernando (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Florentina (14 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Asís (4 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2358/SAN+FRANCISCO+DE+AS%C3%8DS.pdf San Francisco de Asís], datos sobre su vida y obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Borja (3 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Paula (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco de Sales (24 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Francisco Javier (3 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Fructuoso de Braga (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gabriel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Magno (3 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Gregorio Nacianceno (2 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Virgen de Guadalupe (12 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Hilario de Poitiers (13 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Hildegarda de Bingen (17 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ignacio de Loyola (31 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6088/San+Ignacio+de+Loyola-Irene+Blanco+e+Irene+Mar%C3%ADn-5A.pptx San Ignacio de Loyola (1491-1556)], trabajo de Irene Blanco e Irene Marín. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ildefonso (23 de enero), su casulla y la lotería nacional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar, 5ºBB, curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Ildefonso'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo https://es.wikipedia.org/wiki/Ildefonso_de_Toledo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:San ildefonso de toledo.jpg|150 px|right|thumb|'''San Ildefonso de Toledo''']]&lt;br /&gt;
[[Archivo:Niños loteria de navidad.jpg|250 px|left|thumb|'''Alumnos del colegio San Ildefonso cantando el premio''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ildefonso''' (607-667) fue arzobispo de '''Toledo''' desde 657 a 667 y es uno de los '''padres de la Iglesia'''. Nació en '''Toledo''', en el año 607. Fue educado en '''Sevilla''', por '''San Isidoro'''. Optó por la '''vida monástica''' y, con el tiempo, fue elegido '''Abad de Agalia'''. En el 657, fue nombrado '''Arzobispo de Toledo''' y unificó la liturgia en '''España'''. Escribió muchas obras importantes sobre la '''Virgen María'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta '''noche de diciembre''', '''San Ildefonso''', junto a sus clérigos y algunos otros, fueron a la iglesia a cantar himnos en honor a la '''Virgen'''. En eso, vieron que la capilla brillaba con luz deslumbrante. La mayoría salió huyendo, excepto el santo y sus dos diáconos. Cuando se acercaron al altar se encontraron a '''María''', la '''Inmaculada Concepción''', sentada en la silla del '''Obispo''' y acompañada de vírgenes que entonaban cantos celestiales. La '''Virgen''' le hizo seña para que se acercara. El santo así lo hizo y la '''Virgen''' le regaló una '''casulla'''. Ella misma lo invistió y le dijo que sólo la usara en los días festivos designados en su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;Tú eres mi capellán y fiel notario. Recibe esta casulla, la cual mi Hijo&lt;br /&gt;
 te envía de su tesorería&amp;quot;, le dijo la '''Virgen'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''santo''', cuya festividad se celebra cada '''23 de enero''', tenía profunda devoción a la '''Inmaculada Concepción''', doce siglos antes que se proclamara el dogma de su maternidad inmaculada. La '''casulla''', o vestimenta episcopal, le fue entregada en exclusividad y se hizo famosa en la cristiandad, debido a que '''Gonzalo de Berceo''' y otros autores cristianos escribieron sobre ella y su poder milagroso. En concreto, el clérigo riojano, en los '''''Milagros de Nuestra Señora''''' (siglo XIII), dedicó uno de sus capítulos a &amp;quot;'''La casulla de san Ildefonso'''&amp;quot;. La primera '''cuaderna vía''' del relato en verso dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    En Toledo la buena, esa villa real&lt;br /&gt;
 que yace sobre el Tajo, esa agua caudal,&lt;br /&gt;
 hubo un arzobispo coronado leal&lt;br /&gt;
 que fue de la Gloriosa amigo natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a continuación, sigue la historia del sucesor de '''Ildefonso''' en la silla episcopal toledana, '''Siagrio'''. Este, sin respetar el privilegio de exclusividad que tenía su antecesor, osó ponerse la '''casulla''' sobre sus hombros. Pero la '''Virgen''' hizo que la vestimenta se le ciñese y apretase tanto que, finalmente, pereció asfixiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de por la '''casulla''', si por algo es conocido hoy '''san Ildefonso''' es por la '''Lotería Nacional''', y más concretamente por el gordo del día '''22 de diciembre''', pues no hay '''Navidad''' que se precie si no aparecen en la ''tele'' los niños del '''Colegio de San Ildefonso''' cantando los números del sorteo especial del 22. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Colegio de San Ildefonso''' es la institución dedicada a la '''infancia''' más antigua de '''Madrid''', con más de cuatrocientos años de existencia. Durante años, atendió a '''huérfanos de funcionarios públicos''', aunque actualmente los alumnos son niños regulares de '''Madrid''' y otros países.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños de '''San Ildefonso''' son muy populares en '''España''', dado que llevan más de dos siglos cantando los números de la '''Lotería Nacional'''. El primer sorteo en el que tomaron parte como extractores fue el de '''9 de marzo de 1771'''. Desde entonces, para actuar en los sorteos de la '''Lotería''', se selecciona a aquellos alumnos que tienen '''buen timbre de voz''' y '''pronunciación clara''', y se les ejercita para la fácil y rápida lectura de los números y en el manejo de las bolas de los sorteos, mediante ensayos continuos con material que la '''Lotería Nacional''' tiene a disposición del colegio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1999, no todos los niños que coreaban los números eran '''huérfanos'''.  Desde ese año, se comenzó a incluir niños de orígenes raciales diversos que viven en '''Madrid'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Inés (21 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los Santos Inocentes (28 de diciembre) === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Gil, 1º Bachillerato BB, curso 2019-2020).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Fecha: Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Bebes,Jesus.jpg|200 px|right|thumb|'''Los Santos Inocentes''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''28 de diciembre''', se celebra el '''Día de los Santos Inocentes''', en conmemoración a la matanza perpetrada bajo las órdenes del rey '''Herodes''' en contra de decena de niños menores de dos años que vivían en '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La celebración es considerada una '''tradición pagana-religiosa'''. De acuerdo con el ''Nuevo Testamento'', '''San Mateo''' explica cómo unos sabios (los '''reyes magos''') llegaron a '''Jerusalén''' y se presentaron ante el rey '''Herodes''' manifestándole que iban en busca del futuro '''rey de los judíos''' que acababa de nacer. '''Herodes''', desconfiado y temeroso de perder su poder, pidió a los '''reyes magos''' que fueran en busca de este '''niño''' y que volvieran con información de su paradero. Ante esa petición, los sabios burlaron la solicitud, por lo que '''Herodes''' mandó un grupo de soldados a '''Belén''' a matar a todos los niños menores de dos años, matanza que se cumplió un '''28 de diciembre'''. Desde ese entonces, la '''Iglesia católica''' conmemora este día en honor a los ''cientos de infantes'' que fueron asesinados este día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la '''Edad Media''', la celebración se fusionó con un rito pagano conocido como la '''&amp;quot;fiesta de los locos&amp;quot;''' y que era celebrado en los días comprendidos entre '''Navidad''' y '''Año Nuevo'''. La conmemoración del '''Día de los Santos Inocentes''' se expandió por todo el mundo. En varias regiones, las personas suelen disfrazarse, hacer danzas tradicionales y también hacer '''bromas''' a la gente que esté más descuidada, como la típica de colgar un monigote de papel en la espalda de alguien. Cuando los demás advierten que alguien ha sido víctima de una &amp;quot;inocentada&amp;quot;, gritan: &amp;quot;¡'''Inocente, inocente'''!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También es costumbre, ese día, publicar alguna '''noticia falsa''' en los '''medios de comunicación''' ('''prensa, radio, televisión, redes sociales'''), que suele ser desmentida y explicada al día siguiente. Normalmente, se elige algún '''titular''' muy exagerado para que el público lector detecte por sí mismo la broma y se dé cuenta de que ciertas noticias son &amp;quot;'''fake news'''&amp;quot; (noticias falsas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Hungría (17 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Isabel de Portugal (4 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidoro de Sevilla (26 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6118/SAN+ISIDORO+DE+SEVILLA-Daniel+Prieto+y+Alberto+Crespo-5A.pptx San Isidoro de Sevilla (556-636)], siglo VI, ''Etimologías''. Trabajo de Daniel Prieto y Alberto Crespo. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Isidro Labrador (15 de mayo) y Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jerónimo (30 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San John Henry Newman (9 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santísimo Nombre de Jesús (3 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Iliana Morata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada '''3 de enero''', la '''Iglesia''' celebra el día del '''Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    “Éste es aquel santísimo nombre anhelado por los patriarcas, esperado con ansiedad,&lt;br /&gt;
 muy demandado, invocado con suspiros, requerido con lágrimas, donado al llegar la&lt;br /&gt;
 plenitud de la gracia&amp;quot;, decía '''San Bernardino de Siena'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Invocado por los fieles desde los comienzos de la '''Iglesia''', comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el '''siglo XIV'''. '''San Bernardino de Siena''' y sus discípulos propagaron el culto al '''Nombre de Jesús''': '''&amp;quot;Yahweh es salvación&amp;quot;'''.  Como fiesta litúrgica, fue introducida en el '''siglo XVI''', concretamente en '''1530''', cuando el '''Papa Clemente VII''' concedió por vez primera a la '''Orden Franciscana''' la celebración del '''Oficio del Santísimo Nombre de Jesús'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Nombre de Jesús''', invocado con confianza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Brinda ayuda en las necesidades corporales, según la promesa de '''Cristo''': &amp;quot;En mi nombre agarrarán serpientes en sus manos y aunque beban veneno no les harán daño; impondrán las manos sobre los enfermos y se pondrán bien&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Da consuelo en las pruebas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nos protege de '''Satanás''' y sus artimañas, ya que el diablo le teme al '''Nombre de Jesús''', quien lo venció en la '''Cruz'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por todo esto, la '''Iglesia''' concluye todas sus oraciones con las palabras: '''&amp;quot;Por Jesucristo Nuestro Señor&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Joaquina Vedruna (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Jorge (23 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José, esposo de la Virgen (19 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José de Calasanz (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San José Obrero (1 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (martirio, 29 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista (natividad, 24 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bautista de La Salle (7 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Bosco (31 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Sahra Yahi, 1º Bachillerato BB. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Juan Bosco'''&amp;quot; [https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosco]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:BOSCO.jpg|180 px|right|thumb|'''Don Juan Bosco''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' (1815-1888), llamado en italiano '''Giovanni Melchiorre Bosco''' y conocido internacionalmente como '''Don Bosco''', nació en '''I Becchi''', '''Italia''', el 16 de agosto de 1815.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los nueve años, tras vivir una dura '''infancia''' llena de pobreza y dificultades, '''Juan Bosco''' dijo tener un '''sueño''' donde '''Jesús''' se le aparecía y le decía que debía amar a la '''Virgen María''' y seguir su '''camino''', ya que ella sería su '''maestra'''. Tras este hecho, decidió seguir su '''fe''' e ingresar en el '''Seminario Diocesano de Chieri''', en '''Italia''', con tan solo 20 años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta elección fue '''fundamental''' para su vida y '''Juan Bosco''' se convirtió, con el tiempo, en uno de los sacerdotes, educadores y escritores italianos más conocidos de su tiempo, el siglo XIX, e incluso hoy, en el siglo XXI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sacerdote fundó numerosas '''asociaciones'''. Fue '''autor''' de numerosas '''obras''', todas dirigidas a la '''educación juvenil''' y a la '''defensa de la fe católica''', y promovió el desarrollo de un moderno '''sistema pedagógico''' conocido como '''Sistema preventivo''' para la formación de niños y jóvenes, además de llevar a cabo la construcción de numerosas '''instituciones educativas''' al servicio de la juventud más necesitada, especialmente en '''Europa''' y '''América Latina'''. Perteneció a la orden de los '''salesianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Juan Bosco''' es especialmente respetado por lograr mantener la '''unidad''' de la '''Iglesia''' durante los duros años de la '''consolidación''' del '''Estado italiano''' y mantener la '''fe del pueblo''' durante la pérdida de los '''Estados Pontificios''' y el nacimiento de la '''Italia unificada'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Don Juan Bosco''' falleció el 31 de enero de 1888. Tan solo 46 años después de su muerte, fue '''canonizado''' por el '''papa Pío'''. Su festividad se celebra el '''31 de enero'''. '''Juan Pablo II''' le confirió el título de '''«Padre, Maestro y Amigo de los Jóvenes»'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy en día, numerosas calles, museos, parques y centros '''educativos''' llevan su '''nombre'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;quot;No hay jóvenes malos, hay jóvenes que no saben que pueden ser buenos y alguien&lt;br /&gt;
 tiene que decírselo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Crisóstomo (13 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Damasceno (4 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Ávila (10 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de Dios (8 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan de la Cruz (14 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5382/San+Juan+de+la+Cruz+-+Teo+Monterde+y+Victor+Murillo.pptx San Juan de la Cruz (1542-1591)]. Trabajo de Teo Monterde y Víctor Murillo. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Evangelista (27 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Juan Pablo II (22 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juan Nepomuceno (16 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Juana de Arco (30 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6826/Santa+Juana+de+Arco+%281412-1431%29+Marta+Monge+5%C2%BAC.pdf Santa Juana de Arco (1412-1431)], la “pucelle d’Orléans”, santa francesa. Trabajo de Marta Monge, de 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Juana de Lestonnac (2 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Judas (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Julián el Hospitalario (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== fray Junípero Serra (28 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lamberto de Zaragoza (16 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San León Magno (10 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Lorenzo (10 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen de Lourdes (11 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Lucía (13 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis Gonzaga (21 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Luis, rey de Francia (25 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcelino (2 de junio) ===&lt;br /&gt;
* '''Autor''': Ainhoa Hernández Verdiel&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': &lt;br /&gt;
* '''Fuente''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Marcelino Champagnat (6 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Marcos, evangelista (25 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María, Madre de Dios (1 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad de María (8 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dulce Nombre de María (12 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María de la Cabeza (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Auxiliadora (24 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Egipciaca (2 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Goretti (6 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa María Magdalena (22 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beata María Rafols (5 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== María Rosa Molas (11 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Marta (29 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Porres (3 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Martín de Tours (11 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Mateo evangelista (21 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Maximiliano María Kolbe (14 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Miguel (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Millán (12 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Mónica (27 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Natividad del Señor (25 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás (10 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Nicolás de Bari (6 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Orosia (25 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Óscar Romero (24 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pablo (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pancracio (12 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pascual Bailón (17 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Patricio (17 de marzo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro apóstol (29 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Claver (9 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro de Alcántara (19 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pedro Nolasco (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Pelayo (26 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Pilar (12 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Protomártires romanos (30 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Rafael (29 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Raimundo de Peñafort (7 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beato Ramón Llull (27 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/5189/Ram%C3%B3n+Llull+-Marcos+Raufast-1%C2%BA+B.pptx Ramón Llull (1232-1316)], ''Blanquerna''. Trabajo de Marcos Raufast. 1º Bachillerato B. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/4981/Ramon+Llull-EL-LIBRO-DE-LAS-BESTIAS-cuaderno+CDN.pdf Ramón Llull, ''El libro de las bestias''], cuaderno pedagógico del Centro Dramático Nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Ramón Nonato (31 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rita de Casia (22 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Roque (16 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Rosa de Lima (23 de agosto) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Virgen del Rosario (7 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santiago apóstol (25 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Lorena Bolívar Navarro, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': enero 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fuente''':  '''''Wikipedia''''', voz: '''Santiago el Mayor''', [https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor https://es.wikipedia.org/wiki/Santiago_el_Mayor]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiagomayor.jpg|thumb|right|180 px|'''Santiago el Mayor''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Santiago de Zebedeo o Jacobo de Zebedeo''' fue, según diversos textos '''neotestamentarios''' ('''Evangelios sinópticos, &amp;quot;Hechos de los Apóstoles&amp;quot;'''), uno de los '''apóstoles''' más destacados de '''Jesús de Nazaret'''. Se lo conoció en la tradición cristiana como '''Santiago el Mayor''' para distinguirlo de otro miembro del grupo de los doce, '''Santiago el Menor'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nacido probablemente en '''Betsaida (Galilea)''', fue hijo de '''Zebedeo''' y '''Salomé''', y '''hermano de Juan'''. '''Santiago de Zebedeo''' perteneció al llamado '''círculo de dilectos de Jesús''' que estuvo con él en ocasiones especiales: en la resurrección de la hija de '''Jairo''', en la transfiguración y en el '''huerto de Getsemaní''', donde '''Jesús''' se retiró a orar en agonía ante la perspectiva de su pasión y muerte. También fue testigo privilegiado de las '''apariciones de Jesús resucitado''' y de la pesca milagrosa en el '''mar de Tiberíades'''. Según el libro de los &amp;quot;'''Hechos de los Apóstoles'''&amp;quot;, '''Pentecostés''' encontró a '''Santiago''' en espera orante, siempre como uno de los máximos referentes de la primera comunidad cristiana, junto con '''Simón Pedro''' y '''Juan'''. Murió a manos de '''Herodes Agripa I''' en '''Jerusalén''', entre los años '''41 y 44 de nuestra era'''. Es el '''patrono de España'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Apóstol Santiago''' es una de las figuras más importantes del '''santoral cristiano''' y leyenda en torno a la que surge el fenómeno de la '''peregrinación del Camino de Santiago''' hace más de mil años en el norte de la '''Península'''. Tras el supuesto descubrimiento del '''sepulcro''' donde descansaban sus restos, alrededor del año 813, numerosos cristianos del norte de la geografía comenzaron a peregrinar a lo que hoy es '''Santiago de Compostela''' para mostrar su devoción. Esta costumbre se convirtió en tradición, expandiéndose el fenómeno del '''Camino de Santiago''' a toda '''Europa''', por lo que la ciudad santa se convirtió en uno de los centros de peregrinación más importantes de la cristiandad, junto a '''Roma''' y '''Jerusalén'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La importancia del '''Camino''', la figura de '''Santiago Apóstol''' y la propia ciudad como centro de peregrinación hicieron que, en el año 1122, el papa '''Calixto II''' decidiera implantar el '''Año Santo Compostelano''', celebrándose cada año en el que el '''25 de julio''' cayera en '''domingo'''. En cada '''Año Santo''' o '''Año Xacobeo''' (se celebra 14 veces cada siglo), se otorgan '''indulgencias''' a todos aquellos '''peregrinos''' que en '''Santiago de Compostela''' cumplan los requisitos de visitar la catedral, recibir los sacramentos y rezar una oración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''25 de julio''' todos los años se celebra el '''Día de Galicia''' y la festividad del '''Apóstol Santiago''', una celebración que tiene lugar en múltiples localidades españolas y puntos de todo el mundo. Sin embargo, desde el final de la '''Dictadura''' en '''España''', el '''Día del Apóstol''' no es festivo en todo el país, sino únicamente en las comunidades autónomas que así lo deciden al configurar su calendario anual de fiestas, con la excepción de '''Galicia''', que celebra su día grande, por lo que es festivo todos los años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Santiago Matamoros'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Santiago Matamoros.jpg|thumb|180 px|'''Santiago Matamoros en la catedral de Santiago''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La figura del patrón de España, '''Santiago''', tuvo mucha importancia durante la '''Reconquista'''. Se creó el grito de &amp;quot;'''¡Santiago, y cierra España!'''&amp;quot; (a los '''moros''') para animar a los soldados cristianos a hacer frente a los musulmanes. También se creó el mito del &amp;quot;'''Santiago Matamoros'''&amp;quot; (a pesar de que el '''Apóstol''' fue martirizado por '''Herodes Agripa I''', como ya dijimos más arriba), representación iconográfica de '''Santiago el Mayor''' montado a caballo y matando infieles. Según las crónicas medievales, el '''Apóstol''' intervino milagrosamente en favor de los cristianos contra los musulmanes durante la '''Batalla de Clavijo''' (23 de mayo del año 844).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición del '''Matamoros''' se remonta al reinado de '''Ramiro I''' (muerto en 850) que sucedió en el trono de '''Asturias''' a su tío '''Alfonso II el Casto''' (muerto en 842). Al fallecer su tío, los moros del '''Emirato de Córdoba''' reclamaron el '''tributo de las cien doncellas''' (cincuenta hidalgas y cincuenta plebeyas) que tenían impuesto a los reinos cristianos del norte. '''Ramiro I''', que estaba en '''Bardulia''' (antiguo nombre de la primitiva '''Castilla'''), no quiso pagarlo y se encontró frente a frente con la morisma en '''Clavijo''', donde en la víspera de la batalla, según la tradición, se le aparece en sueños el '''apóstol Santiago''', quien le comunica '''Dios''' mismo lo ha designado como '''Patrón de las Españas''' y que él ha venido a animarle en la lucha contra los moros, para lo que le pide que lo invoque en el combate. Los españoles dan batalla al grito de &amp;quot;'''¡Dios ayuda a Santiago!'''&amp;quot;, y los moros son vencidos, matando más de cinco mil moros en aquella jornada. Los moros, por su lado, también tenían figuras '''Mata Cristianos'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como curiosidades, hay que decir que de esta iconografía del '''Matamoros''' viene el dicho &amp;quot;'''¿De qué color era el caballo blanco de Santiago?'''&amp;quot;. También es interesante comprobar las similitudes entre el culto al '''Matamoros''' en '''España''' y el culto al '''rey San Ladislao I''' de '''Hungría''', que sin duda tiene su origen en el '''Camino Xacobeo''' de la '''Edad Media''', puesto que '''Hungría''', junto a '''Alemania''' e '''Italia''', era una de las tierras desde donde más gente partía hacia '''Santiago de Compostela''', siendo bien conocido el culto del apóstol ya desde comienzos del siglo XII. El estudioso '''Floris Holik''' descubrió la analogía entre los poemas de '''Santiago''' y los de '''san Ladislao''', posiblemente imitados de los dedicados al apóstol. '''Sándor Bálint''' resaltó también que ambos santos luchan contra los infieles y defienden el mundo cristiano en la batalla, lo que pudo haber llevado a su asociación posterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todos los Santos (1 de noviembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Saturio (2 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Sebastián (20 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Silvestre (31 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Autora''': Ainhoa Hernández Verdiel, 1ºBachillerato BB. Curso 2019/2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Fecha''': Enero de 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Silvestre I.jpg|thumb|right|380 px|'''Silvestre I''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Silvestre I''' (270-335) fue '''papa''' de la '''Iglesia''' católica entre el 31 de enero de 314 y el 31 de diciembre de 335. '''Silvestre''' había nacido hacia el año 270, en '''Roma''', y su padre se llamó '''Rufino'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El evento más importante de su reinado fue el '''Primer Concilio de Nicea''', en 325. Este concilio redactó el '''Credo Niceno''', que recogía en lo fundamental las creencias del cristianismo de la época.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El papa '''Silvestre I''' fue el primero en ceñir la triple corona pontificia. También se le considera el inspirador de la '''Corona de Hierro''', cuyo aro interior fue realizado con un clavo de la&lt;br /&gt;
'''Santa Cruz''' (aquella en la que fue crucificado '''Jesús de Nazaret''').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hizo edificar en '''Roma''' varias basílicas, entre ellas la de '''San Pablo''' en la '''vía Ostiense''', y la de la '''Santa Cruz''' de '''Jerusalén'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su obispado fue muy tranquilo. Es conocido por ser el primer '''papa''' que no murió mártir, sino de muerte natural, el 31 de diciembre de 335. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su cuerpo fue enterrado en la '''vía Salaria''', en el cementerio de '''Priscila''', a unos cuatro kilómetros de '''Roma''', donde más tarde se levantó una iglesia consagrada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su fiesta se celebra el último día del año (31 de diciembre). De este día, conocemos la famosa '''carrera de San Silvestre ''' que se celebra por la tarde el último día del año, esta carrera se realiza en diferentes lugares del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Casper Líbero''' era un periodista que en '''siglo XX''' organizó una carrera nocturna en '''París''' en la que los participantes llevaban antorchas. La iniciativa de '''Cásper Líbero''' cogió fuerza con el paso de los años. En 1945, se invitó a atletas de otros países y se convirtió en una '''carrera internacional'''. En 1964, se celebró la primera '''San Silvestre''' en '''España''': la '''San Silvestre Vallecana''', que hoy en día es probablemente la más importante del mundo, junto con la de '''Sao Paulo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''España''', se celebran ya más de 250, en todo tipo de localidades. Los corredores despiden el año haciendo '''deporte''', entre risas y con todo tipo de disfraces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación, vamos a copiar el '''Credo niceno''', también llamado '''Credo''' o '''Símbolo niceno-constatinopolitano'''. El '''Credo''' es un símbolo de la fe, una declaración dogmática de los contenidos de la fe cristiana, promulgada en el '''Concilio de Nicea I''' (325) y ampliada en el '''Concilio de Constantinopla''' (381). Su objeto fue consensuar una definición de los dogmas de la fe, que hasta entonces estaba escasamente institucionalizada y tenía fuertes variantes regionales. El principal adversario de la '''doctrina nicena''' fue el '''arrianismo''', corriente teológica liderada por el sacerdote norteafricano '''Arrio''', quien no quiso aceptar que '''Jesucristo''' era '''Dios''' (negaba la '''Trinidad'''), como propuso interpretar el teólogo '''Atanasio''' en el '''Concilio de Nicea I'''. Otros problemas teológicos, en especial los relativos al dogma de la '''Trinidad''', no se resolvieron hasta el '''Primer Concilio de Constantinopla''', cuando se afirmó definitivamente el carácter divino del '''Espíritu Santo'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El '''Credo niceno''' afirma lo que debe creer cualquier bautizado sobre el '''Espíritu Santo''', y en contra de las '''ideas heréticas''' de ese momento. Es aceptado por la '''Iglesia católica''', las '''Iglesias ortodoxas''', la '''anglicana''' y la mayoría de las '''Iglesias protestantes''', aunque es negado por '''mormones''', '''testigos de Jehová''', '''arrianos''' y '''unitaristas''' (que son los que niegan la '''Trinidad'''). El texto dice así:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Carrera 31 de diciembre San Silvestre, Zaragoza.jpeg|thumb|right|300 px|'''Carrera de San Silvestre en Zaragoza, el 31 de diciembre''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Creemos en un solo Dios,&lt;br /&gt;
 Padre todopoderoso,&lt;br /&gt;
 Creador del cielo y de la tierra,&lt;br /&gt;
 de todo lo visible y lo invisible;&lt;br /&gt;
 y en un solo Señor, Jesucristo, el unigénito de Dios,&lt;br /&gt;
 nacido del Padre antes de todos los siglos,&lt;br /&gt;
 luz de luz,&lt;br /&gt;
 Dios verdadero de Dios verdadero;&lt;br /&gt;
 engendrado, no creado, consustancial con el Padre,&lt;br /&gt;
 por quien todo fue hecho;&lt;br /&gt;
 que por nosotros los hombres y por nuestra salvación&lt;br /&gt;
 bajó del cielo&lt;br /&gt;
 y se encarnó por obra del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
 y de María la Virgen&lt;br /&gt;
 y se hizo hombre;&lt;br /&gt;
 por nuestra causa fue crucificado&lt;br /&gt;
 en tiempo de Poncio Pilato&lt;br /&gt;
 y padeció y fue sepultado,&lt;br /&gt;
 y resucitó al tercer día&lt;br /&gt;
 según las Escrituras&lt;br /&gt;
 y subió al cielo;&lt;br /&gt;
 y está sentado a la derecha del Padre;&lt;br /&gt;
 y de nuevo vendrá con gloria, para juzgar a vivos y muertos,&lt;br /&gt;
 y su reino no tendrá fin.&lt;br /&gt;
 Y en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,&lt;br /&gt;
 que procede del Padre;&lt;br /&gt;
 que con el Padre y el Hijo recibe una misma&lt;br /&gt;
 adoración y gloria,&lt;br /&gt;
 que habló por los profetas.&lt;br /&gt;
 En una Iglesia santa, católica y apostólica.&lt;br /&gt;
 Confesamos un solo bautismo para la remisión de los pecados.&lt;br /&gt;
 Esperamos la resurrección de los muertos&lt;br /&gt;
 y la vida del mundo futuro. Amén.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
​'''Symbolum Nicaenum Constantinopolitanum:'''&lt;br /&gt;
    Credo in unum Deum,&lt;br /&gt;
 Patrem omnipotentem,&lt;br /&gt;
 Factorem caeli et terrae,&lt;br /&gt;
 visibilium omnium et invisibilium.&lt;br /&gt;
 Et in unum Dominum Iesum&lt;br /&gt;
 Christum,&lt;br /&gt;
 Filium Dei unigenitum&lt;br /&gt;
 et ex Patre natum&lt;br /&gt;
 ante omnia saecula,&lt;br /&gt;
 Deum de Deo,&lt;br /&gt;
 Lumen de Lumine,&lt;br /&gt;
 Deum verum de Deo vero,&lt;br /&gt;
 genitum, non factum,&lt;br /&gt;
 consubstantialem Patri:&lt;br /&gt;
 per quem omnia facta sunt:&lt;br /&gt;
 qui propter nos homines&lt;br /&gt;
 et propter nostram salutem,&lt;br /&gt;
 descendit de caelis,&lt;br /&gt;
 et incarnatus est de Spiritu Sancto&lt;br /&gt;
 ex Maria Virgine&lt;br /&gt;
 et homo factus est,&lt;br /&gt;
 crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato&lt;br /&gt;
 passus et sepultus est,&lt;br /&gt;
 et resurrexit tertia die secundum Scripturas,&lt;br /&gt;
 et ascendit in caelum,&lt;br /&gt;
 sedet ad dexteram Patris,&lt;br /&gt;
 et iterum venturus est cum gloria,&lt;br /&gt;
 iudicare vivos et mortuos,&lt;br /&gt;
 cuius regni non erit finis.&lt;br /&gt;
 Et in Spiritum Sanctum,&lt;br /&gt;
 Dominum et vivificantem,&lt;br /&gt;
 qui ex Patre Filioque procedit,&lt;br /&gt;
 qui cum Patre et Filio&lt;br /&gt;
 simul adoratur et conglorificatur,&lt;br /&gt;
 qui locutus est per Prophetas.&lt;br /&gt;
 Et unam sanctam catholicam&lt;br /&gt;
 et apostolicam Ecclesiam.&lt;br /&gt;
 Confiteor unum Baptisma&lt;br /&gt;
 in remissionem peccatorum.&lt;br /&gt;
 Et exspecto resurrectionem mortuorum,&lt;br /&gt;
 et vitam venturi saeculi.&lt;br /&gt;
 Amen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Simón (28 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Sofía (18 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sábado Santo (marzo-abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Susana ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa de Jesús (15 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/3059/SANTA+TERESA+DE+JES%C3%9AS.ppt Santa Teresa de Jesús-1 (1515-1582)], trabajo de Inés Moreno, 1º Bachillerato B. Curso 2012-2013.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/5386/Santa+Teresa+de+Jes%C3%BAs-Raquel+y+Paula+5D.pptx Santa Teresa de Jesús-2 (1515-1582)]. Trabajo de Raquel Rubio y Paula Durán. 1º Bachillerato D. Curso 2015-2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santa Teresa del Niño Jesús (1 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Tito (26 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás apóstol (3 de julio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Becket (29 de diciembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Aquino (28 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6126/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-Nathan+Babici+y+Luis+Miguel+Sanagust%C3%ADn-5D.pptx Santo Tomás de Aquino (1225-1274)], italiano, Summa teológica. Trabajo de Nathan Babici y Luis Miguel Estupiñá. 1º Bachillerato D. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/Descarga+de+archivo/2114/Santo+Tom%C3%A1s+de+Aquino-por+Eduardo+Recuero.pdf Santo Tomás de Aquino-por Eduardo Recuero.pdf], concienzuda exposición sobre la vida, obra y relevancia de Santo Tomás. Por el profesor de filosofía Eduardo Recuero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás de Villanueva (10 de octubre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Santo Tomás Moro (22 de junio) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valentín (14 de febrero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''AUTORAS''': Nerea Gracia, Ariadna Salazar. 2º Bachillerato A. Curso 2019-2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FECHA''': Febrero de 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FUENTE''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Valero (29 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:09674525-F500-4420-8F70-EE9D53A51EA5.jpeg|thumb|150 px|'''San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''AUTORA''': Zayra Muñoz, 5ºBB, curso 2019/2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FECHA''': 24 de enero del 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''FUENTE''': '''''Wikipedia''''', voz &amp;quot;'''San Valero'''&amp;quot;, [https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza https://es.wikipedia.org/wiki/Valero_de_Zaragoza]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''San Valero''' fue '''obispo de Zaragoza''' (siglo IV), maestro de '''San Vicente Mártir''' y confesor de la fe cristiana. Es el '''santo patrón''' de la ciudad de '''Zaragoza''', en la cual se veneran sus reliquias desde el siglo XII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los documentos no nos dicen mucho de él. Sabemos que estuvo presente en el primer concilio español. '''Prudencio''' añade que era su diácono '''Vicente''', muerto en '''Valencia''', quien le acompañó en su cautiverio hasta la ciudad del '''Turia''' durante la persecución de '''Diocleciano''', y en donde salvó la vida. Así, mientras '''Vicente''' recibe el nombre de &amp;quot;'''mártir'''&amp;quot;, '''Valero''' recibe el apelativo de &amp;quot;'''confesor'''&amp;quot;, al reconocer ante los romanos su fe sin haber alcanzado el martirio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tradición posterior, más novelesca, nos dice que '''San Valero''' era de difícil palabra, un poco tartamudo; y que, en el tribunal valenciano, este dirigió la atención principal al fogoso '''Vicente''', que quiso hablar por ambos y pagó con la vida por su atrevido discurso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de la invasión musulmana, cuando acababa, de nacer el '''Reino de Aragón''', llegaron noticias de que se habían descubierto sus '''restos''' en el '''Pirineo'''. Se supuso, entonces, que el obispo había sido exiliado a aquellas tierras poco hospitalarias. En 1050, se encontró su cuerpo venerable y fue llevado a la sede episcopal de '''Roda de Isábena''', entonces cabeza eclesial de '''Aragón'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La '''festividad''' de '''San Valero''' se celebra el '''29 de enero''', siendo tradicional la degustación del '''roscón''', por lo que todos los zaragozanos decimos el dicho de '''&amp;quot;San Valero, ventolero, rosconero&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es tradición desde '''1992''' el reparto de un '''roscón gigante''' en '''Plaza del Pilar'''. Este roscón gigante suele medir aproximadamente '''un kilómetro''' de longitud, con '''una tonelada''' de peso, y se forman largas colas para degustarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Roscon.png|thumb|180 px|left|'''Tradición del roscón''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En '''Zaragoza''' existe también una '''Fundación San Valero''', que es una '''Obra Diocesana''' de carácter no lucrativo al servicio de las personas y de la sociedad y tiene la misión de contribuir al desarrollo de la sociedad mediante la '''educación integral''' de sus alumnos, basada en '''valores cristianos''', que les capacite para asumir y resolver problemas fundamentales inherentes al ser humano y su entorno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Instituto.png|thumb|180 px|'''Fundación San Valero''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue creada en el año '''1953''' como una obra parroquial por los hombres de '''Acción Católica''' de la '''Parroquia de San Valero''', que vieron la necesidad de cualificar a los peones y aprendices que llegaban a la ciudad procedentes el mundo rural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1975, se transformó en '''Centro Homologado de Formación Profesional de 1º y 2º Grados'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1994, obtuvo la autorización como '''centro de Educación Secundaria Obligatoria''', ampliándose en los siguientes cursos al '''Bachillerato''' y '''Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, la '''Fundación San Valero''' ha intentado desarrollar al máximo sus capacidades educativas y participa activamente en el proyecto de universidad privada de '''Aragón''', '''Universidad san Jorge'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6089/SAN+VALERO%2C+Rosconero-Sara+L%C3%B3pez%2C+Mar%C3%ADa+LLorens%2C+Laura+%C3%81lvarez.ppt San Valero, rosconero], siglo IV. Patrón de la ciudad de Zaragoza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente (22 de enero) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente de Paúl (27 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Vicente Ferrer (5 de abril) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Más información''': [https://www.avempace.com/file_download/6113/San+Vicente+Ferer+%281350-1419%29-Irene+Camus+y+Leyre-5A.pptx San Vicente Ferrer-1 (1350-1419)]. Trabajo de Irene Camus y Leyre González. 1º Bachillerato A. Curso 2016-2017.&lt;br /&gt;
[https://www.avempace.com/file_download/6827/San+Vicente+Ferrer-+1350-+1419-+Aida+Vidaurre-+5C.pdf San Vicente Ferrer-2 (1350- 1419)]. Trabajo de Aida Vidaurre. 1º de Bachillerato C. Curso 2017-2018.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Visitación de la Virgen María (31 de mayo) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== San Wenceslao (28 de septiembre) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía, webgrafía==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/articulo/lu-03-literaturas-orientales LU- 03. Literaturas orientales], web del Departamento de Lengua del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''CALERO HERAS, José''', &amp;quot;Tema 1. Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Barcelona, Octaedro, 2009, pp. 14-19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''IBORRA, Enric''', &amp;quot;Tema 1. Antigüedad (I): Literaturas orientales&amp;quot;, en ''Literatura universal. Bachillerato''. Alzira, Algar, 2016, pp. 7-32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=2001 Literaturas orientales y grecolatina, unidad de muestra], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=491 Preguntas sobre literatura antigua oriental y grecolatina], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5969 Algunas cosas sobre la Biblia], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&amp;amp;id=5981 El ''Cantar de los Cantares''], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.avempace.com/file_download/3156/PRINCIPALES+PERSONAJES+Y+HECHOS+DE+LA+CULTURA+JUD%C3%8DA.pdf Principales hechos y personajes de la cultura judía], documento en la web del IES ''Avempace''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edición, revisión, corrección==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Primera redacción''' (abril 2017): Letraherido. '''Segunda redacción''' (noviembre 2019): Zayra Muñoz e Iliana Morata.&lt;br /&gt;
* '''Revisiones, correcciones''': Letraherido. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Literatura universal - 1º Bachillerato]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literaturas orientales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gilainhoa</name></author>	</entry>

	</feed>